Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Consejos Importantes; Consejos De Mantenimiento - Hayward PowerLine Navigator Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Paso 7. Ponga en marcha el sistema de filtración
Verifique la medida del depresiómetro AEV096
(ver fig.2 para su instalación), que mide el caudal
de agua generado por el sistema de filtración de
su piscina, y debe indicar una depresión como
mínimo de 100 mm (4 pulgadas). La depresión
debe ser de 25 mm (1 pulgada) por sección de
manguera utilizada, con un margen del 10%. Por
ejemplo, si utiliza 10 secciones de manguera,
debe ajustar el caudal de agua que absorbe el
Navigator, de manera que el depresiómetro
indique una depresión de 25 x 10 = 250 mm (10
pulgadas), con un margen de ± 25 mm (± 1 pul-
gada de vacío). Esta medida es orientativa y un
nivel ligeramente mas alto o mas bajo es acep-
table. Retire el depresiómetro de la manguera y
guárdelo; úselo para verificar, de vez en cuando, el
funcionamiento del Navigator.
Importante: Después de ajustar el caudal de su
Navigator, retire el depresiómetro AEV096 de la
manguera. No está diseñado para permanecer
en el agua ni esta cubierto por la garantía del
Navigator.
Paso 8. Observe el Navigator en funcionamiento.
Los impulsores del agua de la piscina pueden
afectar al buen funcionamiento del limpiafondos,
bien afectando a la manguera en la superficie del
agua, o al propio Navigator en el fondo de la pisci-
na. Si la piscina está equipada con boquillas direc-
cionales, dirija el flujo del agua de manera que no
interfiera el movimiento del Navigator. Si no posee
boquillas direccionales, consulte a su distribuidor.
Paso 9. Compruebe que su Navigator se desplaza
sin detenerse, durante mucho tiempo, en esca-
lones u otros obstáculos (paredes verticales, esca-
leras, etc.). Si parece que el Navigator tiene ten-
dencia a inmovilizarse, coloque el botón de ajuste
de la solapa posterior en la posición I (ver fig. 3).
Paso 10. Su Navigator ascenderá por las paredes
verticales de las piscinas gunitadas o de fibra de
vidrio, si existe al menos un radio de 30 cm en la
unión de la pared y el fondo. Dependiendo del
momento de llegada a la pared, el Navigator podrá
iniciar o no el ascenso por la misma. Si su piscina
tiene radios mayores o iguales a 30 cm y su
Navigator no asciende por la pared, coloque el
botón de ajuste de la solapa posterior en la posi-
ción III (ver fig. 3). Si el limpiafondos asciende por
encima de la superficie del agua y aspira aire,
coloque el botón de ajuste de la solapa posterior
en la posición I (ver fig. 3). Si continúa este com-
portamiento reduzca el vacío que se tiene en la
manguera en incrementos de 25 mm (1 pulgada)
hasta que logre un funcionamiento adecuado.
El 80% de la suciedad que se encuentra en una
piscina está en el fondo, y tan sólo el 20% en las
paredes. Por este motivo, el Navigator se ha
diseñado para que está en esta proporción en
cada parte.
Debido a la forma (ángulos abruptos) de la
mayoría de las piscinas de liner enterradas, la lim-
pieza del Navigator se realizará en el fondo y las
paredes inclinadas, no ascendiendo las paredes
All manuals and user guides at all-guides.com
11
verticales de las piscinas liner.
Cuando su limpiafondos Navigator esté instalado y
funcione correctamente, disfrutará como nunca
antes de su piscina.

CONSEJOS IMPORTANTES

1. Compruebe regularmente que las mangueras
2. Desconecte la manguera del Navigator antes
3. No enrolle jamás la manguera del limpiafon-
4. Atención: En caso de realizar un tratamiento
5. Desconecte siempre la manguera principal de
6. Transporte siempre el Navigator por el asa. No
7. Retire de la piscina el Navigator y las mangue-
8. Verifique regularmente el nivel de presión en
9. Mantenga la rejilla trasera del Navigator limpia,
Nota: la instalación del Navigator no está acon-
sejada si persisten estas condiciones.

CONSEJOS DE MANTENIMIENTO

El Navigator está dotado de una base de apertura
fácil. El propósito de esta base de apertura fácil es
el permitir el rápido acceso a la cámara de la tur-
bina de succión para facilitar su limpieza. En caso
de que el Navigator deje de funcionar o se vuelva
lento, a causa de la acumulación de residuos den-
tro del aparato, podrá acceder a la cámara de la
turbina de succión ( ver fig. 11 ).
DESCARGO DE RESPONSABILIDADES
1. La antigüedad, la luz solar y los productos quí-
2. El vinilo se puede volver quebradizo y débil.
3. El vinilo también se puede ver afectado por la
4. Después de instalar el Navigator, debe asumir
del limpiafondos el Navigator estén correcta-
mente conectadas a la aspiración del
Skimmer.
de realizar un ciclo de contra-lavado del filtro.
Esto garantiza un caudal suficiente para un
contra-lavado eficaz.
dos. La garantía no cubre los problemas debi-
dos a mangueras enrolladas.
de choque con cloro a la piscina, es absoluta-
mente necesario retirar el limpiafondos
Navigator y las mangueras de la piscina, hasta
que el nivel de cloro alcance su valor normal.
la cabeza del Navigator cuando esté fuera de
la piscina.
lo coja nunca por las mangueras.
ras antes de bañarse.
las mangueras con el depresiómetro. Una
aspiración excesiva o insuficiente impedirá
que su Navigator funcione correctamente.
cepillándola regularmente para eliminar los
residuos.
micos pueden afectar al vinilo y a la macilla de
la piscina.
instalación y el entorno de la piscina.
toda responsabilidad derivada de las condi-
ciones de la piscina y el entorno de ésta.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis