Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

LIVSANE FDIR-V22 Gebrauchsanweisung

Kontaktloses infrarot-thermometer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
V22 BOOK.indb 1
V22 BOOK.indb 1
Non-Contact Infrared
Non-Contact Infrared
Thermometer
Thermometer
Instruction Leaflet
Instruction Leaflet
Please read the instruction leaflet carefully before use
Please read the instruction leaflet carefully before use
and keep it well.
and keep it well.
18/10/2020 22:32
18/10/2020 22:32

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LIVSANE FDIR-V22

  • Seite 1 Non-Contact Infrared Non-Contact Infrared Thermometer Thermometer Instruction Leaflet Instruction Leaflet Please read the instruction leaflet carefully before use Please read the instruction leaflet carefully before use and keep it well. and keep it well. V22 BOOK.indb 1 V22 BOOK.indb 1 18/10/2020 22:32 18/10/2020 22:32...
  • Seite 2: Safety Precautions

    1. Summary of Non-Contact Infrared Thermometer 1. Summary of Non-Contact Infrared Thermometer Thank you for choosing our LIVSANE Non-Contact Infrared Thermometer. The Non-Contact Infrared Thank you for choosing our LIVSANE Non-Contact Infrared Thermometer. The Non-Contact Infrared Thermometer can be used to measure human forehead and object temperature based on infrared Thermometer can be used to measure human forehead and object temperature based on infrared radiation.
  • Seite 3 4. Temperature Measurement Modes 4. Temperature Measurement Modes The device can be used to measure the temperature of the forehead of the human body. Additionally, The device can be used to measure the temperature of the forehead of the human body. Additionally, it can be used to measure the temperature of object surfaces.
  • Seite 4 LCD display description: LCD display description: Environment Environment Body temperature icon Body temperature icon temperature icon temperature icon Low voltage indication icon Low voltage indication icon Tone indication icon Tone indication icon Memory group indication Memory group indication Temperature unit indication Temperature unit indication Measuring reading Measuring reading...
  • Seite 5: Automatic Shutdown

    (3) Measurement mode selection (3) Measurement mode selection Press „Environment / Body temperature switch button“ to select either the object or human body Press „Environment / Body temperature switch button“ to select either the object or human body temperature measurement mode as below: temperature measurement mode as below: (4) Sound selection (4) Sound selection...
  • Seite 6 Step 1 Step 1 Step 2 Step 2 Notice for disposal of batteries: Notice for disposal of batteries: Please pay attention to the related national laws of disposing used batteries and do not throw them Please pay attention to the related national laws of disposing used batteries and do not throw them directly into the trash.
  • Seite 7: Accessories

    12. Accessories 12. Accessories Only use original accessories. Check that the contents of the delivery are complete: Only use original accessories. Check that the contents of the delivery are complete: Quantity Quantity Parts Parts 1 pc 1 pc Non-Contact Infrared Thermometer Non-Contact Infrared Thermometer 2 pcs 2 pcs...
  • Seite 8 14. Specifications 14. Specifications Device name Device name Non-Contact Infrared Thermometer Non-Contact Infrared Thermometer Model Model FDIR-V22 FDIR-V22 Measurement mode Measurement mode Forehead and object temperature measurement modes Forehead and object temperature measurement modes Measurement site Measurement site Forehead temperature...
  • Seite 9 15. Disposal 15. Disposal At the end of the product lifecycle, do not throw this product into the normal household garbage, but bring At the end of the product lifecycle, do not throw this product into the normal household garbage, but bring At the end of the product lifecycle, do not throw this product into the normal household garbage, but bring At the end of the product lifecycle, do not throw this product into the normal household garbage, but bring it to a collection point for the recycling of electronic equipment.
  • Seite 10: Medical Device

    17. Guarantee 17. Guarantee We provide two years warranty starting from the date of purchase. Please refer to the following situations We provide two years warranty starting from the date of purchase. Please refer to the following situations that are excluded from the free repair services within the warranty period. that are excluded from the free repair services within the warranty period.
  • Seite 11 Kontaktloses Infrarot- Kontaktloses Infrarot- Thermometer Thermometer Gebrauchsanweisung Gebrauchsanweisung Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Gebrauch sorgfältig durch Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie gut auf. und bewahren Sie sie gut auf. V22 BOOK.indb 11 V22 BOOK.indb 11 18/10/2020 22:32 18/10/2020 22:32...
  • Seite 12: Zusammenfassung Kontaktloses Infrarot-Thermometer

    1. Zusammenfassung Kontaktloses Infrarot-Thermometer 1. Zusammenfassung Kontaktloses Infrarot-Thermometer Vielen Dank, dass Sie sich für unser kontaktloses LIVSANE Infrarot-Thermometer entschieden haben. Vielen Dank, dass Sie sich für unser kontaktloses LIVSANE Infrarot-Thermometer entschieden haben. Das kontaktlose Infrarot-Thermometer kann verwendet werden, um die menschliche Körpertemperatur Das kontaktlose Infrarot-Thermometer kann verwendet werden, um die menschliche Körpertemperatur...
  • Seite 13: Verwendungszweck

    • • Um die Genauigkeit der Messdaten zu gewährleisten, messen Sie die Körpertemperatur bitte nicht Um die Genauigkeit der Messdaten zu gewährleisten, messen Sie die Körpertemperatur bitte nicht in Umgebungen mit starken elektromagnetischen Wellen (wie Mikrowellen, Betriebsumgebungen von in Umgebungen mit starken elektromagnetischen Wellen (wie Mikrowellen, Betriebsumgebungen von Hochfrequenzgeräten usw.).
  • Seite 14: Beschreibung Des Lcd-Displays

    Beschreibung des LCD-Displays: Beschreibung des LCD-Displays: Symbol für Symbol für Symbol für die Objekt – Symbol für die Objekt – Körpertemperatur Körpertemperatur / Umgebungstemperatur / Umgebungstemperatur Symbol für niedrige Symbol für niedrige Tonanzeigesymbol Tonanzeigesymbol Energieleistung Energieleistung Anzeige der Anzeige der Speichergruppe Speichergruppe Symbol zur Anzeige der...
  • Seite 15: Automatische Abschaltung

    (3) Auswahl des Messmodus (3) Auswahl des Messmodus Drücken Sie die Umschalttaste „Objekt – / Körpertemperatur“, um entweder den Messmodus für die Drücken Sie die Umschalttaste „Objekt – / Körpertemperatur“, um entweder den Messmodus für die Objekt – oder die menschliche Körpertemperatur wie folgt auszuwählen: Objekt –...
  • Seite 16: Reinigungs - Und Pflegehinweise

    Schritt 1 Schritt 1 Schritt 2 Schritt 2 Hinweis zur Entsorgung von Batterien: Hinweis zur Entsorgung von Batterien: Bitte beachten Sie die einschlägigen nationalen Gesetze zur Entsorgung gebrauchter Batterien und Bitte beachten Sie die einschlägigen nationalen Gesetze zur Entsorgung gebrauchter Batterien und werfen Sie diese nicht direkt in den Müll.
  • Seite 17 Wenn Sie zu irgendeinem Zeitpunkt die Messgenauigkeit in Frage stellen sollten, wenden Sie sich bitte Wenn Sie zu irgendeinem Zeitpunkt die Messgenauigkeit in Frage stellen sollten, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder den Hersteller. an Ihren Händler oder den Hersteller. 11.
  • Seite 18: Technische Daten

    14. Technische Daten 14. Technische Daten Gerätename Gerätename KONTAKTLOSES INFRAROT-THERMOMETER KONTAKTLOSES INFRAROT-THERMOMETER Modell Modell FDIR-V22 FDIR-V22 Messmodus Messmodus Modi zur Messung der Stirn – und Objekttemperatur Modi zur Messung der Stirn – und Objekttemperatur Messstelle Messstelle Stirntemperatur Stirntemperatur...
  • Seite 19 ANMERKUNGEN: ANMERKUNGEN: Befolgen Sie beim Gebrauch von Batterien und der Entsorgungsmethode Ihre lokalen Gesetze. Befolgen Sie beim Gebrauch von Batterien und der Entsorgungsmethode Ihre lokalen Gesetze. Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen. Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen. Entsorgen Sie leere Batterien zum Schutz der Umwelt in Ihrem Einzelhandelsgeschäft oder Entsorgen Sie leere Batterien zum Schutz der Umwelt in Ihrem Einzelhandelsgeschäft oder an geeigneten Sammelstellen gemäß...
  • Seite 20 17. Garantie 17. Garantie Wir gewähren zwei Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte beachten Sie die folgenden Situationen, die Wir gewähren zwei Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte beachten Sie die folgenden Situationen, die innerhalb der Garantiezeit vom kostenlosen Reparaturservice ausgeschlossen sind. innerhalb der Garantiezeit vom kostenlosen Reparaturservice ausgeschlossen sind.
  • Seite 21 Contactloze Contactloze infraroodthermometer infraroodthermometer Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze goed. en bewaar deze goed. V22 BOOK.indb 21 V22 BOOK.indb 21 18/10/2020 22:32 18/10/2020 22:32...
  • Seite 22 Dank u voor uw keuze voor onze LIVSANE Non-Contact Infrarood Thermometer. De contactloze Dank u voor uw keuze voor onze LIVSANE Non-Contact Infrarood Thermometer. De contactloze infraroodthermometer kan worden gebruikt om de temperatuur van het menselijk voorhoofd en objecten infraroodthermometer kan worden gebruikt om de temperatuur van het menselijk voorhoofd en objecten te meten op basis van infraroodstraling.
  • Seite 23: Beoogd Gebruik

    3. Beoogd gebruik 3. Beoogd gebruik Deze contactloze infraroodthermometer is bedoeld om de temperatuur van het voorhoofd thuis of in een Deze contactloze infraroodthermometer is bedoeld om de temperatuur van het voorhoofd thuis of in een ziekenhuis te meten voor alle mensen, van baby's tot volwassenen. ziekenhuis te meten voor alle mensen, van baby's tot volwassenen.
  • Seite 24: Bedieningsinstructies

    LCD-display-beschrijving: LCD-display-beschrijving: Pictogram voor Pictogram voor Pictogram voor Pictogram voor de lichaamstemperatuur de lichaamstemperatuur de omgevingstemperatuur de omgevingstemperatuur Pictogram voor Pictogram voor Geluidsaanduiding Geluidsaanduiding laagspanningsindicatie laagspanningsindicatie pictogram pictogram Geheugengroep indicatie Geheugengroep indicatie Pictogram voor Pictogram voor Meetwaarde Meetwaarde de aanduiding van de aanduiding van de temperatuureenheid de temperatuureenheid...
  • Seite 25 (3) Selectie van de meetmodus (3) Selectie van de meetmodus Druk op de knop "Omgeving / Lichaamstemperatuur" om de modus voor het meten van de object – Druk op de knop "Omgeving / Lichaamstemperatuur" om de modus voor het meten van de object – of lichaamstemperatuur te selecteren, zoals hieronder aangegeven: of lichaamstemperatuur te selecteren, zoals hieronder aangegeven: (4) Geluidsselectie...
  • Seite 26 en schakelt het apparaat automatisch uit na 3 keer knipperen om de gebruiker te vragen de batterijen en schakelt het apparaat automatisch uit na 3 keer knipperen om de gebruiker te vragen de batterijen te vervangen door nieuwe. te vervangen door nieuwe. Vervanging van de batterij: Vervanging van de batterij: 1) Open de batterijhouder en verwijder de oude batterijen.
  • Seite 27: Problemen Oplossen

    WAARSCHUWING: Aanpassingen aan deze thermometer is niet toegestaan! WAARSCHUWING: Aanpassingen aan deze thermometer is niet toegestaan! 10. Kalibratie 10. Kalibratie Deze thermometer is geijkt op het moment van productie. Als de thermometer volgens de gebruiksaanwijzing Deze thermometer is geijkt op het moment van productie. Als de thermometer volgens de gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, is regelmatige aanpassing van de kalibratie overbodig.
  • Seite 28: Specificaties

    Vervang ze door nieuwe batterijen. 14. Specificaties 14. Specificaties Naam van het apparaat Naam van het apparaat Contactloze infraroodthermometer Contactloze infraroodthermometer Model Model FDIR-V22 FDIR-V22 Meetwijze Meetwijze Meetmodi voor voorhoofd en objecttemperatuur Meetmodi voor voorhoofd en objecttemperatuur Meetplaats Meetplaats Temperatuur van het voorhoofd...
  • Seite 29: Genormaliseerde Symbolen

    Opmerking: De ASTM-nauwkeurigheidseisen voor het laboratorium in het weergavebereik voor 36 tot Opmerking: De ASTM-nauwkeurigheidseisen voor het laboratorium in het weergavebereik voor 36 tot 39 °C (96,8 tot 102,2 °F) voor deze thermometer is ±0,2 °C (±0,4 °), terwijl voor kwikthermometers de eis 39 °C (96,8 tot 102,2 °F) voor deze thermometer is ±0,2 °C (±0,4 °), terwijl voor kwikthermometers de eis volgens de ASTM-normen E 667 –...
  • Seite 30: Medisch Hulpmiddel

    17. Garantie 17. Garantie Wij bieden twee jaar garantie vanaf de datum van aankoop. Zie de volgende situaties die zijn uitgesloten van Wij bieden twee jaar garantie vanaf de datum van aankoop. Zie de volgende situaties die zijn uitgesloten van de gratis reparatieservice binnen de garantieperiode.
  • Seite 31 Thermomètre infrarouge Thermomètre infrarouge sans contact sans contact Mode d’emploi Mode d’emploi Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant utilisation Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant utilisation et le conserver précieusement. et le conserver précieusement. V22 BOOK.indb 31 V22 BOOK.indb 31 18/10/2020 22:32 18/10/2020 22:32...
  • Seite 32: Consignes De Sécurité

    1. Résumé concernant le thermomètre infrarouge sans contact 1. Résumé concernant le thermomètre infrarouge sans contact Merci d’avoir choisi notre thermomètre infrarouge sans contact LIVSANE. Ce thermomètre utilise Merci d’avoir choisi notre thermomètre infrarouge sans contact LIVSANE. Ce thermomètre utilise le rayonnement infrarouge pour mesurer la température de personnes au niveau du front, ainsi que...
  • Seite 33: Utilisation Conforme

    3. Utilisation conforme 3. Utilisation conforme Ce thermomètre infrarouge sans contact permet de mesurer la température au niveau du front de toute Ce thermomètre infrarouge sans contact permet de mesurer la température au niveau du front de toute personne, enfant ou adulte, à domicile comme en milieu hospitalier. personne, enfant ou adulte, à...
  • Seite 34 Description de l’écran LCD : Description de l’écran LCD : Icône de température Icône de température Icône de température Icône de température corporelle corporelle ambiante ambiante Icône d’indication Icône d’indication Icône d’indication de signal Icône d’indication de signal de tension faible de tension faible sonore sonore...
  • Seite 35 (3) Sélection du mode de mesure (3) Sélection du mode de mesure Pressez le bouton de « commutation température ambiante / température corporelle » pour sélectionner Pressez le bouton de « commutation température ambiante / température corporelle » pour sélectionner le mode de mesure de la température d’un objet ou de la température corporelle comme suit : le mode de mesure de la température d’un objet ou de la température corporelle comme suit : (4) Sélection du signal sonore...
  • Seite 36: Instructions De Nettoyage Et D'entretien

    2) Mettez en place les piles neuves dans le compartiment et vérifiez qu’elles sont insérées 2) Mettez en place les piles neuves dans le compartiment et vérifiez qu’elles sont insérées correctement. Remettez le couvercle en place pour terminer l’opération. correctement. Remettez le couvercle en place pour terminer l’opération. Étape 1 Étape 1 Étape 2...
  • Seite 37 10. Étalonnage 10. Étalonnage Ce thermomètre est étalonné au moment de sa fabrication. Si ce thermomètre est utilisé conformément Ce thermomètre est étalonné au moment de sa fabrication. Si ce thermomètre est utilisé conformément aux instructions d’utilisation, aucun réajustement périodique n’est nécessaire. Si, à un moment, vous aux instructions d’utilisation, aucun réajustement périodique n’est nécessaire.
  • Seite 38: Caractéristiques Techniques

    Nom du dispositif Thermomètre infrarouge sans contact Thermomètre infrarouge sans contact Modèle Modèle FDIR-V22 FDIR-V22 Mode de mesure Mode de mesure Modes de mesure de la température au niveau du front et de la température d’objets Modes de mesure de la température au niveau du front et de la température d’objets...
  • Seite 39: Mise Au Rebut

    Nom du dispositif Nom du dispositif Thermomètre infrarouge sans contact Thermomètre infrarouge sans contact Version du logiciel Version du logiciel V1.0 V1.0 *Les caractéristiques techniques ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis. *Les caractéristiques techniques ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis. Remarque : Les exigences de précision de laboratoire ASTM dans la plage d’affichage Remarque : Les exigences de précision de laboratoire ASTM dans la plage d’affichage de 36 à...
  • Seite 40 17. Garantie 17. Garantie Nous fournissons une garantie de deux ans à compter de la date d’achat. Veuillez noter que dans les Nous fournissons une garantie de deux ans à compter de la date d’achat. Veuillez noter que dans les cas suivants, les services de réparation gratuits pendant la période de garantie sont exclus.
  • Seite 41 Termometro a infrarossi Termometro a infrarossi senza contatto senza contatto Foglio di istruzioni Foglio di istruzioni Prima dell'uso leggere attentamente il foglio di istruzioni Prima dell'uso leggere attentamente il foglio di istruzioni e conservarlo con cura. e conservarlo con cura. V22 BOOK.indb 41 V22 BOOK.indb 41 18/10/2020 22:32...
  • Seite 42: Misure Di Sicurezza

    1. Presentazione del termometro a infrarossi senza contatto 1. Presentazione del termometro a infrarossi senza contatto Grazie per aver scelto il nostro termometro a infrarossi senza contatto LIVSANE. Il termometro Grazie per aver scelto il nostro termometro a infrarossi senza contatto LIVSANE. Il termometro a infrarossi senza contatto consente di misurare la temperatura della fronte umana nonché...
  • Seite 43: Modalità Di Misurazione Della Temperatura

    4. Modalità di misurazione della temperatura 4. Modalità di misurazione della temperatura Il dispositivo può essere utilizzato per misurare la temperatura della fronte del corpo umano. Inoltre, può Il dispositivo può essere utilizzato per misurare la temperatura della fronte del corpo umano. Inoltre, può essere utilizzato per misurare la temperatura delle superfici di oggetti.
  • Seite 44: Istruzioni Operative

    Descrizione del display LCD: Descrizione del display LCD: Icona della temperatura Icona della temperatura Icona della temperatura Icona della temperatura corporea corporea ambiente ambiente Icona indicante la bassa Icona indicante la bassa Icona indicante il tono Icona indicante il tono tensione tensione Indicazione del gruppo...
  • Seite 45 (3) Selezione dell'unità di misura (3) Selezione dell'unità di misura Premere il "pulsante interruttore temperatura corporea / ambiente" per selezionare la modalità Premere il "pulsante interruttore temperatura corporea / ambiente" per selezionare la modalità di misurazione della temperatura dell'oggetto o del corpo umano come illustrato di seguito: di misurazione della temperatura dell'oggetto o del corpo umano come illustrato di seguito: (4) Selezione del suono (4) Selezione del suono...
  • Seite 46: Istruzioni Per La Cura E La Pulizia

    Passo 1 Passo 1 Passo 2 Passo 2 Avviso per lo smaltimento delle batterie: Avviso per lo smaltimento delle batterie: Si prega di prestare attenzione alle leggi nazionali relative allo smaltimento delle batterie usate e di non Si prega di prestare attenzione alle leggi nazionali relative allo smaltimento delle batterie usate e di non gettarle direttamente nei rifiuti.
  • Seite 47: Individuazione Dei Problemi

    10. Calibrazione 10. Calibrazione Il termometro è sottoposto a calibrazione iniziale al momento della produzione. Se questo termometro Il termometro è sottoposto a calibrazione iniziale al momento della produzione. Se questo termometro viene utilizzato secondo le istruzioni per l'uso, non è necessaria una nuova regolazione periodica. viene utilizzato secondo le istruzioni per l'uso, non è...
  • Seite 48: Specifiche Tecniche

    Nome del dispositivo Termometro a infrarossi senza contatto Termometro a infrarossi senza contatto Modello Modello FDIR-V22 FDIR-V22 Modalità di misurazione Modalità di misurazione Modalità di misurazione della temperatura della fronte e di oggetti Modalità di misurazione della temperatura della fronte e di oggetti...
  • Seite 49: Smaltimento

    Nota: I requisiti di accuratezza del laboratorio ASTM nell'intervallo di visualizzazione Nota: I requisiti di accuratezza del laboratorio ASTM nell'intervallo di visualizzazione da 36 a 39 °C (da 96,8 a 102,2 °F) per questo termometro sono ± 0,2 °C (± 0,4 °), mentre per da 36 a 39 °C (da 96,8 a 102,2 °F) per questo termometro sono ±...
  • Seite 50 17. Garanzia 17. Garanzia Il prodotto è garantito per due anni dalla data di acquisto. Fare riferimento alle seguenti situazioni che Il prodotto è garantito per due anni dalla data di acquisto. Fare riferimento alle seguenti situazioni che sono escluse dai servizi di riparazione gratuiti durante il periodo di garanzia. sono escluse dai servizi di riparazione gratuiti durante il periodo di garanzia.
  • Seite 51 Bezkontaktní infračervený Bezkontaktní infračervený teploměr teploměr Návod k použití Návod k použití Před použitím si, prosím, pečlivě přečtěte návod k použití Před použitím si, prosím, pečlivě přečtěte návod k použití a dobře si jej uschovejte. a dobře si jej uschovejte. V22 BOOK.indb 51 V22 BOOK.indb 51 18/10/2020 22:32...
  • Seite 52: Bezpečnostní Opatření

    1. Bezkontaktní infračervený teploměr – stručný popis 1. Bezkontaktní infračervený teploměr – stručný popis Děkujeme, že jste si vybrali náš bezkontaktní infračervený teploměr LIVSANE. Bezkontaktní Děkujeme, že jste si vybrali náš bezkontaktní infračervený teploměr LIVSANE. Bezkontaktní infračervený teploměr lze použít k měření teploty lidského čela a objektů na základě infračerveného infračervený...
  • Seite 53: Vlastnosti A Funkce

    5. Vlastnosti a funkce 5. Vlastnosti a funkce Rozsah měření: Rozsah měření: Rozsah pro režim měření tělesné teploty: 32 °C – 42,9 °C (89,6 °F – 109,2 °F) Rozsah pro režim měření tělesné teploty: 32 °C – 42,9 °C (89,6 °F – 109,2 °F) Rozsah pro režim měření...
  • Seite 54: Návod K Obsluze

    Popis LCD displeje: Popis LCD displeje: Ikona tělesné teploty Ikona tělesné teploty Ikona teploty prostředí Ikona teploty prostředí Ikona indikace nízkého Ikona indikace nízkého Ikona zvukové signalizace Ikona zvukové signalizace napětí baterie napětí baterie Indikace paměťové skupiny Indikace paměťové skupiny Naměřená...
  • Seite 55 (3) Výběr režimu měření (3) Výběr režimu měření Stiskněte přepínač režimů měření teploty prostředí / tělesné teploty a vyberte režim měření teploty Stiskněte přepínač režimů měření teploty prostředí / tělesné teploty a vyberte režim měření teploty objektu nebo lidského těla, jak je uvedeno níže: objektu nebo lidského těla, jak je uvedeno níže: (4) Výběr zvuku (4) Výběr zvuku...
  • Seite 56 Výměna baterií: Výměna baterií: 1) Otevřete kryt a vyjměte staré baterie. 1) Otevřete kryt a vyjměte staré baterie. 2) Vložte nové baterie a zkontrolujte, zda jsou orientovány správně. Poté zavřete kryt. 2) Vložte nové baterie a zkontrolujte, zda jsou orientovány správně. Poté zavřete kryt. Krok 1 Krok 1 Krok 2...
  • Seite 57: Příslušenství

    11. Skladování 11. Skladování 1) Teploměr nevystavujte přímému slunečnímu záření, vysokým teplotám, vlhkému prostředí. 1) Teploměr nevystavujte přímému slunečnímu záření, vysokým teplotám, vlhkému prostředí. Nenechávejte ho v blízkosti ohně nebo oblastech s pravděpodobností výskytu otřesů. Nenechávejte ho v blízkosti ohně nebo oblastech s pravděpodobností výskytu otřesů. 2) Pokud nebudete přístroj delší...
  • Seite 58: Technické Údaje

    14. Technické údaje Název zařízení Název zařízení Bezkontaktní infračervený teploměr Bezkontaktní infračervený teploměr Model Model FDIR-V22 FDIR-V22 Režim měření Režim měření Režimy měření teploty čela a teploty povrchu objektů Režimy měření teploty čela a teploty povrchu objektů Místo měření Místo měření...
  • Seite 59 15. Likvidace 15. Likvidace Na konci životního cyklu výrobku tento výrobek nevhazujte do běžného domovního odpadu, ale ode- Na konci životního cyklu výrobku tento výrobek nevhazujte do běžného domovního odpadu, ale ode- Na konci životního cyklu výrobku tento výrobek nevhazujte do běžného domovního odpadu, ale ode- Na konci životního cyklu výrobku tento výrobek nevhazujte do běžného domovního odpadu, ale ode- vzdejte jej na sběrném místě...
  • Seite 60 17. Záruka 17. Záruka Na výrobek se vztahuje dvouletá záruční doba od data nákupu. Prostudujte si následující situace, které Na výrobek se vztahuje dvouletá záruční doba od data nákupu. Prostudujte si následující situace, které jsou v rámci záruční doby vyloučeny z bezplatných oprav. jsou v rámci záruční...
  • Seite 61 Bezdotykový infračervený Bezdotykový infračervený teplomer teplomer Návod na použitie Návod na použitie Pred použitím si pozorne prečítajte návod na použitie Pred použitím si pozorne prečítajte návod na použitie a dobre ho uschovajte. a dobre ho uschovajte. V22 BOOK.indb 61 V22 BOOK.indb 61 18/10/2020 22:32 18/10/2020 22:32...
  • Seite 62: Bezpečnostné Opatrenia

    1. Bezdotykový infračervený teplomer – stručný popis 1. Bezdotykový infračervený teplomer – stručný popis Ďakujeme, že ste si vybrali náš bezdotykový infračervený teplomer LIVSANE. Bezdotykový infračervený Ďakujeme, že ste si vybrali náš bezdotykový infračervený teplomer LIVSANE. Bezdotykový infračervený teplomer možno použiť na meranie teploty ľudského čela a predmetov na základe infračerveného teplomer možno použiť...
  • Seite 63: Vlastnosti A Funkcie

    5. Vlastnosti a funkcie 5. Vlastnosti a funkcie Rozsah merania: Rozsah merania: Rozsah pre režim merania telesnej teploty: 32 °C – 42,9 °C (89,6 °F – 109,2 °F) Rozsah pre režim merania telesnej teploty: 32 °C – 42,9 °C (89,6 °F – 109,2 °F) Rozsah pre režim merania teploty objektov: 0 °C –...
  • Seite 64 Popis LCD displeja: Popis LCD displeja: Ikona telesnej teploty Ikona telesnej teploty Ikona teploty prostredia Ikona teploty prostredia Ikona indikácie nízkeho Ikona indikácie nízkeho Ikona zvukovej signalizácie Ikona zvukovej signalizácie napätia batérie napätia batérie Indikácia pamäťovej Indikácia pamäťovej skupiny skupiny Nameraná...
  • Seite 65 (3) Výber režimu merania (3) Výber režimu merania Stlačením prepínača režimov merania teploty prostredia / telesnej teploty vyberte režim merania teploty Stlačením prepínača režimov merania teploty prostredia / telesnej teploty vyberte režim merania teploty predmetov alebo telesnej teploty, ako je uvedené nižšie: predmetov alebo telesnej teploty, ako je uvedené...
  • Seite 66 Krok 1 Krok 1 Krok 2 Krok 2 Poznámka k likvidácii batérií: Poznámka k likvidácii batérií: Dbajte na príslušné vnútroštátne predpisy ohľadom likvidácie použitých batérií a nehádžte ich priamo Dbajte na príslušné vnútroštátne predpisy ohľadom likvidácie použitých batérií a nehádžte ich priamo do domáceho odpadu.
  • Seite 67: Odstraňovanie Problémov

    11. Skladovanie 11. Skladovanie 1) Teplomer nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu, vysokým teplotám, vlhkému 1) Teplomer nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu, vysokým teplotám, vlhkému prostrediu. Nenechávajte ho na horľavých miestach alebo miestach s pravdepodobnosťou prostrediu. Nenechávajte ho na horľavých miestach alebo miestach s pravdepodobnosťou výskytu otrasov.
  • Seite 68 14. Technické údaje Názov zariadenia Názov zariadenia Bezdotykový infračervený teplomer Bezdotykový infračervený teplomer Model Model FDIR-V22 FDIR-V22 Režim merania Režim merania Režimy merania teploty čela a teploty povrchu objektov Režimy merania teploty čela a teploty povrchu objektov Miesto merania Miesto merania Teplota čela...
  • Seite 69 15. Likvidácia 15. Likvidácia Na konci životného cyklu výrobku neodhadzujte tento výrobok do bežného domového odpadu, ale Na konci životného cyklu výrobku neodhadzujte tento výrobok do bežného domového odpadu, ale Na konci životného cyklu výrobku neodhadzujte tento výrobok do bežného domového odpadu, ale Na konci životného cyklu výrobku neodhadzujte tento výrobok do bežného domového odpadu, ale odovzdajte ho na zbernom mieste na recykláciu elektronických zariadení.
  • Seite 70 17. Záruka 17. Záruka Na výrobok sa vzťahuje dvojročná záruka od dátumu nákupu. Oboznámte sa, prosím, s nasledujúcimi Na výrobok sa vzťahuje dvojročná záruka od dátumu nákupu. Oboznámte sa, prosím, s nasledujúcimi situáciami, ktoré sú v rámci záručnej doby vylúčené z bezplatných opráv. situáciami, ktoré...
  • Seite 71 Érintés Nélküli Érintés Nélküli Érintés Nélküli Infravörös Hőmérő Infravörös Hőmérő Használati útmutató Használati útmutató Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tartsa meg későbbi használathoz. és tartsa meg későbbi használathoz. V22 BOOK.indb 71 V22 BOOK.indb 71 18/10/2020 22:32...
  • Seite 72: Biztonsági Óvintézkedések

    1. Összefoglaló az Érintés Nélküli Infravörös Hőmérőről 1. Összefoglaló az Érintés Nélküli Infravörös Hőmérőről Köszönjük, hogy a LIVSANE Érintés Nélküli Infravörös Hőmérőnket választotta. Az Érintés Nélküli Köszönjük, hogy a LIVSANE Érintés Nélküli Infravörös Hőmérőnket választotta. Az Érintés Nélküli Infravörös Hőmérő infravörös sugárzás alapján az emberi homlok és tárgyak hőmérsékletének Infravörös Hőmérő...
  • Seite 73 4. Hőmérsékletmérési módok 4. Hőmérsékletmérési módok A készülék az emberi test homlokának hőmérsékletének mérésére használható. Ezenfelül tárgyfelületek A készülék az emberi test homlokának hőmérsékletének mérésére használható. Ezenfelül tárgyfelületek hőmérsékletének mérésére is használható. hőmérsékletének mérésére is használható. 5. Jellemzők 5. Jellemzők Széles mérési tartomány: Széles mérési tartomány: A testhőmérséklet mérési mód tartománya: 32 °C –...
  • Seite 74: Üzemeltetési Utasítások

    LCD kijelző leírása: LCD kijelző leírása: Környezeti hőmérséklet Környezeti hőmérséklet Testhőmérséklet ikon Testhőmérséklet ikon ikon ikon Alacsony feszültséget Alacsony feszültséget Hangjelzést jelző ikon Hangjelzést jelző ikon jelző ikon jelző ikon Memóriacsoport jelzés Memóriacsoport jelzés Értékek mérése Értékek mérése Hőmérsékleti egység ikon Hőmérsékleti egység ikon Üzemeltetési utasítások Üzemeltetési utasítások...
  • Seite 75: Automatikus Kikapcsolás

    (3) Mérési mód kiválasztása (3) Mérési mód kiválasztása Nyomja meg a „Környezet / Testhőmérséklet kapcsoló” gombot a tárgy vagy az emberi test Nyomja meg a „Környezet / Testhőmérséklet kapcsoló” gombot a tárgy vagy az emberi test hőmérsékletének mérési módjának kiválasztásához az alábbiak szerint: hőmérsékletének mérési módjának kiválasztásához az alábbiak szerint: (4) Hang kiválasztása (4) Hang kiválasztása...
  • Seite 76 Elemcsere Elemcsere 1) Nyissa ki az elemtartót, és vegye ki a régi elemeket. 1) Nyissa ki az elemtartót, és vegye ki a régi elemeket. 2) Helyezze az új elemeket a rekeszbe, és ellenőrizze, hogy megfelelően vannak-e behelyezve. Ezután 2) Helyezze az új elemeket a rekeszbe, és ellenőrizze, hogy megfelelően vannak-e behelyezve. Ezután helyezze vissza az elemtartó...
  • Seite 77: Hibaelhárítás

    10. Kalibrálás 10. Kalibrálás Ezt a hőmérőt eredetileg a gyártáskor kalibrálták. Ha a hőmérőt az üzemeltetési utasításnak Ezt a hőmérőt eredetileg a gyártáskor kalibrálták. Ha a hőmérőt az üzemeltetési utasításnak megfelelően használják, akkor nincs szükség az időszakos újrabeállításra. Ha bármikor kétségbe vonja megfelelően használják, akkor nincs szükség az időszakos újrabeállításra.
  • Seite 78: Műszaki Paraméterek

    Érintés Nélküli Infravörös Hőmérő Érintés Nélküli Infravörös Hőmérő Érintés Nélküli Infravörös Hőmérő Érintés Nélküli Infravörös Hőmérő Érintés Nélküli Infravörös Hőmérő Modell Modell FDIR-V22 FDIR-V22 Mérési mód Mérési mód Homlok és tárgy hőmérsékletmérési módok Homlok és tárgy hőmérsékletmérési módok Mérési hely Mérési hely...
  • Seite 79 15. Ártalmatlanítás 15. Ártalmatlanítás A termék életciklusának végén ne dobja a terméket a szokásos háztartási hulladékba, hanem vigye el egy A termék életciklusának végén ne dobja a terméket a szokásos háztartási hulladékba, hanem vigye el egy A termék életciklusának végén ne dobja a terméket a szokásos háztartási hulladékba, hanem vigye el egy A termék életciklusának végén ne dobja a terméket a szokásos háztartási hulladékba, hanem vigye el egy elektronikus berendezések újrahasznosítására szolgáló...
  • Seite 80: Orvostechnikai Eszköz

    17. Garancia 17. Garancia Kétéves garanciát biztosítunk a vásárlás napjától kezdve. Kérjük, olvassa el az alábbi eseteket, amelyek Kétéves garanciát biztosítunk a vásárlás napjától kezdve. Kérjük, olvassa el az alábbi eseteket, amelyek nem tartoznak az ingyenes javítási szolgáltatások körébe a jótállási időn belül. nem tartoznak az ingyenes javítási szolgáltatások körébe a jótállási időn belül.
  • Seite 81 Termometru cu infraroșu Termometru cu infraroșu non-contact non-contact Instrucțiuni de utilizare Instrucțiuni de utilizare Citiți cu atenție instrucțiunile înainte de utilizare Citiți cu atenție instrucțiunile înainte de utilizare și păstrați-le. și păstrați-le. V22 BOOK.indb 81 V22 BOOK.indb 81 18/10/2020 22:32 18/10/2020 22:32...
  • Seite 82: Măsuri De Siguranță

    Cuprins Termometru cu infraroșu non – contact Cuprins Termometru cu infraroșu non – contact Vă mulțumim că ați ales LIVSANE Termometru cu infraroșu non – contact. Termometrul cu infraroșu Vă mulțumim că ați ales LIVSANE Termometru cu infraroșu non – contact. Termometrul cu infraroșu non –...
  • Seite 83 4. Moduri de măsurare a temperaturii 4. Moduri de măsurare a temperaturii Dispozitivul poate fi folosit pentru a măsura temperatura frunții corpului uman. În plus, poate fi utilizat Dispozitivul poate fi folosit pentru a măsura temperatura frunții corpului uman. În plus, poate fi utilizat pentru a măsura temperatura suprafeței obiectelor.
  • Seite 84: Instrucțiuni De Utilizare

    Descriere ecran LCD: Descriere ecran LCD: Pictograma pentru Pictograma pentru Pictogramă pentru Pictogramă pentru temperatura corpului temperatura corpului temperatura ambientală temperatura ambientală Pictogramă pentru baterie Pictogramă pentru baterie Pictogramă de indicare Pictogramă de indicare epuizată epuizată a tonului a tonului Indicator despre memorare Indicator despre memorare Pictogramă...
  • Seite 85 (3) Selectarea modului de măsurare (3) Selectarea modului de măsurare Apăsați „butonul de comutare a temperaturii mediului / corpului” pentru a selecta modul de măsurare Apăsați „butonul de comutare a temperaturii mediului / corpului” pentru a selecta modul de măsurare a temperaturii obiectului sau a corpului uman după...
  • Seite 86 Pasul 1 Pasul 1 Pasul 2 Pasul 2 Aviz pentru eliminarea deșeurilor de baterii: Aviz pentru eliminarea deșeurilor de baterii: Vă rugăm să acordați atenție legilor naționale privitor la eliminarea bateriilor uzate și nu le aruncați direct Vă rugăm să acordați atenție legilor naționale privitor la eliminarea bateriilor uzate și nu le aruncați direct la coșul de gunoi.
  • Seite 87 11. Depozitare 11. Depozitare 1) Nu expuneți termometrul la lumina directă a soarelui, temperaturi ridicate, medii umede, 1) Nu expuneți termometrul la lumina directă a soarelui, temperaturi ridicate, medii umede, zone inflamabile sau zone susceptibile la vibrații. zone inflamabile sau zone susceptibile la vibrații. 2) Scoateți bateriile, dacă...
  • Seite 88 Numele dispozitivului TERMOMETRU CU INFRAROȘU NON-CONTACT TERMOMETRU CU INFRAROȘU NON-CONTACT Model Model FDIR-V22 FDIR-V22 Mod de măsurare Mod de măsurare Moduri de măsurare a temperaturii la nivelul frunții și a obiectelor Moduri de măsurare a temperaturii la nivelul frunții și a obiectelor Locul măsurătorii...
  • Seite 89: Eliminarea Deșeurilor

    15. Eliminarea deșeurilor 15. Eliminarea deșeurilor La finalul ciclului de viață al produsului, nu aruncați produsul în gunoiul menajer obisnuit, La finalul ciclului de viață al produsului, nu aruncați produsul în gunoiul menajer obisnuit, La finalul ciclului de viață al produsului, nu aruncați produsul în gunoiul menajer obisnuit, La finalul ciclului de viață...
  • Seite 90 17. Garanție 17. Garanție Oferim o garanție de doi ani începând de la data cumpărării. Vă rugăm să consultați următoarele situații Oferim o garanție de doi ani începând de la data cumpărării. Vă rugăm să consultați următoarele situații care sunt excluse din serviciile de reparații gratuite în perioada de garanție. care sunt excluse din serviciile de reparații gratuite în perioada de garanție.
  • Seite 91 Kontaktivaba Kontaktivaba infrapunatermomeeter infrapunatermomeeter Kasutusjuhend Kasutusjuhend Enne kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit Enne kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja hoidke see alles. ja hoidke see alles. V22 BOOK.indb 91 V22 BOOK.indb 91 18/10/2020 22:32 18/10/2020 22:32...
  • Seite 92 1. Kontaktivaba infrapunatermomeetri kokkuvõte 1. Kontaktivaba infrapunatermomeetri kokkuvõte Täname, et valisite meie LIVSANE kontaktivaba infrapunatermomeetri. Kontaktivaba Täname, et valisite meie LIVSANE kontaktivaba infrapunatermomeetri. Kontaktivaba infrapunatermomeetrit saab kasutada inimese otsmiku ja esemete temperatuuri mõõtmiseks infrapunatermomeetrit saab kasutada inimese otsmiku ja esemete temperatuuri mõõtmiseks infrapunakiirguse põhjal.
  • Seite 93: Üldine Kirjeldus

    4. Temperatuuri mõõtmise režiimid 4. Temperatuuri mõõtmise režiimid Seadet saab kasutada kehatemperatuuri mõõtmiseks otsmikult. Lisaks saab seda kasutada esemete Seadet saab kasutada kehatemperatuuri mõõtmiseks otsmikult. Lisaks saab seda kasutada esemete pindade temperatuuri mõõtmiseks. pindade temperatuuri mõõtmiseks. 5. Funktsioonid 5. Funktsioonid Lai mõõtmisvahemik: Lai mõõtmisvahemik: Kehatemperatuuri mõõtmisrežiimi vahemik: 32 °C –...
  • Seite 94 LCD-ekraani kirjeldus: LCD-ekraani kirjeldus: Keskkonna temperatuuri Keskkonna temperatuuri Kehatemperatuuri ikoon Kehatemperatuuri ikoon ikoon ikoon Tooni näitamise ikoon Tooni näitamise ikoon Aku tühjenemise ikoon Aku tühjenemise ikoon Mälugrupi tähis Mälugrupi tähis Mõõtmise näit Mõõtmise näit Temperatuuri ühiku ikoon Temperatuuri ühiku ikoon 7.
  • Seite 95 (3) Mõõtmisrežiimi valimine (3) Mõõtmisrežiimi valimine Esemete või inimese kehatemperatuuri mõõtmisrežiimi valimiseks vajutage nuppu Esemete või inimese kehatemperatuuri mõõtmisrežiimi valimiseks vajutage nuppu „Keskkonna / kehatemperatuuri lüliti“. „Keskkonna / kehatemperatuuri lüliti“. (4) Heli valimine (4) Heli valimine Kui termomeeter on sisse lülitatud, vajutage heli välja- või sisselülitamiseks tooni valimise nuppu: Kui termomeeter on sisse lülitatud, vajutage heli välja- või sisselülitamiseks tooni valimise nuppu: klahvi tooni sisselülitamine | klahvi tooni väljalülitamine klahvi tooni sisselülitamine | klahvi tooni väljalülitamine...
  • Seite 96 1. samm 1. samm 2. samm 2. samm Märkus patareide hävitamise kohta: Märkus patareide hävitamise kohta: Palun järgige kasutatud patareide hävitamise osas riiklikke seadusi ja ärge visake neid olmeprügi hulka. Palun järgige kasutatud patareide hävitamise osas riiklikke seadusi ja ärge visake neid olmeprügi hulka. Võtke patareid välja, kui seadet pikka aega ei kasutata.
  • Seite 97 10. Kalibreerimine 10. Kalibreerimine See termomeeter on algselt tootmise käigus kalibreeritud. Kui seda termomeetrit kasutatakse vastavalt See termomeeter on algselt tootmise käigus kalibreeritud. Kui seda termomeetrit kasutatakse vastavalt kasutusjuhendile, ei ole perioodiline kalibreerimine vajalik. Kui seate mõõtmise täpsuse mis tahes ajal kasutusjuhendile, ei ole perioodiline kalibreerimine vajalik.
  • Seite 98 Asendage patareid uutega. Asendage patareid uutega. 14. Spetsifikatsioonid 14. Spetsifikatsioonid Seadme nimi Seadme nimi Kontaktivaba infrapunatermomeeter Kontaktivaba infrapunatermomeeter Mudel Mudel FDIR-V22 FDIR-V22 Mõõtmisrežiim Mõõtmisrežiim Otsmiku ja eseme temperatuuri mõõtmise režiimid Otsmiku ja eseme temperatuuri mõõtmise režiimid Mõõtmiskoht Mõõtmiskoht Otsmiku temperatuur Otsmiku temperatuur Mõõtmise kaugus...
  • Seite 99: Sümbolite Selgitus

    15. Utiliseerimine 15. Utiliseerimine Toote elutsükli lõpus ärge visake seda toodet tavalise olmeprügi hulka, vaid viige see elektroonika- Toote elutsükli lõpus ärge visake seda toodet tavalise olmeprügi hulka, vaid viige see elektroonika- Toote elutsükli lõpus ärge visake seda toodet tavalise olmeprügi hulka, vaid viige see elektroonika- Toote elutsükli lõpus ärge visake seda toodet tavalise olmeprügi hulka, vaid viige see elektroonika- seadmete ringlussevõtuks mõeldud kogumispunkti.
  • Seite 100 Juhised ja tootja deklaratsioon – elektromagnetkiirgused Juhised ja tootja deklaratsioon – elektromagnetkiirgused Seade FDIR-V22 on ette nähtud kasutamiseks allpool täpsustatud elektromagnetilises keskkonnas. Klient või seadme Seade FDIR-V22 on ette nähtud kasutamiseks allpool täpsustatud elektromagnetilises keskkonnas. Klient või seadme Seade FDIR-V22 on ette nähtud kasutamiseks allpool täpsustatud elektromagnetilises keskkonnas. Klient või seadme Seade FDIR-V22 on ette nähtud kasutamiseks allpool täpsustatud elektromagnetilises keskkonnas.
  • Seite 101 Seade FDIR-V22 on mõeldud kasutamiseks kontrollitud RF-häiretega elektromagnetilises keskkonnas. Klient või seadme Seade FDIR-V22 on mõeldud kasutamiseks kontrollitud RF-häiretega elektromagnetilises keskkonnas. Klient või seadme FDIR-V22 kasutaja saab aidata elektromagnetilise interferentsi teket vältida, hoides selleks kaasaskantavate ja mobiilsete FDIR-V22 kasutaja saab aidata elektromagnetilise interferentsi teket vältida, hoides selleks kaasaskantavate ja mobiilsete FDIR-V22 kasutaja saab aidata elektromagnetilise interferentsi teket vältida, hoides selleks kaasaskantavate ja mobiilsete...
  • Seite 102 19. Garantii 19. Garantii Tagame kaheaastase garantii alates ostmise kuupäevast. Palun pidage silmas alljärgnevaid olukordi, Tagame kaheaastase garantii alates ostmise kuupäevast. Palun pidage silmas alljärgnevaid olukordi, mis välistavad tasuta remonditeenuse garantiiaja jooksul. mis välistavad tasuta remonditeenuse garantiiaja jooksul. 1) Kõik kahjustused, mille on kasutaja seadme lahtivõtmise ja parandamise käigus põhjustatud. 1) Kõik kahjustused, mille on kasutaja seadme lahtivõtmise ja parandamise käigus põhjustatud.
  • Seite 103 Bekontaktis infraraudonųjų Bekontaktis infraraudonųjų spindulių termometras spindulių termometras Instrukcijų lapelis Instrukcijų lapelis Prieš naudojimą atidžiai perskaitykite instrukcijų lapelį Prieš naudojimą atidžiai perskaitykite instrukcijų lapelį ir jo neišmeskite. ir jo neišmeskite. V22 BOOK.indb 103 V22 BOOK.indb 103 18/10/2020 22:33 18/10/2020 22:33...
  • Seite 104: Numatytas Naudojimas

    1. Bekontakčio infraraudonųjų spindulių termometro informacijos apibendrinimas apibendrinimas Dėkojame, kad pasirinkote LIVSANE bekontaktį infraraudonųjų spindulių termometrą. Bekontaktį Dėkojame, kad pasirinkote LIVSANE bekontaktį infraraudonųjų spindulių termometrą. Bekontaktį infraraudonųjų spindulių termometrą galima naudoti žmogaus kaktos temperatūrai ir objektų infraraudonųjų spindulių termometrą galima naudoti žmogaus kaktos temperatūrai ir objektų...
  • Seite 105: Bendrasis Aprašymas

    4. Temperatūros matavimo režimai 4. Temperatūros matavimo režimai Prietaisą galima naudoti žmogaus temperatūrai matuoti kaktoje. Be to, prietaisą galima naudoti objektų Prietaisą galima naudoti žmogaus temperatūrai matuoti kaktoje. Be to, prietaisą galima naudoti objektų paviršiaus temperatūrai matuoti. paviršiaus temperatūrai matuoti. 5.
  • Seite 106 LCD ekrano aprašymas: LCD ekrano aprašymas: Kūno temperatūros Kūno temperatūros Aplinkos temperatūros Aplinkos temperatūros piktograma piktograma piktograma piktograma Mažos įtampos indikacijos Mažos įtampos indikacijos Tono indikacijos piktograma Tono indikacijos piktograma piktograma piktograma Atminties grupės indikacija Atminties grupės indikacija Temperatūros vieneto Temperatūros vieneto Matavimo peržiūra Matavimo peržiūra...
  • Seite 107: Automatinis Išjungimas

    (3) Matavimo režimo pasirinkimas (3) Matavimo režimo pasirinkimas Paspauskite „Aplinkos / kūno temperatūros perjungimo mygtuką“, kad pasirinktumėte objekto Paspauskite „Aplinkos / kūno temperatūros perjungimo mygtuką“, kad pasirinktumėte objekto ar žmogaus kūno temperatūros matavimo režimą, kaip nurodyta toliau: ar žmogaus kūno temperatūros matavimo režimą, kaip nurodyta toliau: (4) Garso pasirinkimas (4) Garso pasirinkimas Tuo metu, kai priemonė...
  • Seite 108 1 etapas 1 etapas 2 etapas 2 etapas Pastaba dėl baterijų išmetimo: Pastaba dėl baterijų išmetimo: Vykdykite susijusius nacionalinius panaudotų baterijų utilizavimo reikalavimus ir neišmeskite Vykdykite susijusius nacionalinius panaudotų baterijų utilizavimo reikalavimus ir neišmeskite jų su buitinėmis šiukšlėmis. jų su buitinėmis šiukšlėmis. Jei prietaiso ilgai nenaudosite, baterijas išimkite.
  • Seite 109: Problemų Šalinimas

    10. Kalibravimas 10. Kalibravimas Pirmiausia termometras yra kalibruojamas gamybos metu. Jei termometras yra naudojamas taip, kaip Pirmiausia termometras yra kalibruojamas gamybos metu. Jei termometras yra naudojamas taip, kaip nurodyta instrukcijoje, jo nustatymų periodiškai keisti nereikia. Jei bet kokiu metu kiltų klausimų dėl nurodyta instrukcijoje, jo nustatymų...
  • Seite 110 14. Specifikacijos 14. Specifikacijos Priemonės pavadinimas Priemonės pavadinimas Bekontaktis infraraudonųjų spindulių termometras Bekontaktis infraraudonųjų spindulių termometras Modelis Modelis FDIR-V22 FDIR-V22 Matavimo režimas Matavimo režimas Kaktos ar objekto temperatūros matavimo režimai Kaktos ar objekto temperatūros matavimo režimai Matavimo vieta Matavimo vieta Kaktos temperatūra...
  • Seite 111 15. Utilizavimas 15. Utilizavimas Pasibaigus gaminio naudojimo laikui, jo negalima išmesti su buitinėmis šiukšlėmis: jį reikia išmesti Pasibaigus gaminio naudojimo laikui, jo negalima išmesti su buitinėmis šiukšlėmis: jį reikia išmesti Pasibaigus gaminio naudojimo laikui, jo negalima išmesti su buitinėmis šiukšlėmis: jį reikia išmesti Pasibaigus gaminio naudojimo laikui, jo negalima išmesti su buitinėmis šiukšlėmis: jį...
  • Seite 112 17. Garantija 17. Garantija Mes suteikiame dvejų metų garantiją nuo įsigijimo datos. Prašome atkreipti dėmesį į šias situacijas, Mes suteikiame dvejų metų garantiją nuo įsigijimo datos. Prašome atkreipti dėmesį į šias situacijas, kurioms per garantinį laikotarpį netaikomos nemokamo taisymo paslaugos. kurioms per garantinį...
  • Seite 113: Lietošanas Instrukcija

    Bezkontakta infrasarkanais Bezkontakta infrasarkanais termometrs termometrs Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija Pirms lietošanas, lūdzu, uzmanīgi izlasiet lietošanas instrukciju Pirms lietošanas, lūdzu, uzmanīgi izlasiet lietošanas instrukciju un rūpīgi to uzglabājiet. un rūpīgi to uzglabājiet. V22 BOOK.indb 113 V22 BOOK.indb 113 18/10/2020 22:33 18/10/2020 22:33...
  • Seite 114: Piesardzības Pasākumi

    1. Vispārēja informācija par bezkontakta infrasarkano termometru 1. Vispārēja informācija par bezkontakta infrasarkano termometru Paldies, ka esat izvēlējies LIVSANE Bezkontakta infrasarkano staru termometru. Bezkontakta Paldies, ka esat izvēlējies LIVSANE Bezkontakta infrasarkano staru termometru. Bezkontakta infrasarkano staru termometru var izmantot, lai izmērītu cilvēka pieres un priekšmetu temperatūru, infrasarkano staru termometru var izmantot, lai izmērītu cilvēka pieres un priekšmetu temperatūru,...
  • Seite 115 5. Īpašības 5. Īpašības Plašs mērījumu diapazons Plašs mērījumu diapazons Temperatūras diapazons ķermeņa temperatūras mērīšanas režīmā: 32 °C – 42,9 °C (89,6 °F – 109,2 °F) Temperatūras diapazons ķermeņa temperatūras mērīšanas režīmā: 32 °C – 42,9 °C (89,6 °F – 109,2 °F) Temperatūras diapazons objektu temperatūras mērīšanas režīmā: 0 °C –...
  • Seite 116 LCD displeja apraksts: LCD displeja apraksts: Ķermeņa temperatūras Ķermeņa temperatūras Vides temperatūras Vides temperatūras mērīšanas ikona mērīšanas ikona mērīšanas ikona mērīšanas ikona Ikona, kas brīdina, Ikona, kas brīdina, Toņa ikona Toņa ikona ka baterijas ir gandrīz ka baterijas ir gandrīz tukšas tukšas Atmiņas grupas norāde...
  • Seite 117 (3) Mērīšanas režīma izvēle (3) Mērīšanas režīma izvēle Nospiediet pogu „Vides / ķermeņa temperatūras mērīšana“ un izvēlieties priekšmetu vai cilvēka ķermeņa Nospiediet pogu „Vides / ķermeņa temperatūras mērīšana“ un izvēlieties priekšmetu vai cilvēka ķermeņa temperatūras mērīšanas režīmu, kā norādīts zemāk: temperatūras mērīšanas režīmu, kā...
  • Seite 118 1. darbība 1. darbība 2. darbība 2. darbība Atgādinājums par bateriju iznīcināšanu: Atgādinājums par bateriju iznīcināšanu: Pievērsiet uzmanību Jūsu valsts likumdošanai par izlietoto bateriju iznīcināšanu un neizmetiet tās tieši Pievērsiet uzmanību Jūsu valsts likumdošanai par izlietoto bateriju iznīcināšanu un neizmetiet tās tieši atkritumu tvertnē.
  • Seite 119: Problēmu Novēršana

    10. Kalibrēšana 10. Kalibrēšana Termometrs ir kalibrēts ražošanas laikā. Ja šo termometru lieto saskaņā ar lietošanas instrukciju, nav Termometrs ir kalibrēts ražošanas laikā. Ja šo termometru lieto saskaņā ar lietošanas instrukciju, nav nepieciešams to regulāri kalibrēt no jauna. Ja jebkurā laikā rodas šaubas par mērījumu precizitāti, nepieciešams to regulāri kalibrēt no jauna.
  • Seite 120 14. Specifikācija Ierīces nosaukums Ierīces nosaukums Bezkontakta infrasarkanais termometrs Bezkontakta infrasarkanais termometrs Modelis Modelis FDIR-V22 FDIR-V22 Mērīšanas režīmi Mērīšanas režīmi Pieres un objekta temperatūras mērīšanas režīmi Pieres un objekta temperatūras mērīšanas režīmi Vieta, kurā tiek veikts mērījums Vieta, kurā tiek veikts mērījums Pieres temperatūra...
  • Seite 121 15. Iznīcināšana 15. Iznīcināšana Beidzoties izstrādājuma dzīves ciklam neizmetiet šo produktu sadzīves atkritumos, bet nogādājiet Beidzoties izstrādājuma dzīves ciklam neizmetiet šo produktu sadzīves atkritumos, bet nogādājiet Beidzoties izstrādājuma dzīves ciklam neizmetiet šo produktu sadzīves atkritumos, bet nogādājiet Beidzoties izstrādājuma dzīves ciklam neizmetiet šo produktu sadzīves atkritumos, bet nogādājiet to savākšanas vietā...
  • Seite 122 Elektromagnētiskais starojums – vadlīnijas un ražotāja deklarācija Elektromagnētiskais starojums – vadlīnijas un ražotāja deklarācija Ierīce FDIR-V22 ir paredzēta izmantošanai zemāk norādītajā elektromagnētiskajā vidē. FDIR-V22 pircējam vai Ierīce FDIR-V22 ir paredzēta izmantošanai zemāk norādītajā elektromagnētiskajā vidē. FDIR-V22 pircējam vai Ierīce FDIR-V22 ir paredzēta izmantošanai zemāk norādītajā elektromagnētiskajā vidē. FDIR-V22 pircējam vai Ierīce FDIR-V22 ir paredzēta izmantošanai zemāk norādītajā...
  • Seite 123 Ja izmērītais signāla stiprums FDIR-V22 lietošanas vietā ir lielāks par iepriekš norādīto RF saderības līmeni, tad ierīces Ja izmērītais signāla stiprums FDIR-V22 lietošanas vietā ir lielāks par iepriekš norādīto RF saderības līmeni, tad ierīces Ja izmērītais signāla stiprums FDIR-V22 lietošanas vietā...
  • Seite 124 19. Garantija 19. Garantija Mēs nodrošinām divu gadu garantiju, sākot no pirkuma datuma. Lūdzu, ņemiet vērā: uz tālāk minētām Mēs nodrošinām divu gadu garantiju, sākot no pirkuma datuma. Lūdzu, ņemiet vērā: uz tālāk minētām situācijām garantijas laikā bezmaksas remonta pakalpojumi neattiecas. situācijām garantijas laikā...
  • Seite 125 ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY STATEMENT ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY STATEMENT V22 BOOK.indb 125 V22 BOOK.indb 125 18/10/2020 22:33 18/10/2020 22:33...
  • Seite 126: Electromagnetic Compatibility Information

    Guidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic emissions The FDIR-V22 device is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the The FDIR-V22 device is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the The FDIR-V22 device is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
  • Seite 127 fixed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength in the location in which the FDIR-V22 device is used exceeds the applicable RF compliance level measured field strength in the location in which the FDIR-V22 device is used exceeds the applicable RF compliance level measured field strength in the location in which the FDIR-V22 device is used exceeds the applicable RF compliance level...
  • Seite 128 Standard List Standard List Medical device – symbols to be used with medical device labels, labeling and information to be sup- Medical device – symbols to be used with medical device labels, labeling and information to be sup- Medical device – symbols to be used with medical device labels, labeling and information to be sup- Medical device –...

Inhaltsverzeichnis