Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
HANDLEIDING VOOR DE GEBRUIKER
Please read all instructions before operating the NAVIGATOR cleaner.
Lire attentivement la notice avant de mettre en route le nettoyeur NAVIGATOR.
Leer atentamente antes de poner en marcha el Limpiafondos NAVIGATOR.
Bitte, lesen Sie das Handbuch aumerksam durch, bevor Sie den Reiniger NAVIGATOR inbetriebsetzen.
Leggere attentamente le istruzioni prima di mettere in servizio il pulitore NAVIGATOR.
Lees de handleiding aandachtig alvorens de NAVIGATOR bodemzuiger in te Schakelen.
Antes pôr o aspirador NAVIGATOR a funcionar, ler o manual com atençao.
HAYWARD POOL EUROPE
All manuals and user guides at all-guides.com
USER'S GUIDE
GUIDE DE L'UTILISATEUR
GUÍA DEL USUARIO
GEBRAUCHSANWEISUNG
GUIDA DELL'UTENTE
GUIA DO UTILIZADOR
- Parc Industriel de la Plaine de l'Ain - Allée des Chênes - 01150 Saint-Vulbas - France - http://www.hayward.fr
IS80110 -
-
Rev A
06

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hayward PowerLine Navigator

  • Seite 1 Lees de handleiding aandachtig alvorens de NAVIGATOR bodemzuiger in te Schakelen. Antes pôr o aspirador NAVIGATOR a funcionar, ler o manual com atençao. HAYWARD POOL EUROPE - Parc Industriel de la Plaine de l’Ain - Allée des Chênes - 01150 Saint-Vulbas - France - http://www.hayward.fr...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com FIGURE 1 FIGURE 4 FIGURE 2 FIGURE 5 FIGURE 3 FIGURE 6...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com FIGURE 7 FIGURE 9 FIGURE 8 FIGURE 10 FIGURE 11...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com CONGRATULATIONS ! Step 4. From the skimmer. the complete hose should reach the farthest part of the pool, with three sections to spare for depth. This extra length is You have just become the owner of the latest and essential to the proper operation of the Navigator.
  • Seite 5: Important Recommendations

    All manuals and user guides at all-guides.com the vacuum gauge from the hose and keep it within 2. Disconnect the hose of the Navigator before- easy reach. You will need it from time to time to back-washing the filter. This is to ensure the check the operation of the Navigator.
  • Seite 6: Warranty Conditions

    We invite you to keep your receipt. Hayward warranty is limited to the replacement or repair, at our option, of defective products that have been used in normal conditions and accordingly to the instruction leaflet, with no change in the product and that have been working only with genuine Hayward parts.
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com FÉLICITATIONS ! Étape 4. Le tuyau complet doit, en partant du skim- mer, atteindre le point le plus éloigné de la piscine, Vous venez d'acquérir le dernier né et le plus auquel il faudra rajouter 3 sections supplémentaires sophistiqué...
  • Seite 8: Conseils Importants

    All manuals and user guides at all-guides.com moins 100 mm (4 pouces). La dépression devrait CONSEILS IMPORTANTS se situer à 25 mm (1 pouce) par section de tuyau utilisée. Par exemple, si vous utilisez dix (10) sec- 1. Contrôler régulièrement que le tuyau du net- tions de tuyau, vous réglerez le débit d'eau dans le toyeur Navigator est correctement connecté...
  • Seite 9: Conditions De Garantie

    Nous vous incitons donc à conserver votre facture. La garantie Hayward est limitée a la réparation ou au remplacement, au choix d'Hayward, des pro- duits défectueux pour autant qu'ils aient subi un emploi normal, en accord avec les prescriptions men- tionnées dans leur manuel d'utilisation, que le produit n'ait été...
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com ! FELICIDADES ! Paso 4. El número de secciones a utilizar será tal que, partiendo del skimmer o la toma del limpia- Acaba de adquirir el último y más sofisticado lim- fondos, se alcance el punto mas alejado de la pis- piafondos automático de piscinas.
  • Seite 11: Consejos Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com Paso 7. Ponga en marcha el sistema de filtración verticales de las piscinas liner. Verifique la medida del depresiómetro AEV096 Cuando su limpiafondos Navigator esté instalado y (ver fig.2 para su instalación), que mide el caudal funcione correctamente, disfrutará...
  • Seite 12 Aconsejamos conservar siempre su factura La garantía HAYWARD queda limitada al reemplazo o la reparación, sin cargo, de las piezas defec- tuosas, con la condición que los productos empleados hayan sido los correctos. De acuerdo con las instrucciones mencionadas en el manual de utilización.
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ! fest genug sein, um Luftentweichungen zu ver- meiden. Durch Befeuchten der Schlauchenden Sie haben gerade das letzte und anspruchsvollste können sie leichter angeschlossen werden. Modell der automatischen Schwimmbad-Reiniger erworben. Etappe 4. Ab dem Skimmer muss der Schlauch den entferntesten Punkt des Schwimmbads erreichen, Der Reiniger Navigator wird vom Filtersystem Ihres wobei ihm dann 3 zusätzliche Abschnitte für die...
  • Seite 14: Wichtige Empfehlungen

    All manuals and user guides at all-guides.com Niveau des Unterdruckprüfers AEV096 prüfen jeder beliebigen Tiefe) und an den schrägen (siehe Abb. 2 für seine Installation). Er dient zur Wänden. Der Navigator erklimmt keine senkrech- Messung Filtersystem Ihres ten Liner-Wände. Schwimmbads erzeugten Wasserdurchlaufs und Nachdem Ihr Reiniger Navigator jetzt installiert ist muss einen Unterdruck von mindestens 100 mm und problemlos funktioniert, können Sie sich...
  • Seite 15: Liste Der Möglichen Probleme

    Betrieb dürfen ausschließlich Teile von Hayward verwendet werden. Frostschaden und Schäden durch chemische Produkte sind von der Garantie ausgeschlossen Darüber hinaus übernimmt Hayward keine Kosten die direkt oder indirekt durch den eventuellen Fehler des NAVIGATOR aufgetreten sind (Ausbau. Transport, u.s.w...) Die eingeschränkte Garantie bezieht sich nicht auf die folgenden Teile: Schlauche, Schuhe, Flügel,...
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com CONGRATULAZIONI ! Fase 4 : Il tubo completo, partendo dallo schiu- matore, deve raggiungere il punto più lontano della piscina e gli si dovranno poi aggiungere 3 Avete appena acquistato l'ultimo nato ed il più sofisticato del pulitori automatici per piscine.
  • Seite 17: Avvertimenti Importanti

    All manuals and user guides at all-guides.com Fase 7 : Azionare il dispositivo di filtrazione. Ora che il pulitore Navigator è installato e funzio- Controllare il livello del depressiometro V096 (per na senza problemi, godetevi le gioie della vostra l'installazione, ved. la figura 2). Esso serve a piscina.
  • Seite 18: Condizioni Di Garanzia

    Hayward. I danni conseguenti al gelo o ad aggressioni chimiche non sono garantiti.
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com GEFELICITEERD! ze moeten alleen voldoende stevig in elkaar zitten om het ontsnappen van lucht te vermijden. Door het uiteinde van de slangen nat te maken, kunnen U hebt zopas de nieuwste en meest geavanceer- ze gemakkelijker in elkaar worden geschoven.
  • Seite 20: Belangrijke Wenken

    All manuals and user guides at all-guides.com Etappe 7 Schakel het filtersysteem in. Controleer maken van de bodem van het zwembad het peil van de onderdrukmeter V096 (voor de (ongeacht de diepte) en van hellende wanden. De Installatie ervan: zie fig. 2). De onderdrukmeter Navigator beklimt de verticale liner wanden niet.
  • Seite 21: Garantievoorwaarden

    Wij raden u derhalve aan, uw factuur te bewaren. De Hayward garantie is beperkt tot de reparatie of de vervanging, naar de keuze van Hayward, van de gebrekkige producten, op voorwaarde dat deze normaal werden gebruikt volgens de gebruik- saanwijzingen, dat het product geen enkele wijziging heeft ondergaan en dat het uitsluitend met Hayward onderdelen werd gebruikt.
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com FELICITAÇOES ! Etapa 4. O tubo completo deve alcançar, a par- tir do escumador, o ponto mais afastado da pis- cina, ao qual será preciso acrescentar 3 secções Acaba de comprar o mais recente e o mais sofis- suplementares para a profundidade.
  • Seite 23: Isenção De Responsabilidade

    All manuals and user guides at all-guides.com metro indique uma depressão de 250 mm (10 CONSELHOS IMPORTANTE polegadas) com uma tolerância de mais ou 1. Verificar regularmente se o tubo do limpador menos 25 mm (± 1 polegada). Esta medição é Navigator está...
  • Seite 24: Condições De Garantia

    Qualquer pedido de garantia devera ser acompanhado por uma prova de compra justificativa da data. É aconselhavel conservar a factura. A garantia Hayward limita-se à reparação ou a substituição, a critério de Hayward, dos produtos defeituosos, com a condição que tenham sido utilizados normalmente, segundo as recomendações indicadas no manual de utilização, que o produto não tenha sido modificado de modo algum e tenha...

Inhaltsverzeichnis