Seite 1
MULTI-PURPOSE TOOL PMFW 310 D2 MULTIFUNKCIÓS SZERSZÁM MULTIFUNKCIJSKO ORODJE Prevod originalnega navodila za uporabo Az originál használati utasítás fordítása UNIVERZÁLNE NÁRADIE UNIVERZÁLNÍ NÁŘADÍ Překlad originálního provozního návodu Preklad originálneho návodu na obsluhu MULTIFUNKTIONSWERKZEUG Originalbetriebsanleitung IAN 290752...
Seite 2
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Ha a szabadban dolgozik az elektromos ké- (hálózati kábel nélkül) vonatkozik. ziszerszámmal, akkor csak olyan hosszabbító kábelt használjon, ami kültéren is engedélye- zett. A kültéri használatra alkalmas hosszabbító kábellel csökkentheti az áramütés veszélyét. PMFW 310 D2 3 ■ │...
ékszert. Tartsa távol a haját, közök kisebb valószínűséggel szorulnak be és ruháját és kesztyűjét a mozgó részektől. könnyebben irányíthatók. A laza ruházat, az ékszer vagy a hosszú haj beleakadhat a mozgó részekbe. ■ 4 PMFW 310 D2 │...
élettartamát. légzésvédelmet. b) halláskárosodás, ha nem viselnek megfelelő hallásvédőt. a rezgéskibocsátásból adódó egészségkáro- sodás, ha a készüléket hosszú időn keresztül használják, vagy nem rendeltetésének megfe- lelően használják vagy szervizelik. PMFW 310 D2 5 ■ │...
Vágó és merülőfűrészelés kákba történő beakasztása révén. – Peremközeli fűrészelés, nehezen hozzáférhető ♦ Csúsztassa egy engedélyezett porelszívó-be- területeken is rendezés (pl. műhelyporszívó) tömlőjét a külső Példa: Könnyűszerkezetű falak nyílásainak kifűré- elszívó adapterére. szelése. ■ 6 PMFW 310 D2 │...
Peremközeli fűrészelés, nehezen hozzáférhető cserélhető szerszámot. Ehhez hajtsa fel a szer- területeken is szám-kireteszelő kart Példa: Parketta és hasonló padlóburkolatok meg- munkálása, merülő vágásokkal is. ■ Helyezze be a cserélhető szerszámot (pl. merülőfűrészlapot ) a szerszámbefogóba. PMFW 310 D2 7 ■ │...
♦ A készülék kikapcsolásához tolja hátra a BE/KI kapcsolót Rezgésszám kiválasztása ♦ Válassza ki a szükséges rezgésszámot a rez- gésszám-kiválasztó szabályozókerékkel 1. fokozat: alacsony rezgésszám 6. fokozat: magas rezgésszám ■ 8 PMFW 310 D2 │...
A termék megnevezése: Gyártási szám: Multifunkciós szerszám 290752 A termék típusa: A termék azonosításra alkalmas részeinek PMFW 310 D2 meghatározása: A gyártó cégneve és címe: A szerviz neve, címe és telefonszáma: KOMPERNASS HANDELS GMBH Szerviz Magyarország / Hornos Ltd. BURGSTRASSE 21...
Seite 13
A jótállási igény bejelentésének és javításra A hiba oka: átvételi időpontja: A fogyasztó részére történő visszaadás A hiba javításának módja: időpontja: A szerviz bélyegzője, kelt és aláírása: A javításra tekintettel a jótállás új határideje: ■ 10 PMFW 310 D2 │...
EN 60745-2-4:2009+A11 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Típus / Készülék megnevezése: Multifunkciós szerszám PMFW 310 D2 Gyártási év: 2017.08. Sorozatszám: IAN 290752 Bochum, 2017.08.28. Semi Uguzlu - minőségbiztosítási vezető - A továbbfejlesztés érdekében a műszaki változtatá- sok jogát fenntartjuk.
Če uporabe električnega orodja v vlažni oko- napajanjem (brez električnega kabla). lici ni mogoče preprečiti, uporabite zaščitno stikalo za okvarni tok. Uporaba zaščitnega stikala za okvarni tok zmanjša tveganje električ- nega udara. PMFW 310 D2 15 ■ │...
Premikajoči se deli lahko zagrabijo ohlapna f) Vaša rezalna orodja naj bodo ostra in čista. oblačila, nakit ali lase. Skrbno vzdrževana rezalna orodja z ostrimi rezili se manj zatikajo in so lažje vodljiva. ■ 16 PMFW 310 D2 │...
Poškodbe pljuč, če ne uporabljate ustrezne zaščite dihal. b) Poškodbe sluha, če ne uporabljate ustrezne zaščite sluha. Poškodbe zdravja, nastale zaradi emisij treslja- jev, če napravo uporabljate dlje časa ali je ne uporabljate in vzdržujete pravilno. PMFW 310 D2 17 ■ │...
žaganje ob robovih, tudi na težko dostopnih ohišja zataknete v zarezo. območjih ♦ Potisnite gibko cev primerne naprave za sesanje Primer: žaganje odprtin v lahkih stenah prahu (npr. sesalnika za prah za delavnice) na adapter za tuj sesalnik. ■ 18 PMFW 310 D2 │...
žaganje ob robovih, tudi na težko dostopnih V ta namen ročico za sprostitev orodja območjih preklopite navzgor. Primer: obdelava parketa idr. talnih oblog, tudi s potopnimi rezi ■ Namestite orodje (npr. potopni žagin list na sprejemni nastavek za orodje. PMFW 310 D2 19 ■ │...
Za izklop naprave potisnite stikalo za vklop/ izklop nazaj. Izbira števila vibracij ♦ S kolescem za izbiro števila vibracij izberite potrebno število vibracij. Stopnja 1: nizko število vibracij Stopnja 6: visoko število vibracij ■ 20 PMFW 310 D2 │...
Električnih orodij ne zavrzite med izročitve blaga. Datum izročitve blaga je gospodinjske odpadke! razviden iz računa. V skladu z evropsko direktivo 2012/19/EU je treba rabljena električna orodja zbirati ločeno in jih oddati za ekološko primerno predelavo. PMFW 310 D2 21 ■ │...
EN 60745-2-4:2009+A11 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Tip/oznaka naprave: Multifunkcijsko orodje PMFW 310 D2 Leto izdelave: 08 - 2017 Serijska številka: IAN 290752 Bochum, 28. 8. 2017 Semi Uguzlu – vodja kakovosti – Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb zaradi razvoja.
Seite 26
Překlad originálu prohlášení o shodě ....... 32 PMFW 310 D2 ...
(síťovým kabelem) a elektrické používejte pouze takové prodlužovací kabely, nářadí napájené akumulátorem (bez síťového jež jsou schváleny i pro venkovní použití. kabelu). Používáním prodlužovacího kabelu vhodného pro venkovní použití se snižuje riziko úrazu elektrickým proudem. PMFW 310 D2 25 ■ │...
Noste vhodný oděv. Nenoste volné oblečení se vedou. ani šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte v bezpečné vzdálenosti od pohyblivých částí. Volný a nepřiléhavý oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být pohyblivými částmi zachyceny. ■ 26 PMFW 310 D2 │...
životnost brusných listů. ochrana dýchacích cest. b) poruchy sluchu, pokud se nenosí vhodná ochrana sluchu. újmy na zdraví v důsledku emisí vibrace, pokud se přístroj používá delší dobu nebo není řádně provozován a udržován. PMFW 310 D2 27 ■ │...
řezání blízko okrajů, a to i v těžko přístupných do vrubu. místech ♦ Nasuňte hadici schváleného odsávače prachu Příklad: Řezání drážek do stěn lehkých konstrukcí. (např. dílenského vysavače) na adaptér pro externí odsávání. ■ 28 PMFW 310 D2 │...
Příklad: Zpracování parket apod. podlahových krytin, i s ponornými řezy. ■ Nasaďte vestavěný nástroj (např. ponorný pilový list ) do upnutí nástroje. UPOZORNĚNÍ ► Výměnné nástroje můžete do upnutí nástroje nasazovat v jakýchkoliv rastrových polohách. PMFW 310 D2 29 ■ │...
Stavěcím kolečkem předvolby počtu kmitů zvolte potřebný počet kmitů. Stupeň 1: nízký počet kmitů Stupeň 6: vysoký počet kmitů UPOZORNĚNÍ ► Potřebný počet kmitů závisí na materiálu a na pracovních podmínkách a lze jej zjistit praktickým pokusem. ■ 30 PMFW 310 D2 │...
části, které jsou vyrobeny ze skla. zákaznickému servisu. Tím se zajistí, že Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, zůstane zachována bezpečnost přístroje. nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajištění PMFW 310 D2 31 ■ │...
žďována odděleně a odevzdána k ekologické EN 55014-2:2015 recyklaci. EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typ / označení zařízení: Univerzální nářadí PMFW 310 D2 Rok výroby: 08 - 2017 Sériové číslo: IAN 290752 Bochum, 28.08.2017 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny.
Seite 36
Likvidácia ............42 Preklad originálneho vyhlásenia o zhode ......42 PMFW 310 D2 ...
PMFW 310 D2 Rozsah dodávky Úvod 1 univerzálne náradie PMFW 310 D2 Srdečne Vám gratulujeme ku kúpe Vášho nového 1 ponorný pílový list (20 mm) Z20 C3 prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok 1 ponorný pílový list (32 mm) Z32 C3 vysokej kvality.
účelom použitia, môže mať za násle- dok nebezpečné situácie. g) Ak je možná montáž zariadení na odsávanie a zachytávanie prachu, presvedčte sa, či sú tieto zapojené a či sú používané správne. Používanie odsávania prachu môže zredukovať ohrozenie prachom. ■ 36 PMFW 310 D2 │...
Brúsenie: Ohrozenie zdravia, vyplývajúce z emisií kmita- ■ Dbajte na rovnomernú prítlačnú silu, aby sa nia, ak sa prístroj používa dlhší čas alebo zvýšila životnosť brúsnych listov. sa riadne nevedie a neudržiava. PMFW 310 D2 37 ■ │...
ťažko dostupných Upevnite ho zavesením upevnenia krytu oblastiach zárezov. Príklad: Pílenie otvorov v ľahkých montážnych ♦ Hadicu povoleného odsávacieho zariadenia stenách. (napr. priemyselného vysávača) zastrčte do adaptéra na externé odsávanie. ■ 38 PMFW 310 D2 │...
Príklad: Obrábanie parkiet a iných podlahových krytín, aj pomocou ponorných rezov. ■ Nasaďte vsádzací nástroj (napr. ponorný list píly ) do upnutia prístroja. UPOZORNENIE ► Vsádzacie nástroje môžete nasadzovať v ľubovoľných polohách do upnutia nástroja. PMFW 310 D2 39 ■ │...
Stupeň 1: nízky počet kmitov Stupeň 6: vysoký počet kmitov UPOZORNENIE ► Potrebný počet kmitov závisí od materiálu a pracovných podmienok a môže sa zistiť praktickým pokusom. ■ 40 PMFW 310 D2 │...
EN 61000-3-2:2014 www.kompernass.com EN 61000-3-3:2013 Likvidácia Typ / označenie prístroja: Obal sa skladá z ekologických materiá- Univerzálne náradie PMFW 310 D2 lov, ktoré môžete zlikvidovať v miestnych Rok výroby: 08 – 2017 zberniach surovín. Sériové číslo: IAN 290752 Elektrické náradie neodhadzujte do Bochum, 28.08.2017...
Seite 46
Original-Konformitätserklärung ........53 DE │ AT │ CH │ PMFW 310 D2 43...
Schleifplatte Schleifblätter PMFW 310 D2 Lieferumfang Einleitung 1 Multifunktionswerkzeug PMFW 310 D2 Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Tauchsägeblatt (20 mm) Z20 C3 Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Tauchsägeblatt (32 mm) Z32 C3 Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist 1 Schleifplatte Teil dieses Produkts.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkube- triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). DE │ AT │ CH │ PMFW 310 D2 45 ■...
Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. │ DE │ AT │ CH ■ 46 PMFW 310 D2...
Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehör- schutz getragen wird. Gesundheitsschäden, die aus den Schwin- gungsemissionen resultieren, falls das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird. DE │ AT │ CH │ PMFW 310 D2 47 ■...
Sägen, auch in schwer zugänglichen ♦ Schieben Sie den Schlauch einer zulässigen Bereichen Staubsaugvorrichtung (z. B. eines Werkstatt- Beispiel: Sägen von Aussparungen an Leichtbau- staubsaugers) auf den Adapter zur Fremdab- wänden. saugung. │ DE │ AT │ CH ■ 48 PMFW 310 D2...
Setzen Sie das Einsatzwerkzeug (z.B. das Tauch- Bodenbelägen, auch mit Tauchschnitten. sägeblatt ) auf die Werkzeugaufnahme. HINWEIS ► Sie können die Einsatzwerkzeuge in beliebigen Rasterpositionen auf die Werkzeugaufnahme aufsetzen. DE │ AT │ CH │ PMFW 310 D2 49 ■...
Schwingzahl vor. Stufe 1: niegrige Schwingzahl Stufe 6: hohe Schwingzahl HINWEIS ► Die erforderliche Schwingzahl ist vom Werkstoff und den Arbeitsbedingungen abhängig und kann durch praktischen Versuch ermittelt werden. │ DE │ AT │ CH ■ 50 PMFW 310 D2...
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. DE │ AT │ CH │ PMFW 310 D2 51 ■...
Importeur HINWEIS Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift ► Bei Parkside und Florabest Werkzeugen keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst senden Sie bitte ausschließlich den defekten die benannte Servicestelle. Artikel ohne Zubehör (z. B. Akku, Aufbewah- rungskoffer, Montagewerkzeuge, etc) ein.
EN 60745-1:2009+A11 EN 60745-2-4:2009+A11 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typ / Gerätebezeichnung: Multifunktionswerkzeug PMFW 310 D2 Herstellungsjahr: 08 - 2017 Seriennummer: IAN 290752 Bochum, 28.08.2017 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
Seite 58
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 07 / 2017 · Ident.-No.: PMFW310D2-072017-1 IAN 290752...