Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Spülfluss Vorgeben (Ent/Neuro); Specifying The Irrigation Flow (Ent/Neuro); Especificación Del Flujo De Irrigación (Ent/Neuro) - Storz UP 210 ENDOMAT SELECT Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UP 210 ENDOMAT SELECT:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

27
Aufstellen und
Bedienungshinweise
7. 10. 2 Spülfluss vorgeben (ENT/NEURO)
In Verbindung mit Spülschäften dient diese Rollen-
pumpe mit der Prozedur CLEARVISION
gung des distalen Objektivs (Endoskopfenster). Für
die Dauer der Aktivierung durch den Fußschalter
(siehe Zubehör) spült die Pumpe Flüssigkeit über
das distale Objektiv. Durch ein fortwährendes Oszil-
lieren des Pumpenkopfs werden Flüssigkeitstropfen
vom Objektiv wieder zurückgezogen. Mit Loslassen
des Fußschalters wird ein angefangener Zyklus
vollständig beendet und dadurch noch Flüssigkeit in
29
den Schaft gesaugt.
Im Anzeigefeld ❹ wird der Soll-Wert (digitaler Zah-
lenwert mit orangefarbenen Begrenzungsmarkierun-
gen) und der Ist-Wert (weiße Balkenanzeige) für den
Spülfl uss (in ml/min) angezeigt (Abb. 29).
Mit dem dazugehörigen Fußschalter ➏ wird die
Rollenpumpe aktiviert und deaktiviert.
Fluss einstellen: Über die ± Buttons ❸ den
Sollwert in folgenden Schritten einstellen.
Dies ist unabhängig vom Pumpenstatus.
ENT/NEURO: 50 – 65 – 80 – 95 – 110 – 130 ml/ min
Installation and
operating instructions
7. 10. 2 Specifying the irrigation flow
(ENT/NEURO)
®
der Reini-
In combination with irrigation sheaths, this roller
pump is used to clean the distal lens (endoscope
window) during the CLEARVISION
pump delivers liquid via the distal lens for as long as
it is activated by the footswitch (see Accessories).
The continual oscillation of the pump head removes
drops of liquid from the lens. When the footswitch is
released, an ongoing cycle will be fully completed,
meaning that liquid will still be suctioned into the
sheath.
The display field ❹ shows the target value (digital
figure with orange limit markings) and the actual
value (white bar display) for the irrigation flow
(in ml/ min) (Fig. 29).
The roller pump is activated and deactivated by the
associated footswitch .
Setting the flow: Adjust the target value in the
following steps using the ± buttons .
This is not dependent on the pump status.
ENT/NEURO: 50 – 65 – 80 – 95 – 110 – 130 ml/ min
Montaje e
instrucciones operativas
7. 10. 2 Especificación del flujo de irrigación
(ENT/NEURO)
Esta bomba de rodillos, en combinación con vainas
de irrigación, sirve para la limpieza del objetivo
®
procedure. The
distal (mirilla del endoscopio) con el procedimiento
CLEARVISION
. Mientras esté activada con el inte-
®
rruptor de pedal (véase Accesorios), la bomba irriga
líquido por el objetivo distal. Las gotas de líquido
se retiran del objetivo mediante una oscilación
continua del cabezal de la bomba. Al soltarse el in-
terruptor de pedal, se fi naliza por completo un ciclo
comenzado y, de este modo, todavía se succiona
líquido hacia la vaina.
En el campo indicador ❹ aparecen representa-
dos el valor nominal (valor numérico digital con
marcas de limitación de color naranja) y el valor real
(indicador de barra blanca) del fl ujo de irrigación
(en ml/ min) (fi g. 29).
La bomba de rodillos se activa y desactiva con el
correspondiente interruptor de pedal ➏ .
Ajuste del fl ujo: Ajuste el valor nominal en incre-
mentos sucesivos con los botones ± ➌ .
Esto es independiente del estado de la bomba.
ENT/NEURO: 50 – 65 – 80 – 95 – 110 – 130 ml/ min

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis