Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Fischköder-Boot RtR 2,4GHz
Best.-Nr. 2348501
Seite 2 - 21
Operating Instructions
Fish bait boat RtR 2.4GHz
Item No. 2348501
Page 22 - 40

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Reely RY-BT550

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Fischköder-Boot RtR 2,4GHz Best.-Nr. 2348501 Seite 2 - 21 Operating Instructions Fish bait boat RtR 2.4GHz Item No. 2348501 Page 22 - 40...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite Einführung ................................3 Symbol-Erklärung ..............................3 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................4 Lieferumfang ................................5 Sicherheitshinweise .............................6 a) Allgemein ...............................6 b) Vor der Inbetriebnahme ..........................7 c) Während des Betriebs ...........................7 Batterie- und Akkuhinweise ..........................9 a) Allgemein ...............................9 Bedienelemente ..............................11 Inbetriebnahme ..............................13 a) Batterien in den Sender einlegen, Batteriewechsel ..................13 b) Halteeöse montieren ...........................13 c) Aufladen des Fahrakkus ..........................13 d) Einlegen und Anschluss des Fahrakkus ......................14...
  • Seite 3: Einführung

    1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung.
  • Seite 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße Verwendung Bei diesem Produkt handelt es sich um ein elektrisch angetriebenes Modellboot, das mit Hilfe der beiliegenden Fern- steueranlage drahtlos per 2,4 GHz Funksignal gesteuert wird. Das Modellboot ist für den Einsatz im Freien ausgelegt. Der Betrieb ist nur in Süßwasser zulässig, da es andernfalls zu Korrosion kommen kann. Aufgrund der prinzipbedingt niedrigen Geschwindigkeit ist der Einsatz bei stärkerem Wind bzw. starker Wellenbildung zu vermeiden. Die Fernsteuerung (Sender) darf nicht feucht oder nass werden. Außerdem ist unbedingt zu vermeiden, dass Wasser in das Bootsinnere gelangt; dadurch wird die integrierte Elektronik (Fahrtregler/Empfängereinheit) beschädigt. Im Lieferumfang befindet sich sowohl ein Antriebsakku, ein dazu passendes USB-Ladegerät und die Fernsteuerung. Zum Betrieb sind noch vier Batterien Typs AA/Mignon für den Sender erforderlich (nicht im Lieferumfang). Über eine mitgelieferte Tragetasche lässt sich das Produkt sehr leicht transportieren. Mit dem Modellboot lässt sich Fischfutter (max. 500 g) zum Anködern an einer bestimmte Stelle des Gewässers abwerfen.
  • Seite 5: Lieferumfang

    4. Lieferumfang • Modellboot • Fernsteuerung (Sender) • NiMH-Fahrakku • USB-Ladegerät • Kleinteile (Sender-Trageöse, 3x Schrauben, 4x Magnethaken-Sets, 8x Gummiringe, Sechskantschlüssel, Zubehör- Anschlusskabel mit Rundstecker, Kunststoffhaken, Klettband) • Tragetasche • Bedienungsanleitung Zum Betrieb des Senders sind außerdem 4 Batterien des Typs AA/Mignon (nicht im Lieferumfang enthal- ten, getrennt bestellbar). Aktuelle Bedienungsanleitungen Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    5. Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
  • Seite 7: B) Vor Der Inbetriebnahme

    b) Vor der Inbetriebnahme • Stellen Sie sicher, dass innerhalb der Reichweite der Fernsteuerung keine weiteren Modellboote be- trieben werden. Sie verlieren möglicherweise sonst die Kontrolle über die ferngesteuerten Modellboote! Auch bei 2,4 GHz Fernsteueranlagen müssen Sie immer prüfen, ob der zeitgleiche Betrieb von zwei oder mehr Fernsteuerungen in unmittelbarer Nähe zueinander störungsfrei möglich ist. • Überprüfen Sie regelmäßig die Funktionssicherheit Ihres Modellboots und der Fernsteueranlage. Achten Sie dabei auf sichtbare Beschädigungen, wie z.B. defekte Steckverbindungen oder beschädigte Kabel. Sämtliche beweglichen Teile am Modellboot müssen leichtgängig funktionieren, dürfen jedoch kein Spiel in der Lagerung aufweisen. • Der zum Betrieb erforderliche Fahrakku sowie eventuell im Fernsteuersender eingesetzte Akkus sind entsprechend den Herstellerangaben aufzuladen. • Werden zur Stromversorgung des Senders Batterien genutzt, achten Sie auf eine noch ausreichende Restkapazität (Batterieprüfer). Sollten die Batterien leer sein, so tauschen Sie immer den kompletten Satz und niemals nur einzelne Zellen aus. • Vor jeder Inbetriebnahme müssen die Einstellungen der Trimmregler am Sender für die verschiedenen Steuerrichtungen kontrolliert und ggf. eingestellt werden. • Überprüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme das Produkt auf Beschädigungen. Wenn Sie Beschädigungen feststellen, so darf das Produkt nicht in Betrieb genommen werden.
  • Seite 8 • Auch wenn das Modellboot nur langsam fährt, kann der unsachgemäße Betrieb schwerwiegende Per- sonen- und Sachschäden verursachen! Achten Sie deshalb beim Betrieb auf einen ausreichenden Si- cherheitsabstand zu Personen, Tieren und Gegenständen. Fahren Sie nie direkt auf im Wasser schwim- mende Personen oder Tiere zu. • Fahren Sie mit Ihrem Modellboot nur dann, wenn Ihre Reaktionsfähigkeit uneingeschränkt gegeben ist. Müdigkeit, Alkohol- oder Medikamenten-Einfluss können zu Fehlreaktionen führen. • Wenn es während dem Betrieb zu Störungen kommt und das Modellboot auf dem Gewässer antriebs-/ steuerungslos treibt oder sich z.B. in Wasserpflanzen festfährt, so dürfen Sie (oder andere Personen) sich bei der Bergung nicht in Lebensgefahr begeben. Gehen Sie kein Risiko bei der Bergung des Modellboots ein. Achten Sie in dem Gewässer auf Strö- mungen, Strudel als auch einen eventuell stattfindenden Schiffsverkehr. Nutzen Sie zur Bergung ge- gebenenfalls geeignete Hilfsmittel (z.B. ein Ruderboot). Bergen Sie das Modellboot niemals alleine, sondern zusammen mit einer zweiten Person, die an Land das Geschehen beobachten und im Notfall Hilfe herbeiholen kann.
  • Seite 9: Batterie- Und Akkuhinweise

    6. Batterie- und Akkuhinweise Obwohl der Umgang mit Batterien und Akkus im täglichen Leben heute eine Selbstverständlichkeit ist, bestehen zahlreiche Gefahren und Probleme. Beachten Sie deshalb unbedingt die nachfolgend genannten Informationen und Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien und Akkus. a) Allgemein • Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände.
  • Seite 10 • Laden Sie keine Akkus, die noch heiß sind (z.B. durch hohe Entladeströme im Modell verursacht). Las- sen Sie den Akku zuerst auf Zimmertemperatur abkühlen, bevor Sie ihn laden. • Verwenden Sie zum Aufladen des mitgelieferten Fahrakkus nur das ebenfalls mitgelieferte Ladegerät. • Da sich sowohl das Ladegerät als auch der Fahrakku während des Ladevorgangs erwärmen, ist es erforderlich, auf eine ausreichende Belüftung zu achten. Decken Sie das Ladegerät und den Fahrakku niemals ab! • Laden Sie Akkus niemals unbeaufsichtigt. Prüfen Sie in regelmäßigen Abständen, ob sich der Akku übermäßig erhitzt oder aufbläht. Ist dies der Fall, besteht akute Explosions- und Brandgefahr! Beenden Sie den Ladevorgang sofort, trennen den Akku vom Ladegerät und bringen diesen an einen Ort (z.B.
  • Seite 11: Bedienelemente

    7. Bedienelemente 1 Positions-LEDs vorn 2 Abdeckung für Akkufach und Funktionsschalter 3 Druckknopf zum Öffnen der Abdeckung (2) 4 Tragegriff 5 Fischköder-Behälter 6 Öffnungen (mit Gummistopfen); für optionales Zubehör 7 Positions-LEDs hinten 8 Ausleger (z.B. für Befestigung der Angelschnur) 9 Ansaugöffnungen für Schiffsschraube 10 Klappen für Fischfutter-Behälter 11 Verriegelungsschieber...
  • Seite 12 12 Antenne 13 Drehrad für Steuerung links/rechts 14 Gashebel zur Steuerung der Geschwindigkeit der Vorwärts- oder Rückwärtsbewegung 15 Griff 16 Batteriefach 17 Trimmtasten „ST/TRIM“ für Trimmung der Geradeausfahrt 18 Power-LED 19 Ein-/Ausschalter 20 Taste „D.OPEN“ zum Öffnen der Klappen des Fischfutter-Behälters...
  • Seite 13: Inbetriebnahme

    8. Inbetriebnahme Im weiteren Verlauf der Anleitung beziehen sich die Ziffern im Text immer auf das nebenstehende Bild bzw. auf die Bilder innerhalb des Abschnittes. Aus diesem Grund können Suchziffern mit gleicher Nummer in verschiedenen Bildern unterschiedliche Stellen oder Bedienelemente markieren. Querverweise zu ande- ren Bildern werden im Text mit der entsprechenden Bildnummer angegeben. a) Batterien in den Sender einlegen, Batteriewechsel Öffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Unterseite des Senders, schieben Sie ihn seitlich heraus. Legen Sie dann 4 Batterien vom Typ AA/Mignon polungsrichtig ein (Plus/+ und Minus/- beachten). Verschließen Sie den Batteriefach- deckel wieder. Sie können auch wiederaufladbare Akkus verwenden. Allerdings ist damit (aufgrund der niedrigeren Aus- gangsspannung von Akkus) die Betriebsdauer viel kürzer. Wir empfehlen Ihnen deshalb, aus Gründen der Betriebssicherheit und Betriebsdauer für den Sender ausschließlich Batterien und keine Akkus zu verwen- den. Es ist in jedem Falle empfehlenswert, dass Sie beim Betrieb des Modellboots immer 4 Ersatzbatterien griffbereit haben. Die rote Power-LED (18) blinkt, wenn die Batterien schwach oder leer sind. Beenden Sie den Betrieb des Modell- boots/Senders umgehend und ersetzen Sie dann die verbrauchten Batterien durch neue.
  • Seite 14: Einlegen Und Anschluss Des Fahrakkus

    Ist der Ladevorgang abgeschlossen, leuchtet die Ladekontroll-LED dauerhaft. Trennen Sie danach den Fahrakku vom USB-Ladegerät, trennen Sie den USB-Stecker vom USB-Netzteil. Wichtig! Laden Sie den Fahrakku nur mit Hilfe des beiliegenden USB-Ladegeräts. Versuchen Sie nie m als, den Akku mit anderen bzw. ungeeigneten Ladehilfen zu laden! Laden Sie den Fahrakku nur dann, wenn Sie den Ladevorgang auch überwachen können. d) Einlegen und Anschluss des Fahrakkus • Kleben Sie den mitgelieferten Streifen Klettband (1) mittig auf eine Seite des Fahrakkus (2). Dies verhindert nach dem Einlegen des Fahrakkus ins Akkufach das Verrutschen. • Öffnen Sie die Abdeckung auf der Oberseite des Mo- dellboots (siehe Bild in Kapitel 7, Pos. 2), indem Sie den Druckknopf (Kapitel 7, Pos. 3) drücken. Nehmen Sie die Abdeckung nach oben ab.
  • Seite 15: Sender Und Modellboot Ein- Oder Ausschalten

    e) Sender und Modellboot ein- oder ausschalten Damit es nicht zu ungewollten Reaktionen des Antriebs im Modellboot kommt, ist beim Ein- oder Ausschalten immer in der richtigen Reihenfolge vorzugehen: Einschalten • Schalten Sie zuerst den Sender ein, bringen Sie den Schiebeschalter (Kapitel 7, Pos. 19) in die Schalterstellung „ON“. Die Power-LED (Kapitel 7, Pos. 18) muss aufleuchten. Ist dies nicht der Fall, so kontrollieren Sie, ob die Batterien polungsrichtig eingelegt sind oder ob die Batterien leer sind. Wenn die rote Power-LED am Sender blinkt, so sind die Batterien schwach oder leer. Ersetzen Sie dann die verbrauchten Batterien durch neue.
  • Seite 16: Futterklappe Verwenden

    9. Futterklappe verwenden a) Futterklappe schließen Schließen Sie zuerst die Klappe (1), danach die Klappe (2). In umgekehrter Reihenfolge ist dies nicht möglich. Zuletzt ist der Verriegelungsschieber (3) bis zum Einras- ten in Richtung der Klappen zu schieben, siehe Pfeil. Danach kann das Modellboot umgedreht werden und der Fischköder-Behälter (Kapitel 7, Pos. 5) kann mit dem ge- wünschten Fischfutter befüllt werden. Verwenden Sie kein teigiges oder nasses Fischfutter. Dieses bleibt u.U. teilweise oder ganz im Fischköder-Behälter kleben und kann nicht ins Wasser fallen.
  • Seite 17: Fahr- Und Lenkfunktionen

    10. Fahr- und Lenkfunktionen Die Fahr- und Lenkfunktionen werden mit Hilfe der beiden Schiffsschrauben realisiert, die unterschiedliche Dreh- richtungen aufweisen. Dadurch kommt das Modellboot ohne eine mechanische Ruderanlage aus. Gerade bei der prinzipbedingt langsamen Fahrgeschwindigkeit ist dies für die bessere Steuerbarkeit optimal. a) Vorwärts-/Rückwärts fahren Ziehen Sie den Gashebel zum Griffstück, damit das Modellboot vorwärts fährt. Bewegen Sie den Gashebel vom Griffstück weg, damit das Modellboot rückwärts fährt. Sollte das Modell bei der geraden Fahrt die Tendenz aufweisen, leicht nach links oder rechts zu ziehen, kann das mit der Lenktrimmung (Trimmtasten „ST/TRIM“, Kapitel 7, Pos. 17) am Sender ausgeglichen werden; drücken Sie die Taste so oft, bis die Geradeausfahrt stimmt (leichte Abweichungen sind normal): Modellboot zieht nach links = Taste „R“ Modellboot zieht nach rechts = Taste „L“ b) Lenkbewegung Bewegen Sie das Drehrad während der Fahrt nach rechts, damit das Modellboot nach rechts fährt. Bewegen Sie das Drehrad während der Fahrt nach links, damit das Modellboot nach links fährt.
  • Seite 18: Magnet-Halter Verwenden

    11. Magnet-Halter verwenden Im Lieferumfang befinden sich 4 Sets Magnethalter. Jedes Set besteht aus 2 Tei- len, siehe Bild rechts (evtl. an den Magnethaltern befindliche kleine Plastik-Reste sind produktionstechnisch bedingt und können leicht entfernt werden). Befestigen Sie den etwas größeren Halter (im Bild links) mit einem geeigneten Stück Angelschnur (größerer Querschnitt als die eigentliche Angelschnur zu Ihrer Angel) an dem Ausleger (Kapitel 7, Pos. 8) am Bootsheck. Die Länge sollte etwa 5-10 cm betragen. Mittels einem der mitgelieferten Gummiringe kann der Halter an der Angelschnur gesichert werden. Führen Sie dazu die Angelschnur durch den Gummiring; anschließend schieben Sie den Gummiring auf den Haken des Halters, so dass die Angelschnur innerhalb der Öse liegt. Am etwas kleineren Gegenstück des Magnethalters ist nun die Angelschnur einzuhängen. Auch hier dient ein Gum- miring dazu, dass der Halter an der Angelschnur gesichert wird und somit nicht verloren geht. Führen Sie die Angel- schnur durch den Gummiring, schieben Sie dann den Gummiring auf den Haken des Halters. Die Angelschnur muss...
  • Seite 19: Funktionserweiterung

    13. Funktionserweiterung Unter der vorderen Abdeckung befindet sich der An- schluss „OUTPUT“ (1). Dieser dient der Spannungs-/ Stromversorgung von optionalem Zubehör (z.B. einem Fischfinder). Die Ausgangsspannung beträgt 12 V/DC, der Ausgangsstrom max. 1 A. Ein passendes Anschlusskabel liegt bei. Die schwarze Leitung der beiden offenen Kabelenden ist Minus/-. Zum Einbau von Zubehör kann die Oberseite des Modellboots (an dem sich der Griff befindet) geöffnet werden.
  • Seite 20: Wartung Und Pflege

    15. Wartung und Pflege Überprüfen Sie vor und nach jeder Ausfahrt den Antrieb und die Steuerfunktionen der Elektronik an Ihrem Modellboot. Äußerlich darf das Modellboot nur mit einem weichen, angefeuchteten Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da sonst die Oberflächen beschädigt werden können. Sender und Ladegerät dürfen nur mit einem trockenen, fusselfreien Tuch gereinigt werden. Wichtig! Sollten Sie beschädigte oder verschlissene Teile erneuern müssen, so verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile. Beschädigungen am Bootsrumpf sollten Sie nur mit einem geeigneten wasserunlöslichen Kleber durchführen, der auch für ABS-Kunststoff geeignet ist. Wir empfehlen hierzu 5-Minuten-Epoxydkleber. 16. Entsorgung a) Produkt Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß...
  • Seite 21: Technische Daten

    17. Technische Daten a) Sender Spannungs-/Stromversorgung ......6 V/DC über 4 Batterien vom Typ AA/Mignon Frequenzbereich ..........2,403 – 2,481 GHz Sendeleistung ...........9,92 dBm Senderreichweite ..........max. ca. 200 m (bei freier Sicht) b) Modellboot Länge..............560 mm Breite ..............240 mm Höhe ..............150 mm Gewicht ohne Akku ...........ca. 1650 g Steuerung ............vorwärts/rückwärts, links/rechts, Futterklappe öffnen Zuladung (Fischfutter) ........max. 500 g Fahrdauer bei vollem Akku .......ca. 1,5 h Geschwindigkeit ..........ca. 3,6 km/h (bei voller Zuladung) Geringe Abweichungen in Abmessungen und Gewicht sind produktionstechnisch bedingt. c) Fahrakku Typ ..............4 Zellen NiMH (Nennspannung 4,8 V) Akkukapazität ...........5000 mAh d) USB-Ladegerät...
  • Seite 22 Table of contents Page Introduction ................................23 2. Description of symbols ............................23 Intended use ..............................24 4. Delivery content ..............................25 Safety information ..............................26 a) General information .............................26 b) Before operation ............................26 c) During use ..............................27 Battery safety information ..........................28 a) General information .............................28 7. Product overview ...............................30 8. Operation ................................32 a) Inserting batteries into the transmitter, changing batteries ................32 b) Mounting the retaining lug ...........................32 c) Recharging the drive battery ........................32...
  • Seite 23: Introduction

    1. Introduction Dear customer, Thank you for purchasing this product. This product complies with statutory national and European regulations. To ensure that the product remains in this state and to guarantee safe operation, always follow the instructions in this manual. These operating instructions are part of this product. They contain important information on setting up and using the product. Do not give this product to a third party without the operating instructions. Therefore, retain these operating instructions for reference! All company and product names contained herein are trademarks of their respective owners. All rights reserved. If there are any technical questions, please contact: www.conrad.com/contact 2. Description of symbols The symbol with an exclamation mark in a triangle is used to highlight important information in these oper- ating instructions. Always read this information carefully. The arrow symbol indicates special information and tips on how to use the product.
  • Seite 24: Intended Use

    3. Intended use This product is an electrically driven model boat which is controlled wirelessly via a 2.4 GHz remote control provided. The model boat is intended for outdoor use. It may only be operated in fresh water in order to prevent corrosion. Avoid using the model boat in strong winds or strong waves due to its inherently low speed. Protect the remote control (transmitter) from moisture and humidity. In addition, make sure that water does not get inside the boat; otherwise, it will cause damage to the integrated electronics (speed controller/receiver unit). A drive battery, a matching USB charger and the remote control are included in the scope of supply. The transmitter is powered by four AA/Mignon batteries (not included). The product is very easy to transport using the included car- rying case. With the model boat, you can bait fish by dropping fish feed (max. 500 g) at a certain point in the water. The model boat also enables to transport the fishing line with float/bait/hook to a certain point in the water and drop it there. For safety and approval purposes, do not rebuild and/or modify this product. If you use the product for purposes other than those described above, the product may be damaged. In addition, improper use can result in short circuits, fires, electric shocks or other hazards. Read the instructions carefully and store them in a safe place. Make this product available to third parties only together with its operating instructions. All company and product names contained herein are trademarks of their respective owners. All rights reserved. Important! Inquire about the specific regulations regarding the use of this product in your country or in the respective fishing waters and follow them. Never feed fish or attach a hook or fishing accessory that can catch fish if this is contrary to the regulations of your location. Always follow the safety information in these operating instructions. They contain important information on how to use the product safely.
  • Seite 25: Delivery Content

    4. Delivery content • Model boat • Transmitter (remote control) • NiMH drive battery • USB charger • Small parts (transmitter eyelet, 3x screws, 4x magnetic hook sets, 8x rubber rings, hexagon key, accessory connec- tion cable with round plug, plastic hook, hook and loop fastener) • Carrying case • Operating instructions Transmitter operation also requires four AA/Mignon batteries (not included, can be ordered separately). Up-to-date operating instructions Download the latest operating instructions at www.conrad.com/downloads or scan the QR code shown. Follow the instructions on the website.
  • Seite 26: Safety Information

    5. Safety information Damage caused due to failure to observe these operating instructions will void the warranty. We shall not be liable for any consequential damage! We shall not be liable for damage to property or personal injury caused by incorrect handling or failure to observe the safety information! Such cases will void the warranty/guarantee.
  • Seite 27: During Use

    • Check the product for damage before each use. Do not use the product if you discover any damage. • Before each use, check the trim settings for different control directions on the remote control, and if necessary, adjust them. • Always switch the transmitter on first. Only then you may connect the model boat's drive battery and switch the model boat on. Otherwise the receiver may respond unpredictably. c) During use • Do not take any risks when using the product! Always use the model boat responsibly, otherwise you may endanger yourself and your surroundings. • Keep objects and body parts away from the propeller's spinning and intake area when it is running. • The two propellers are located inside a plastic grille that protects them from leaves and branches. Never insert any objects or body parts through this grille in order to avoid the risk of injury from the sharp-edged or running propeller.
  • Seite 28: Battery Safety Information

    6. Battery safety information Although batteries and rechargeable batteries are very useful in our everyday life, nevertheless they present numerous safety hazards. Always observe the following safety information when han- dling batteries and rechargeable batteries. a) General information • Keep batteries/rechargeable batteries out of reach of children. Batteries/rechargeable batteries must be kept out of the reach of children.
  • Seite 29 • Do not charge batteries when they are still hot (e.g. due to a high discharge current in the model). Allow the battery to cool down to room temperature before charging it. • Only use the included charger to charge the included drive battery. • Ensure that there is sufficient ventilation, as the drive battery and charger may heat up during the charg- ing process. Never cover the charger and the drive battery! • Never leave rechargeable batteries unattended when they are charging. Inspect the charger at regular intervals to ensure that the rechargeable battery is not overheating or expanding. This indicates an imminent risk of fire or explosion! If the battery overheats or starts to expand, disconnect it from the charger immediately and take it to a location where it will not cause any additional damage if it explodes or catches fire (e.g. outdoors).
  • Seite 30: Product Overview

    7. Product overview 1 Front position LEDs 2 Battery compartment cover and function switch 3 Push button to open the cover (2) 4 Carrying handle 5 Fish bait container 6 Openings (with rubber stoppers); for optional accessories 7 Rear position LEDs 8 Eye lug (e.g. for fastening the fishing line) 9 Propeller suction openings 10 Fish feed container flaps 11 Locking slide...
  • Seite 31 12 Antenna 13 Rotary wheel for left/right steering 14 Throttle trigger switch to control speed forwards or backwards 15 Handle 16 Battery compartment 17 “ST/TRIM” trim buttons for straight ahead trimming 18 Power LED 19 On/off switch 20 “D.OPEN” button to open the fish feed container flaps...
  • Seite 32: Operation

    8. Operation The numbers used in these instructions refer to the illustration alongside the text or the illustrations within the respective section. For this reason, the same number can represent different locations and different operating elements in different figures. Cross-references to other figures are given in the text with the cor- responding figure number. a) Inserting batteries into the transmitter, changing batteries Open the battery compartment cover on the underside of the transmitter and slide it out to the side. Then insert 4 AA/Mignon batteries with the correct polarity (observe plus/+ and minus/-). Replace the battery compartment cover. You can also use rechargeable batteries. However, the running time is much shorter due to the lower output voltage of rechargeable batteries. We therefore recommend that you only use batteries and not recharge- able batteries for the transmitter for reasons of operational safety and running time. It is also recommended that you always have 4 spare batteries at hand when operating the model boat. The red power LED (18) flashes when the batteries are weak or empty. In this case, stop using the model boat/trans- mitter immediately and replace the depleted batteries with new ones. b) Mounting the retaining lug If desired, you can attach the included retaining lug (2) to the rear (1) of the transmitter with 3 screws (3). You can then attach a shoulder strap (not included) to the lug.
  • Seite 33: D) Inserting And Connecting The Drive Battery

    d) Inserting and connecting the drive battery • Stick the included hook and loop fastener (1) in the mid- dle of one side of the drive battery (2). This prevents the drive battery from slipping in the battery compartment. • Open the cover on the top of the model boat (see figure in section 7, no. 2) by pressing the push button (section 7, no. 3). Lift the cover upwards to remove it. • Open the hook and loop fastener (3). Then insert the drive battery in the middle (the hook and loop fastener attached before points downwards and prevents the drive battery from slipping during operation). • Fix the drive battery with the hook and loop fastener (3). • Switch off the model boat using the on/off switch (4) (switch position “OFF” = switched off).
  • Seite 34: E) Switching The Transmitter And Model Boat On Or Off

    e) Switching the transmitter and model boat on or off To avoid unpredictable behaviour of the model boat drive, always follow the correct procedure when switching the model boat on or off: Switching on • First switch on the transmitter and then move the slide switch (section 7, no. 19) to the “ON” position. The power LED (section 7, no. 18) must light up. If this is not the case, check whether the batteries are inserted with the correct polarity or whether they are empty. If the red power LED on the transmitter flashes, the batteries are weak or empty. Replace the depleted batteries with new ones. • If you have not already done so, connect the model boat's drive battery to the matching “BATTERY” socket (1). • Switch on the model boat using the “POWER” on/off switch (2) (switch position “ON”). A power LED on the model boat lights up (the LED is somewhat hidden above the “OUTPUT” socket).
  • Seite 35: Using The Feed Flap

    9. Using the feed flap a) Closing the feed flap First close the flap (1) and then the flap (2). You cannot do this in the reverse order. Finally, slide the locking slide (3) in the direction of the flaps until it clicks into place (see arrow). You can then turn the model boat over and fill the fish bait container (section 7, no. 5) with the desired fish feed. Do not use pasty or wet fish feed. Otherwise it may partially or completely stick to the fish bait container and cannot fall into the water. Make sure you use the appropriate fish feed that can pass through the feed flap.
  • Seite 36: Drive And Steering Functions

    10. Drive and steering functions The drive and steering functions are implemented by means of the two propellers rotating in different directions. Thus, the model boat does not require a mechanical steering gear. This improves manoeuvrability of the model boat, especially given its inherently low speed. a) Forward/backward travel Pull the throttle trigger switch towards the handle to make the model boat move forward. Push the throttle trigger switch away from the handle to make the model boat move back- ward. If the model tends to deviate slightly to the left or right when moving straight, this can be balanced with the steering trim (“ST/TRIM” trim buttons, section 7, no. 17) on the transmitter; keep pressing the button until the boat moves straight ahead (slight deviations are normal): Model boat deviates to the left = “R” button Model boat deviates to the right = “L” button b) Steering motion Move the rotary wheel to the right while steering so that the model boat moves to the right. Move the rotary wheel to the left while steering so that the model boat moves to the left. If you leave the throttle trigger switch in the neutral (middle) position and only turn the rotary wheel, the model boat performs a small turning circle.
  • Seite 37: Using The Magnetic Holder

    11. Using the magnetic holder Four sets of magnetic holders are included. Each set consists of 2 parts; see figure on the right (magnetic holders may have small plastic residues that can be easily removed). Use a suitable piece of fishing line (with a larger cross-section than that of the fishing line for your fishing rod) to attach the slightly larger holder (see figure on the left) to the eye lug (section 7, no. 8) on the boat stern. The length should be about 5-10 cm.
  • Seite 38: Function Expansion

    13. Function expansion The “OUTPUT” socket (1) can be found under the front cover. It serves to supply voltage/power to optional acces- sories (e.g. a fish finder). The output voltage is 12 V/DC, the maximum output current is 1 A. A matching connection cable is included. The black wire of the two open cable ends is minus/-. You can open the top of the model boat (where the handle is located) to connect accessories. Use the included hexagon key to unscrew all 6 socket head screws and then remove the cover. An opening to which the accessories can be connected can be found at the rear end of the model boat. Two rubber stoppers in the cover that has just been removed serve to guide cables through it to the outside or to mount an additional antenna.
  • Seite 39: Maintenance And Cleaning

    15. Maintenance and cleaning Before and after every use, check the model boat drive and control functions of the electronics. Only use a soft, damp cloth to clean the outside of the model boat. Never use aggressive cleaning chemicals or detergents, as these may damage the surface of the boat. Only use a dry, lint-free cloth to clean the transmitter and charger. Important! Only use original replacement parts to replace damaged or worn components. To repair damage to the hull, use a water-insoluble glue that is suitable for ABS plastics. We recommend using 5 Minute Epoxy glue. 16. Disposal a) Product Electronic devices are recyclable waste and must not be placed in household waste. At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations.
  • Seite 40: Specifications

    17. Specifications a) Transmitter Voltage/power supply ........6 V/DC via 4 AA/Mignon batteries Frequency range ..........2.403 – 2.481 GHz Transmission power..........9.92 dBm Transmitter range, max........approx. 200 m (with a clear view) b) Model boat Length...............560 mm Width ..............240 mm Height ...............150 mm Weight without battery ........approx. 1650 g Control ..............forwards/backwards, left/right, open feed flap Capacity (fish feed) ...........max. 500 g Running time with a fully charged battery ..approx. 1.5 h Speed ...............approx. 3.6 km/h (with filled container) The product dimensions and weight may vary slightly.
  • Seite 44 Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.

Diese Anleitung auch für:

2348501

Inhaltsverzeichnis