Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

PIAGGIO MÖCHTE IHNEN DANKEN
dass Sie eines ihrer Produkte gewählt haben. Wir haben diese Bedienungsanleitung für Sie vorbereitet, so dass Sie die Qualität des Fahrzeug voll
genießen können. Wir empfehlen Ihnen vor dem Antritt der ersten Fahrt, die Bedienungsanleitung vollständig und aufmerksam zu lesen. Die
Bedienungsanleitung enthält nützliche Informationen, Ratschläge und Hinweise für den richtigen Gebrauch Ihres Fahrzeugs Weiterhin erhalten Sie
technische Details und Einzelheiten, die Sie von der Richtigkeit Ihrer Wahl überzeugen werden. Wir sind sicher, dass Sie sich bei Beachtung aller
Anweisungen schnell mit Ihrem neuen Fahrzeug vertraut machen, und es lange Zeit mit Zufriedenheit nutzen werden. Diese Veröffentlichung ist
grundlegender Bestandteil des Fahrzeugs und muss bei Verkauf dem neuen Eigentümer übergeben werden.
Mymoover
Ed. 02_05/2021 Cod. 1Q000900 (IT-FR-DE-ES-NL-EN-PT-EL)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PIAGGIO Mymoover

  • Seite 1 PIAGGIO MÖCHTE IHNEN DANKEN dass Sie eines ihrer Produkte gewählt haben. Wir haben diese Bedienungsanleitung für Sie vorbereitet, so dass Sie die Qualität des Fahrzeug voll genießen können. Wir empfehlen Ihnen vor dem Antritt der ersten Fahrt, die Bedienungsanleitung vollständig und aufmerksam zu lesen. Die Bedienungsanleitung enthält nützliche Informationen, Ratschläge und Hinweise für den richtigen Gebrauch Ihres Fahrzeugs Weiterhin erhalten Sie...
  • Seite 2 Die Angaben in dieser Bedienungsanleitung sind derart zusammengestellt worden, dass sie in erster Linie eine klare und einfache Gebrauchsanleitung liefern Außerdem werden kleine Wartungsarbeiten und die regelmäßigen Kontrollen beschrieben, die bei Vertragshändlern oder autorisierten Vertragswerkstätten durchgeführt werden müssen. Dieses Heft enthält außerdem Anleitungen für einige einfache Reparaturarbeiten. Arbeiten, die nicht ausdrücklich in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind, erfordern besondere Werkzeuge bzw.
  • Seite 3 Sicherheit der personen Die mangelnde oder nicht vollständige Beachtung dieser Vorschriften kann schwere Gefahren für die Sicherheit und Unversehrtheit der Personen verursachen. Umweltschutz Gibt die richtigen Verhaltensweisen an, so dass der Einsatz des Fahrzeuges keine Schäden an der Umwelt verursacht. Unversehrtheit des fahrzeugs Die mangelnde oder nicht vollständige Beachtung dieser Vorschriften kann schwere Gefahren für die Sicherheit und Unversehrtheit des Fahrzeuges verursachen, oder auch...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINE VORSCHRIFTEN..........Automatische kraftübertragung..........38 Allgemeine Vorschriften............Sicheres fahren................. 38 FAHRZEUG.................. Gepäckträger................42 Das cockpit................10 Verriegelungssystem für die Federung der Rolle...... 44 Analoge instrumente..............11 Handbremse................47 Kontrolllampeneinheit............... 13 Kombiniertes Bremssystem............48 Digitales display................ 14 WARTUNG................... 49 Einstellung funktion stunden/ minuten........15 Motorölstand................
  • Seite 6 Fahrzeugreinigung..............81 Fehlersuche................85 TECHNISCHE DATEN..............89 Daten..................90 ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR..........95 Hinweise................... 96 DAS WARTUNGSPROGRAMM..........97 Tabelle wartungsprogramm............98 Empfohlene Produkte............... 100...
  • Seite 7: Allgemeine Vorschriften

    Mymoover Kap. 01 Allgemeine Vorschriften...
  • Seite 8: Allgemeine Vorschriften

    Allgemeine Vorschriften (01_01) Das Fahrzeug ist mit dem "Canister", dem wesentlichen Bauteil des Systems für die Kontrolle der Verdunstungsemissionen von Kraftstoff ausgestattet, in Übereinstim- mung mit den geltenden Normen. A. Kraftstoffpumpe B. Benzintank C. Zwei-Wege-Belüftungsventil von Kraftstoffdämpfen D.Aktivkohlefilter E.Entlüftungsrohr in die Umgebung F.Einseitig ausgerichtetes elektronisches Kraftstoffdampf-Entlüftungsventil (vom Mo- torsteuergerät gesteuert) 01_01...
  • Seite 9: Fahrzeug

    Mymoover Kap. 02 Fahrzeug...
  • Seite 10: Das Cockpit

    Das cockpit (02_01) 02_01...
  • Seite 11: Analoge Instrumente

    Legende: A = Taschenhaken B = Taste für Warnblinker C = Hupenschalter D = Blinkerschalter E = Licht-Wechselschalter F = Bremshebel Hinterradbremse G = Analoge Instrumenteneinheit mit Digitaldisplay H = Bremshebel Vorderradbremse I = Gasgriff L = Anlasserschalter M = Druckschalter zum Öffnen der Top Box N = Zündschloss Analoge instrumente (02_02)
  • Seite 12 02_02 Legende: A = Digitaldisplay...
  • Seite 13: Kontrolllampeneinheit

    B = Taste MODE C = Taste SET D = Kontrolllampe Motoröldruck unzureichend E= Benzinreservekontrolle F = Kontrolllampe Feststellbremse G = Tachometer H = MIL-Kontrollleuchte - Störung Einspritzsystem I = Blinkerkontrolle L = Kontrolllampe Fernlicht eingeschaltet M = Warnblinkerkontrolle Kontrolllampeneinheit (02_03) MIL-Kontrollleuchte - Störung Einspritzsystem Diese Kontrollleuchte schaltet sich ein, wenn während des Betriebs des Fahrzeugs eine Störung im elektronischen Motorsteuersystem auftritt.
  • Seite 14: Digitales Display

    SICH SO BALD WIE MÖGLICH AN EINE AUTORISIERTE VERTRAGSWERK- STATT FÜR DIE NÖTIGEN ÜBERPRÜFUNGEN. Digitales display (02_04, 02_05) Den Zündschlüssel in die Position «ON» drehen, das digitale Display zeigt: A = Kilometerzähler B = Teilkilometerzähler (TRIP 1 und TRIP 2) C = Uhr D = Benzinstandanzeiger Drücken Sie die Taste «MODE»...
  • Seite 15: Einstellung Funktion Stunden/ Minuten

    Einstellung funktion stunden/ minuten (02_06) Das Zündschloss auf «ON» drehen und wie folgt vorgehen: A = Uhr 1 = Taste «MODE» 2 = Taste «SET» - Längeres Drücken der Taste «1», um in den Kontrollmodus "AM" oder "PM" zu ge- langen.
  • Seite 16: Zündschlüssel

    Zündschlüssel (02_07) ZÜNDSCHLOSS-POSITIONEN ON "1": Position zur Vorbereitung auf den Start, Schlüssel nicht abziehbar, Lenker- schloss nicht eingerastet. OFF "2": Zündung ausgeschaltet, Schlüssel abziehbar, Lenkerschloss nicht einge- rastet. LOCK "3": Zündung ausgeschaltet, Schlüssel abziehbar, Lenkerschloss eingerastet. 02_07 Lenkerschloss absperren (02_08) Den Lenker nach links drehen (bis zum Anschlag), den Schlüssel auf Position "LOCK"...
  • Seite 17: Lenkschloss Aufsperren

    Lenkschloss aufsperren (02_09) Den Zündschlüssel wieder in das Zündschloss stecken und auf "OFF" drehen. ACHTUNG WÄHREND DER FAHRT DEN ZÜNDSCHLÜSSEL NIE IN STELLUNG "LOCK" ODER "OFF" DREHEN. 02_09 Lenkradschloss absperren (02_10, 02_11) Den Hebel «A» des Blinkerschalters nach links in die Position «1» verschieben, um die linken Blinker einzuschalten.
  • Seite 18: Hupendruckknopf

    Hupendruckknopf (02_12) Zum Betätigen der Hupe, den Schalter drücken. 02_12 Umschalter fernlicht/ abblendlicht (02_13, 02_14) Den Licht-Wechselschalter «A» auf Position «0» stellen, um die Fernlichter einzu- schalten. Den Licht-Wechselschalter «A» auf Position «1» stellen, um die Abblendlichter ein- zuschalten. Die Position «2» aktiviert die Lichthupe; der Wechselschalter kehrt automatisch in die Position «1»...
  • Seite 19: Schalter Warnblinkanlage

    Bei eingeschaltetem Fernlicht leuchtet die entsprechende Kontrolllampe am Armatu- renbrett starr. 02_14 Schalter warnblinkanlage (02_15, 02_16) Bei Betätigung dieses Schalters werden alle vier Blinker gleichzeitig eingeschaltet. Die Warnblinkanlage kann über den Schalter «F» nur mit Zündschlüssel in Position «ON» eingeschaltet werden. Einmal eingeschaltet, funktioniert die Warnblinkanlage auch dann weiter, wenn der Zündschlüssel auf «OFF»...
  • Seite 20: Startschalter

    Startschalter (02_17) Zuerst einen der beiden Bremshebel betätigen und dann zum Starten des Motors den Anlasserschalter drücken. 02_17 USB-Buchse (02_18, 02_19) Im vorderen Kofferraum auf der linken Seite, falls vorhanden, gibt es eine USB-Buchse «A». Um sie zu benutzen, den Schutzdeckel entfernen. Die Buchse wieder mit dem Deckel abdecken, um Schäden an ihr durch Wasser und/oder Luftfeuchtigkeit zu vermeiden.
  • Seite 21: Obd-Buchse

    Die USB-Buchse wird aktiviert, sobald der Schlüssel auf «ON» gedreht wird. ACHTUNG WIRD DIE STECKDOSE LÄNGERE ZEIT BENUTZT, KANN SICH DIE BATTERIE TEILWEISE ENTLADEN 02_19 USB-B UCHSE Ausgangsspannung (5,00±0,25) Vdc Ladestrom max. 500mA OBD-Buchse (02_20) Das Fahrzeug ist mit einer OBD-Buchse (On-Board-Diagnose) ausgestattet, um sein reibungsloses Funktionieren bei einem autorisierten Service-Center zu überwa- chen.
  • Seite 22: Het Zadel

    Het zadel Sitzbanköffnung (02_21, 02_22) Den Schlüssel in das Sitzbankschloss «A» stecken und im Uhrzeigersinn drehen. 02_21 Die Sitzbank anheben, indem man sie nach vorne kippt. 02_22...
  • Seite 23: Öffnen Des Vorderen Handschuhfachs

    Öffnen des vorderen Handschuhfachs (02_23, 02_24, 02_25) Zum Öffnen des vorderen Staufachs, zunächst die vier oberen Befestigungen der Tasche lösen. ACHTUNG WARNUNG VOR DER FAHRT SICHERSTELLEN, DASS DIE TASCHE KORREKT AM FAHR- 02_23 ZEUG BEFESTIGT IST. Den Schlüssel auf «OFF» oder «ON» drehen. Anschließend drücken. 02_24 Das Staufach öffnet sich automatisch.
  • Seite 24: Druckschalter Zum Öffnen Des Hinteren Staufachs

    Druckschalter zum Öffnen des hinteren Staufachs (02_26, 02_27) Mit dem Schlüssel in Position «ON» oder «OFF» kann die Klappe der hinteren Top Box durch Druck der entsprechenden Taste elektrisch geöffnet werden. ANMERKUNG UM DAS ELEKTRISCHE ÖFFNEN DER KLAPPE DER HINTEREN TOP BOX ZU VERHINDERN, MUSS DER ZÜNDSCHLÜSSEL AUF «LOCK»...
  • Seite 25: Die Schlüssel

    Die schlüssel (02_29) Das Fahrzeug wird mit einem Schlüssel und Duplikat geliefert. Die Schlüssel sind für das Zündschloss und die Sitzbank. Mit den Schlüsseln wird ebenfalls eine Plakette mit der Schlüsselnummer geliefert, die bei Bestellung von Duplikaten angeführt wer- den muss. WARNUNG ES WIRD EMPFOHLEN, DAS SCHLÜSSELDUPLIKAT UND DIE PLAKETTE GE- TRENNT VOM FAHRZEUG AUFZUBEWAHREN.
  • Seite 26 Rahmennummer Die Rahmen- und Motornummer «A» befindet sich im hinteren Teil rechts, auf dem Trägerrahmen des Fahrzeughecks. 02_31 Motornummer Die Motornummer «B» ist am unteren Teil links des Motors eingestanzt. 02_32...
  • Seite 27: Benutzungshinweise

    Mymoover Kap. 03 Benutzungshinw eise...
  • Seite 28: Kontrollen

    Kontrollen (03_01) Es liegt in der Verantwortung des Kunden zum Schutz der Personensicherheit und der Fahrzeugeffizienz vor jeder Fahrzeugverwendung die folgenden Kontrollen aus- zuführen: 1. den Betrieb der Vorder- und Hinterradbremsen; 2. den korrekten Lauf des Gasgriffs beim Öffnen und beim Loslassen; 3.
  • Seite 29 ACHTUNG VOR DEM TANKEN DEN MOTOR ABSTELLEN. BENZIN IST ÄUßERST LEICHT ENTFLAMMBAR. BEIM TANKEN KEIN BENZIN AUS DEM TANK TROPFEN LAS- SEN. ACHTUNG BRENNENDE ZIGARETTEN UND OFFENE FLAMMEN VON DER TANKÖFFNUNG FERNHALTEN: BRANDGEFAHR. DIE GIFTIGEN BENZINDÄMPFE NIEMALS EIN- ATMEN. ACHTUNG BEIM TANKEN KEINE ELEKTRONISCHEN GERÄTE UND/ODER MOBILTELE- FONE VERWENDEN.
  • Seite 30 ACHTUNG BEIM TANKEN DARAUF ACHTEN, DASS KEIN KRAFTSTOFF AUSTRITT, DER SACH- UND/ODER PERSONENSCHÄDEN BZW. BRANDGEFAHR VERURSA- CHEN KÖNNTE. Die Europäische Norm EN 16942 schreibt die Kennzeichnung der Kraftstoff-Fahr- zeug-Kompatibilität durch ein grafisches Symbol zur Information der Verbraucher vor. Die auf der Seite dargestellten Symbole erleichtern die Erkennung des richtigen Kraft- stoffs, der für das eigene Fahrzeug zu verwenden ist.
  • Seite 31 VERWENDEN SIE KEIN BENZIN MIT MEHR ALS 10% ETHANOLGEHALT; DIES KANN DIE KOMPONENTEN DES VERSORGUNGSSYSTEMS BESCHÄDIGEN UND/ODER DEN MOTORBETRIEB BEEINFLUSSEN. Der Benzinstand im Tank wird von der speziellen Anzeige auf dem Armaturenbrett angezeigt. 03_04 Das Erreichen der Kraftstoffreserve wird durch das Aufleuchten der entsprechenden Kontrolllampe auf dem Armaturenbrett angezeigt.
  • Seite 32: Einfahren

    Einfahren (03_06) WARNUNG WÄHREND DER ERSTEN 1000 km (621.3 mi) NIE SCHNELLER ALS 80% DER ZULÄSSIGEN HÖCHSTGESCHWINDIGKEIT FAHREN. VOLLGAS VERMEIDEN. NIE ÜBER LANGE STRECKEN MIT KONSTANTER GESCHWINDIGKEIT FAH- REN. NACH DEN ERSTEN 1000 KM DIE GESCHWINDIGKEIT LANGSAM BIS ZUR 03_06 MAXIMALEN STEIGERN.
  • Seite 33 - Den Zündschlüssel in das Zündschloss stecken und auf «ON» drehen. 03_08 - Abwarten, bis die MIL-Kontrollleuchte - Störung Einspritzsystem sich ausschaltet. 03_09 - Zuerst einen der beiden Bremshebel ziehen und dann zum Starten des Motors den Anlasserschalter "A" drücken. ACHTUNG NIE IN GESCHLOSSENEN RÄUMEN STARTEN, WEIL DIE ABGASE GIFTIG SIND.
  • Seite 34 ACHTUNG DER AUSPUFF WIRD SEHR HEIß. BEIM ABSTELLEN DES FAHRZEUGS UNBE- DINGT DARAUF ACHTEN, DASS DER AUSPUFF KEINE BRENNBAREN MATE- RIALIEN BERÜHRT. VERBRENNUNGSGEFAHR BEI BERÜHREN DES AUS- PUFFS. Das Roll-Lock-System der Federung mit dem seitlichen Hebel deaktivieren, bevor man das Fahrzeug startet. WARNUNG UM STÜRZE ZU VERMEIDEN, VOR DEAKTIVIERUNG DES ROLL-LOCK-SYS- TEMS SICHERSTELLEN, DASS MAN RICHTIG AUF DEM FAHRERSITZ SITZT...
  • Seite 35: Vorkehrungen

    Je nach Ausstattung kann das Fahrzeug mit einem Steuergerät «BLACK BOX» aus- gestattet sein, das eine Reihe von Parametern über den Zustand und die Position des jeweiligen Fahrzeugs sammelt und übermittelt, um die Flottenaktivität zu verbessern und zu optimieren. Wenn der Anlassschalter in die Position «ON», gedreht wird, gibt das Fahrzeug ein akustisches Signal ab für die Fahrererkennung.
  • Seite 36: Abstellen Des Motors

    WARNUNG NACH LÄNGERER FAHRT MIT HÖCHSTGESCHWINDIGKEIT NIEMALS SOFORT DEN MOTOR ABSTELLEN, SONDERN IHN ERST EINIGE SEKUNDEN IM LEER- LAUF LAUFEN LASSEN. Abstellen des Motors (03_13, 03_14) Gas wegnehmen, den Zündschlüssel zum Abstellen des Motors auf «OFF» stellen (Schlüssel abziehbar). ACHTUNG DER KATALYSATOR WIRD SEHR HEISS.
  • Seite 37: Katalysator

    WARNUNG VOR DEM ABSTEIGEN VOM FAHRZEUG ODER BEVOR MAN DIESES BEWEGT, MUSS BEI AUSGESCHALTETEM MOTOR DAS ROLL-LOCK-SYSTEM DER FE- DERUNG DURCH BETÄTIGUNG DES ENTSPRECHENDEN SEITLICHEN HE- BELS AKTIVIERT WERDEN, UM ZU VERHINDERN, DASS DAS FAHRZEUG SAMT HINTEREM TEIL AUF DEN BODEN FÄLLT. Katalysator (03_15) ACHTUNG JEGLICHE VERÄNDERUNG AM AUSPUFF KANN SCHWERE SCHÄDEN AM MO-...
  • Seite 38: Automatische Kraftübertragung

    Automatische kraftübertragung (03_16) Um die größte Leichtigkeit und Bequemlichkeit beim Fahren zu gewährleisten, ist das Fahrzeug mit einem Automatik-Getriebe mit Regler und Fliehkraftkupplung ausge- stattet. Dieses System wurde entwickelt, um auf ebener Straße wie bei Bergfahrten beste Beschleunigungsleistung bei geringstem Verbrauch zu erhalten. Dies erfolgt durch eine Regelung sowohl abhängig von der Motordrehzahl als auch vom übertra- genen Drehmoment.
  • Seite 39 4. Bei nassen Straßen, Schotterstraßen oder rutschigem Straßenbelag keine Voll- bremsung durchführen. 5. Wird das Fahrzeug auf sandigen, schlammigen oder durch Schnee und Streusalz verschmutzen Straßen genutzt, sollten die Bremsscheiben häufig mit einem neutralen Reinigungsmittel gesäubert werden, um scheuernde Ablagerungen aus den Löchern an der Bremsscheibe zu beseitigen, die sonst zu einem vorzeitigen Verschleiß...
  • Seite 40 UM DIE MAXIMALE FAHRSICHERHEIT ZU GEWÄHRLEISTEN UND ABRUPTES UND GEFÄHRLICHES ANFAHREN ZU VERMEIDEN, DEN GASGRIFF WÄHREND DIESER KURZEN ZEIT NICHT ÖFFNEN. ACHTUNG FAHREN SIE STETS INNERHALB DER GRENZEN IHRER FÄHIGKEITEN. DAS FAHREN IN ANGETRUNKENEM ZUSTAND, UNTER EINFLUSS VON DROGEN ODER BESTIMMTEN ARZNEIMITTELN IST ÄUßERST GEFÄHRLICH. ACHTUNG JEDE VERÄNDERUNG AM FAHRZEUG, WELCHE DIE FAHRZEUGLEISTUNG VERÄNDERT, ODER VERÄNDERUNGEN AN ORIGINALTEILEN DER FAHR-...
  • Seite 41 ACHTUNG DIE RÜCKSPIEGEL NICHT WÄHREND DER FAHRT EINSTELLEN. DAS KÖNNTE ZU EINEM VERLUST ÜBER DIE FAHRZEUGKONTROLLE FÜHREN. Bei der Benutzung des Fahrzeugs mit einer Zuladung von insgesamt mehr als 50 kg sind angesichts der großen Masse, die der Fahrer kontrollieren muss, folgende Ver- haltensregeln zu beachten: 1.
  • Seite 42: Gepäckträger

    Gepäckträger (03_20, 03_21, 03_22, 03_23, 03_24) Das Fahrzeug ist ausgestattet mit: - hinterer Top Box 03_20 - Mittlere Tasche, im zentralen Bereich positioniert und an der Schild-Rückseite be- festigt. 03_21 Die Tasche ist mit sechs drehbaren Haken befestigt. ACHTUNG WARNUNG VOR DER FAHRT SICHERSTELLEN, DASS DIE TASCHE KORREKT AM FAHR- ZEUG BEFESTIGT IST.
  • Seite 43 - Vorderer Gepäckträger. 03_23 NETTO-NUTZLAST Die technisch maximal zulässige Last beträgt: - Hintere Top Box: 60 kg; - Vorderer Gepäckträger: 20 kg. Außerdem können in der mittleren Tasche weitere 5 kg transportiert werden; Während der Fahrt muss die beladene Tasche auf jeden Fall mit den speziellen Drehhaken ordnungsgemäß...
  • Seite 44: Verriegelungssystem Für Die Federung Der Rolle

    Verriegelungssystem für die Federung der Rolle (03_25, 03_26, 03_27) Das Verriegelungssystem der Federung verhindert ein Wegrollen des Fahrzeugs. Es ist obligatorisch, das Roll-Lock-System der Federung jedes Mal zu aktivieren, wenn der Fahrer beabsichtigt, anzuhalten und die Position der Gleichgewichtskon- trolle des Fahrzeugs zu verlassen, indem er vom Sitz absteigt. Um das Roll-Lock-System zu aktivieren, muss der Hebel «A»...
  • Seite 45 SYSTEM DER FEDERUNG UND DIE FESTSTELLBREMSE EINGESCHALTET WURDEN. Wenn man den Zündschlüssel auf «ON» dreht und den Motor bei eingeschaltetem Roll-Lock-System startet, geht der Motor nicht aus der Leerlaufdrehzahl. Um das Fahrzeug zu bewegen, muss das Roll-Lock-Systems deaktiviert werden. Bei Ineffizienz des Roll-Lock-Systems der Federung oder Fehlfunktion der akusti- schen Warnvorrichtung, das Fahrzeug nicht benutzen und sich sofort an eine auto- risierte Vertragswerkstatt wenden.
  • Seite 46 (Z.B.: BERGABFAHRT MIT HOHER GESCHWINDIGKEIT), AKTIVIERT DAS SYS- TEM DIE AKUSTISCHEN WARNVORRICHTUNG ALS GEFAHRENSIGNAL. DEN MOTOR STARTEN UND DAS ROLL-LOCK-SYSTEM DEAKTIVIEREN. ACHTUNG SOLLTE SICH DAS ROLL-LOCK-SYSTEM DER FEDERUNG WÄHREND DER FAHRT UNGEWOLLT AKTIVIEREN UND DIE FAHRZEUGGESCHWINDIGKEIT DABEI ÜBER 20 km/h LIEGEN, WERDEN EIN INTERMITTIERENDER AKUSTIK- ALARM (EIN PIEPTON PRO SEKUNDE) UND DIE GESCHWINDIGKEITSBE- GRENZUNG AKTIVIERT.
  • Seite 47: Handbremse

    Handbremse (03_28, 03_29, 03_30) Bei angehaltenem Fahrzeug und eingeschaltetem Roll-Lock-System der Federung kann man vom Fahrzeug absteigen. Aus Sicherheitsgründen ist es obligatorisch, durch Anheben des Hebels «B» auf der rechten Seite des Fahrzeugs, die Feststellbremse anzuziehen, um die Hinterräder zu blockieren. 03_28 Wenn die Feststellbremse angezogen ist, leuchtet die Kontrolllampe am Cockpit auf.
  • Seite 48: Kombiniertes Bremssystem

    Kombiniertes Bremssystem (03_31, 03_32) Das Fahrzeug verfügt über eine kombinierte Hinterradbremsanlage (CBS), um die Fahrsicherheit zu erhöhen. Funktionsweise des CBS-Systems Bei Betätigung des linken Hebels wird mechanisch die Hinterradbremse und hydrau- lisch (über einen Verteiler) die Vorderradbremse aktiviert. Der rechte Hebel aktiviert ausschließlich die Vorderradbremse.
  • Seite 49: Wartung

    Mymoover Kap. 04 Wartung...
  • Seite 50: Motorölstand

    Motorölstand (04_01) Bei 4-Taktmotoren wird das Motoröl zur Schmierung der Ventilsteuerung, der Kurbel- wellenlager und des Zylinderkits benutzt. Zu wenig Öl führt zu unzureichender Schmierung und kann schwere Motorschäden verursachen. Bei allen 4-Taktmo- toren ist es normal, dass das Öl nach und nach seine Schmierleistung verliert und eine gewisse Menge Öl verbraucht wird.
  • Seite 51: Nachfüllen Von Motoröl

    Zur Kontrolle des Motorölstands, das Fahrzeug auf einem ebenen Untergrund und mit zentriertem Lenker abstellen. Den Ölstand im entsprechenden Schauglas «A» auf der linken Seite des Motors kon- trollieren. Der maximal vorgeschriebene Ölstand liegt über dem im Schauglas sichtbaren. Unter normalen Einsatzbedingungen ist das Schauglas immer komplett bedeckt.
  • Seite 52: Ölkontrollampe (Unzureichender Öldruck) (04_06

    Ölkontrollampe (unzureichender öldruck) (04_06) Das Fahrzeug besitzt eine Öldruckkontrolle, die bei Drehen des Zündschlüssels auf «ON» aufleuchtet. Nach Anlassen des Motors muss die Öldruckkontrolle erlöschen. Leuchtet die Öldruckkontrolle beim Bremsen, im Leerlauf oder bei Kurvenfahr- ten auf, muss der Ölstand geprüft und gegebenenfalls aufgefüllt werden. Leuch- tet die Öldruckkontrolle nach dem Nachfüllen beim Bremsen, im Leerlauf oder bei Kurvenfahrten weiterhin auf, müssen Sie sich an eine autorisierte Vertrags- werkstatt wenden.
  • Seite 53: Hinterradgetriebeölstand

    SETZLICH VORGESEHEN MIT ANLAGEN ZUR UMWELTFREUNDLICHEN BE- SEITIGUNG VON ALTÖL AUSGERÜSTET IST. Hinterradgetriebeölstand (04_08) Kontrollieren, ob in der Nabe Öl vorhanden ist, entsprechend der Angaben aus der Tabelle planmäßige Wartung. WARNUNG WENDEN SIE SICH ZUR PERIODISCHEN KONTROLLE DES NABENÖLS ENT- SPRECHEND DER TABELLE PLANMÄSSIGE WARTUNG AN EINE AUTORISIER- TE VERTRAGSWERKSTATT.
  • Seite 54: Reifen

    WARNUNG DER BETRIEB DER NABE MIT ZU WENIG, MIT VERSCHMUTZTEM ODER FALSCHEM ÖL FÜHRT ZU EINER FRÜHZEITIGEN ABNUTZUNG DER BEWEG- LICHEN TEILE UND KANN ZU SCHWEREN SCHÄDEN FÜHREN. NACHFÜLLEN Falls ein Nachfüllen erforderlich ist, das Fahrzeug NICHT verwenden und eine au- torisierte Vertragswerkstatt aufsuchen.
  • Seite 55 ACHTUNG DER REIFENLUFTDRUCK MUSS BEI KALTEN REIFEN KONTROLLIERT WER- DEN. EIN FALSCHER REIFENDRUCK VERURSACHT EINEN VORZEITIGEN VER- SCHLEIß DER REIFEN UND MACHT DAS FAHREN GEFÄHRLICH. DER REIFEN MUSS GEWECHSELT WERDEN, WENN DIE PROFILSTÄRKE DIE GESETZLICH VORGESEHENE MINDEST-PROFILTIEFE ERREICHT HAT. REIFEN Vorderreifen 90/80 - 16 M/C 51S Hinterer Reifen...
  • Seite 56: Ausbau Der Zündkerze

    Ausbau der zündkerze (04_10) Die Kontrolle der Zündkerze muss bei kaltem Motor vorgenommen werden, dabei wie folgt vorgehen: 1. Den Kerzenstecker abziehen; 2. Die Zündkerze mit einem speziellen Zündkerzenschlüssel ausdrehen. Beim Wiedereinbau die Zündkerze per Hand einschrauben, dabei die richtige Neigung beachten.
  • Seite 57: Ausbau Luftfilter

    Ausbau luftfilter (04_11) Zum Ausbau und zur Reinigung des Luftfilters gemäß der Tabelle planmäßige War- tung, wenden Sie sich an eine autorisierte Vertragswerkstatt. 04_11 Kühlflüssigkeitsstand (04_12, 04_13) Die Motorkühlung erfolgt durch einen Druckwasserkreislauf. Die Kühlflüssigkeit ist ein Gemisch aus 50% entkalktem Wasser und einem Frost- und Rostschutzmittel auf Basis von Äthylenglykol.
  • Seite 58: Kontrolle Bremsflüssigkeitsstand

    Akustischer Alarm für kritische Motorkühlflüssigkeitstemperatur Wenn die Motorkühlflüssigkeitsltemperatur einen zu hohen Wert erreicht, wird ein Leistungsbegrenzer aktiviert, um den Motor zu schützen, und ein akustisches Gerät beginnt intermittierend einen Ton abzugeben (vier Pieptöne alle 4 Sekunden), bis der Motor stoppt. In diesem Zustand akzeptiert der Motor nur Drosselklappenöff- nungen unter 15%.
  • Seite 59: Batterie

    ACHTUNG DIE BREMSFLÜSSIGKEIT MUSS OBLIGATORISCH ALLE 2 JAHRE AUSGE- TAUSCHT WERDEN. FÜR DIESEN VORGANG WENDEN SIE SICH BITTE AN EINE AUTORISIERTE VERTRAGSWERKSTATT. WARNUNG NUR BREMSFLÜSSIGKEIT DER KLASSE DOT 4 VERWENDEN. DIE BREMS- FLÜSSIGKEIT IST STARK ÄTZEND: KONTAKT MIT LACKIERTEN FAHRZEUG- TEILEN VERMEIDEN.
  • Seite 60 Die Befestigungsschrauben abschrauben und die Batteriefachabdeckung entfernen. 04_16 Die Batterie ist der Teil der elektrischen Anlage, der die aufmerksamste Überprüfung und die sorgfältigste Wartung erfordert. WARNUNG ALTBATTERIEN SIND UMWELTSCHÄDLICH. DIE SAMMLUNG UND ENTSOR- GUNG MUSS ENTSPRECHEND DER GELTENDEN GESETZLICHEN BESTIM- MUNGEN ERFOLGEN.
  • Seite 61: Inbetriebnahme Einer Neuen Batterie

    ACHTUNG UM SCHÄDEN AN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE ZU VERMEIDEN, NIEMALS KABEL BEI LAUFENDEM MOTOR TRENNEN. Inbetriebnahme einer neuen Batterie (04_18, 04_19, 04_20, 04_21, 04_22) Für den Ausbau der leeren Batterie, wie folgt vorgehen: Auf die Batterie zugreifen, wie im Abschnitt «Batterie» beschrieben. Den Batterie-Halteriemen aushaken.
  • Seite 62 Die Schraube des Pluspols abschrauben «+». 04_20 Die Batterie herausnehmen. 04_21 Die neue Batterie einsetzen und für den Ausbau in umgekehrter Reihenfolge vorge- hen. Die Anschlüsse an den Polklemmen und die Spannung überprüfen. ACHTUNG ES IST WICHTIG DIE VON DEN KABELN ZUR BATTERIE ANGEGEBENE VER- BINDUNGSSEQUENZ ZU BEFOLGEN, UM KURZSCHLÜSSE ZU VERMEIDEN.
  • Seite 63: Längerer Stillstand

    WÄHREND DEM EINBAU DER NEUEN BATTERIE, ZUERST DAS PLUSKA- BEL«+» VERBINDEN UND ANSCHLIEßEND DAS MINUSKABEL «-». ACHTUNG DIE BATTERIEPOLE NICHT VERTAUSCHEN: ES BESTEHT DIE GEFAHR VON KURZSCHLUSS UND STÖRUNGEN AN DEN ELEKTRISCHEN VORRICHTUN- GEN. Längerer stillstand (04_23) Bei längerer Nichtbenutzung des Fahrzeugs lässt die Batterieleistung nach. Dies ist durch die Selbstentladung der Batterie und durch die Rest-Stromaufnahme des Fahr- zeugs aufgrund der Dauer-Stromversorgung einiger Bauteile bedingt.
  • Seite 64: Sicherungen

    AUSBAU DER BATTERIE BEIM WIEDEREINBAU AUF DIE RICHTIGEN KABEL- ANSCHLÜSSE AN DEN BATTERIEPOLEN ACHTEN. WARNUNG BEI LAUFENDEM MOTOR DÜRFEN DIE BATTERIEKABEL AUF KEINEN FALL VON DER BATTERIE GETRENNT WERDEN; ANDERNFALLS KANN DIE ZÜNDELEKTRONIK DES FAHRZEUGS IRREPARABEL BESCHÄDIGT WERDEN. WARNUNG ALTBATTERIEN SIND UMWELTSCHÄDLICH. DIE SAMMLUNG UND ENTSOR- GUNG MUSS ENTSPRECHEND DER GELTENDEN GESETZLICHEN BESTIM- MUNGEN ERFOLGEN.
  • Seite 65 ES WIRD EMPFOHLEN, SICH AN EINE AUTORISIERTE VERTRAGSWERK- STATT ZU WENDEN. ACHTUNG OHNE BERÜCKSICHTIGUNG DER TECHNISCHEN DATEN FALSCH AUSGE- FÜHRTE ÄNDERUNGEN ODER REPARATUREN AN DER ELEKTRISCHEN AN- LAGE KÖNNEN ZU BETRIEBSSTÖRUNGEN FÜHREN UND SIND EINE BRAND- GEFAHR. HAUPTSICHERUNGEN Um Zugang zu den beiden Hauptsicherungen zu erhalten, muss die Batteriefachab- deckung entfernt werden.
  • Seite 66 Zündschloss Sicherungen Nr. 7 - 8 - 9. Sicherung Nr. 2 Leistung: 40 A Geschützte Stromkreise: Stromversorgung über Batterie, Motorsteuergerät. ZUSATZSICHERUNGEN Um Zugang zu den sechs Zusatzsicherungen zu erhalten, die Abdeckung auf der linken Seite vorne des Fahrzeugs entfernen, dazu die Befestigungsschraube heraus- drehen.
  • Seite 67 ZUSATZSICHERUNGEN Sicherung Nr. 3 Leistung: 10 A Geschützte Stromkreise: Stromversorgung über Batterie, akustische Warnvorrichtung Roll- Lock der Federung, Fernrelais Einspritz-Ladung, Kraftstoffpumpe, Motorsteuergerät, Diagnosebuchse. Sicherung Nr. 4 Leistung: 10 A Geschützte Stromkreise: Stromversorgung über Batterie, Kühlgebläse. Sicherung Nr. 5 Leistung: 7,5 A Geschützte Stromkreise: Stromversorgung über Batterie,...
  • Seite 68: Lampen

    vorderes Standlicht, hinteres Standlicht, Kennzeichenbeleuchtung . Sicherung Nr. 7 Leistung: 7,5 A Geschützte Stromkreise: Stromversorgung über Zündschloss, Hupe, Blinkerschalter, Blinkerrelais mit Warnblinkanlage, vordere hintere Blinker, USB-Buchse. Sicherung Nr. 8 Leistung: 7,5 A Geschützte Stromkreise: Stromversorgung über Zündschloss, Motorsteuergerät, Fernrelais Kühlgebläse, Diagnosebuchse.
  • Seite 69 LAMPEN Fernlicht/Abblendlicht Typ: Halogen HS1 Leistung: 12V - 35/35W Menge: 1 Lampe vorderes Standlicht Typ: Vollglas Leistung: 12V - 5W Menge: 1 Vordere Blinkerlampe Typ: Kugelförmig, bernsteinfarben Leistung: 12V - 10W Menge: 1 RECHTS + 1 LINKS Rücklichtlampe Typ: LED Menge: 2 Hintere Blinkerlampe Typ: Kugelförmig, bernsteinfarben...
  • Seite 70: Auswechseln Der Scheinwerferlampen

    Auswechseln der scheinwerferlampen (04_29, 04_30, 04_31, 04_32, 04_33, 04_34) Abblendlicht/Fernlicht Um zu der vorderen Scheinwerfereinheit zu gelangen, wie folgt vorgehen: Den elektrischen Anschluss trennen. 04_29 Die Abdeckung der Lampe entfernen. 04_30 Die Halteklammer «A» lösen, um an die Lampe des Abblendlichts/Fernlichts zu ge- langen.
  • Seite 71 Die Lampe von Abblendlicht/Fernlicht herausziehen. ANMERKUNG SOLLTE SICH DAS INNERE DER LAMPE BESCHLAGEN, KONTROLLIEREN, OB DER BESCHLAG EINIGE MINUTEN NACH EINSCHALTEN DER LAMPE VER- SCHWINDET. ES HANDELT SICH UM EINE NORMALE ERSCHEINUNG, DIE AUF DIE LUFTFEUCHTIGKEIT BZW. NIEDRIGE TEMPERATUREN ZURÜCKZUFÜH- REN IST;...
  • Seite 72: Einstellung Des Scheinwerfers

    Die Lampe des Standlichts herausnehmen und austauschen. 04_34 Einstellung des scheinwerfers (04_35, 04_36) Zur Einstellung des Scheinwerfers wie folgt vorgehen: 1. Das fahrbereite Fahrzeug ohne Beladung und mit vorgeschriebenem Reifendruck auf eine ebene Fläche in 10 Metern Entfernung vor einer weißen, im Halbschatten befindlichen Wand stellen, die Fahrzeugachse muss dabei im rechten Winkel zur Wand stehen;...
  • Seite 73: Vordere Blinker

    Vordere Blinker (04_37, 04_38, 04_39, 04_40, 04_41) Um die Lampe der vorderen Blinker herauszunehmen, wie folgt vorgehen: Die Befestigungsschrauben im unteren Teil des vorderen Gepäckträgers abschrau- ben. 04_37 Den unteren Teil des Gepäckträgers entfernen. 04_38 Das Glas entfernen, indem man einen flachen Schraubenzieher als Hebel in den seit- lichen Schlitzen benutzt.
  • Seite 74: Rücklichteinheit

    Die Lampe herausnehmen und den Austausch vornehmen. 04_40 Zum Einbau in umgekehrter Reihenfolge vorgehen. Den unteren Teil des vorderen Gepäckträgers wieder montieren, dabei auf die Be- festigungen achten. 04_41 Rücklichteinheit (04_42) Die Standlichter hinten und die Bremslichter sind vom Typ «LED». Bei einer Fehlfunktion wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Vertragswerkstatt, um diese auswechseln zu lassen.
  • Seite 75: Hintere Blinker

    DIE LUFTFEUCHTIGKEIT BZW. NIEDRIGE TEMPERATUREN ZURÜCKZUFÜH- REN IST; ES HANDELT SICH NICHT UM EINE STÖRUNG. SIND HINGEGEN TROPFEN VORHANDEN, KANN DIES AUF EIN ENDRINGEN VON WASSER HINWEISEN. WENDEN SIE SICH BITTE AN EINE autorisierte Ver- tragswerkstatt. Hintere blinker (04_43, 04_44, 04_45) Um die Lampe der hinteren Blinker herauszunehmen, wie folgt vorgehen: Den elektrischen Anschluss trennen.
  • Seite 76: Nummernschildbeleuchtung

    Die Lampe des hinteren Blinkers herausnehmen und den Austausch vornehmen. Zum Einbau in umgekehrter Reihenfolge vorgehen. 04_45 Nummernschildbeleuchtung (04_46) Die Lampe des Kennzeichenlichts ist vom Typ «LED». Bei einer Fehlfunktion wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Vertragswerkstatt, um diese auswechseln zu lassen. 04_46...
  • Seite 77: Rückspiegel

    Rückspiegel (04_47, 04_48) Die Rückspiegel werden von Hand an der Kappe auf die gewünschte Position einge- stellt. 04_47 Um den Rückspiegel zu entfernen oder dessen Position einzustellen, die Gummiab- deckung anheben und die Kontermutter «A» leicht lockern, um den Schaft freizuge- ben.
  • Seite 78: Hinterrad-Scheiben-Bremse

    PRÜFT. WIRD BEIM BREMSEN EINE UNGEWÖHNLICHE GERÄUSCHENTWICK- LUNG AN DER VORDERRAD- ODER HINTERRADBREMSE FESTGESTELLT, SOLLTEN SIE SICH UMGEHEND AN EINE AUTORISIERTE VERTRAGSWERK- STATT ODER EINEN PIAGGIO-VERTRAGSHÄNDLER WENDEN. BEVOR SIE DAS FAHRZEUG WIEDER BENUTZEN, MÜSSEN SIE BEI NEU MONTIERTEN BREMSBELÄGEN ZUNÄCHST EINIGE MALE DEN BREMSHEBEL IM STILL- STAND ZIEHEN, DAMIT SICH DIE BREMSKOLBEN SOWIE DER BREMSHEBEL- HUB IN DER RICHTIGEN POSITION SETZEN KÖNNEN.
  • Seite 79 ACHTUNG SAND, SCHLAMM, SCHNEE-STREUSALZ USW. AUF DER STRAßE KANN DIE LEBENSDAUER DER BREMSBELÄGE ERHEBLICH BEEINTRÄCHTIGEN. WIRD DAS FAHRZEUG AUF STRASSEN MIT DEN ZUVOR BESCHRIEBENEN EIGEN- SCHAFTEN GENUTZT, SOLLTEN DIE BREMSSCHEIBEN HÄUFIG MIT EINEM NEUTRALEN REINIGUNGSMITTEL GESÄUBERT WERDEN, UM SCHEUERNDE ABLAGERUNGEN AUS DEN LÖCHERN AN DER BREMSSCHEIBE ZU BESEITI- GEN, DIE SONST ZU EINEM VORZEITIGEN VERSCHLEISS DER BREMSBELÄGE FÜHREN WÜRDEN.
  • Seite 80: Loch Im Reifen

    Durch Betätigung des rechten Hebels nach dem linken kann die Bremswirkung der Vorderradbremse noch weiter gesteigert werden, zusätzlich zur Verteilung, die von der kombinierten Bremsanlage durchgeführt wird. ACHTUNG WENN MAN EINEN DER BEIDEN HEBEL BETÄTIGT, WÄHREND DER ANDERE BEREITS GEZOGEN IST, IST ES NORMAL, DASS MAN EINE GRÖSSERE BE- LASTUNG AN IHM WAHRNIMMT, ALS WENN ER EINZELN BETÄTIGT WIRD.
  • Seite 81: Stilllegen Des Fahrzeugs

    Stilllegen des fahrzeugs (04_54) Wir empfehlen Ihnen folgende Arbeiten auszuführen: 1. Allgemeine Fahrzeugreinigung und Abdecken mit einer Schutzplane 2. Bei abgeschaltetem Motor die Zündkerze ausbauen und über deren Bohrung 1 ÷ 2 ccm Öl einfüllen (größere Mengen können den Motor beschädigen). Den Anlasser- schalter 1-2 mal für ungefähr 1 Sekunde betätigen, so dass der Motor einige Dreh- ungen ausführt, anschließend die Zündkerze wieder einbauen 3.
  • Seite 82 WARNUNG UM EIN AUFTRETEN VON OXYDATION ZU VERMEIDEN, MUSS DAS FAHRZEUG JEDES MAL GEWASCHEN WERDEN, WENN ES IN BESTIMMTEN GEGENDEN ODER UNTER BESTIMMTEN VERHÄLTNISSEN EINGESETZT WIRD, WIE: • UMWELT- / SAISONBEDINGTE VERHÄLTNISSE: EINSATZ VON STREU- SALZ, CHEMISCHEN TAUMITTELN, AUF DEN STRAßEN WÄHREND DES WINTERS.
  • Seite 83 ACHTUNG BEI DER REINIGUNG VON MOTOR UND FAHRZEUG WIRD VON EINEM EINSATZ EINES HOCHDRUCK-WASSERREINIGUNGSGERÄTES ABGERATEN KANN DIE REINIGUNG NICHT ANDERS VORGENOMMEN WERDEN: • NUR DEN FÄCHERFÖRMIGEN WASSER-STRAHL BENUTZEN. • DAS MUNDSTÜCK NIE WENIGER ALS 60 CM NÄHERN. • DIE WASSERTEMPERATUR DARF NICHT MEHR ALS 40°C BETRAGEN. •...
  • Seite 84 WARNUNG WIR EMPFEHLEN DAS FAHRZEUG REGELMÄßIG ZU REINIGEN, UM SCHMUTZ- ODER SCHLAMMANSAMMLUNGEN ZU VERMEIDEN, DIE ZU EINEM FALSCHEN BETRIEB DES GASZUGS BZW. ANDERER BAUTEILE FÜHREN KÖNNTEN. ACHTUNG BEI DER FAHRZEUG-REINIGUNG MIT HOCHDRUCKWASSERSTRAHL DIE SITZBANK GESCHLOSSEN HALTEN UND VERMEIDEN, DASS DER STRAHL DI- REKT IN DAS SITZBANK-UNTERTEIL GERICHTET IST.
  • Seite 85: Fehlersuche

    WIR EMPFEHLEN DIE MANUELLE REINIGUNG MIT SCHWAMM UND NEUTRA- LSEIFE, WOBEI ÜBERMÄßIGES REIBEN ZU VERMEIDEN IST, DA DIES DIE DECKKRAFT DES LACKS BEEINTRÄCHTIGEN KÖNNTE; KEINE SCHEUERNDEN REINIGUNGSMITTEL VERWENDEN; DIE NICHTBEACHTUNG DER AUFGEFÜHRTEN ANWEISUNGEN BEEINTRÄCH- TIGT DAS DECKVERMÖGEN DER LACKIERUNG; KEINE AUFKLEBER AN DER KAROSSERIE ANBRINGEN; KEINE ANDEREN FAHRZEUGE IN DER NÄHE DES FAHRZEUGS MIT SEIDEN- MATTER VERARBEITUNG POLIEREN;...
  • Seite 86 STARTSCHWIERIGKEITEN Kein Benzin im Tank Tanken Einspritzsystem beschädigt Wenden Sie sich an eine autorisierte Vertragswerkstatt. Zu geringe Batterieladung Die Batterie laden Ausfall Kraftstoffpumpe Wenden Sie sich an eine autorisierte Vertragswerkstatt. UNREGELMÄ IGE ZÜNDUNG Kein Zündfunken an der Überprüfen, ob der Zündkerze.
  • Seite 87 GERINGE VERDICHTUNG Gewindeschäden am Sitz der Wenden Sie sich an eine Zündkerze, falsches Ventilspiel; autorisierte Vertragswerkstatt. Kolbenringe verschlissen HOHER VERBRAUCH UND GERINGE LEISTUNG Luftfilter verschmutzt oder Wenden Sie sich an eine verstopft autorisierte Vertragswerkstatt. UNZUREICHENDE BREMSLEITUNG Bremstrommel oder Bremsscheibe Wenden Sie sich an eine verschmiert.
  • Seite 88 UNREGELMÄ IGKEIT IM AUTOMATIK-GETRIEBE Variatorrollen bzw. Antriebsriemen Wenden Sie sich an eine bzw. Kupplung verschlissen autorisierte Vertragswerkstatt...
  • Seite 89: Technische Daten

    Mymoover Kap. 05 Technische daten...
  • Seite 90: Daten

    Daten (05_01, 05_02) 05_01...
  • Seite 91 FAHRZEUGDATEN Rahmen Aus Stahlrohren mit Verstärkungen aus Pressblech. Vordere Radaufhängung Hydraulische Teleskopgabel. Hintere Radaufhängung Zentraler Einzelstoßdämpfer. Vorderradbremse Scheibenbremse Ø 240 mit Bremssattel mit doppelten, schwimmend gelagerten Bremskolben. Hinterradbremse Hydraulische doppelte Scheibenbremse Ø 200 mit Bremshebel links am Lenker. Radfelgentyp Aus Leichtmetall. Vordere Radfelge 16'' x 2,15 Hintere Radfelge...
  • Seite 92: Motordaten

    MOTORDATEN Motor Einzylinder 4-Taktmotor Piaggio i- Hubraum 125 cm³ Bohrung für Hub 52 x 58,7 mm Maximale Leistung 8,0 kW bei 8750 U/min Maximales Drehmoment 10,0 Nm bei 5250 U/min Verdichtungsverhältnis 12,5 ± 0,5 : 1 Ventilsteuerung Einzelne obenliegende Nockenwelle mit 4 Ventilen.
  • Seite 93 Auspuff Absorptionsauspuff mit Katalysator. Abgasnorm EURO 5 LEISTUNG Motorölmenge 1200 cm³ (1400 cm³ mit Austausch Filtereinsatz) Ölmenge Hinterradgetriebe 400 cm³ Fassungsvermögen Benzintank 10,0 ± 1,0 Liter Kühlflüssigkeit 0,7 Liter UMRECHNUNG MA EINHEIT - VON ANGELSÄCHSISCHEN (S.I.). YSTEM AUF INTERNATIONALES YSTEM 1 Zoll (in) 25,4 Millimeter (mm) 1 Fuß...
  • Seite 94 1 Pfund pro Quadratzoll (PSI) 0,069 (Bar) 1 Fahrenheit (°F) 32+(9/5)Celsius (°C) RED-RICHTLINIE 2014/53/EU Alle vom Hersteller an diesem Fahrzeug installierten Funkanlagen entsprechen der Richtlinie 2014/53/EU (als RED-Richtlinie bekannt). Die entsprechenden Zulassungsunterlagen stehen auf der folgenden Webseite zur Verfügung: redhomologation.piaggiogroup.com 05_02...
  • Seite 95: Ersatzteile Und Zubehör

    Mymoover Kap. 06 Ersatzteile und zubehör...
  • Seite 96: Hinweise

    LER ERSATZTEILE ALLE ANSPRÜCHE AUF GARANTIELEISTUNGEN VERFAL- LEN. WARNUNG DIE FA. PIAGGIO VERTREIBT EINE EIGENE ZUBEHÖRREIHE, NUR DIE TEILE AUS DIESER REIHE SIND DAHER DAS EINZIG ANERKANNTE UND GARAN- TIERTE ZUBEHÖR. FÜR DIE AUSWAHL DES ZUBEHÖRS UND DIE RICHTIGEN MONTAGE WENDEN SIE SICH DAHER UNBEDINGT AN EINE AUTORISIERTE VERTRAGSWERKSTATT.
  • Seite 97: Das Wartungsprogramm

    Mymoover Kap. 07 wartungsprogra...
  • Seite 98: Tabelle Wartungsprogramm

    Tabelle wartungsprogramm (07_01) Die richtige Wartung ist ein entscheidender Faktor für eine lange Lebensdauer des Fahrzeuges bei besten Funktions- und Leistungseigenschaften. Aus diesem Grund sind eine Reihe von Kontrollen und Wartungsarbeiten zu günstigen Preisen vorgesehen, die in der zusammenfassenden Übersicht auf der nächsten Seite wiedergegeben werden.
  • Seite 99 Alle 12 Alle 24 km x 1.000 (mi x 1,000) (0,6) (3.1) (6,2) (9.3) (12,4) (15.5) (18,6) (21.7) (24.8) (27.9) (31) Monate Monate Gaszug Rollenbehälter Diagnose mit Instrument Luftfilter Ölfilter Ventilspiel Kupplungseinheit Elektrische Anlage und Batterie Bremsanlage Bremsflüssigkeit Kühlflüssigkeitsstand Differential- und Nabenöl Motoröl Scheinwerfereinstellung Bremsbeläge...
  • Seite 100: Empfohlene Produkte

    I: KONTROLLIEREN UND REINIGEN, EINSTELLEN, SCHMIEREN ODER GEGEBENENFALLS AUSWECHSELN; C: REINIGEN; R: AUSWECHSELN; A: EINSTELLEN; L: SCHMIEREN. Empfohlene Produkte (07_02) Die Piaggio Group empfiehlt die Produkte des «Offizieller Castrol-Partner» für die planmäßige Wartung seiner Fahrzeuge. Schmiermittel und Fluide verwenden, die gleichwertige oder höhere Spezifikationen aufweisen, als in den Vorschriften angegeben.
  • Seite 101 Produkt Beschreibung Angaben Bremsflüssigkeit DOT 4 Synthetische Bremsflüssigkeit. SAE J 1703; FMVSS 116; ISO 4925; CUNA NC 956 DOT4 Frostschutzmittel gebrauchsfertig, Farbe rot Frostschutzmittel auf der Basis von ASTM D 3306 - ASTM D 4656 - ASTM D 4985 Ethylenglykol mit zugesetzten organischen - CUNA NC 956-16 Korrosionsinhibitoren.
  • Seite 103 INHALTSVERZEICHNIS Batterie: 59, 61 Gepäckträger: 42 Sicherungen: 64 Blinker: 73, 75 Starten: 32 Kontrollen: 28 Cockpit: 10 Wartung: 49 Lampen: 68 Display: 14 Loch im Reifen: 80 Zündkerze: 56 Luftfilter: 57 Einfahren: 32 Empfohlene Produkte: 100 Motoröl: 51 Fahren: 38 Reifen: 54, 80 Fahrgestell- und Rückspiegel: 77...
  • Seite 104 Die Angaben und Abbildungen dieser Veröffentlichung dienen nur zur Beschreibung und sind nicht verbindlich. Piaggio & C. S.p.A. behält sich das Recht vor, unter Beibehaltung der Haupteigenschaften des hierin beschriebenen und abgebildeten Fahrzeuges, jederzeit Änderungen an Bauteilen, Komponenten oder Zubehörteilen vorzunehmen, die zur Optimierung des Produktes oder aus kommerziellen bzw.

Diese Anleitung auch für:

Mymoover 125

Inhaltsverzeichnis