Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

INSTALLATIONS-, BEDIENUNGS-
UND WARTUNGSANLEITUNG
BNE 2 Condens
664Y5900 • D
21.8 kW
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ACV BNE 2 Condens

  • Seite 1 INSTALLATIONS-, BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG BNE 2 Condens 21.8 kW 664Y5900 • D...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Benötigte Werkzeuge für die Installation ..................16 Transport des Kessels ............................17 Sicherheitshinweise für die Installation .....................18 Empfehlungen zur Vermeidung von Korrosion und Kesselsteinablagerung ..20 Vorbereitung des Kessels ..........................22 Montage des Brenners .............................24 Warmwasseranschluss .............................28 Heizkreisanschluss ...............................29 Ölanschluss ................................30 BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 3 Reinigung der Brennkammer ........................36 Reinigung des Abgaswärmetauschers ....................36 Reinigung des Siphons ............................37 Entleerung des Kessels ............................38 Neustart nach Wartung ...........................39 Im Falle eines Problems..........................39 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - EC ............40 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - RD 17/7/2009 BE ........41 BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 4: Allgemeine Empfehlungen

    Zur Gewährleistung einer einwandfreien Gerätefunktion muss jährlich eine Überprüfung und Wartung durch einen Installateur bzw. eine autorisierte Wartungsfirma durchgeführt werden. • Verständigen Sie bei Störungen Ihren Installateur. • Defekte Teile dürfen nur durch Originalersatzteile des Herstellers ersetzt werden. BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 5: Benutzerhandbuch

    10. Vorgestanzter Bereich (optional) - Die Zeitschaltuhr ermöglicht die Warmwasserproduktion zeitlich zu steuern (24h Bereich). Indem Sie die weißen Reiter rund um die Uhr eindrücken, die Schaltuhr kann für einen bestimmten Arbeitsbereich gestellt werden (1 Reiter = 15 Min.). BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 6: Gerätebeschreibung

    GERÄTEBESCHREIBUNG Der BNE 2 Condens Brennwert Ölheizkessel ist ein Heizkessel für die Zentralheizung, mit einem integriertem Warmwasserspeicher. Der Warmwasserspeicher kann durch ein integriertes elektrisches Heizelement (2,4 KW), unabhängig vom Ölbrenner arbeiten! Bauteile Schornsteinanschluß mit Messöffnung. Kaltwassereingang Warmwasserausgan Manuelles Entlüftungsventil Bedienfeld...
  • Seite 7 GERÄTEBESCHREIBUNG BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 8: Technische Eigenschaften

    Ein Widerstand ist mit einem Kabel verbunden und wird als Hauptelement genutzt, das 2. ist zur Reserve und kann im Falle eines Defektes genutzt werden! Schließen Sie niemals beide Widerstände gleichzeitig an, da sonst interne Kabel beschädigt werden! BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 9 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Or Or Y/Gr Y/Gr Y/Gr Y/Gr BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 10: Abmessungen

    ABMESSUNGEN Kesselabmessungen BNE 2 Condens A = Breite B = Höhe 1650 C = Tiefe Volumun des Brennerraums dm³ 42.3 Höhe Brennerraum Breite Tiefe Leergewicht 296 mm 80 mm 51 mm 102 mm BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 11 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Raumbedarf des Kessels BNE 2 Condens Empfohlen Minimal A (mm) B (mm) 1000 C (mm) D (mm) E (mm) Lassen Sie genügend Platz um am Wärmetauscher zu arbeiten! BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 12: Verbrennungseigenschaften

    Max. Leistung mg/kWh Max. Leistung 13.1 ∆T = 45 K Stillstandsverluste ∆T = 30 K Betriebsgrenze des Brenners in der Höhe 1000 1250 1500 1750 2000 Altitude (m) Leistung Pumpendruck Nicht empfohlener Betriebsbereich BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 13: Hydraulische Eigenschaften

    Wasservolumen des Kessels Inhalt (Heizung) Heizungsanschluss [F] Ø 1” Trinkwasseranschluss [M] Ø 3/4” Maximaler Prüfdruck des Sanitärtanks Max. Betriebsdruck Heizung Druckverlust des Kessels (∆T = 20 K) mbar Kurve des hydraulischen Druckverlusts Wasserdurchsatz (m BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 14: Abgassystem Eigenschaften

    1 Rohrbogen 45° ≈ 1 m gerades Rohr 1 Rohrbogen 90° ≈ 1,5 m gerades Rohr B 23 Kurve der Abgasrohrlängen Längenbegrenzung in Abhängigkeit vom Ø des Abgasrohrs Nicht empfohlener Bereich Ø Abgasrohr (mm) BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 15: Leistungen Warmwasser

    - Maximale Temperatur (Sanitär) : ............von 60°C auf 80°C Wasser Qualität Siehe „Empfehlungen zur Vermeidung Von Korrosion und Kesselsteinablagerung“ Ölqualität • Schwefelarmes Öl (50 ppm) • Standard Öl (2000 ppm) • Bio-Öl 0 bis 7% Methylester von Fettsäuren BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 16: Installation

    Produkte ohne vorherige Ankündigung zu ändern. • Die Verfügbarkeit bestimmter Modelle und der entsprechenden Zubehörteile kann je nach Markt variieren. BENÖTIGTE WERKZEUGE FÜR DIE INSTALLATION        BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 17: Transport Des Kessels

    Beispiel zur Berechnung der minimalen Gangbreite, bei einer Tür mit Duchgang: D = 800 mm x 1000 = Gangbreite ≥ 675 mm Türbreite: D = Beispiel zur Berechnung der minimalen Türbreite, mit einer Gangbreite: D = 900 mm x 1000 = Gangbreite ≥ 600 mm BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 18: Sicherheitshinweise Für Die Installation

    Kessel nicht beschädigt wird. • Lagern Sie keine korrosiven Produkte, Farben, Lösungen Salze, chlorhaltige Produkte oder andere Reinigungsmittel in der Nähe des Kessels. • Wählen Sie das Abgasrohr keinesfalls kleiner, als den Abgangsstutzen am Kessel. BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 19 Fähigkeiten, bzw Personen mit Mangel an Erfahrung und Wissen. Lassen Sie diese Personen nicht ohne Aufsicht an diesem Gerät, es sei denn sie wurden durch eine verantwortliche Person eingewiesen. BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 20: Empfehlungen Zur Vermeidung Von Korrosion Und Kesselsteinablagerung

    Je nach Angaben des Herstellers müssen ein Entgaser (am Kesselvorlauf ) und ein Schlammabscheider (vor dem Kessel) in der Anlage montiert werden. - ACV empfiehlt ferner Additive von Fernox (www.fernox.com) und Sentinel (www.sentinel- solutions.net), die den Sauerstoff im Wasser gelöst halten.
  • Seite 21 - Bereiten sie das Wasser auf, wenn die Werte der gemessenen Parameter außerhalb der Toleranzbereiche liegen. Säuregrad 6,6 < pH < 8,5 Spezifische Leitfähigkeit < 400 μS/cm (bei 25°C) Chloride < 125 mg/l Eisen < 0,5 mg/l Kupfer < 0,1 mg/l BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 22: Vorbereitung Des Kessels

    INSTALLATION VORBEREITUNG DES KESSELS BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 23 INSTALLATION BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 24: Montage Des Brenners

    INSTALLATION MONTAGE DES BRENNERS BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 25 INSTALLATION BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 26: Elektrischer Anschluss

    INSTALLATION ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Legende Raumthermostat Heizkreispumpe der Anlage Brücke (vor dem Anschluss des Raumthermostat entfernen) 230 V ~ 50HZ BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 27 Betrieb des Kessels die Übertragung von unvermeidbaren, auf die Flamme zurückzuführenden Schwingungen auf die Mauern der Wohnung. Messöffnung Abgasmessungen werden ausschließlich an der Messöffnung durchgeführt. Bei normalem Kesselbetrieb muss diese Öffnung stets verschlossen sein. BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 28: Warmwasseranschluss

    Die Installation muss mit einer Sicherheitsgruppe ausgestattet werden, welche ein 7bar Sicherheitsventil, ein Rückschlagventil und ein Absperrventil umfasst. Schematische Darstellung 1. Befüllventil 2. Druckminderer 3. Rückschlagventil 4. Ausdehnungsgefäß Brauchwasser 5. Sicherheitsventil 6. Entleerung 7. Zapfstelle 8. Erdung 9. Thermostatisches Mischventil Kaltwasser Warmwasser BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 29: Heizkreisanschluss

    Installieren Sie niemals ein Rückflußverhinderer Thermostatventil an Heizkörpern in Heizkreispumpe des Systems Räumen, die mit einem Raumthermostat ausgestattet sind. Mischventil Sicherheitsgruppe Primärkreisfüllventil Heizkreis-Ausdehngefäß Entleerungsventil Automatischer Entlüfter Bypass Sicherheitsthermostat für Fußbodenheiz. Heizkreis mit Heizkörper Heizkreis mit Fußbodenheizung BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 30: Ölanschluss

    Grundlegende Hinweise für den sicheren Betrieb des Kessels • Entlüften Sie die Ölleitung gründlich und prüfen Sie ob alle internen sowie externen Rohre am Kessel dicht sind. • Kontrollieren Sie die Ölleitung auf festen Sitz. BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 31: Inbetriebnahme

    PRÜFUNGEN VOR DER INBETRIEBNAHME Grundlegende Hinweise für die Sicherheit • Prüfen Sie den festen Sitz des Abgassystems und die Dichtheit Grundlegende Hinweise für den sicheren Betrieb des Kessels • Kontrollieren Sie die Dichtheit der hydraulischen Anschlüsse. BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 32: Füllen Des Systems

    Öff nen Sie das Füllventil (2). Öff nen Sie den Entlüfter (4). Sobald System vollständig entlüftet ist, stellen Sie den Druck ein: statischer Druck + 0,5 bar: 1,5 bar = 10m - 2 bar = 15m BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 33: Inbetriebnahme Des Kessels

    Nach der Prüfung verschließen Sie die Messöffnung wieder mit dem Stopfen. • Entlüften Sie den Heizkreislauf noch einmal und stellen Sie erneut einen Druck von 1,5 bar her. • Wiederholen Sie den gesamten Vorgang, bis die im Heizkreislauf vorhandene Luft vollständig entlüftet ist. BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 34: Wartung

    Wartungsintervalle richten sich nach der Arbeitsleistung des Kessels, kontaktieren Sie Ihren Installateur! • Der Kessel darf nur von einem qualifizierten Installateur gewartet werden! Defekte Teile dürfen nur durch Original ACV Ersatzteile getauscht werden. • Prüfen Sie den festen Sitz der hydraulischen Verbindungen. •...
  • Seite 35: Regelmäßige Aufgaben Zur Wartung

    Wärmetauscher, Siehe "Reinigung des Abgaswärmwtauschers", Seite 36, dannach den Siphon, Siehe "Reinigung des Siphons", Seite 37. Reinigen Sie den Abgaswärmetauscher, siehe "Reinigung des Abgaswärmwtauschers", Seite 36. Reinigen Sie das Siphon, siehe "Reinigung des Siphons", Seite 37. BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 36: Reinigung Der Brennkammer

    Zugang zum Abgaswärmetäuscher zu erhalten. Öffnen Sie den Abgaswärmetäuscher (B) und reinigen Sie ihn mit einer Kunststoffbürste. Zur Vermeidung eines eventuellen Korrosionsrisikos verwenden Sie keinesfalls dieselbe Bürste, mit der Sie die Brennkammer gereinigt haben. BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 37: Reinigung Des Siphons

    • Achten Sie beim erneuten Einsetzen des Kondensatablaufschlauchs auf eine hinreichende Neigung des Schlauchs, damit das Kondensat ablaufen kann. • Starten Sie den Kessel wieder gemäß der Beschreibung "Neustart nach Wartung", Seite 39. BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 38: Entleerung Des Kessels

    Öffnen Sie das Entleerungsventil (2) und leiten das Wasser in den Abfluß. Öffnen eine Entnahmestelle zur Belüftung, um den Vorgang zu beschleunigen. Schließen Sie die Entleerungsventil (2) und die Entnahmestelle (3), wenn der Speicher entleert ist. BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 39: Neustart Nach Wartung

    Einstellung gemäß der Beschreibung "Stellen Sie den Brenner im Betrieb ein", Seite 33. IM FALLE EINES PROBLEMS.. Im Falle eines Problems, kontaktieren Sie bitte Ihre ACV-Niederlassung und teilen Sie die Produktnummer und die Seriennummer des Kessels mit, welche auf dem Typenschild des Kessels zu finden sind! Kessel-Typenschild Position: Rückseite des Kessels...
  • Seite 40: Konformitätserklärung - Ec

    KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - EC BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 41: Konformitätserklärung - Rd 17/7/2009 Be

    KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - RD 17/7/2009 BE BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...
  • Seite 42 KENNZEICHNUNGEN LABELS Pending approval BNE 2 Condens : 664Y5900 • D...

Inhaltsverzeichnis