Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com MULTI-PURPOSE TOOL PMFW 310 B1 MULTI-PURPOSE TOOL NARZĘDZIE WIELOFUNKCYJNE operation and safety Notes Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Translation of the original instructions Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi MULTIFUNKCIÓS SZERSZáM MULTIFUNKCIJSKO ORODJE Kezelési és biztonsági utalások Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Az originál használati utasítás fordítása Prevod originalnega navodila za uporabo...
Seite 2
All manuals and user guides at all-guides.com Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć obie strony z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszy- stkimi funkcjami urządzenia. olvasás előtt kattintson az ábrákat tartalmazó...
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com 13 c 13 b 13 a...
Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com 13 c 13 b 13 a...
All manuals and user guides at all-guides.com Table of contents Introduction Proper use ............................Page 6 Features and equipment ........................Page 6 Included items .............................Page 6 Technical data .............................Page 6 General power tool safety warnings 1. Work area safety ...........................Page 7 2. Electrical safety ..........................Page 7 3.
All manuals and user guides at all-guides.com Introduction Multi-Purpose Tool PMFW 310 B1 Vacuum dust extraction duct 13 b Ring connector 13 c Notch Introduction Q Included items Q We congratulate you on the purchase of your new device. You have chosen a high quality product. The instructions for use are part of the product.
All manuals and user guides at all-guides.com Introduction / General power tool safety warnings 2. Electrical safety tion emission value specified can also serve as a preliminary assessment of the exposure. The vibration level will change according to the ap- a) Power tool plugs must match the outlet.
All manuals and user guides at all-guides.com General power tool safety warnings c) Prevent unintentional starting. Ensure Power tools are dangerous in the hands of un- the switch is in the off-position before trained users. connecting to power source and / or e) Maintain power tools.
All manuals and user guides at all-guides.com General power tool safety warnings you are using the device. Pull the plug arise in connection with the construction and design out of the mains socket immediately and have of this power tool: the device repaired by a suitably qualified per- a) Lung damage when appropriate breathing son or at your service centre.
All manuals and user guides at all-guides.com Assembly Assembly Q Vacuum extraction of Q dust / debris Do not use the tool on materials containing asbestos. Plunge saw blade (20 mm) Z20 B3 Asbestos is a known carcinogen. Materials: DANGER oF FIRE! There is Sheet and tube up to approx.
All manuals and user guides at all-guides.com Assembly / Bringing into use / Maintenance and cleaning R emove any tool already inserted. To do this, release the clamping screw using the Hex and take off the tool. P lace the tool (e.g. plunge saw blade ) on the tool mount.
All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance and cleaning / Service / Warranty / Disposal D o not use sharp objects for cleaning the device. for wearing parts or for damage to fragile compo- Do not allow any liquids to enter the device. nents, e.g.
All manuals and user guides at all-guides.com Translation of the original declaration of conformity / Manufacturer Translation of the original declaration of conformity / Manufacturer We, KOMPERNASS HANDELS GMBH, the person responsible for documents: Mr Semi Uguzlu, BURG- STRASSE 21, 44867 BOCHUM, GERMANY, hereby declare that this product complies with the following standards, normative documents and EU directives: Machinery Directive...
Seite 14
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 15
All manuals and user guides at all-guides.com Spis zawartości Wstęp Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ..................Strona 16 Wyposażenie ........................... Strona 16 Zakres dostawy ..........................Strona 16 Dane techniczne ..........................Strona 16 ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi 1. Bezpieczeństwo miejsca pracy ....................Strona 17 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Wstęp / Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Wartości całkowite drgań (suma składowych trzech blem sieciowym) oraz do narzędzi elektrycznych kierunków) wyznaczone zgodnie z EN 60745: zasilanych z akumulatorów (bez kabla sieciowego). Wartość emisji drgań a = 8,413 m / s Niepewność...
All manuals and user guides at all-guides.com Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi urzą dzenie lub do wyciągania wtyku jeżeli urządzenie jest włączone, to może to sieciowego z wtykowego gniazdka prowadzić do nieszczęśliwych wypadków. sieciowego. Trzymaj kabel z daleka d) Usuń narzędzia do nastawiania urzą- od gorąca, oleju, ostrych krawędzi dzenia lub klucze płaskie zanim włą- czysz urządzenie.
All manuals and user guides at all-guides.com Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Wskazówki bezpieczeństwa d) Przechowuj nieużywane narzędzia Q odnoszące się do narzędzia elektryczne poza zasięgiem dzieci. Nie uniwersalnego pozwól na użytkowanie urządzenia osobom, które nie są z nim obznajo- mione lub nie przeczytały niniejszych T rzymać...
All manuals and user guides at all-guides.com Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi / Montaż powstanie pożaru lub porażenie prądem elek- o skonsultowanie się z lekarzem lub producentem trycznym. Uszkodzenie przewodu gazowego implantów, zanim zacznie się obsługiwać maszynę. może spowodować wybuch. Naruszenie prze- wodu wodnego powoduje szkody materialne Wskazówki dotyczące Q...
All manuals and user guides at all-guides.com Montaż szczególności wtedy, gdy pył drzewny jest wymie- szany z resztkami lakieru lub innymi substancjami chemicznymi, a zeszlifowany materiał wskutek dłuż- szej pracy szlifierki jest gorący. Dlatego też należy bezwzględnie unikać przegrzania zeszlifowanego materiału oraz urządzenia i przed przerwami w Brzeszczot wgłębny (32 mm) Z32 B3 pracy zawsze opróżniać...
All manuals and user guides at all-guides.com Montaż / Uruchomienie / Konserwacja i czyszczenie Zastosowanie: WSKAZÓWKA: Narzędzia nasadowe można · Rozcinanie oraz cięcia wgłębne nałożyć na dowolnych pozycjach zaskoku na · Cięcie blisko krawędzi, nawet w trudno uchwycie na akcesoria. dostępnych miejscach P roszę...
All manuals and user guides at all-guides.com Konserwacja i czyszczenie / Serwis / Gwarancja / Utylizacja rzędziu należy przede wszystkim konania zakupu. W przypadku roszczeń wyciągnąć przedtem wtyczkę kabla gwarancyjnych należy skontaktować się zasilającego z gniazdka sieciowego. telefonicznie z serwisem. Tylko w ten spo- D o czyszczenia urządzenia nie należy używać...
All manuals and user guides at all-guides.com Utylizacja / Tłumaczenie oryginału Deklaracji zgodności WE / Producent Tłumaczenie oryginału Deklar- Zgodnie z europejską dyrektywą 2012 / 19 / EU o acji zgodności WE / Producent zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicz- nych oraz dostosowanego prawa krajowego zużyte elektronarzędzia winny być...
Seite 25
All manuals and user guides at all-guides.com Tartalomjegyzék Bevezetés Rendeltetésszerű használat ......................Oldal 26 Felszerelés ............................Oldal 26 A szállítmány tartalma........................Oldal 26 Műszaki adatok ..........................Oldal 26 Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók 1. A munkahely biztonsága ......................Oldal 27 2. Elektromos biztonsága .........................Oldal 27 3.
All manuals and user guides at all-guides.com Bevezetés Multifunkciós szerszám csiszolólap PMFW 310 B1 porelszívás szerkezet (3 részes) házrögzítő 13 a elszívó csatorna 13 b Bevezetés Q gyűrűs csatlakozó 13 c rovátka Gratulálunk új készülékének vásárlása alkalmából. Ezzel a döntésével vállalatunk értékes terméke mel- A szállítmány tartalma Q lett döntött.
All manuals and user guides at all-guides.com Bevezetés / Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók b) Ne dolgozzon a készülékkel robba- Az ebben az utasításban násveszélyes környezetben, amelyben megadott rezgésszintet egy az EN 60745-ben megszabott mérési eljárásnak megfelelően mérték és gyúlékony folyadékok, gázak vagy az a készülékek összehasonlítására felhasználható.
All manuals and user guides at all-guides.com Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók védőkapcsolót. A hibaáram védőkapcsoló ruházatot, az ékszereket, vagy a hosszú hajat alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát. a mozgásban levő részek elkaphatják. g) Ha porelszívó vagy felfogó berendezé- seket szereltek fel, bizonyosodjon meg 3.
All manuals and user guides at all-guides.com Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók vagy elszakadt. Húzza ki azonnal a háló- baleset oka az elektromos szerszámok rosszul végzett karbantartása. zati csatlakozó dugót és utána javíttassa meg f) Tartsa a vágószerszámokat élesen és a készüléket, de kizárólag egy szakemberrel, tisztán.
All manuals and user guides at all-guides.com Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók / Szerelés Szerelés Maradék kockázat Q Még ha az előírások szerint használja is a terméket, Por- / forgácselszívás Q még akkor is fennáll bizonyos maradék- kockázati tényező. A következő veszélyek léphetnek fel az elekt- romos szerszám felépítéséből és kiviteléből adódóan: Azbeszttartalmú...
All manuals and user guides at all-guides.com Szerelés A betétszerszám kiválasztása Q Alkalmazások: · Csiszolások peremek közelében és nehezen Útmutatás: Az egyszerű szerszámcserés univer- elérhető tartományokban (l. a G és H ábrákat) zális tokmány minden szokványos tartozékhoz illik. Merülő fűrészlap (20 mm) Z20 B3 Szegment fűrészlap Z85 B3 Megmunkálandó...
All manuals and user guides at all-guides.com Szerelés / Üzembevétel / Karbantartás és tisztítás / Szervíz / Garancia Karbantartás és tisztítás SéRÜLéSVESZéLY! Q Az elektromos szerszámon végzendő mindenfajta munka előtt húzza ki a SéRÜLéSVESZéLY! csatlakozó dugót a dugaljzatból. Az elektromos szerszámon végzendő V egye le az esetleg máris felszerelt betétszerszá- mindenfajta munka előtt húzza ki a csatlakozó...
All manuals and user guides at all-guides.com Garancia / Mentesítés lelkiismeretesen ellenőriztük. Kérjük, a nemzeti jogszabályokba való átültetése szerint vásárlás igazolására őrizze meg a pénz- az elhasznált elektromos szerszámokat külön kell tári blokkot. Kérjük, garanciaigény ese- összegyűjteni és egy környezetbarát újraértékesí- tén vegye fel a kapcsolatot telefonon az téshez eljuttatni.
All manuals and user guides at all-guides.com Az eredeti EU-Megfelelőségi Nyilatkozat fordítása / Gyártó Az eredeti EU-Megfelelőségi Ny- ilatkozat fordítása / Gyártó Mi, a KOMPERNASS HANDELS GMBH, dokumentá- ciókért felelős: Herr Semi Uguzlu, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, GERMANY, ezúton nyilatkozzuk, hogy a termék a következő...
Seite 35
All manuals and user guides at all-guides.com Kazalo Uvod Uporaba v skladu z določili ......................Stran 36 Oprema .............................. Stran 36 Obseg dobave ..........................Stran 36 Tehnični podatki ..........................Stran 36 Splošna varnostna navodila za električno orodje 1. Varnost na delovnem mestu ......................Stran 37 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Uvod Multifunkcijsko orodje priprava za odsesavanje prahu (3 delno) PMFW 310 B1 pritrditev na ohišje 13 a odsesovalni kanal 13 b obročasti priključek 13 c Uvod Q zareza Iskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave. obseg dobave Q Odločili ste se za zelo kakovosten izdelek.
All manuals and user guides at all-guides.com Uvod / Splošna varnostna navodila za električno orodje c) Poskrbite, da bodo otroci in druge postopkom, normiranim po standardu EN 60745, osebe med uporabo električnega orod- in se ga lahko uporablja za primerjavo naprav. Navedeno vrednost emisije nihanja lahko uporabite ja dovolj oddaljene od mesta uporabe.
All manuals and user guides at all-guides.com Splošna varnostna navodila za električno orodje utrujeni ali če ste pod vplivom droge, al- b) Ne uporabljajte električnega orodja, kohola ali zdravil. Trenutek nepozornosti med čigar stikalo je defektno. Električno orodje, uporabo orodja lahko povzroči resne poškodbe. ki se ne da več...
All manuals and user guides at all-guides.com Splošna varnostna navodila za električno orodje Za multifunkcijsko orodje spe- ni tok priključite z maksimalnim spro- cifična varnostna navodila žilnim tokom 30 mA. Za delo v zunanjih prostorih uporabljajte atestirane podaljševalne P ri delu električno orodje vedno trdno kable.
All manuals and user guides at all-guides.com Splošna varnostna navodila za električno orodje / Montaža Priključitev pripomočka Žaganje / rezanje: Q za odsesavanje prahu U porabljajte samo nepoškodovane in brezhibne žagine liste. Zviti, topi ali drugače poškodovani žagini listi se lahko zlomijo. Sestavna dela sesalni kanal in obročasti 13 b...
All manuals and user guides at all-guides.com Montaža Uporaba: · Odstranjevanje ostankov materialov, na primer lepila za keramične ploščice pri menjavanju poškodovanih keramičnih ploščic. (glejte sl. I) Zamenjava vpenjalnega orodja Q Brusilna plošča Materiali: oPoZoRILo: Če želite uporabljati pripomoček les, kovina (brusilni listi vsebovani v obsegu dobave), za odsesavanje prahu, ga morate priključiti pred barva*, kamen* montažo ali zamenjavo vstavnega orodja (glejte...
All manuals and user guides at all-guides.com Začetek uporabe / Vzdrževanje in čiščenje / Servis / Garancija Začetek uporabe Q Zamenjavo vtiča ali priključne napeljave naj vedno opravi Vklop / Izklop Q izdelovalec naprave ali njegova služba za pomoč strankam. Na ta način se zago- Z a vklop naprave stikalo za VKLOP / IZKLOP tovi, da varnost naprave ostane ohranjena.
All manuals and user guides at all-guides.com Odstranjevanje / Prevod izvirne izjave o skladnosti ES / Proizvajalec odstranjevanje Prevod izvirne izjave o sklad- nosti ES / Proizvajalec Embalaža sestoji iz naravi prijaznih ma- terialov, ki jih lahko odvržete v lokalne Mi, podjetje KOMPERNASS HANDELS GMBH, za zbiralnike za recikliranje odpadkov.
All manuals and user guides at all-guides.com Garancijski list KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY 080080917 Garancijski list 1. S tem garancijskim listom jamčimo Kompernaß 6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblašče- Handels GmbH, da bo izdelek v garancijskem ni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno zahtevkov iz te garancije.
Seite 45
All manuals and user guides at all-guides.com Seznam obsahu Úvod Použití ke stanovenému účelu ......................Strana 46 Vybavení............................Strana 46 Rozsah dodávky ..........................Strana 46 Technické údaje ..........................Strana 46 Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje 1. Bezpečnost na pracovišti ......................Strana 47 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Úvod Multifunkční nářadí PMFW 310 B1 Prstencová přípojka 13 c Zářez Úvod Q Rozsah dodávky Q Blahopřejeme vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní produkt. Návod k obsluze je 1 multifunkční nářadí PMFW 310 B1 součástí...
All manuals and user guides at all-guides.com Úvod / Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje 2. Elektrická bezpečnost Hladina vibrací se mění podle použití elektrického nástroje a v některých případech může přesahovat hodnotu udanou v těchto návodech. Zátěž vibracemi a) Síťová zástrčka zařízení se musí hodit by mohla být podceněna, používá-li se elektrický...
All manuals and user guides at all-guides.com Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje b) Noste osobní ochranné vybavení a c) Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a / vždy ochranné brýle. Nošení osobního nebo odstraňte akumulátor, předtím ochranného vybavení, jako je maska proti pra- než...
All manuals and user guides at all-guides.com Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje Bezpečnostní pokyny specifické Q Zpracováním vzniklých škod- pro multifunkční nástroj livých / jedovatých prachů představuje ohrožení zdraví pro obsluhující osoby nebo osoby vysky- E lektrický nástroj držte neustále oběma tující...
All manuals and user guides at all-guides.com Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje / Montáž P ři řezání lehkých stavebních látek dbejte na prachu na přístroj. Připevnění proveďte zákonná ustanovení nebo doporučení výrobců zaháknutím připevnění tělesa do zářezu 13 a materiálu.
All manuals and user guides at all-guides.com Montáž Použití: · Odstranění zbytků materiálů, například lepidel na dlaždice při výměně poškozených dlaždic (viz obr. I) Výměna použitého nástroje Q Brusná deska Materiály: UPoZoRNĚNí: Chcete-li použít vysavač prachu, Dřevo, kov (brusné listy jsou zahrnuty v rozsahu musíte jej připojit před montáží...
All manuals and user guides at all-guides.com Uvedení do provozu / Údržba a čistění / Servis / Záruka Uvedení do provozu Q výrobcem zařízení nebo jeho servisem. Tím se zajistí, že bezpečnost zařízení zůstane Zapínání / vypínání Q zachována. P osuňte spínač ZAP / VYP dopředu, abyste Upozornění: Neuvedené...
All manuals and user guides at all-guides.com Zlikvidování / Překlad Originálu EG prohlášení o konformitě / Výrobce Zlikvidování Překlad originálu EG prohlášení o konformitě / Výrobce Obal se skládá z ekologicky vhodných materiálů, které můžete zlikvidovat v My, KOMPERNASS HANDELS GMBH, pracovník místních recyklačních střediscích.
Seite 54
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 55
All manuals and user guides at all-guides.com Zoznam obsahu Úvod Používanie v súlade s určením ......................Strana 56 Vybavenie ............................Strana 56 Obsah zásielky ..........................Strana 56 Technické údaje ..........................Strana 56 Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje 1. Bezpečnosť pracovného miesta ....................Strana 57 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Úvod Univerzálne náradie PMFW 310 B1 upevnenie krytu 13 a odsávací kanál 13 b prstencová prípojka 13 c Úvod Q drážka Blahoželáme vám ku kúpe nového výrobku. Rozhodli obsah zásielky Q ste sa pre veľmi kvalitný výrobok. Návod na obslu- hu je súčasťou tohto výrobku.
All manuals and user guides at all-guides.com Úvod / Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje c) Počas používania elektrického nára- nie prístrojov. Zadaná emisná hodnota oscilácií môže dia zamedzte prístup deťom a iným byť použitá i pre úvodné vyhodnotenie prerušenia. Hladina oscilácií sa mení závisle od použitého elek- osobám.
All manuals and user guides at all-guides.com Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje náradím pristupujte s rozvahou. Prí- stroje. Pomocou vhodného elektrického nástro- stroj nepoužívajte vtedy, ak ste una- ja pracujete lepšie a bezpečnejšie v uvedenej vení, alebo ak ste pod vplyvom drog, pracovnej oblasti.
All manuals and user guides at all-guides.com Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje opravy len originálne náhradné diely. môže viesť k výbuchu. Vniknutie do vodovodného Tým zabezpečíte, že zostane zachovaná bez- potrubia spôsobuje hmotné škody alebo môže pečnosť prístroja. viesť k zásahu elektrickým prúdom. K eď...
All manuals and user guides at all-guides.com Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje / Montáž Pracovné pokyny Q D održiavajte predpisy platné vo vašej krajine, ktoré sa týkajú obrábaných materiálov. Pracovný princíp: V dôsledku oscilujúceho pohonu vibruje vložený Pripojenie odsávania prachu Q nástroj oboma smermi až...
All manuals and user guides at all-guides.com Montáž · Pílenie v blízkosti okrajov, aj na ťažko prístupných miestach Príklad: Pílenie výrezov na stenách s ľahkou konštrukciou. (pozri obr. B a D) Škrabka Z52 A2 Materiály: zvyšky malty / betónu, lepidlo na obklady / koberce, zvyšky farby / silikónu Brúsna doska Použitie:...
All manuals and user guides at all-guides.com Montáž / Uvedenie do prevádzky / Údržba a čistenie / Servis / Záruśná lehota Nasadenie brúsneho Servis Q listu na brúsnu dosku Prístroje nechajte B rúsny list priložte na jednej strane prilieha- opraviť v servisnom stredisku alebo vo k brúsnej doske a následne ho položte odborníkom z oblasti elektrotechniky,...
All manuals and user guides at all-guides.com … / Likvidácia / Preklad originálneho ES konformitného vyhlásenia / Výrobca Preklad originálneho ES prípade opráv spadajúcich do obdobia po uplynu- konformitného vyhlásenia / tí záručnej doby ste povinní uhradiť vzniknuté náklady. Výrobca Servis Slovensko My, KOMPERNASS HANDELS GMBH, osoba zod- Tel.
Seite 64
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 65
All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ......................Seite 66 Ausstattung ............................Seite 66 Lieferumfang ............................Seite 66 Technische Daten ..........................Seite 66 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ........................Seite 67 2. Elektrische Sicherheit ........................Seite 67 3. Sicherheit von Personen .........................Seite 68 4.
All manuals and user guides at all-guides.com Einleitung Multifunktionswerkzeug Staubabsaugung (3 tlg.) PMFW 310 B1 Gehäusebefestigung 13 a Absaugkanal 13 b Ringanschluss 13 c E inleitung Kerbe Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen L ieferumfang Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden.
All manuals and user guides at all-guides.com Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge sigkeiten, Gase oder Stäube befinden. einem in EN 60745 genormten Messverfahren ge- messen worden und kann für den Gerätevergleich Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den verwendet werden. Der angegebene Schwingungs- Staub oder die Dämpfe entzünden können.
All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages. Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein- 3. Sicherheit von Personen richtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese a) Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie...
All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht oder der zuständigen Servicestelle reparieren. gewarteten Elektrowerkzeugen. Beschädigte Kabel erhöhen das Risiko eines f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf elektrischen Schlages. und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneid- T ragen Sie beim Wechsel der Einsatz- werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklem- werkzeuge Schutzhandschuhe.
All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Montage M ontage Restrisiken Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug vorschrifts- S taub- / Späneabsaugung mäßig bedienen, bleiben immer Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren können im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung dieses Elektrowerk- Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet zeugs auftreten: werden.
All manuals and user guides at all-guides.com Montage E insatzwerkzeug auswählen Werkstoffe: Holz, Metall (Schleifblätter im Lieferumfang Hinweis: Die Universalaufnahme mit einfachem enthalten), Farbe*, Gestein* Werkzeugwechsel ist passend für gängiges Zubehör. *abhängig vom Schleifblatt Anwendung: · Schleifen an Rändern und schwer zugäng- lichen Bereichen (s.
All manuals and user guides at all-guides.com Montage / Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Service E insatzwerkzeug wechseln S chwingzahl vorwählen HINWEIS: Wenn Sie die Staubabsaugung benutzen W ählen Sie mit dem Stellrad Schwingzahlvor- möchten, müssen Sie diese vor Montage oder Wech- wahl die benötigte Schwingzahl vor.
All manuals and user guides at all-guides.com Service / Garantie / Entsorgung Hinweis: Nicht aufgeführte Ersatzteile (wie z.B. Service Österreich Kohlebürsten, Schalter) können Sie über unsere Callcenter bestellen. Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-mail: kompernass@lidl.at Garantie IAN 270411 Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- rantie ab Kaufdatum.
All manuals and user guides at all-guides.com Original-EG-Konformitätserklärung / Hersteller original-EG-Konformitätserklä- rung / Hersteller Wir, KOMPERNASS HANDELS GMBH, Dokumenten- verantwortlicher: Herr Semi Uguzlu, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND, erklären hier- mit, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen, normativen Dokumenten und EG-Richtlinien über- einstimmt: Maschinenrichtlinie (2006 / 42 / EC)
Seite 75
All manuals and user guides at all-guides.com KOMPERNASS HANDELS GMBH Burgstrasse 21 44867 Bochum germaNY Last Information update · stan informacji Információk állása · stanje informacij · stav informací stav informácií · stand der Informationen: 09 / 2015 · Ident.-No.: PmFW310B1092015-4 IAN 270411...