Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 58
ISRC9052E - Rev B
GUIDE DE L'UTILISATEUR
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
MANUAL DO UTILIZADOR
ANWENDER - HANDBUCH
GEBRUIKERSHANDBOEK
MANUALE PER L'USO
BRUKERVEILEDNING
BRUGERHÅNDBOG
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎËÜÇÎÂÀÒÅËß
HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - France

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hayward TigerShark series

  • Seite 1 OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR ANWENDER - HANDBUCH GEBRUIKERSHANDBOEK MANUALE PER L’USO BRUKERVEILEDNING BRUGERHÅNDBOG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎËÜÇÎÂÀÒÅËß HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - France...
  • Seite 2 Système électronique de protection contre les surcharges, et système d’entraînement simplifié muni de paliers anti-corrosion assurant une plus grande fiabilité. CONSERVEZ CE MANUEL POUR UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - France...
  • Seite 3 à utiliser le robot dans la piscine du Client. Hayward n’applique sa garantie de qualité, de fonctionnement et de sécurité à ses produits que si ceux-ci sont constitués de composants d’origine Hayward . L’utilisation de composants qui ne sont pas d’origine Hayward annule toute garantie.
  • Seite 4: Utilisation Du Robot

    (3,5 m minimum). Hayward n’applique sa garantie de qualité, de fonctionnement et de sécurité à ses produits que si ceux-ci sont constitués de composants d’origine Hayward . L’utilisation de composants qui ne sont pas d’origine Hayward annule toute garantie.
  • Seite 5 8. Placer le transformateur du robot à une distance minimale de 3,5 mètres du bord de la piscine. Hayward n’applique sa garantie de qualité, de fonctionnement et de sécurité à ses produits que si ceux-ci sont constitués de composants d’origine Hayward . L’utilisation de composants qui ne sont pas d’origine Hayward annule toute garantie.
  • Seite 6 TigerShark grimpe trop haut: installer le kit réducteur. Hayward n’applique sa garantie de qualité, de fonctionnement et de sécurité à ses produits que si ceux-ci sont constitués de composants d’origine Hayward . L’utilisation de composants qui ne sont pas d’origine Hayward annule toute garantie.
  • Seite 7 Dans une piscine avec un fort taux de calcaire, un nettoyage plus fréquent du filtre est conseillé. Hayward n’applique sa garantie de qualité, de fonctionnement et de sécurité à ses produits que si ceux-ci sont constitués de composants d’origine Hayward . L’utilisation de composants qui ne sont pas d’origine Hayward annule toute garantie.
  • Seite 8: Entretien

    5 et 46°C (fig. i) Hayward n’applique sa garantie de qualité, de fonctionnement et de sécurité à ses produits que si ceux-ci sont constitués de composants d’origine Hayward . L’utilisation de composants qui ne sont pas d’origine Hayward annule toute garantie.
  • Seite 9 être de 24 V ⎓. Hayward n’applique sa garantie de qualité, de fonctionnement et de sécurité à ses produits que si ceux-ci sont constitués de composants d’origine Hayward . L’utilisation de composants qui ne sont pas d’origine Hayward annule toute garantie.
  • Seite 10 Fig. 1 Hayward n’applique sa garantie de qualité, de fonctionnement et de sécurité à ses produits que si ceux-ci sont constitués de composants d’origine Hayward . L’utilisation de composants qui ne sont pas d’origine Hayward annule toute garantie. Page 9 sur 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2 Rev.
  • Seite 11 14. Insert grande vitesse (en option) Hayward n’applique sa garantie de qualité, de fonctionnement et de sécurité à ses produits que si ceux-ci sont constitués de composants d’origine Hayward . L’utilisation de composants qui ne sont pas d’origine Hayward annule toute garantie.
  • Seite 12: Caractéristiques Techniques

    Poids d'expédition avec chariot 15,9 Kg Hayward n’applique sa garantie de qualité, de fonctionnement et de sécurité à ses produits que si ceux-ci sont constitués de composants d’origine Hayward . L’utilisation de composants qui ne sont pas d’origine Hayward annule toute garantie.
  • Seite 13: Instructions De Sécurité Importantes

    Après utilisation, sortez le robot de l'eau et rincez-le à l'eau claire. Le cas échéant, détortillez le cordon. Hayward n’applique sa garantie de qualité, de fonctionnement et de sécurité à ses produits que si ceux-ci sont constitués de composants d’origine Hayward . L’utilisation de composants qui ne sont pas d’origine Hayward annule toute garantie.
  • Seite 14 ® Les produits HAYWARD sont garantis contre tous défauts de fabrication ou de matières pendant 2 ans, à compter de la date d'achat. Toute demande d'application de la garantie devra s'accompagner de la preuve d'achat, portant mention de la date.
  • Seite 15 N'employer le robot nettoyeur qu'une fois la remise en service piscine après hivernage effectuée. Hayward n’applique sa garantie de qualité, de fonctionnement et de sécurité à ses produits que si ceux-ci sont constitués de composants d’origine Hayward . L’utilisation de composants qui ne sont pas d’origine Hayward annule toute garantie.
  • Seite 16 Electronic Self-Diagnostics, Overload Protection, and simple Direct Drive design with non-corrosive bearings provide high reliability. SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - France...
  • Seite 17 Customer’s pool. Hayward only guarantees the quality, performance and safety of its products when assembled with genuine Hayward manufactured parts. Use of non genuine Hayward manufactured parts will void all warranty.
  • Seite 18: Warning ⚠ Caution

    It is mandatory to allow a safety distance between the power supply and the pool as required by the current installation standard (3.5 m minimum). Hayward only guarantees the quality, performance and safety of its products when assembled with genuine Hayward manufactured parts. Use of non genuine Hayward manufactured parts will void all warranty.
  • Seite 19 8. Place the cleaner power supply so that it is at a minimum distance of 3.5 meters from the pool edge. Hayward only guarantees the quality, performance and safety of its products when assembled with genuine Hayward manufactured parts. Use of non genuine Hayward manufactured parts will void all warranty.
  • Seite 20 TigerShark is climbing too high: install the reducer kit. Hayward only guarantees the quality, performance and safety of its products when assembled with genuine Hayward manufactured parts. Use of non genuine Hayward manufactured parts will void all warranty.
  • Seite 21 In a hard-water pool, more frequent cleaning of the filter is advised. Keep the TigerShark packaging for storing it or transporting it (in case any repairs are necessary). Hayward only guarantees the quality, performance and safety of its products when assembled with genuine Hayward manufactured parts. Use of non genuine Hayward manufactured parts will void all warranty.
  • Seite 22 Above all, remember to reverse the position of the handle after use, every time the cleaner is used. Hayward only guarantees the quality, performance and safety of its products when assembled with genuine Hayward manufactured parts. Use of non genuine Hayward manufactured parts will void all warranty.
  • Seite 23 The power supply box is equipped with an internal circuit. The voltage across terminals 1 and 2 of the power supply socket for the cleaner must be 24 V ⎓. Hayward only guarantees the quality, performance and safety of its products when assembled with genuine Hayward manufactured parts. Use of non genuine Hayward manufactured parts will void all warranty.
  • Seite 24 Fig. 1 Hayward only guarantees the quality, performance and safety of its products when assembled with genuine Hayward manufactured parts. Use of non genuine Hayward manufactured parts will void all warranty. Page 9 of 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2...
  • Seite 25 7. Bottom cover assembly 14. High-speed insert (not included) Hayward only guarantees the quality, performance and safety of its products when assembled with genuine Hayward manufactured parts. Use of non genuine Hayward manufactured parts will void all warranty. Page 10 of 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2 Rev.
  • Seite 26: Specifications

    Carton Dimensions (mm) Shipping Weight with Caddy 15,9 Kg Hayward only guarantees the quality, performance and safety of its products when assembled with genuine Hayward manufactured parts. Use of non genuine Hayward manufactured parts will void all warranty. Page 11 of 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2 Rev.
  • Seite 27: Important Safety Instructions

    Hayward only guarantees the quality, performance and safety of its products when assembled with genuine Hayward manufactured parts. Use of non genuine Hayward manufactured parts will void all warranty.
  • Seite 28 ® All HAYWARD products are covered for manufacturing defects or material defects for a warranty period of 2 years as of date of purchases. Any warranty claim should be accompanied by evidence of purchase, indicating date of purchase. We would therefore advise you to keep your invoice.
  • Seite 29 “pre-installations” condition. Hayward only guarantees the quality, performance and safety of its products when assembled with genuine Hayward manufactured parts. Use of non genuine Hayward manufactured parts will void all warranty.
  • Seite 30 El Auto diagnóstico, la Protección por sobrecarga y el diseño de Transmisión directa con rodamientos no corrosivos ofrecen una alta fiabilidad. CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - Francia...
  • Seite 31 Cliente. Hayward sólo garantiza la calidad, rendimiento y seguridad de sus productos cuando se ensamblan con piezas originales fabricadas por Hayward. El uso de piezas no originales de Hayward anulará toda garantía.
  • Seite 32 (un mínimo de 3,5 m). Hayward sólo garantiza la calidad, rendimiento y seguridad de sus productos cuando se ensamblan con piezas originales fabricadas por Hayward. El uso de piezas no originales de Hayward anulará toda garantía.
  • Seite 33 8. Coloque la alimentación eléctrica de la limpiadora de manera que esté a una distancia mínima de 3,5 metros del borde de la piscina. Hayward sólo garantiza la calidad, rendimiento y seguridad de sus productos cuando se ensamblan con piezas originales fabricadas por Hayward. El uso de piezas no originales de Hayward anulará toda garantía.
  • Seite 34 TigerShark suba demasiado alto: instale el equipo reductor. Hayward sólo garantiza la calidad, rendimiento y seguridad de sus productos cuando se ensamblan con piezas originales fabricadas por Hayward. El uso de piezas no originales de Hayward anulará toda garantía.
  • Seite 35 Se recomienda no utilizar el TigerShark mientras no se hayan disuelto todos los polvos químicos ya que podrían obstruir el filtro. Hayward sólo garantiza la calidad, rendimiento y seguridad de sus productos cuando se ensamblan con piezas originales fabricadas por Hayward. El uso de piezas no originales de Hayward anulará toda garantía.
  • Seite 36: Mantenimiento

    Cuando esté fuera del agua, dejar el TigerShark de lado en un lugar seco y sombreado a una temperatura incluida entre 5 y 46°C (fig. i) Hayward sólo garantiza la calidad, rendimiento y seguridad de sus productos cuando se ensamblan con piezas originales fabricadas por Hayward. El uso de piezas no originales de Hayward anulará toda garantía.
  • Seite 37 La caja de alimentación está equipada de un circuito interno. La tensión entre los terminales 1 y 2 de la toma de alimentación del TigerShark debe ser de 24 V ⎓. Hayward sólo garantiza la calidad, rendimiento y seguridad de sus productos cuando se ensamblan con piezas originales fabricadas por Hayward. El uso de piezas no originales de Hayward anulará toda garantía.
  • Seite 38 Fig. 1 Hayward sólo garantiza la calidad, rendimiento y seguridad de sus productos cuando se ensamblan con piezas originales fabricadas por Hayward. El uso de piezas no originales de Hayward anulará toda garantía. Página 9 de 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2...
  • Seite 39 7. Conjunto de la tapa inferior 14. Inserto gran velocidad (no incluido) Hayward sólo garantiza la calidad, rendimiento y seguridad de sus productos cuando se ensamblan con piezas originales fabricadas por Hayward. El uso de piezas no originales de Hayward anulará toda garantía.
  • Seite 40: Especificaciones

    Peso de transporte con Carrito 15,9 Kg Hayward sólo garantiza la calidad, rendimiento y seguridad de sus productos cuando se ensamblan con piezas originales fabricadas por Hayward. El uso de piezas no originales de Hayward anulará toda garantía. Página 11 de 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2 Rev.
  • Seite 41: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Después de su uso, saque la unidad y enjuáguela con agua dulce y elimine las torsiones que puedan observarse en el cable. Hayward sólo garantiza la calidad, rendimiento y seguridad de sus productos cuando se ensamblan con piezas originales fabricadas por Hayward. El uso de piezas no originales de Hayward anulará toda garantía.
  • Seite 42 ® Todos los productos HAYWARD están cubiertos contra defectos de fabricación o del material por un periodo de garantía de 2 años a partir de la fecha de la compra. Cualquier reclamación de garantía debe acompañarse de una prueba de compra, que indique la fecha de compra.
  • Seite 43 “preinstalación” Hayward sólo garantiza la calidad, rendimiento y seguridad de sus productos cuando se ensamblan con piezas originales fabricadas por Hayward. El uso de piezas no originales de Hayward anulará toda garantía.
  • Seite 44 GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - França...
  • Seite 45 A Hayward apenas garante a qualidade, desempenho e segurança dos seus produtos quando estes são montados com peças originais da Hayward. A utilização de peças não originais da Hayward irá anular todas as garantias Página 2 de 14...
  • Seite 46: Utilização Do Aspirador

    (mínimo de 3,5 m). A Hayward apenas garante a qualidade, desempenho e segurança dos seus produtos quando estes são montados com peças originais da Hayward. A utilização de peças não originais da Hayward irá anular todas as garantias Página 3 de 14...
  • Seite 47 8. Coloque a fonte de alimentação do aspirador a uma distância mínima de 3,5 metros da borda da piscina. A Hayward apenas garante a qualidade, desempenho e segurança dos seus produtos quando estes são montados com peças originais da Hayward. A utilização de peças não originais da Hayward irá anular todas as garantias Página 4 de 14...
  • Seite 48 é provável que o TigerShark suba demasiado alto: instale o kit redutor. A Hayward apenas garante a qualidade, desempenho e segurança dos seus produtos quando estes são montados com peças originais da Hayward. A utilização de peças não originais da Hayward irá anular todas as garantias Página 5 de 14...
  • Seite 49 Recomenda-se que não utilize o TigerShark enquanto todos os pós químicos não tiverem sido dissolvidos, dado que podem entupir o filtro. A Hayward apenas garante a qualidade, desempenho e segurança dos seus produtos quando estes são montados com peças originais da Hayward. A utilização de peças não originais da Hayward irá anular todas as garantias Página 6 de 14...
  • Seite 50 E sobretudo, não se esqueça de inverter a posição do punho após cada utilização. A Hayward apenas garante a qualidade, desempenho e segurança dos seus produtos quando estes são montados com peças originais da Hayward. A utilização de peças não originais da Hayward irá anular todas as garantias Página 7 de 14...
  • Seite 51 Robot deve ser de 24 V ⎓. A Hayward apenas garante a qualidade, desempenho e segurança dos seus produtos quando estes são montados com peças originais da Hayward. A utilização de peças não originais da Hayward irá anular todas as garantias Página 8 de 14...
  • Seite 52 Fig. 1 A Hayward apenas garante a qualidade, desempenho e segurança dos seus produtos quando estes são montados com peças originais da Hayward. A utilização de peças não originais da Hayward irá anular todas as garantias Página 9 de 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2 Rev.
  • Seite 53 14. Encaixe de alta velocidade (nao incluído) A Hayward apenas garante a qualidade, desempenho e segurança dos seus produtos quando estes são montados com peças originais da Hayward. A utilização de peças não originais da Hayward irá anular todas as garantias Página 10 de 14...
  • Seite 54 Peso de envio com caixa de rodas 15,9 kg A Hayward apenas garante a qualidade, desempenho e segurança dos seus produtos quando estes são montados com peças originais da Hayward. A utilização de peças não originais da Hayward irá anular todas as garantias Página 11 de 14...
  • Seite 55: Instruções De Segurança Importantes

    A Hayward apenas garante a qualidade, desempenho e segurança dos seus produtos quando estes são montados com peças originais da Hayward. A utilização de peças não originais da Hayward irá anular todas as garantias Página 12 de 14...
  • Seite 56 RSIUEE TR TS IEC 60364-7-702 A Hayward apenas garante a qualidade, desempenho e segurança dos seus produtos quando estes são montados com peças originais da Hayward. A utilização de peças não originais da Hayward irá anular todas as garantias Página 13 de 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2 Rev.
  • Seite 57 A Hayward apenas garante a qualidade, desempenho e segurança dos seus produtos quando estes são montados com peças originais da Hayward. A utilização de peças não originais da Hayward irá anular todas as garantias Página 14 de 14...
  • Seite 58 Beckengröße und -form. Elektronische Eigendiagnose, Überlastschutz und ein einfaches direktes Antriebskonzept ohne rostende Lager bieten eine hohe Zuverlässigkeit. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - Frankreich...
  • Seite 59 Das Unternehmen Hayward leistet eine Garantie einzig für die Qualität, Leistung und Sicherheit seiner Produkte, wenn Sie mit den von Hayward hergestellten Teilen zusammen gebaut werden. Die Anwendung von nicht authentisch hergestellten Hayward Bestandteilen setzt die Wirksamkeit einer Garantie außer Kraft.
  • Seite 60: Betrieb Des Beckenreinigers

    Schwimmbad muß eingehalten werden (mind. 3,5 m). Das Unternehmen Hayward leistet eine Garantie einzig für die Qualität, Leistung und Sicherheit seiner Produkte, wenn Sie mit den von Hayward hergestellten Teilen zusammen gebaut werden. Die Anwendung von nicht authentisch hergestellten Hayward Bestandteilen setzt die Wirksamkeit einer Garantie außer Kraft.
  • Seite 61 8. Das Netzgerät des Reinigers muß stets mindestens 3,5 Meter vom Schwimmbadrand entfernt sein. Das Unternehmen Hayward leistet eine Garantie einzig für die Qualität, Leistung und Sicherheit seiner Produkte, wenn Sie mit den von Hayward hergestellten Teilen zusammen gebaut werden. Die Anwendung von nicht authentisch hergestellten Hayward Bestandteilen setzt die Wirksamkeit einer Garantie außer Kraft.
  • Seite 62: Betrieb

    Fall das Reduzierset. Das Unternehmen Hayward leistet eine Garantie einzig für die Qualität, Leistung und Sicherheit seiner Produkte, wenn Sie mit den von Hayward hergestellten Teilen zusammen gebaut werden. Die Anwendung von nicht authentisch hergestellten Hayward Bestandteilen setzt die Wirksamkeit einer Garantie außer Kraft.
  • Seite 63 Filter verstopfen kann. Das Unternehmen Hayward leistet eine Garantie einzig für die Qualität, Leistung und Sicherheit seiner Produkte, wenn Sie mit den von Hayward hergestellten Teilen zusammen gebaut werden. Die Anwendung von nicht authentisch hergestellten Hayward Bestandteilen setzt die Wirksamkeit einer Garantie außer Kraft.
  • Seite 64 Ort bei einer Temperatur zwischen 5 °C und 46 °C auf die Seite (Abb. i). Das Unternehmen Hayward leistet eine Garantie einzig für die Qualität, Leistung und Sicherheit seiner Produkte, wenn Sie mit den von Hayward hergestellten Teilen zusammen gebaut werden. Die Anwendung von nicht authentisch hergestellten Hayward Bestandteilen setzt die Wirksamkeit einer Garantie außer Kraft.
  • Seite 65 Netzsteckers muss 24 V ⎓ betragen. Das Unternehmen Hayward leistet eine Garantie einzig für die Qualität, Leistung und Sicherheit seiner Produkte, wenn Sie mit den von Hayward hergestellten Teilen zusammen gebaut werden. Die Anwendung von nicht authentisch hergestellten Hayward Bestandteilen setzt die Wirksamkeit einer Garantie außer Kraft.
  • Seite 66 Fig. 1 Das Unternehmen Hayward leistet eine Garantie einzig für die Qualität, Leistung und Sicherheit seiner Produkte, wenn Sie mit den von Hayward hergestellten Teilen zusammen gebaut werden. Die Anwendung von nicht authentisch hergestellten Hayward Bestandteilen setzt die Wirksamkeit einer Garantie außer Kraft.
  • Seite 67 14. Hochgeschwindigkeitseinsatz (nicht enthalten) Das Unternehmen Hayward leistet eine Garantie einzig für die Qualität, Leistung und Sicherheit seiner Produkte, wenn Sie mit den von Hayward hergestellten Teilen zusammen gebaut werden. Die Anwendung von nicht authentisch hergestellten Hayward Bestandteilen setzt die Wirksamkeit einer Garantie außer Kraft.
  • Seite 68: Technische Daten

    15,9 Kg Das Unternehmen Hayward leistet eine Garantie einzig für die Qualität, Leistung und Sicherheit seiner Produkte, wenn Sie mit den von Hayward hergestellten Teilen zusammen gebaut werden. Die Anwendung von nicht authentisch hergestellten Hayward Bestandteilen setzt die Wirksamkeit einer Garantie außer Kraft.
  • Seite 69: Wichtige Sicherheitshinweise

    Kabelverdrehungen entfernen. Das Unternehmen Hayward leistet eine Garantie einzig für die Qualität, Leistung und Sicherheit seiner Produkte, wenn Sie mit den von Hayward hergestellten Teilen zusammen gebaut werden. Die Anwendung von nicht authentisch hergestellten Hayward Bestandteilen setzt die Wirksamkeit einer Garantie außer Kraft.
  • Seite 70: Garantieausnahmen Und -Ausschlüsse

    TR TS IEC 60364-7-702 Das Unternehmen Hayward leistet eine Garantie einzig für die Qualität, Leistung und Sicherheit seiner Produkte, wenn Sie mit den von Hayward hergestellten Teilen zusammen gebaut werden. Die Anwendung von nicht authentisch hergestellten Hayward Bestandteilen setzt die Wirksamkeit einer Garantie außer Kraft.
  • Seite 71 Das Unternehmen Hayward leistet eine Garantie einzig für die Qualität, Leistung und Sicherheit seiner Produkte, wenn Sie mit den von Hayward hergestellten Teilen zusammen gebaut werden. Die Anwendung von nicht authentisch hergestellten Hayward Bestandteilen setzt die Wirksamkeit einer Garantie außer Kraft.
  • Seite 72 -vorm. Elektronische zelfdiagnose, beveiliging tegen overbelasting en een eenvoudig ontwerp met directe aandrijving en niet-corrosieve lagers zorgen voor een betrouwbare werking. BEWAAR DEZE HANDLEIDING HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - Frankrijk...
  • Seite 73 Hayward garandeert alleen de kwaliteit, de prestaties en de veiligheid van zijn producten als ze worden gemonteerd met originele, door Hayward gefabriceerde onderdelen. Bij het gebruik van niet-originele, niet door Hayward gefabriceerde onderdelen vervalt de garantie.
  • Seite 74 (minimum 3,5 m). Hayward garandeert alleen de kwaliteit, de prestaties en de veiligheid van zijn producten als ze worden gemonteerd met originele, door Hayward gefabriceerde onderdelen. Bij het gebruik van niet-originele, niet door Hayward gefabriceerde onderdelen vervalt de garantie.
  • Seite 75 8. Plaats de stroombron van de reiniger zo dat hij zich op een afstand van minimum 3,5 meter van de zwembadrand bevindt. Hayward garandeert alleen de kwaliteit, de prestaties en de veiligheid van zijn producten als ze worden gemonteerd met originele, door Hayward gefabriceerde onderdelen. Bij het gebruik van niet-originele, niet door Hayward gefabriceerde onderdelen vervalt de garantie.
  • Seite 76 TigerShark vermoedelijk te ver naar boven: installeer de reductorkit. Hayward garandeert alleen de kwaliteit, de prestaties en de veiligheid van zijn producten als ze worden gemonteerd met originele, door Hayward gefabriceerde onderdelen. Bij het gebruik van niet-originele, niet door Hayward gefabriceerde onderdelen vervalt de garantie.
  • Seite 77 Het is aanbevolen de TigerShark niet te gebruiken zolang alle chemische poeders niet zijn opgelost, aangezien deze de filter kunnen verstoppen. Hayward garandeert alleen de kwaliteit, de prestaties en de veiligheid van zijn producten als ze worden gemonteerd met originele, door Hayward gefabriceerde onderdelen. Bij het gebruik van niet-originele, niet door Hayward gefabriceerde onderdelen vervalt de garantie.
  • Seite 78 5 en 46°C (fig. i) Hayward garandeert alleen de kwaliteit, de prestaties en de veiligheid van zijn producten als ze worden gemonteerd met originele, door Hayward gefabriceerde onderdelen. Bij het gebruik van niet-originele, niet door Hayward gefabriceerde onderdelen vervalt de garantie.
  • Seite 79 TigerShark dient 24 V ⎓ te bedragen. Hayward garandeert alleen de kwaliteit, de prestaties en de veiligheid van zijn producten als ze worden gemonteerd met originele, door Hayward gefabriceerde onderdelen. Bij het gebruik van niet-originele, niet door Hayward gefabriceerde onderdelen vervalt de garantie.
  • Seite 80 Fig. 1 Hayward garandeert alleen de kwaliteit, de prestaties en de veiligheid van zijn producten als ze worden gemonteerd met originele, door Hayward gefabriceerde onderdelen. Bij het gebruik van niet-originele, niet door Hayward gefabriceerde onderdelen vervalt de garantie. Pagina 9 van 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2 Rev.
  • Seite 81 14. Hoge snelheid insert (inbegrepen niet) Hayward garandeert alleen de kwaliteit, de prestaties en de veiligheid van zijn producten als ze worden gemonteerd met originele, door Hayward gefabriceerde onderdelen. Bij het gebruik van niet-originele, niet door Hayward gefabriceerde onderdelen vervalt de garantie.
  • Seite 82 Verzendgewicht met karretje 15,9 Kg Hayward garandeert alleen de kwaliteit, de prestaties en de veiligheid van zijn producten als ze worden gemonteerd met originele, door Hayward gefabriceerde onderdelen. Bij het gebruik van niet-originele, niet door Hayward gefabriceerde onderdelen vervalt de garantie.
  • Seite 83: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Hayward garandeert alleen de kwaliteit, de prestaties en de veiligheid van zijn producten als ze worden gemonteerd met originele, door Hayward gefabriceerde onderdelen.
  • Seite 84 TR TS IEC 60364-7-702 Hayward garandeert alleen de kwaliteit, de prestaties en de veiligheid van zijn producten als ze worden gemonteerd met originele, door Hayward gefabriceerde onderdelen. Bij het gebruik van niet-originele, niet door Hayward gefabriceerde onderdelen vervalt de garantie.
  • Seite 85: Gebruikershandleiding

    Hayward garandeert alleen de kwaliteit, de prestaties en de veiligheid van zijn producten als ze worden gemonteerd met originele, door Hayward gefabriceerde onderdelen. Bij het gebruik van niet-originele, niet door Hayward gefabriceerde onderdelen vervalt de garantie.
  • Seite 86 Direct Drive con cuscinetti non corrosivi per prestazioni altamente affidabili. CONSERVARE ACCURATAMENTE IL PRESENTE MANUALE D’USO HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - Francia...
  • Seite 87 Hayward garantisce la qualità, la performance e la sicurezza dei suoi prodotti esclusivamente nel caso in cui vengano assemblati con pezzi originali Hayward. L’utilizzo di pezzi non originali Hayward renderà nulla la garanzia.
  • Seite 88 (almeno 3,5 metri). Hayward garantisce la qualità, la performance e la sicurezza dei suoi prodotti esclusivamente nel caso in cui vengano assemblati con pezzi originali Hayward. L’utilizzo di pezzi non originali Hayward renderà nulla la garanzia.
  • Seite 89 8. Posizionare l'alimentatore in modo tale da garantire una distanza minima di 3,5 metri dal bordo vasca. Hayward garantisce la qualità, la performance e la sicurezza dei suoi prodotti esclusivamente nel caso in cui vengano assemblati con pezzi originali Hayward. L’utilizzo di pezzi non originali Hayward renderà nulla la garanzia.
  • Seite 90 TigerShark sia eccessivo: in questo caso, è necessario installare il kit di riduzione. Hayward garantisce la qualità, la performance e la sicurezza dei suoi prodotti esclusivamente nel caso in cui vengano assemblati con pezzi originali Hayward. L’utilizzo di pezzi non originali Hayward renderà nulla la garanzia.
  • Seite 91 Per quanto concerne le piscine a forte concentrazione di calcare, si consiglia di procedere alla pulizia del filtro con maggiore frequenza. Hayward garantisce la qualità, la performance e la sicurezza dei suoi prodotti esclusivamente nel caso in cui vengano assemblati con pezzi originali Hayward. L’utilizzo di pezzi non originali Hayward renderà nulla la garanzia.
  • Seite 92 5 e i 46°C (Fig. i). Hayward garantisce la qualità, la performance e la sicurezza dei suoi prodotti esclusivamente nel caso in cui vengano assemblati con pezzi originali Hayward. L’utilizzo di pezzi non originali Hayward renderà nulla la garanzia.
  • Seite 93 L’alimentatore è provvisto di un circuito interno. La tensione tra i morsetti 1 e 2 della persa di alimentazione del TigerShark deve corrispondere a 24 V ⎓. Hayward garantisce la qualità, la performance e la sicurezza dei suoi prodotti esclusivamente nel caso in cui vengano assemblati con pezzi originali Hayward. L’utilizzo di pezzi non originali Hayward renderà nulla la garanzia.
  • Seite 94 Fig. 1 Hayward garantisce la qualità, la performance e la sicurezza dei suoi prodotti esclusivamente nel caso in cui vengano assemblati con pezzi originali Hayward. L’utilizzo di pezzi non originali Hayward renderà nulla la garanzia. Pagina 9 di 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2...
  • Seite 95 7. Insieme del coperchio inferiore 14. Inserto alta velocità (non incluso) Hayward garantisce la qualità, la performance e la sicurezza dei suoi prodotti esclusivamente nel caso in cui vengano assemblati con pezzi originali Hayward. L’utilizzo di pezzi non originali Hayward renderà nulla la garanzia.
  • Seite 96: Specifiche Tecniche

    Peso di spedizione con carrello 15,9 Kg Hayward garantisce la qualità, la performance e la sicurezza dei suoi prodotti esclusivamente nel caso in cui vengano assemblati con pezzi originali Hayward. L’utilizzo di pezzi non originali Hayward renderà nulla la garanzia.
  • Seite 97 Dopo l'uso, rimuovere l'unità e risciacquare con acqua fresca. Distendere il cavo se attorcigliato. Hayward garantisce la qualità, la performance e la sicurezza dei suoi prodotti esclusivamente nel caso in cui vengano assemblati con pezzi originali Hayward. L’utilizzo di pezzi non originali Hayward renderà nulla la garanzia.
  • Seite 98 ® Tutti i prodotti HAYWARD sono coperti contro difetti di produzione o difetti sul materiale per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto. Ogni eventuale richiesta di intervento in garanzia deve essere accompagnata da una prova di acquisto riportante la data.
  • Seite 99 "pre-installazione". Hayward garantisce la qualità, la performance e la sicurezza dei suoi prodotti esclusivamente nel caso in cui vengano assemblati con pezzi originali Hayward. L’utilizzo di pezzi non originali Hayward renderà nulla la garanzia.
  • Seite 100 DENNE VEILEDNINGEN INNEHOLDER VIKTIG INFORMASJON SOM VIL HJELPE DEG MED Å DRIVE OG HOLDE DETTE BASSENGET RENERE. TA VARE PÅ DEN SÅ DU KAN SLÅ OPP I DEN SENERE. HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - France...
  • Seite 101 ADVARSEL – For å redusere faren for skader må du ikke la barn bruke eller leke med bassengrenseren. ⚠ ADVARSEL – Bare til bruk ekte Hayward reservedeler. ⚠ ADVARSEL – Ingen må bade i bassenget mens renseren går. ⚠ ADVARSEL –...
  • Seite 102: Viktige Sikkerhetsregler

    ⚠ ADVARSEL Det er obligatorisk å ha en sikkerhetsavstand mellom strømforsyningsenheten og bassenget, i henhold til den aktuelle installasjonsstandarden (minst 3,5 m). BARE TIL BRUK EKTE HAYWARD RESERVEDELER Page 3 sur 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2 Rev. B...
  • Seite 103 TIPSENE FØR DU BRUKER ENHETEN! Kjære Hayward-eier: Takk for at du valgte Hayward. Vennligst les og utfør disse operasjonene for å oppnå optimal ytelse: 1. La renseren beregne bassengets størrelse og konfigurasjon de første 10 minuttene ved hver økt. Den normale programmerte syklusen er ikke beregnet på å begynne før etter denne perioden.
  • Seite 104 å gå tilbake andre veien, eller om den har en tendens til å stoppe på samme sted i bassenget, så er det mest sannsynlig på grunn av at TigerShark klatrer for høyt: innstaller reduseringssettet. BARE TIL BRUK EKTE HAYWARD RESERVEDELER Page 5 sur 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2 Rev.
  • Seite 105 (i tilfelle reparasjon skulle være nødvendig). Motorenheten (13) og strømforsyningsenheten (1) inneholder ingen deler som er nyttige for brukeren. Hvis disse åpnes blir garantien ugyldig. BARE TIL BRUK EKTE HAYWARD RESERVEDELER Page 6 sur 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2...
  • Seite 106 VIKTIG: Sjekk ledningen jevnlig for å se at den ikke har noen ytre skader. Hvis tilførselsledningen er skadd, må den skiftes ut av produsenten, deres serviceagent eller annen kvalifisert person for å hindre fare. BARE TIL BRUK EKTE HAYWARD RESERVEDELER Page 7 sur 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2...
  • Seite 107 For å skru den på igjen, skru bryteren til «AV» og så tilbake til «PÅ». Strømforsyningsenheten er utstyrt med en indre strømkrets. Spenningen mellom terminal 1 og 2 i strømforsyningssokkelen for TigerShark må være 24 V ⎓. BARE TIL BRUK EKTE HAYWARD RESERVEDELER Page 8 sur 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2...
  • Seite 108 Fig. 1 BARE TIL BRUK EKTE HAYWARD RESERVEDELER Page 9 sur 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2 Rev. B...
  • Seite 109 4. Justering av håndtak 11. Hjul 5. AV/PÅ-knapp 12. Tagget kost eller skumkost 6. Bunndekselfester 13. Forseglet motorenhet 7. Bunndeksel 14. Hurtigpakning (Valgfritt) BARE TIL BRUK EKTE HAYWARD RESERVEDELER Page 10 sur 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2 Rev. B...
  • Seite 110 24 V ⎓ Nominell utgangsspenning 3.5 Ampere Vekt 3,8 kg Transport Lengde Bredde Høyde Kartongdimensjoner (mm) Transportvekt med vogn 15,9 kg BARE TIL BRUK EKTE HAYWARD RESERVEDELER Page 11 sur 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2 Rev. B...
  • Seite 111: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    å se etter skader eller slitasje, som med annet elektrisk utstyr. Etter bruk tar du enheten ut av bassenget og skyller den med rennende vann. Fjern viklingene som kan ha oppstått på ledningen. BARE TIL BRUK EKTE HAYWARD RESERVEDELER Page 12 sur 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2...
  • Seite 112: Begrenset Garanti

    HAYWARD. Garantien dekker ikke skader forårsaket av frost eller kjemikaler. Alle andre kostnader (transport, arbeidstid osv.) er utelukket fra garantien.
  • Seite 113 BRUKERVEILEDNING Gratulerer med kjøpet av den datastyrte, helautomatiske bassengrenseren. Hayward er markedets høyeste standard når det gjelder utforming, ytelser og kvalitet. Denne veiledningen inneholder viktig informasjon om bruk og vedlikehold av renseren. REGISTRERE PRODUKTET I VÅR DATABASE : www.hayward.fr (section Services) ...
  • Seite 114 Det elektroniske system, der sikrer mod overbelastning, og en simpel motor med korrosionsfri lejer sikrer den allerstørste pålidelighed. OPBEVAR DENNE VEJLEDNING TIL SENERE BRUG. HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - Francia...
  • Seite 115 – For at nedsætte risikoen for, at der sker en ulykke, må børn ikke ikke bruge robotten eller lege med den. ⚠ ADVARSEL – Brug kun originale Hayward reservedele. ⚠ GIV AGT – Undersøg jævnligt rengøringsrobotten og ledningen. Brug den ikke, hvis du finder fejl eller skade ved den, der vil kunne beskadige poolen.
  • Seite 116: Kundeinformation Og Sikkerhed

    ⚠ ADVARSEL Sørg for at der er en sikkerhedsafstand mellem strømkilden og poolen, således som de gældende installationsregler tilskriver (min. 3,5 m). BRUG KUN ORIGINALE RESERVEDELE FRA HAYWARD Page 3 sur 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2 Rev. B...
  • Seite 117 FØR APPARATET TAGES I BRUG! Kære ejer af Hayward-robotten, Tak for dit valg af Hayward. For at du kan få dens optimale ydelse, skal du læse det følgende grundigt og overholde hvert enkelt trin: 1. Før enhver benyttelse bruger rengøringsrobotten 10 minutter til at beregne og huske form og størrelse på...
  • Seite 118 I så fald kravler TigerShark for højt op: installation af reduktionskit. BRUG KUN ORIGINALE RESERVEDELE FRA HAYWARD Page 5 sur 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2 Rev.
  • Seite 119 Gem emballagen fra TigerShark til opbevaring eller transport (hvis det skulle vise sig, at den skal repareres). Motorblokken (13) og strømforsyningsdåsen (1) indeholder ingen dele, brugeren kan bruge til noget. Hvis de åbnes BORTFALDER garantien automatisk. BRUG KUN ORIGINALE RESERVEDELE FRA HAYWARD Page 6 sur 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2...
  • Seite 120 Hvis strømkablet er beskadiget skal det udskiftes af producenten, dennes servicefolk eller folk med en tilsvarende kvalifikation, således at der ikke opstår nogen risiko for fare. BRUG KUN ORIGINALE RESERVEDELE FRA HAYWARD Page 7 sur 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2...
  • Seite 121 “OFF” og dernæst på “ON”. Strømforsyningsdåsen er udstyret med et internt kredsløb. Spændingen mellem spændskruerne 1 og 2 på robottens stik skal være 24 V ⎓. BRUG KUN ORIGINALE RESERVEDELE FRA HAYWARD Page 8 sur 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2...
  • Seite 122 Fig. 1 BRUG KUN ORIGINALE RESERVEDELE FRA HAYWARD Page 9 sur 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2 Rev. B...
  • Seite 123 12. Pig- eller skumbørste 6. Lås på indvendigt dæksel 13. Forseglet motorblok 7. Enheden - indvendigt dæksel 14. Højhastighed indsats (ekstraudstyr) BRUG KUN ORIGINALE RESERVEDELE FRA HAYWARD Page 10 sur 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2 Rev. B...
  • Seite 124: Tekniske Specifikationer

    24 V ⎓ Nominel udgangseffekt 3.5 A Vægt 3,8 Kg Forsendelse Længde Bredde Højde Emballagemål (i mm) Forsendelsesvægt inkl. transportvogn 15,9 Kg BRUG KUN ORIGINALE RESERVEDELE FRA HAYWARD Page 11 sur 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2 Rev. B...
  • Seite 125: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    Efter brug, skal robotten tages op af vandet og skylles i rent vand. Hvis det er nødvendigt, skal kablet rettes ud. BRUG KUN ORIGINALE RESERVEDELE FRA HAYWARD Page 12 sur 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2 Rev.
  • Seite 126 Indskrænkning af HAYWARD®-garantien HAYWARD's produkter er garanteret mod fabrikations- eller materialefejl i 2 år at regne fra købsdatoen. Anmodning om at bringe garantien i anvendelse skal ledsages af et købsbevis, der viser købsdatoen. Vi anbefaler, at du opbevarer kvitteringen. Inden for rammerne af garantien, kan HAYWARD vælge at reparere eller bytte fejlbehæftede produkter, under forudsætning af at disse kun har været anvendt i henhold til den respektive vejledning, at der ikke er foretaget modifikationer, og at de kun...
  • Seite 127 Denne vejledning indeholder vigtige informationer vedrørende funktion og vedligeholdelse af din rengøringsrobot. Gem den, så du senere kan slå op i den. For teknisk assistance af enhver art, bedes du kontakte Hayward på tlf. +33 474 465 962. DU KAN REGISTRERE DIT PRODUKT PÅ VORES DATABASE VED AT GÅ TIL: www.hayward.fr (section Services)
  • Seite 128 A TigerShark öndiagnosztizáló elektronikával, és villamos túlterhelés elleni védelemmel rendelkezik. A készüléket nagyon egyszerű meghajtórendszer működteti, és a korrózióvédelmi szintek fokozott üzembiztonságot nyújtanak. MENTSE EL EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁS HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - Francia...
  • Seite 129 állomásozni, megtörténhet, hogy a TigerShark túl magasra hág: ilyenkor szerelje fel a reduktor készletet. CSAK HAYWARD EREDETI ALKATRÉSZEK Page 2 sur 9 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2...
  • Seite 130 Nagy kalciumtartalmú medencék esetén a szűrőt ajánlatos gyakrabban tisztítani. Ajánlatos a TigerShark karton csomagolódobozát tárolás, illetve (az esetlegesen szükségesnek bizonyuló javítások esetére) szállítás céljából készenlétben tartani. CSAK HAYWARD EREDETI ALKATRÉSZEK Page 3 sur 9 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2...
  • Seite 131 átlósan ellentétes helyzetben (b. ábra). A TigerShark akkor ellentétes irányban fordul a medencében, és a kábel magától jön helyre. Ugyanakkor a kábel rendszeres időközönként történő huzogatását is alkalmazhatja napon a problémamegoldás CSAK HAYWARD EREDETI ALKATRÉSZEK Page 4 sur 9 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2...
  • Seite 132 Valamennyi villamos csatlakoztatást megfelelően képzett, és engedéllyel rendelkező villamossági szakembernek kell végeznie, a telepítési országban érvényes normák szerint. CSAK HAYWARD EREDETI ALKATRÉSZEK Page 5 sur 9 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2...
  • Seite 133 1. ábra CSAK HAYWARD EREDETI ALKATRÉSZEK Page 6 sur 9 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2 Rev. B...
  • Seite 134 5. Indító / leállító gomb 12. Tüskés vagy szivacsos kefe 6. Alsó fedőlemez zár 13. Zárt motortömb 7. Alsó fedőlemez alkatrészcsoport 14. Nagy sebesség betét (opció) CSAK HAYWARD EREDETI ALKATRÉSZEK Page 7 sur 9 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2 Rev. B...
  • Seite 135 Ezek a értékek tájékoztató jellegűek, mivel a medencetípus és a villamos berendezés függvényében változhatnak. Noha a TigerShark működésének tesztelése medencék széles skálájának bevonásával történt, a gyártó az optimális működést valamennyi medencetípus estén nem garantálhatja. CSAK HAYWARD EREDETI ALKATRÉSZEK Page 8 sur 9 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2...
  • Seite 136: Garanciális Feltételek

    A gyártó által előzetesen feljogosított (szakképzett) személyzeten kívüli személyek által végzett bármely javítás esetén a HAYWARD egyoldalúan úgy dönthet, hogy a cég által pontosított utasítások be nem tartása miatt a garanciát nem alkalmazza, és a javítási költségeket nem téríti meg.
  • Seite 137 простоте конструкции с прямым приводом, а также не подвергающимся коррозии подшипникам. Регулируемое положение поплавка дает пользователю возможность выбирать один из трех сценариев действий пылесоса в бассейне. СОХРАНЯЙТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - France Франция...
  • Seite 138 они прямые, косвенные или случайные, проистекающие из применения либо невозможности применения пылесоса в бассейне Покупателя. Hayward гарантирует качество, рабочие характеристики и безопасность своей продукции только при ее использовании с оригиналь- ными деталями «Hayward». Использование деталей иного производства полностью отменяет гарантию...
  • Seite 139 питания и бассейном в соответствии с положениями действующих стандартов по монтажу и установке (минимум 3,5 м) Hayward гарантирует качество, рабочие характеристики и безопасность своей продукции только при ее использовании с оригиналь- ными деталями «Hayward». Использование деталей иного производства полностью отменяет гарантию...
  • Seite 140 8. Источник электропитания пылесоса должен находиться на расстоянии не менее 3,5 м от края бассейна. Hayward гарантирует качество, рабочие характеристики и безопасность своей продукции только при ее использовании с оригиналь- ными деталями «Hayward». Использование деталей иного производства полностью отменяет гарантию...
  • Seite 141 ïîäíèìàåòñÿ ïî ñòåíêå áàññåéíà âìåñòî òîãî, ÷òîáû âîçâðàùàòüñÿ íàçàä, èëè åñëè îí ïðîñòàèâàåò â îäíîì ìåñòå, òî, âåðîÿòíî, TigerShark âçáèðàåòñÿ ñëèøêîì âûñîêî: íåîáõîäèìî óñòàíîâèòü ðåäóêöèîííûé êîìïëåêò. Hayward гарантирует качество, рабочие характеристики и безопасность своей продукции только при ее использовании с оригиналь- ными деталями «Hayward». Использование деталей иного производства полностью отменяет гарантию...
  • Seite 142 ôèëüòð. Åñëè â áàññåéíå âûñîêîå ñîäåðæàíèå èçâåñòíÿêà, ðåêîìåíäóåòñÿ áîëåå ÷àñòàÿ î÷èñòêà ôèëüòðà. Hayward гарантирует качество, рабочие характеристики и безопасность своей продукции только при ее использовании с оригиналь- ными деталями «Hayward». Использование деталей иного производства полностью отменяет гарантию Стр 6 из 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2 Ред.
  • Seite 143 Ñî âðåìåíåì êàáåëü ìîæåò ïåðåêðóòèòüñÿ (êàê òåëåôîííûé êàáåëü). Äëÿ óñòðàíåíèÿ çàïóòûâàíèÿ çàáëîêèðóéòå ðó÷êó â ïðîòèâîïîëîæíîì äèàãîíàëüíîì ïîëîæåíèè (ðèñ. b). Ïðè ýòîì TigerShark ïîâåðíåò â ïðîòèâîïîëîæíîì Hayward гарантирует качество, рабочие характеристики и безопасность своей продукции только при ее использовании с оригиналь- ными деталями «Hayward». Использование деталей иного производства полностью отменяет гарантию...
  • Seite 144 Áëîê ïèòàíèÿ èìååò âíåøíþþ öåïü. Íàïðÿæåíèå ìåæäó çàæèìàìè ïîäêëþ÷åíèÿ ïèòàíèÿ 1 è 2 TigerShark äîëæíî áûòü 24  ⎓. Hayward гарантирует качество, рабочие характеристики и безопасность своей продукции только при ее использовании с оригиналь- ными деталями «Hayward». Использование деталей иного производства полностью отменяет гарантию...
  • Seite 145 ÐÈÑÓÍÎÊ 1 Hayward гарантирует качество, рабочие характеристики и безопасность своей продукции только при ее использовании с оригиналь- ными деталями «Hayward». Использование деталей иного производства полностью отменяет гарантию Стр 9 из 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2 Ред. B...
  • Seite 146 13. à åðìåòè÷íûé äâèãàòåëüíûé áëîê 14. Âûñîêîñêîðîñòíîé çàáîðíèê (не включенно) 7. Êîìïëåêò âíåøíåé êðûøêè Hayward гарантирует качество, рабочие характеристики и безопасность своей продукции только при ее использовании с оригиналь- ными деталями «Hayward». Использование деталей иного производства полностью отменяет гарантию Стр 10 из 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2 Ред.
  • Seite 147: Технические Характеристики

    Размеры картонной коробки Отгрузочный вес с тележкой 15,9 кг Hayward гарантирует качество, рабочие характеристики и безопасность своей продукции только при ее использовании с оригиналь- ными деталями «Hayward». Использование деталей иного производства полностью отменяет гарантию Стр 11 из 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2...
  • Seite 148: Правила Техники Безопасности

    После использования достаньте изделие из бассейна, промойте его чистой водой и распрямите все изгибы и скрутки, которые могут образоваться на шнуре. Hayward гарантирует качество, рабочие характеристики и безопасность своей продукции только при ее использовании с оригиналь- ными деталями «Hayward». Использование деталей иного производства полностью отменяет гарантию...
  • Seite 149 SLO SIST HD 384-7-702.S2 RSIUEE TR TS IEC 60364-7-702 Hayward гарантирует качество, рабочие характеристики и безопасность своей продукции только при ее использовании с оригиналь- ными деталями «Hayward». Использование деталей иного производства полностью отменяет гарантию Стр 13 из 14 TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2...
  • Seite 150 эксплуатации и техническому обслуживанию Вашего пылесоса. Рекомендуем сохранить настоящее "Руководство" для последующего использования. С техническими вопросами Вы можете обратиться в компанию Hayward по телефону +33 474 465 962. ЧТОБЫ ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬ ПЫЛЕСОС В НАШЕЙ БАЗЕ ДАННЫХ, ПЕРЕЙДИТЕ ПО ССЫЛКЕ: www.hayward.fr (раздел Services) ...
  • Seite 151 Hayward is a registered trademark of Hayward Industries, Inc. © 2013 Hayward Industries, Inc.

Diese Anleitung auch für:

Tigershark 2Tigershark qc

Inhaltsverzeichnis