Inhaltszusammenfassung für PIAGGIO LUM Beverly Sport Touring
Seite 1
Details und Einzelheiten, die Sie von der Richtigkeit Ihrer Wahl überzeugen werden. Wir sind sicher, dass Sie sich bei Beachtung aller Anweisungen schnell mit Ihrem neuen Fahrzeug vertraut machen, und es lange Zeit mit Zufriedenheit nutzen werden. Diese Veröffentlichung ist grundlegender Bestandteil des Fahrzeugs und muss bei Verkauf dem neuen Eigentümer übergeben werden. LUM Beverly Sport Touring Ed. 04_11/2013...
Seite 2
Die Angaben in dieser Bedienungsanleitung sind derart zusammengestellt worden, dass sie in erster Linie eine klare und einfache Gebrauchsanleitung liefern. Außerdem werden kleine Wartungsarbeiten und die regelmäßigen Kontrollen beschrieben, die bei Vertragshändlern oder autorisierten Vertragswerkstätten durchgeführt werden müssen. Dieses Heft enthält außerdem Anleitungen für einige einfache Reparaturarbeiten. Arbeiten, die nicht ausdrücklich in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind, erfordern besondere Werkzeuge bzw.
Seite 3
Sicherheit der personen Die mangelnde oder nicht vollständige Beachtung dieser Vorschriften kann schwere Gefahren für die Sicherheit und Unversehrtheit der Personen verursachen. Umweltschutz Gibt die richtigen Verhaltensweisen an, so dass der Einsatz des Fahrzeuges keine Schäden an der Umwelt verursacht. Unversehrtheit des fahrzeugs Die mangelnde oder nicht vollständige Beachtung dieser Vorschriften kann schwere Gefahren für die Sicherheit und Unversehrtheit des Fahrzeuges verursachen, oder auch...
Die schlüssel................. 17 Kühlflüssigkeitsstand..............52 LED-Kontrollanzeige für eingeschaltete Wegfahrsperre..18 Kontrolle bremsflüssigkeitsstand..........54 Arbeitsweise................19 Auffüllen von bremsflüssigkeit..........54 Die programmierung der Piaggio wegfahrsperre....20 Batterie..................58 Zugang zum benzintank............21 Inbetriebnahme einer neuen Batterie........59 Steckdose................. 22 Längerer stillstand..............60 Sitzbanköffnung..............
Seite 6
Fahrzeugreinigung..............74 Fehlersuche................75 TECHNISCHE DATEN..............79 Bordwerkzeug................84 ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR..........85 Hinweise................... 86 DAS WARTUNGSPROGRAMM..........89 Tabelle wartungsprogramm............90...
A = Zündschloss B = Taschenhaken C = Druckschalter für Sitzbanköffnung D = Hupenschalter E = Blinkerschalter F = Bremshebel Hinterradbremse G = Licht-Wechselschalter mit Lichthupe H = Armaturenbrett I = Not-Aus Schalter RUN-OFF L = Bremshebel Vorderradbremse M = Anlasserschalter N = Taste MODE Analoge instrumente (01_02)
Seite 10
01_02 A = Fernlichtkontrolle B = Blinkerkontrolle...
C = Benzinstandanzeiger D = Benzinreservekontrolle E = ABS-Kontrolllampe (falls vorhanden) F= Tachometer G = Led Wegfahrsperre H = Kühlflüssigkeits-Temperaturanzeige I = Kontrolllampe Motorbetrieb L = Motor-Öldruckkontrolle M = Digitaldisplay Uhr (01_03, 01_04, 01_05, 01_06) WARNUNG AUS SICHERHEITSGRÜNDEN KANN DIE UHREINSTELLUNG AUSSCHLIESS- LICH BEI STEHENDEM FAHRZEUG VORGENOMMEN WERDEN.
Digitales display (01_07) A = Uhr B = Ikone «SERVICE» C = Anzeige Kilometer - Meilen D = Ikone Batterie-Ladezustand E = Anzeige Kilometerzähler, Teilstrecken-Kilometerzähler I und II, Batterie-Ladezu- stand und Raumtemperatur zyklisch wählbar mit der Taste «MODE» 01_07 F = Anzeige Raumtemperatur in Grad Celsius oder Fahrenheit G = Anzeige «ODO», «ODO I»...
ZÜNDSCHLOSS-POSITIONEN ON «1»: Startposition, Schlüssel nicht abziehbar, Lenkerschloss nicht eingerastet. OFF «2»: Zündung ausgeschaltet, Schlüssel abziehbar, Lenkerschloss nicht einge- rastet. LOCK «3»: Zündung ausgeschaltet, Schlüssel abziehbar, Lenkerschloss eingerastet. 01_09 Lenkerschloss absperren (01_10) Den Lenker nach links drehen (bis zum Anschlag), den Schlüssel auf Position «LOCK»...
Lenkradschloss absperren (01_12) Um das Abbiegen nach Links anzuzeigen, den Schalter «A» nach links stellen. Um das Abbiegen nach Rechts anzuzeigen, den Schalter «A» nach rechts stellen. Zum Ausschalten der Blinker in die Mitte auf den Schalter «A» drücken. 01_12 Hupendruckknopf (01_13) Zum Hupen den Schalter «A»...
Umschalter fernlicht/ abblendlicht (01_14) Steht der Licht-Wechselschalter «A» auf Position «0», ist das Abblendlicht einge- schaltet; auf Position «1» wird das Fernlicht eingeschaltet. Mit Druck auf den Licht- Wechselschalter «A» in Position «2» wird die Lichthupe betätigt. Der Schalter stellt sich automatisch auf Position «0»...
Motor-Blockierungssystem "PIAGGIO WEGFAHRSPERRE" ausgestattet, die sich beim Abziehen des Zündschlüssels automatisch einschaltet. Beim Starten wird von der "PIAGGIO WEGFAHRSPERRE" der Zündschlüssel abgefragt. Nur wenn er erkannt wird, wird das Starten des Fahrzeugs von der Wegfahrsperre freigegeben. Die schlüssel (01_17, 01_18, 01_19) Zusammen mit dem Fahrzeug werden zwei Arten von Schlüsseln ausgehändigt.
SCHLÜSSEL AN EINEM SICHEREN ORT AUFZUBEWAHREN (NICHT IM FAHR- ZEUG). 01_19 LED-Kontrollanzeige für eingeschaltete Wegfahrsperre (01_20) Der Betrieb der «PIAGGIO WEGFAHRSPERRE» wird durch das Blinken der ent- sprechenden Kontrolllampe «A» angezeigt. Um ein Entladen der Batterie zu vermeiden, schaltet sich die LED-Anzeige nach 48 Stunden Dauerbetrieb automatisch aus.
Arbeitsweise Jedes Mal, wenn der Zündschlüssel «B» aus der Stellung «OFF» oder «LOCK» ab- gezogen wird, schaltet das Schutzsystem die Motorblockierung ein. Wird der Zünd- schlüssel «B» auf «ON» gedreht, wird die Motorsperre nur dann abgeschaltet, wenn das Schutzsystem den vom Schlüssel gesendeten Code erkennt. Wird der Code nicht erkannt, sollte der Zündschlüssel «B»...
«CODE CARD» AUSGEHÄNDIGT WERDEN. Die programmierung der Piaggio wegfahrsperre (01_21) Nachstehend finden Sie die Arbeitsschritte, die zur Programmierung der PIAGGIO WEGFAHRSPERRE bzw. zum Speichern weiterer Schlüssel benötigt werden. Bei der Programmierung muss der Schalter zum Abstellen des Motors auf «RUN» stehen.
ÜBERPRÜFUNG DER PROGRAMMIERUNG Den «MASTER» Schlüssel «A» bei ausgeschaltetem Transponder «C» in das Zünd- schloss stecken (es reicht hierfür den Schlüsselkopf um 90° umzuklappen) und auf «ON» drehen. Den Motor starten. Überprüfen, dass der Motor nicht startet. Den pro- grammierten Schlüssel «B» in das Zündschloss stecken und den Startvorgang wie- derholen.
Steckdose (01_23) Im vorderen Staufach ist eine Steckdose vorgesehen. Über die Steckdose können Verbraucher (Handy, Inspektionslampe usw.) mit Strom versorgt werden. ACHTUNG 01_23 WIRD DIE STECKDOSE LÄNGERE ZEIT BENUTZT, KANN SICH DIE BATTERIE TEILWEISE ENTLADEN. Elektrische Angaben Steckdose 12 V - 180W MAX Sitzbanköffnung (01_24, 01_25) Bei Zündschlüssel auf Stellung «OFF»...
01_25 Fahrgestell- und motornummer (01_26, 01_27, 01_28) Die Rahmen- und Motornummer bestehen aus einer Präfix und einer Ziffer, die jeweils auf dem Rahmen bzw. dem Motor eingeprägt sind. Diese Nummern müssen bei Er- satzteilbestellungen immer angegeben werden. Überprüfen Sie, ob die Fahrgestell- nummer und Präfix am Fahrzeug mit der Nummer in den Fahrzeugdokumenten übereinstimmt.
Seite 24
Rahmennummer Zum Ablesen der Fahrgestellnummer muss die Klappe «A» im Inneren des vorderen Staufachs entfernt werden. 01_26 01_27 Motornummer Die Motornummer «B» ist in der Nähe der unteren Halterung des hinteren linken Stoßdämpfers eingestanzt. 01_28...
Öffnen des vorderen Handschuhfachs (01_29) Den Zündschlüssel in das Zündschloss stecken und solange drücken, bis sich das Staufach öffnet. Steht der Zündschlüssel auf «LOCK», muss der Zündschlüssel vorm Drücken auf «OFF» oder «ON» gestellt werden. 01_29 Taschenhaken (01_30) Um den Gepäckhaken zu verwenden, der versenkbar auf der Schild-Rückseite mon- tiert ist, muss man diesen zur Rückseite des Fahrzeugs hin drehen lassen und in dem vom Pfeil angegebenen Punkt drücken.
Kontrollen Vor Inbetriebnahme des Fahrzeugs folgendes überprüfen: 1. Den Benzinstand prüfen. 2. Den Bremsflüssigkeitsstand der Vorder- und Hinterradbremse prüfen. 3. Den Reifendruck prüfen. 4. Die Funktion des Standlichts, des Scheinwerfers und der Blinker prüfen. 5. Die Funktion der Vorderrad- und Kombibremse prüfen. 6.
KEIN BENZIN AUF DEN HEISSEN MOTOR UND PLASTIKTEILE TROPFEN LAS- SEN. ACHTUNG DAS FAHRZEUG NIE SOLANGE FAHREN, BIS DER TANK LEER IST. IN DIESEM FALL KEINE WIEDERHOLTEN STARTVERSUCHE UNTERNEHMEN. DEN ZÜND- SCHLÜSSEL AUF "OFF" STELLEN UND SO BALD WIE MÖGLICH TANKEN. BEI NICHTBEACHTUNG DIESER VORSCHRIFT KANN DIE BENZINPUMPE BZW.
Reifendruck (02_02) Regelmäßig entsprechend der Angaben aus der Tabelle für das Wartungsprogramm den Reifendruck sowie den Reifenverschleiß kontrollieren. Die Reifen sind mit Ab- nutzungsanzeigern versehen. Die Reifen müssen gewechselt werden sowie die Ab- nutzungsanzeiger auf der Lauffläche sichtbar werden. Ebenfalls prüfen, dass die Reifenseiten keine Schnitte aufweisen, und dass die Lauffläche nicht ungleichmäßig abgenutzt ist.
Hinterer Reifen 150/70 - 14" M/C 66S Tubeless Einstellen der Stoßdämpfer (02_03, 02_04) Die Federn können mit dem mitgelieferten Schlüssel auf 4 Positionen eingestellt wer- den. Dazu muss der Gewindering unten am Stoßdämpfer verstellt werden. Position 1 geringste Vorspannung: Nur Fahrer. Position 2 mittlere Vorspannung: Nur Fahrer.
WARNUNG ES WIRD ABSOLUT DAVON ABGERATEN DIE VORSPANNUNG AN DEN BEI- DEN STOSSDÄMPFERN UNTERSCHIEDLICH EINZUSTELLEN. Einfahren (02_05) WÄHREND DER ERSTEN 1000 KM NIE SCHNELLER ALS 80% DER HÖCHST- GESCHWINDIGKEIT FAHREN, VOLLGAS VERMEIDEN. VOLLGAS VERMEIDEN. NIE ÜBER LANGE STRECKEN MIT KONSTANTER GESCHWINDIGKEIT FAH- REN.
Starten van de motor (02_06, 02_07, 02_08) Das Fahrzeug ist mit einem Startfreigabesystem (Zündunterbrechung) ausgestattet, das über den Seitenständer gesteuert wird. Der Motor kann nicht gestartet werden, solange der Seitenständer runtergeklappt ist. Der laufende Motor wird ausgeschaltet, sobald der Seitenständer runtergeklappt wird. Beim Starten muss vor Betätigung des Anlasserschalters der Bremshebel der Vor- derradbremse oder der Hinterradbremse gezogen werden.
ACHTUNG NIE IN GESCHLOSSENEN RÄUMEN STARTEN, WEIL DIE ABGASE SEHR GIF- TIG SIND. Vorkehrungen ACHTUNG UM MOTORSCHÄDEN ZU VERMEIDEN, DEN KALTEN MOTOR NIE HOCHTOU- RIG LAUFEN LASSEN. BEI BERGABFAHRTEN DARAUF ACHTEN NIE DIE HÖCHSTGESCHWINDIGKEIT ZU ÜBERSCHREITEN, UM MOTORSCHÄDEN DURCH LÄNGERES HOCHTOURIGES LAUFEN ZU VERMEIDEN. UM DEN MO- TOR ZU SCHÜTZEN SCHALTET SICH BEI LÄNGEREM HOCHTOURIGEM LAU- FEN DES MOTORS EIN DREHZAHLBEGRENZER EIN, SOBALD DIE VORGEGE- BENE MOTORDREHZAHL ÜBERSCHRITTEN WIRD.
Abstellen des Motors (02_09) Den Gasgriff vollständig schließen und anschließend den Zündschlüssel «A» auf «OFF» stellen (Schlüssel abziehbar). 02_09 Ständer (02_10) Hauptständer Mit dem Fuß auf den Überstand am Hauptständer «A» treten und gleichzeitig das Fahrzeug an den seitlichen Handgriffen nach hinten anheben. 02_10 Seitenständer Mit dem Fuß...
JEGLICHE VERÄNDERUNG KANN SCHWERE FAHRZEUGSCHÄDEN VERUR- SACHEN. ACHTUNG DER KATALYSATOR WIRD SEHR HEISS. BEIM ABSTELLEN DES FAHRZEUGS UNBEDINGT DARAUF ACHTEN, DASS DER AUSPUFF KEINE BRENNBAREN MATERIALIEN BERÜHRT. VERBRENNUNGSGEFAHR BEI BERÜHREN DES AUSPUFFS. ACHTUNG DEN MOTOR NIE WÄHREND DER FAHRT ABSTELLEN. ANDERNFALLS KANN BENZIN IN DEN KATALYSATOR GELANGEN, DORT VERBRENNEN UND DURCH ÜBERHITZUNG DEN KATALYSATOR BESCHÄDIGEN..
Sicheres fahren (02_11) Im Folgenden sind hier einige einfache Ratschläge wiedergegeben, die es Ihnen er- möglichen werden ihr Fahrzeug im täglichen Gebrauch sicher und entspannt zu fahren. Ihre Fähigkeit und Ihre mechanischen Kenntnisse sind die Grundlage für ein sicheres Fahren. Wir empfehlen solange Probefahrten mit dem Fahrzeug auf Neben- straßen mit wenig Verkehr zu machen, bis Sie Ihr Fahrzeug gut kennen.
Seite 38
OHNE DIE O. G. ZUBEHÖRTEILE KANN DAS FAHRZEUG SCHNELLER, JEDOCH IMMER INNERHALB DER GESETZLICH VORGESEHENEN GRENZEN GEFAH- REN WERDEN. SIND AM ROLLER NICHT ORIGINALE PIAGGIO-ZUBEHÖRTEILE ANGE- BRACHT WORDEN, IST DAS FAHRZEUG STARK BELADEN, IST DER ALLGE- MEINE FAHRZEUGZUSTAND NICHT BESONDERS GUT ODER WENN ES DIE WETTERBEDINGUNGEN ERFORDERN, MUSS DIE GESCHWINDIGKEIT NOCH WEITER VERRINGERT WERDEN.
Seite 39
ACHTUNG JEDE VERÄNDERUNG AM FAHRZEUG, DIE DIE FAHRZEUGLEISTUNG VERÄN- DERT, ODER VERÄNDERUNGEN AN ORIGINALTEILEN DER FAHRZEUG- STRUKTUR IST GESETZLICH VERBOTEN. DAS FAHRZEUG ENTSPRICHT DANN NICHT MEHR DEM ZUGELASSENEN MODELL UND IST GEFÄHRLICH FÜR DIE FAHRSICHERHEIT.
Motorölstand Bei 4-Taktmotoren wird das Motoröl zur Schmierung der Ventilsteuerung, der Kurbel- wellenlager und der Zylinder- Kolbeneinheit benutzt. Zu wenig Öl führt zu unzu- reichender Schmierung und kann schwere Motorschäden verursachen.Bei allen 4-Taktmotoren ist es normal, dass das Öl nach und nach seine Schmierleistung ver- liert und eine gewisse Menge Öl verbraucht wird.
03_02 Nachfüllen von Motoröl (03_03) Vorm Nachfüllen von Motoröl muss zunächst der Ölstand geprüft werden. Beim Nach- füllen von Motoröl darf die Markierung MAX nicht überschritten MAX werden. Zum Auffüllen des Öl auf den Stand zwischen den Markierungen MIN und MAX werden ungefähr 600 cm³...
Motorölwechsel (03_05, 03_06, 03_07, 03_08) - Sicherstellen, dass der Flüssigkeitsstand im Ausdehnungsgefäß zwischen den Markierungen "MIN" und "MAX" liegt. MIN = minimaler Füllstand. MAX = maximaler Füllstand. WARNUNG 03_05 DEN ZUSTAND DES O-RINGS ÜBERPRÜFEN UND, SOLLTE ER BESCHÄDIGT SEIN, DURCH EINEN NEUEN ERSETZEN. BEI DER MONTAGE FÜR EIN LEICHTES ÖLEN SORGEN.
ACHTUNG ALTÖL ENTHÄLT UMWELTSCHÄDLICHE STOFFE. WENDEN SIE SICH ZUM ÖL- WECHSEL AN EINE AUTORISIERTE VERTRAGSWERKSTATT, DIE WIE GE- SETZLICH VORGESEHEN MIT ANLAGEN ZUR UMWELTFREUNDLICHEN BE- SEITIGUNG VON ALTÖL AUSGERÜSTET IST. ACHTUNG 03_08 DER EINSATZ VON ANDEREN ALS DEN EMPFOHLENEN ÖLEN KANN DIE LE- BENSDAUER DES MOTORS BEEINTRÄCHTIGEN.
Seite 46
ACHTUNG DER BETRIEB DES HINTERRADGETRIEBES MIT ZU WENIG, MIT VER- SCHMUTZTEM ODER FALSCHEM ÖL FÜHRT ZU EINER FRÜHZEITIGEN AB- NUTZUNG DER BEWEGTEN TEILE UND KANN ZU SCHWEREN SCHÄDEN FÜHREN. ACHTUNG ALTÖL ENTHÄLT UMWELTSCHÄDLICHE STOFFE. DIE SAMMLUNG UND ENT- SORGUNG MUSS ENTSPRECHEND DER GELTENDEN GESETZLICHEN BE- STIMMUNGEN ERFOLGEN.
Technische angaben Getriebeöl Ungefähr 500 cm³ Reifen (03_10) Regelmäßig entsprechend der Angaben aus der Tabelle für das Wartungsprogramm den Reifendruck sowie den Reifenverschleiß kontrollieren. Die Reifen sind mit Ab- nutzungsanzeigern versehen. Die Reifen müssen gewechselt werden sowie die Ab- nutzungsanzeiger auf der Lauffläche sichtbar werden. Ebenfalls prüfen, dass die Reifenseiten keine Schnitte aufweisen, und dass die Lauffläche nicht ungleichmäßig abgenutzt ist.
WARNUNG DIE ZÜNDKERZE MUSS BEI KALTEM MOTOR AUSGEBAUT WERDEN. DIE ZÜNDKERZE MUSS ENTSPRECHEND DER ANGABEN AUS DER TABELLE FÜR DAS WARTUNGSPROGRAMM GEWECHSELT WERDEN. DER EINSATZ VON ZÜNDKERZEN, DIE NICHT DEN VORGESCHRIEBENEN ENTSPRECHEN, KANN ZU SCHWEREN MOTORSCHÄDEN FÜHREN. ANMERKUNG 03_12 DER EINSATZ VON ANDEREN ALS DEN VORGESCHRIEBENEN ZÜNDKERZEN ODER VON NICHT FUNKENENTSTÖRTEN KERZENSTECKERN KANN STÖRUN- GEN AN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE DES FAHRZEUG VERURSACHEN.
Reinigung des Luftfilters (03_14, 03_15, 03_16, 03_17) 1. Von der Seite mit weißer Watte mit Pressluft durchblasen. 2. Mit Wasser und einer milden Seife waschen ohne den Filter zu knicken oder aus- zuwringen, anschließend mit Pressluft trocknen. 3. Mit einem Pinsel den Filter mit einer Lösung aus 50% bleifreiem Benzin und spe- zifischem Öl tränken.
Seite 51
5. An der rechten Fahrzeugseite die beiden Schrauben abschrauben und die Plastik- verkleidung entfernen. 03_16 6. Die Schelle entfernen, so dass der Deckel abgenommen werden kann, um über- prüfen zu können, ob aufgrund der kondensierenden Dämpfe etwa Öl vorhanden ist. ABLAGERUNGEN IN DER ENTLÜFTUNGSLEITUNG, DIE AUS DEM FILTERGE- HÄUSE KOMMEN, WIE FOLGT ENTFERNEN: 1.
Kühlflüssigkeitsstand (03_18, 03_19, 03_20, 03_21) Die Motorkühlung erfolgt durch einen Druckwasserkreislauf. Die Kühlflüssigkeit ist ein Gemisch aus 50% entkalktem Wasser und einem Frost- und Rostschutzmittel auf Basis von Äthylenglykol. Die Kühlflüssigkeit wird in Behältern als gebrauchsfertiges Flüssigkeitsgemisch geliefert. Für einen guten Motorbetrieb muss die Kühlflüssigkeits-Temperatur circa 90 °C be- tragen.
Seite 53
WARNUNG UM VERBRÜHUNGEN ZU VERMEIDEN, NIEMALS DEN DECKEL AM AUSDEH- NUNGSGEFÄSS ÖFFNEN, SOLANGE DER MOTOR NOCH HEISS IST. WARNUNG 03_21 UM EIN GEFÄHRLICHES AUSTRETEN DER FLÜSSIGKEIT WÄHREND DER FAHRT ZU VERMEIDEN, MUSS UNBEDINGT SICHERGESTELLT WERDEN, DASS DIE MARKIERUNGSZUNGE NIE STARK ÜBERSCHRITTEN WIRD. UM EINEN KORREKTEN MOTORBETRIEB ZU GEWÄHRLEISTEN, MUSS DER KÜHLERGRILL SAUBER GEHALTEN WERDEN.
Kontrolle bremsflüssigkeitsstand (03_22) Die Bremsflüssigkeitsbehälter für die Vorder- und Hinterradbremse befinden sich am Lenker. Wie folgt vorgehen: - Das Fahrzeug mit in Fahrtrichtung ausgerichtetem Lenker auf den Hauptständer stellen. - Den Bremsflüssigkeitsstand durch das entsprechende Schauglas «A» überprüfen. Ein geringes Absinken des Bremsflüssigkeitsstands kann durch die Abnutzung der Bremsbeläge verursacht sein.
Seite 55
- Die beiden Schrauben «G» abschrauben und den Deckel «H» des Hauptbremszy- linders abnehmen, um den optimalen Füllstand wieder herstellen zu können. WARNUNG DIE BREMSFLÜSSIGKEIT IST STARK ÄTZEND: KONTAKT MIT LACKIERTEN FAHRZEUGTEILEN VERMEIDEN. ACHTUNG NUR BREMSFLÜSSIGKEIT DER KLASSE DOT 4 VERWENDEN. WARNUNG 03_24 BREMSFLÜSSIGKEIT IST GEFÄHRLICH: BEI VERSEHENTLICHEM KONTAKT...
03_33 Batterie (03_34, 03_35, 03_36, 03_37) Um an die Batterie zu gelangen, wie folgt vorgehen: - Das Fahrzeug auf den Hauptständer stellen - Die Sitzbank, die Beschreibungen im entsprechenden Absatz befolgend, öffnen. - Während man einen leichten Druck auf die angegebene Einrastvorrichtung ausübt, den Deckel vom Werkzeugfach und die darunter angeordneten Werkzeuge entfernen.
WARNUNG ALTBATTERIEN SIND UMWELTSCHÄDLICH. DIE SAMMLUNG UND ENTSOR- GUNG MUSS ENTSPRECHEND DER GELTENDEN GESETZLICHEN BESTIM- MUNGEN ERFOLGEN. Technische angaben Batterie 03_36 12V/10Ah WARTUNGSFREI 03_37 Inbetriebnahme einer neuen Batterie (03_38) Die Anschlüsse an den Polklemmen und die Spannung überprüfen. ACHTUNG DIE BATTERIEPOLE NICHT VERTAUSCHEN: ES BESTEHT DIE GEFAHR VON KURZSCHLUSS UND STÖRUNGEN AN DEN ELEKTRISCHEN VORRICHTUN- GEN.
Längerer stillstand Bei längerer Nichtbenutzung des Fahrzeugs lässt die Batterieleistung nach. Dies ist durch die Selbstentladung der Batterie und durch die Rest-Stromaufnahme des Fahr- zeugs aufgrund der Dauer-Stromversorgung einiger Bauteile bedingt. Der Leistungs- abfall der Batterie wird auch durch die Raumbedingungen und die Sauberkeit der Batteriepole beeinflusst.
Sicherungen (03_39, 03_40) Die elektrische Anlage verfügt über sechs Schutzsicherungen, die unter der Sitzbank angebracht sind. Die Sitzbank den vorstehenden Beschreibungen gemäß öffnen, dann die Werkzeuge herausnehmen. Die drei Schrauben «A» abschrauben und den Deckel «B» abnehmen. In der Tabelle sind die Positionen und die technischen Angaben der im Fahrzeug befindlichen Sicherungen aufgeführt.
Seite 62
Über Zündschloss: Sicherungen Nr. 5 und 6 Sicherung Nr. 2 Leistung: 15 A Geschützte Stromkreise: Stromversorgung über Batterie: Vorbereitung für Diebstahlsicherung, Vorbereitung für Steuerelektronik für Sitzbanköffnung, Kühlgebläserelais (Kontakt) Sicherung Nr. 3 Leistung:10A Geschützte Stromkreise:Zündelektronik, Relais Einspritz-Ladung, (Kontakt) Sicherung Nr. 4 Leistung: 15 A Geschützte Stromkreise:...
Auswechseln der scheinwerferlampen (03_41, 03_42, 03_43, 03_44) Zum Ausbau der Scheinwerfereinheit braucht der Wetterschutz nicht ausgebaut zu werden. Zum Ausbau der Scheinwerfereinheit wie folgt vorgehen: - Die beiden Schrauben «A» abschrauben und den Druckdeckel entfernen. - Die zwei oberen Befestigungsschrauben «B» der Scheinwerfereinheit abschrauben. - Von beiden Seiten des Fahrzeugs aus arbeiten, die untere Befestigungsschraube «C»...
MASSNAHME KANN ZU EINER ÜBERHITZUNG FÜHREN UND DAS SCHMELZEN DES SCHEINWERFERGLASES ZUR FOLGE HABEN. 03_44 Einstellung des scheinwerfers (03_45, 03_46, 03_47) Wie folgt vorgehen: - Das fahrbereite Fahrzeug ohne Beladung und mit richtigem Reifendruck auf eine ebene Fläche in 10 m Entfernung vor einer weißen, im Halbschatten befindlichen Wand stellen, die Fahrzeugachse muss dabei im rechten Winkel zur Wand stehen.
03_47 Vordere Blinker (03_48, 03_49, 03_50) Um die Lampen der Blinker auszuwechseln, wie folgt vorgehen: - Das vordere Staufach öffnen - Den Gummischutz entfernen - Die Lampenfassung entfernen, indem man sie zur Fahrzeuginnenseite hin dreht - Leicht drücken, die Lampe gegen den Uhrzeigersinn drehen und sie herausnehmen. 03_48 WARNUNG DIE IN DER GLEICHEN EINHEIT VORHANDENEN STANDLICHT-LAMPEN SIND...
03_50 Rücklichteinheit (03_51, 03_52, 03_53) Um die Lampen der Blinker auszuwechseln, wie folgt vorgehen: - Die Sitzbank öffnen - Den Gummischutz entfernen - Die Lampenfassung ausbauen, indem man sie nach unten dreht - Leicht drücken, die Lampe gegen den Uhrzeigersinn drehen und sie herausnehmen. 03_51 WARNUNG DIE IN DER GLEICHEN EINHEIT VORHANDENEN STANDLICHT-LAMPEN SIND...
03_53 Nummernschildbeleuchtung (03_54) Die angegebene Schraube abschrauben und die Lampenfassung herausnehmen. ACHTUNG NICHT AN DEN ELEKTRISCHEN KABELN ZIEHEN, UM DIE LAMPENFASSUNG ZU ENTFERNEN. 03_54...
Helmfachbeleuchtung (03_55) Das Helmfach öffnen, das durch Druck befestigte Glas herausziehen und die Lampe wechseln. 03_55 Rückspiegel (03_56) Die Einstellung der Rückspiegel erfolgt durch leichten Druck auf den Spiegelrand in die gewünschte Richtung. 03_56...
PRÜFT. WIRD BEIM BREMSEN EINE UNGEWÖHNLICHE GERÄUSCHENTWICK- LUNG AN DER VORDERRAD- ODER HINTERRADBREMSE FESTGESTELLT, SOLLTEN SIE SICH UMGEHEND AN EINE AUTORISIERTE VERTRAGSWERK- STATT ODER EINEN PIAGGIO-VERTRAGSHÄNDLER WENDEN. BEVOR SIE DAS FAHRZEUG WIEDER BENUTZEN, MÜSSEN SIE BEI NEU MONTIERTEN BREMSBELÄGEN ZUNÄCHST EINIGE MALE DEN BREMSHEBEL IM STILL- STAND ZIEHEN, DAMIT SICH DIE BREMSKOLBEN SOWIE DER BREMSHEBEL- HUB IN DER RICHTIGEN POSITION SETZEN KÖNNEN.
ACHTUNG SAND, SCHLAMM, SCHNEE-STREUSALZ USW. AUF DER STRASSE KANN DIE LEBENSDAUER DER BREMSBELÄGE ERHEBLICH BEEINTRÄCHTIGEN. WIRD DAS FAHRZEUG AUF STRASSEN MIT DEN ZUVOR BESCHRIEBENEN EIGEN- SCHAFTEN GENUTZT, SOLLTEN DIE BREMSSCHEIBEN HÄUFIG MIT EINEM NEUTRALEN REINIGUNGSMITTEL GESÄUBERT WERDEN, UM SCHEUERNDE ABLAGERUNGEN AUS DEN LÖCHERN AN DER BREMSSCHEIBE ZU BESEITI- GEN, DIE SONST ZU EINEM VORZEITIGEN VERSCHLEISS DER BREMSBELÄGE FÜHREN WÜRDEN.
WARNUNG DIE RÄDER, KOMPLETT MIT REIFEN, MÜSSEN IMMER AUSGEWUCHTET SEIN. DAS FAHREN DES FAHRZEUGS MIT ZU NIEDRIGEM REIFENDRUCK ODER MIT FALSCH AUSGEWUCHTETEM REIFEN KANN ZU GEFÄHRLICHEN VIBRATIO- NEN AM LENKER FÜHREN. Stilllegen des fahrzeugs (03_58) Wir empfehlen Ihnen folgende Arbeiten auszuführen: 1.
Fahrzeugreinigung Zum Aufweichen von Schmutz und Schlamm auf den lackierten Oberflächen einen Wasserstrahl mit niedrigem Druck benutzen. Ist der Schmutz aufgeweicht, muss er mit einem weichen Schwamm mit viel Wasser und Autoshampoo (2-4% Shampoo im Wasser) entfernt werden. Anschließend mit viel klarem Wasser nachspülen und mit einem Wildledertuch trocknen.
ACHTUNG DAS FAHRZEUG NIE IN PRALLER SONNE WASCHEN. DIES GILT BESONDERS IM SOMMER, WENN DIE KAROSSERIE NOCH WARM IST UND DAS SHAMPOO NOCH VOR DEM ABSPÜLEN ANTROCKNEN KANN. DIES KANN SCHÄDEN AM LACK VERURSACHEN. UM GLANZVERLUSTE UND EINE BEEINTRÄCHTIGUNG DER MECHANISCHEN MATERIALEIGENSCHAFTEN ZU VERMEIDEN, NIE IN ALKOHOL, BENZIN ODER ÖL GETRÄNKTE LAPPEN ZUR REINIGUNG LA- CKIERTER ODER PLASTIK-FAHRZEUGTEILE BENUTZEN.
Seite 76
Sicherung beschädigt Die beschädigte Sicherung wechseln und das Fahrzeug bei einer autorisierten Vertragswerkstatt überprüfen lassen. STARTSCHWIERIGKEITEN Kein Benzin im Tank * Tanken Einspritzsystem beschädigt Wenden Sie sich an eine autorisierte Vertragswerkstatt. Ausfall Kraftstoffpumpe Wenden Sie sich an eine autorisierte Vertragswerkstatt. Entladene Batterie Die Batterie laden * WICHTIG: DAS FAHRZEUG NIE SOLANGE FAHREN, BIS DER...
Seite 77
Einspritz- / Zündelektronik defekt. Wenden Sie sich an eine Wegen Hochspannung muss die autorisierte Vertragswerkstatt. Kontrolle von Fachpersonal vorgenommen werden. GERINGE VERDICHTUNG Zündkerze locker Die Zündkerze festziehen Zylinderkopf locker, Kolbenringe Wenden Sie sich an eine verschlissen autorisierte Vertragswerkstatt. Ventile verklemmt Wenden Sie sich an eine autorisierte Vertragswerkstatt.
Seite 78
UNZUREICHENDE RADAUFHÄNGUNG/ FEDERUNGEN Stoßdämpfer defekt, Ölleck, Wenden Sie sich an eine abgenutzte Anschlagpuffer. autorisierte Vertragswerkstatt. Federvorspannung an den Stoßdämpfern falsch eingestellt. UNREGELMÄSSIGKEIT IM AUTOMATIK-GETRIEBE Variatorrollen bzw. Antriebsriemen Wenden Sie sich an eine verschlissen. autorisierte Vertragswerkstatt.
MOTORDATEN Einzylinder 4-Taktmotor Hubraum 330 cm³ Bohrung X Hub 78 x 69 mm Verdichtungsverhältnis 12,0±0,5 Leerlaufdrehzahl 1700 ± 100 U/Min Ventilsteuerung Vier Ventile, einzelne, kettengesteuerte obenliegende Nockenwelle. Ventilspiel Einlass: 0,10 mm Auslass: 0,15 mm Maximale Leistung an der 24,5 kW bei 8250 U/Min Kurbelwelle Maximales Drehmoment 32,3 Nm bei 6250 U/Min...
Seite 82
Kühlung Durch Druckwasserkreislauf. Starten Elektrisch Zündung Mit der Einspritzung integrierte induktive Hochleistungszündung mit variabler Vorzündung und getrennter Zündspule. Vorzündung Mit von der Zündelektronik gesteuerter dreidimensionalen Mappe. Benzinversorgung Elektronische Einspritzung IAWM3G Drosselkörper, Durchmesser 38 mm, elektrische Kraftstoffpumpe. Zündkerze NGK CR7EKB Kraftstoff Bleifreies Benzin (95 R.O.N.) Auspuff Absorptionsauspuff mit 3-Wege-...
Seite 83
Hintere Radaufhängung Zwei doppelt wirksame Stoßdämpfer und 4-stufig einstellbare Vorspannung Vorderradbremse Hydraulische Scheibenbremse Ø 300 mm mit Bremshebel rechts am Lenker. Kombibremse Hinten mit Bremsscheibe Ø 240 mit hydraulischer Betätigung (Bremshebel links am Lenker). Die vordere Bremsscheibe ist mit einem Druckausgleichventil ausgestattet.
FASSUNGSVERMÖGEN Motoröl ungefähr 1,5 Liter Getriebeöl ungefähr 500 cm³ Kühlflüssigkeit 1,75 Liter Benzintank 13 l ± 1 Bordwerkzeug (04_02, 04_03) Das Bordwerkzeug ist unter der Sitzbank verstaut. Das Bordwerkzeug umfasst: • Ein Rohrschlüssel. • Ein doppelter Schraubenzieher. • Ein Spezialschlüssel zum Einstellen der hinteren Stoßdämpfer. •...
SATZ NICHT ORIGINALER ERSATZTEILE ALLE ANSPRÜCHE AUF GARANTIE- LEISTUNGEN VERFALLEN. WARNUNG DIE FA. PIAGGIO VERTREIBT EINE EIGENE ZUBEHÖRREIHE, NUR DIE TEILE AUS DIESER REIHE SIND DAHER DAS EINZIG ANERKANNTE UND GARAN- TIERTE ZUBEHÖR. FÜR DIE AUSWAHL DES ZUBEHÖRS UND DIE RICHTIGEN MONTAGE WENDEN SIE SICH DAHER UNBEDINGT AN EINEN VERTRAGS- HÄNDLER ODER EINE AUTORISIERTE VERTRAGSWERKSTATT.
Seite 87
OHNE DIE O. G. ZUBEHÖRTEILE KANN DAS FAHRZEUG SCHNELLER, JEDOCH IMMER INNERHALB DER GESETZLICH VORGESEHENEN GRENZEN GEFAH- REN WERDEN. SIND AM ROLLER NICHT ORIGINALE PIAGGIO-ZUBEHÖRTEILE ANGE- BRACHT WORDEN, IST DAS FAHRZEUG STARK BELADEN, IST DER ALLGE- MEINE FAHRZEUGZUSTAND NICHT BESONDERS GUT ODER WENN ES DIE WETTERBEDINGUNGEN ERFORDERN, MUSS DIE GESCHWINDIGKEIT NOCH WEITER VERRINGERT WERDEN.
Tabelle wartungsprogramm (06_01) Die richtige Wartung ist ein entscheidender Faktor für eine lange Lebensdauer des Fahrzeuges bei besten Funktions- und Leistungseigenschaften. Aus diesem Grund sind eine Reihe von Kontrollen und Wartungsarbeiten zu günstigen Preisen vorgesehen, die in der zusammenfassenden Übersicht auf der nächsten Seite wiedergegeben werden.
Seite 91
Km x 1.000 Ventilspiel Elektrische Anlage und Batterie Kühlflüssigkeit (****) Bremsflüssigkeit (****) Motoröl (**) Hinterradgetriebeöl Bremsbeläge Laufschuhe und Variatorrollen Reifendruck und Abnutzung Probefahrt Kurbelgehäuseentlüftung (***) Radaufhängung/Federung Lenkung Arbeitszeit (Minuten) I: KONTROLLIEREN UND REINIGEN, EINSTELLEN, SCHMIEREN ODER GEGEBENENFALLS AUSWECHSELN. C: REINIGEN, R: AUSWECHSELN, L: SCHMIEREN, A: EINSTELLEN * Die Wartung häufiger vornehmen, wenn man in ungewöhnlich feuchten oder staubigen Umgebungen fährt.
Seite 92
ABELLE EMPFOHLENE RODUKTE Produkt Beschreibung Angaben AGIP GEAR SAE 80W-90 Schmiermittel für Getriebe und Antriebe. API GL-4 AGIP FILTER OIL Spezialprodukt für die Behandlung von Schaumfiltern. AGIP GP 330 Kalziumhaltiges Sprühfett, fädenziehend, R.I.D./A.D.R. 2 10.b) 2 R.I.Na. 2.42 - I.A.T.A. 2 flüssigkeitsabweisend.
Seite 93
1 Pfund Fuß (lb ft) 1.356 Newton Meter (N m) 1 Meile pro Stunde (mi/h) 1,602 Kilometer pro Stunde (km/h) 1 Pfund pro Quadratzoll (PSI) 0,069 (Bar) 1 Fahrenheit (°F) 32+(9/5)Celsius (°C)
Seite 96
Die Angaben und Abbildungen dieser Veröffentlichung dienen nur zur Beschreibung und sind nicht verbindlich. Piaggio & C. S.p.A. behält sich das Recht vor, unter Beibehaltung der Haupteigenschaften des hierin beschriebenen und abgebildeten Fahrzeuges, jederzeit Änderungen an Bauteilen, Komponenten oder Zubehörteilen vorzunehmen, die zur Optimierung des Produktes oder aus kommerziellen bzw.