Benötigte Werkzeuge für die Installation ..................16 Transport des Kessels ............................17 Sicherheitshinweise für die Installation ..................18 Empfehlungen zur Vermeidung von Korrosion und Kesselsteinablagerung ..20 Vorbereitung des Kessels ..........................22 Montage des Brenners ..........................24 Warmwasseranschluss ..........................28 Heizkreisanschluss ............................29 Ölanschluss ................................30 BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
Seite 3
................34 Regelmäßige Aufgaben zur Wartung ....................35 Reinigung der Brennkammer ........................36 Reinigung des Abgaswärmetauschers ..................36 Reinigung des Siphons ..........................37 Entleerung des Kessels ..........................38 Neustart nach Wartung ..........................39 Im Falle eines Problems..........................39 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ..............40 BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
Die Verfügbarkeit bestimmter Modelle und der entsprechenden Zubehörteile kann je nach Markt variieren. • Trotz der strengen Qualitätsnormen von ACV bei der Herstellung, der Kontrolle und dem Transport der Geräte sind Fehler möglich. Bitte melden Sie derartige Fehler unverzüglich dem autorisierten Installateur.
10. Vorgestanzter Bereich (optional) - Die Zeitschaltuhr ermöglicht die Warmwasserproduktion zeitlich zu steuern (24h Bereich). Indem Sie die weißen Reiter rund um die Uhr eindrücken, die Schaltuhr kann für einen bestimmten Arbeitsbereich gestellt werden (1 Reiter = 15 Min.). BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
Gerätebeschreibung Der BNE 2 Condens Brennwert Ölheizkessel ist ein Heizkessel für die Zentralheizung, mit einem integriertem Warmwasserspeicher. Der Warmwasserspeicher kann durch ein integriertes elektrisches Heizelement (2,4 KW), unabhängig vom Ölbrenner arbeiten! Bauteile Schornsteinanschluß mit Messöffnung. Kaltwassereingang Warmwasserausgan Manuelles Entlüftungsventil Bedienfeld...
Seite 7
Gerätebeschreibung BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
Ein Widerstand ist mit einem Kabel verbunden und wird als Hauptelement genutzt, das 2. ist zur Reserve und kann im Falle eines Defektes genutzt werden! Schließen Sie niemals beide Widerstände gleichzeitig an, da sonst interne Kabel beschädigt werden! BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
Seite 9
Y/Gr Y/Gr Y/Gr Y/Gr B : Blau R : Rot Bk : Schwarz V : Violett Br : Braun W : Weiß G : Grau Y : Gelb Or : Orange Y/Gr : Gelb/Grün BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
Technische Eigenschaften ABMESSUNGEN Kesselabmessungen BNE 2 Condens A = Breite B = Höhe 1650 C = Tiefe Volumun des Brennerraums dm³ 42.3 Höhe Brennerraum Breite Tiefe Leergewicht 296 mm 80 mm 51 mm 102 mm BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
Seite 11
Technische Eigenschaften Raumbedarf des Kessels BNE 2 Condens Empfohlen Minimal A (mm) B (mm) 1000 C (mm) D (mm) E (mm) Lassen Sie genügend Platz um am Wärmetauscher zu arbeiten! BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
1 Rohrbogen 45° ≈ 1 m gerades Rohr 1 Rohrbogen 90° ≈ 1,5 m gerades Rohr B 23 Kurve der Abgasrohrlängen Längenbegrenzung in Abhängigkeit vom Ø des Abgasrohrs Nicht empfohlener Bereich Ø Abgasrohr (mm) BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
- Maximale Temperatur (Sanitär) : ............von 60°C auf 80°C Wasser Qualität Siehe „Empfehlungen zur Vermeidung Von Korrosion und Kesselsteinablagerung“ Ölqualität • Schwefelarmes Öl (50 ppm) • Standard Öl (2000 ppm) • Bio-Öl 0 bis 7% Methylester von Fettsäuren BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
Ausstattungen seiner Produkte ohne vorherige Ankündigung zu ändern. • Die Verfügbarkeit bestimmter Modelle und der entsprechenden Zubehörteile kann je nach Markt variieren. BENÖTIGTE WERKZEUGE FÜR DIE INSTALLATION BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
Beispiel zur Berechnung der minimalen Gangbreite, bei einer Tür mit Duchgang: D = 800 mm x 1000 = Gangbreite ≥ 675 mm Türbreite: D = Beispiel zur Berechnung der minimalen Türbreite, mit einer Gangbreite: D = 900 mm x 1000 = Gangbreite ≥ 600 mm BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
Dieses Gerät ist nicht für Personen mit körperlich, sensorisch oder geistig eingeschränkten Fähigkeiten, oder für unerfahrene und unwissende Personen geeignet, es sei denn, diese werden von einer verantwortlichen Person in Bezug auf den Gebrauch des Geräts beaufsichtigt oder angeleitet. BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
Seite 19
Zuluftöffnungen), stellen Sie sicher, dass das Gerät abgeschaltet ist, um zu vermeiden, dass sich Staub im Heizsystem ablagert! Generelle Hinweise • Sollte die letzte Entnahme stelle weit weg vom Speicher sein, wird die Installation einer Zirkulationsleitung empfohlen, um jederzeit und sehr schnell Warmwasser zapfen. BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
Je nach Angaben des Herstellers müssen ein Entgaser (am Kesselvorlauf ) und ein Schlammabscheider (vor dem Kessel) in der Anlage montiert werden. - ACV empfiehlt ferner Additive von Fernox (www.fernox.com) und Sentinel (www.sentinel- solutions.net), die den Sauerstoff im Wasser gelöst halten.
Seite 21
- Bereiten sie das Wasser auf, wenn die Werte der gemessenen Parameter außerhalb der Toleranzbereiche liegen. Säuregrad 6,6 < pH < 8,5 Spezifische Leitfähigkeit < 400 μS/cm (bei 25°C) Chloride < 125 mg/l Eisen < 0,5 mg/l Kupfer < 0,1 mg/l BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
Installation MONTAGE DES BRENNERS BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
Seite 25
Installation Achten Sie darauf, dass das Brennerrohr nach dem Einbau des Brenners mit Isoliermaterial ausgestopft wird. BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
Installation ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Legende Raumthermostat Heizkreispumpe der Anlage Brücke (vor dem Anschluss des Raumthermostat entfernen) 230 V ~ 50HZ BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
Seite 27
Betrieb des Kessels die Übertragung von unvermeidbaren, auf die Flamme zurückzuführenden Schwingungen auf die Mauern der Wohnung. Messöffnung Abgasmessungen werden ausschließlich an der Messöffnung durchgeführt. Bei normalem Kesselbetrieb muss diese Öffnung stets verschlossen sein. BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
Thermostatventil an Heizkörpern in Absperrventil Heizkreis Räumen, die mit einem Rückflußverhinderer Raumthermostat ausgestattet sind. Heizkreispumpe des Systems Mischventil Sicherheitsgruppe Primärkreisfüllventil Heizkreis-Ausdehngefäß Entleerungsventil Automatischer Entlüfter Bypass Sicherheitsthermostat für Fußbodenheiz. Heizkreis mit Heizkörper Heizkreis mit Fußbodenheizung BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
Grundlegende Hinweise für den sicheren Betrieb des Kessels • Entlüften Sie die Ölleitung gründlich und prüfen Sie ob alle internen sowie externen Rohre am Kessel dicht sind. • Kontrollieren Sie die Ölleitung auf festen Sitz. BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
Prüfen Sie die Dichtheit der Brennertür: Die innere Türisolierung muss am Kesselkörper anliegen, um Undichtigkeiten zu vermeiden. Ziehen Sie die Schrauben der Isolierung bei Bedarf nach. Wichtige Empfehlungen für die einwandfreie Funktion des Geräts • Prüfen Sie die Dichtigkeit der Anschlüsse des Hydraulikkreislaufs. BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
Kaltwasser Warmwasser Befüllung des Heizkreislaufs • Füllen Sie den Heizkreislauf mit Füllwasser nach VDI 2035, bis ein Druck von etwa 1,5 bar in der Anlage erreicht ist. • Entlüften Sie die gesamte Anlage. BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
Nach der Prüfung verschließen Sie die Messöffnung wieder mit dem Stopfen. • Entlüften Sie den Heizkreislauf noch einmal und stellen Sie erneut einen Druck von 1,5 bar her. • Wiederholen Sie den gesamten Vorgang, bis die im Heizkreislauf vorhandene Luft vollständig entlüftet ist. BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
Arbeitsleistung des Kessels, kontaktieren Sie Ihren Installateur! • Die Gerät- und Brennerwartung darf nur von einem qualifizierten Installateur gewartet werden! Defekte Teile dürfen nur durch Original ACV Ersatzteile getauscht werden. • Stellen Sie sicher, dass alle Dichtungen wieder installiert sind, bevor Sie die Anlage wieder zusammensetzen.
Wärmetauscher, Siehe "Reinigung des Abgaswärmetauschers", Seite 36, dannach den Siphon, Siehe "Reinigung des Siphons", Seite 37. Reinigen Sie den Abgaswärmetauscher, siehe "Reinigung des Abgaswärmetauschers", Seite 36. Reinigen Sie das Siphon, siehe "Reinigung des Siphons", Seite 37. BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
Zugang zum Abgaswärmetäuscher zu erhalten. Öffnen Sie den Abgaswärmetäuscher (B) und reinigen Sie ihn mit einer Kunststoffbürste. Zur Vermeidung eines eventuellen Korrosionsrisikos verwenden Sie keinesfalls dieselbe Bürste, mit der Sie die Brennkammer gereinigt haben. BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
Weitere Aufgaben • Achten Sie beim erneuten Einsetzen des Kondensatablaufschlauchs auf eine hinreichende Neigung des Schlauchs, damit das Kondensat ablaufen kann. • Starten Sie den Kessel wieder gemäß der Beschreibung “Neustart nach Wartung”, Seite BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
Öffnen Sie das Entleerungsventil (2) und leiten das Wasser in den Abfluss. Öffnen Sie eine Entnahmestelle (3) zur Belüftung, um den Vorgang zu beschleunigen. Schließen Sie die Entleerungsventil (2) und die Entnahmestelle (3), wenn der Speicher entleert ist. BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...
Einstellung gemäß der Beschreibung "Stellen Sie den Brenner im Betrieb ein", Seite 33. IM FALLE EINES PROBLEMS.. Im Falle eines Problems, kontaktieren Sie bitte Ihre ACV-Niederlassung und teilen Sie die Produktnummer und die Seriennummer des Kessels mit, welche auf dem Typenschild des Kessels zu finden sind! Kessel-Typenschild Position: Rückseite des Kessels...
ID #: 0461BU0936 Signed for and on behalf of Groupe Atlantic Manufacturing Belgium R&D Director R&D Director R&D Director R&D Director Céline Coupain Céline Coupain Céline Coupain Céline Coupain Seneffe, Seneffe, Seneffe, Seneffe, 01.01.2024 BNe 2 Condens: 664Y5900 • F...