Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Aufstellen Und Bedienungshinweise; Auspacken; Grundausstattung; Aufstellen Des Geräts - Storz UP 210 ENDOMAT SELECT Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UP 210 ENDOMAT SELECT:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

18
Aufstellen und
Bedienungshinweise
7.
Aufstellen und
Bedienungshinweise
7. 1

Auspacken

Entnehmen Sie den ENDOMAT
SELECT und das
®
Zubehör vorsichtig der Verpackung. Überprüfen Sie
die Lieferung auf Vollständigkeit und auf eventuelle
Beschädigungen. Sollte die Lieferung Anlass zur
Reklamation geben, so wenden Sie sich bitte
umgehend an den Hersteller oder Lieferanten.
Wenn möglich, bewahren Sie die Originalver-
packung auf, sie kann bei einem Transport des
Geräts nützlich sein.
7. 2

Grundausstattung

KARL STORZ Set-Nr.: UP 210
1 ENDOMAT
®
SELECT UP 210
1 Netzkabel 400 A, Länge 300 cm
1 Gebrauchsanweisung
1 Schutzhülle für Gebrauchsanweisung
1
HINWEIS: Je nach installiertem
Softwarepaket kann der Funktionsumfang
des Geräts unterschiedlich sein. Notwendiges
Zubehör für die jeweiligen Softwarepakete ist
im Kapitel 10.2. aufgeführt.
7. 3
Aufstellen des Geräts
1
HINWEIS: Der ENDOMAT
SELECT sowie
®
angeschlossenes Zubehör darf in medizinisch
genutzten Räumen nur benutzt werden, wenn
deren elektrische Anlagen nach den national
gültigen Vorschriften installiert sind.
1. Gerät auf eine horizontale, ebene Fläche stellen
(Abb. 5).
3
WARNUNG: Das Gerät muss so aufgestellt
werden, dass das Netzkabel jederzeit
einfach gezogen werden kann.
3
WARNUNG: Das Gerät ist nur vollständig
von der Netzspannung getrennt, wenn der
Netzstecker abgezogen ist.
5
Installation and
operating instructions
7.
Installation and
operating instructions
7. 1

Unpacking the equipment

Carefully unpack the ENDOMAT
SELECT and
®
remove the device and its accessories from their
packaging. Check for missing items and evidence
of shipping damage. File any complaints with the
manufacturer or sup plier immediately.
If possible, retain the original packing materials for
later use; these can come in handy if the device has
to be transported.
7. 2

Basic equipment

KARL STORZ Set No.: UP 210
1 ENDOMAT
®
SELECT UP 210
1 Power cord 400 A, length 300 cm
1 Instruction manual
1 Wallet for instruction manual
1
NOTE: Depending on the installed software
package, the range of functions can vary.
Necessary accessories can be looked up in
chapter 10.2.
7. 3

Installation

1
NOTE: The ENDOMAT
SELECT including
®
the acces so ries connected may only be
used in medical rooms in which the electrical
equipment has been installed in accordance
with applicable national regulations.
1. Set the device on a horizontal, flat surface
(Fig. 5).
3
WARNING: The device must be set up in
such a way that the power cord can be
simply pulled out at any time.
3
WARNING: The line voltage to the device
is only definitively disconnected once the
power plug has been unplugged.
Montaje e

instrucciones operativas

7.
Montaje e
instrucciones operativas
7. 1

Desembalaje

Extraiga cuidadosamente la ENDOMAT
SELECT y
®
los accesorios fuera del embalaje. Revise si el envío
está completo y no ha sufrido ningún deterioro. En
caso de reclamaciones, diríjase inmediatamente al
fabricante o al proveedor.
Es recomendable guardar el embalaje original para
volver a utilizarlo en un posible transporte posterior
del aparato.
7. 2
Equipamiento básico
N.º de set de KARL STORZ: UP 210
1 ENDOMAT
®
SELECT UP 210
1 Cable de red 400 A, longitud 300 cm
1 Manual de instrucciones
1 Funda de protección para el Manual de
instrucciones
NOTA: Dependiendo del paquete de software
1
instalado, la gama de funciones puede
variar. Los accesorios necesarios los puede
encontrar en el capítulo 10.2.
7. 3

Montaje del equipo

1
NOTA: La ENDOMAT
SELECT, así como
®
los accesorios conectados, solo podrán
usarse en espacios médicos cuya instalación
eléctrica haya sido efectuada de acuerdo con
las normas nacionales de seguridad vigentes.
1. Coloque el aparato en posición horizontal sobre
una superficie plana (fig. 5).
3
CUIDADO: El aparato debe instalarse
de modo tal, que pueda desenchufarse
tirando del cable de red en todo momento
y sin difi cultad.
3
CUIDADO: El aparato solo está
completamente desconectado de la
corriente eléctrica cuando se haya extraído
el enchufe de la red.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis