Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

go-e go-eCharger HOMEfix Kurzanleitung Seite 5

11/22 kw
Inhaltsverzeichnis

Werbung

3. Installation
3. Installation
3.
Befestigen Sie die Wandmontageplatte
mit jeweils vier Schrauben und Dübeln.
4x
Eventuelle Unebenheiten der Wand mit
Distanzscheiben ausgleichen.
4.
Hängen Sie den go-eCharger in die
Wandhalterung ein.
Optional: Befestigung der Diebstahlsiche-
rung (U-Stück).
5.
Integriertes FI-Schutzmodul mit Gleich-
stromerkennung (30 mA AC, 6 mA DC).
Gebäudeseitig ist nur ein FI Typ A zu in-
stallieren, sofern lokale Vorschriften nicht
davon abweichen. Zudem muss ein Lei-
tungsschutzschalter vorgeschaltet sein.
6.
Ein- und dreiphasiger Anschluss möglich.
Bei Bedarf zusätzliches Versorgungska-
bel mit passendem Querschnitt verlegen.
Das Anschlusskabel des go-eCharger
HOMEfix darf auch gekürzt werden.
8 8
EN
EN
3. Installation
3. Installation
3.
Attach the wall bracket with four screws and dowels each.
Compensate possible unevenness of the wall with spacers.
4.
Hook the go-eCharger into the wall bracket.
Optional: attachment of the anti-theft device (U-piece).
DA
DA
3. Installation
3. Installation
3.
Fastgør vægmonteringspladen med fire skruer og dyvler.
Eventuelle ujævnheder i væggen udlignes med afstandsskiver.
4.
Anbring go-eCharger i vægbeslaget.
Valgfrit: Fastgørelse af tyverisikring (U-stykke).
FI
FI
3. Asennus
3. Asennus
3.
Kiinnitä seinäasennuslevy neljällä ruuvilla ja propulla.
Tasaa mahdolliset seinän epätasaisuudet välilevyillä.
4.
Kiinnitä go-eCharger seinätelineeseen.
Optio: Varkaudenesto (U-kappaleen) kiinnitys.
SV
SV
3. Installation
3. Installation
3.
Skruva fast väggmonteringsplattan med fyra skruvar och pluggar.
Jämna ut eventuella ojämnheter på väggen med distansbrickor.
4.
Häng upp go-eCharger på vägghållaren.
Tillval: Fastsättning av stöldskyddet (U-stycke).
FR
FR
3. Installation
3. Installation
3.
Fixez la plaque de montage mural à l'aide de quatre vis et chevilles.
Compensez les éventuelles irrégularités du mur avec des rondelles
d'écartement.
4.
Accrochez le go-eCharger au support mural.
En option : Fixation de l'antivol (pièce en U).
NL
NL
3. Installatie
3. Installatie
3.
Bevestig de wandmontageplaat met telkens vier schroeven en plug-
gen.
Compenseer eventuele oneffenheden in de wand met afstandsringen.
4.
Hang de go-eCharger in de wandhouder.
Optioneel: Bevestiging van de diefstalbeveiliging (U-stuk).
RU
RU
3. Установка
3. Установка
3.
Закрепите пластину для настенного монтажа с помощью четырех
винтов и дюбелей.
Возможные неровности стены следует выровнять с помощью
дистанционных шайб.
4.
Навесьте go-eCharger на настенное крепление.
Дополнительно: Крепление устройства для защиты от кражи (U-
образная скоба).
HU
HU
3. Telepítés
3. Telepítés
3.
Rögzítse a fali szerelőlapot négy-négy csavarral és tiplivel.
Egyenlítse ki a fal esetleges egyenetlenségeit távtartó alátétekkel.
4.
Akassza be a go-eCharger-t a fali tartóba.
Opcionálisan: A lopásgátló (U-elem) rögzítése.
5.
Integrated RCD protection module with direct current
detection (30 mA AC, 6 mA DC).
Only a type A RCD is required on the building side, unless local regu-
lations deviate from this. In addition, a miniature circuit breaker must
be installed upstream.
6.
Single-phase and three-phase connection possible. If necessary, lay
additional supply line with suitable cross-section.
The connection cable of the go-eCharger HOMEfix may also be shor-
tened.
5. I ntegreret FI-beskyttelsesmodul med jævnstrømsregistrering (30 mA
AC, 6 mA DC).
Kun nødvendigt at installere en FI-type A på bygningssiden, medmindre
lokale forskrifter bestemmer andet. Desuden skal der være tilkoblet en
ledningsbeskyttelsesafbryder.
6.
Mulighed for en- og trefaset tilslutning. Hvis det er nødvendigt, skal der
trækkes ekstra forsyningskabel med passende tværsnit.
Tilslutningskablet til go-eCharger HOMEfix må også afkortes.
5. I ntegroitu FI-suojamoduuli, jossa on tasavirtatunnistus (30 mA AC, 6
mA DC).
Rakennukseen saa asentaa vain yhden A-tyypin FI-moduulin, ellei
paikallinen lainsäädäntö muuta määrää. Lisäksi on asennettava joh-
donsuojakytkin.
6.
Yksi- ja kolmivaiheliitäntä on mahdollinen. Vedä tarvittaessa ylimääräi-
nen syöttökaapeli, jonka poikkipinta-ala on sopiva.
go-eCharger HOMEfix -laitteen liitäntäkaapelia saa myös lyhentää.
5. I ntegrerad jordfelsbrytare med likströmsidentifiering (30 mA AC, 6 mA
DC).
Det behövs bara en jordfelsbrytare typ A i byggnaden om inte lokala
föreskrifter kräver annat. Dessutom måste en säkring vara förkopplad.
6.
En- och trefas anslutning är möjlig. Dra vid behov en extra matarkabel
med lämplig kabelarea.
Anslutningskabeln till go-eCharger HOMEfix får även kortas av.
5.
Module de protection à disjoncteur intégré et détection de courant
continu (30 mA AC, 6 mA DC).
Un seul disjoncteur de type A doit être installé du côté de l'installation,
sauf en cas de réglementations locales différentes. De plus, un disjonc-
teur de protection de ligne doit être monté en amont.
6.
Raccordement monophasé et triphasé. Si nécessaire, poser un câble
d'alimentation supplémentaire de section adéquate.
Le câble de raccordement du go-eCharger HOMEfix peut également
être raccourci.
5. Geïntegreerde FI-beveiligingsmodule met gelijkstroomherkenning (30
mA AC, 6 mA DC).
Aan de zijde van het gebouw moet alleen een FI type A worden geïns-
talleerd, voor zover de lokale voorschriften er niet van afwijken. Er moet
ook een stroomonderbreker aanwezig zijn.
6.
Eén- en driefasige aansluiting mogelijk. Leg indien nodig extra voe-
dingskabels met een passende doorsnede aan.
De aansluitkabel van de go-eCharger HOMEfix mag ook worden in-
gekort.
5. Встроенный модуль УЗО с устройством распознавания
постоянноготока (30 мА перем. тока, 6 мА пост. тока).
Со стороны здания следует устанавливать УЗО типа A только в том
случае, если местными правилами не предусмотрено иное. Кроме
того, должен быть установлен линейный защитный автомат.
6.
Возможно одно- и трехфазное подключение. При необходимости
проложите дополнительный кабель питания, имеющий подходящее
сечение.
Кабель питания go-eCharger HOMEfix можно также укоротить.
5. Beépített FI védőmodul egyenáram-felismeréssel (30 mA AC, 6 mA
DC).
Az épület oldalára csak „A" típusú FI modult szabad telepíteni, kivéve,
ha a helyi előírások ettől eltérőek. Emellett túláramvédelmi megszakítót
is be kell építeni elé.
6.
Egyfázisú és háromfázisú csatlakozás lehetséges. Szükség esetén
helyezzen el egy megfelelő keresztmetszetű kiegészítő tápkábelt.
A go-eCharger HOMEfix csatlakozókábele le is rövidíthető.
9 9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis