Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Valmistajan Takuu - REMS Amigo Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Amigo:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
FIN
4. Kunnossapito
Ennen kunnostus- ja korjaustöitä verkkopistoke on vedettävä irti! Näitä töitä
saa tehdä vain ammattilainen tai siihen opastuksen saanut henkilökunta.
4.1. Huolto
REMS Amigo ei vaadi lainkaan huoltoa. Koneiston rasvatäyttö on jat-
kuva ja siksi se ei edellytä voitelua.
4.2. Tarkastus/Kunnossapito
REMS Amigon moottorissa on hiiliharjat. Nämä käytössä kuluvat osat
on aika ajoin tarkastettava ja tarvittaessa uusittava. Avaa mootto rikah-
van (9) neljää ruuvia n. 3 mm verran, vedä moottorikahvaa taaksepäin
ja ota moottorin molemmat kannet pois (kuva 6). Ks. myös kappale 6
»Vianetsintä«.
5. Liitänläkaavio
ks. kuva 7.
6. Häiriö
6.1. Häiriö: Kierteityspää ei vedä (ylikuormitussuoja (10) laukeaa).
· Ei alkuperäisiä REMS eva-teräpäitä.
Syy:
· Kuluneet hiiliharjat.
· Tylsät kierteitysleuat.
· Kierteitysöljy on huonoa tai sitä on liian vähän
(käytä REMS-öljyä).
6.2. Häiriö: Kierre ei ole käyttökelpoinen.
· Tylsät leikkuuleuat.
Syy:
· Kierteitysöljy on huonoa tai sitä on liian vähän
(käytä REMS-öljyä).
6.3. Häiriö: Putki liukuu tukisangassa.
· Kiinnitysruuvin T-kahvaa kiristetty liian vähän.
Syy:
· Putkituen kiinnitysleuat pahasti likaantuneet tai
kuluneet.
6.4. Häiriö: Kierteityskone osuu tukisankaan.
· Putkikiinnitys liian lyhyt.
Syy:
· Kierre leikattu liian pitkäksi ilman jälkikiinnitystä.
6.5. Häiriö: Kierteityspää ei käynnisty.
· Pyörimissuunnan rengas (7) ei ole lukittunut.
Syy:
· Ylikuormitussuoja (10) on lauennut (REMS Amigo).
· Liitäntäjohto viallinen.
· Laite on rikki.

7. Valmistajan takuu

Takuuaika on 12 kuukautta uuden tuotteen luovuttamisesta ensikäyt-
täjälle, kuitenkin enintään 24 kuukautta sen myyjälle toimittamisesta luki-
en. Luovutusajankohta on osoitettava lähettämällä alkuperäiset ostoa
koskevat asiapaperit, joista on käytävä ilmi ostopäivä ja tuotenimike.
Kaikki takuuaikana esiintyvät toimintavirheet, joiden voidaan osoittaa
johtuvan valmistus- tai materiaalivirheestä, korjataan ilmaiseksi. Vian
korjaamisesta ei seuraa tuotteen takuuajan piteneminen eikä sen uusi-
utuminen. Takuu ei koske vahinkoja, jotka johtuvat normaalista kulumi-
sesta, vääränlaisesta käsittelystä tai virheellisestä käytöstä, käyttöohjeiden
noudattamatta jättämisestä, soveltumattomista työvälineistä, ylikuormi-
tuksesta, käyttötarkoituksesta poikkeavasta käytöstä, laitteen muutta-
misesta itse tai muiden tekemistä muutoksista tai muista syistä, joista
REMS ei ole vastuussa.
Takuuseen kuuluvia töitä saavat suorittaa ainoastaan tähän valtuutetut
REMS-sopimuskorjaamot. Reklamaatiot hyväksytään ainoastaan siinä
tapauksessa, että tuote jätetään valtuutettuun REMS-sopimuskorjaa-
moon ilman, että sitä on yritetty itse korjata tai muuttaa, eikä sitä ole pu-
rettu osiin. Vaihdetut tuotteet ja osat siirtyvät REMS-yrityksen omistuk-
seen.
Rahtikuluista kumpaankin suuntaan vastaa käyttäjä.
Valmistajan takuussa ei puututa käyttäjän lainmukaisiin oikeuksiin, eri-
tyisesti tämän oikeuteen tehdä valitus myyjälle. Tämä valmistajan takuu
koskee ainoastaan uusia tuotteita, jotka ostetaan Euroopan unionin
alueella, Norjassa tai Sveitsissä.
Fig. 1–2
1 Cabeça de roscar original REMS
2 Braço de retenção
3 Mordente prismático
4 Fuso de aperto com manípulo
5 Punho de aperto e de transporte
Instruções básicas de segurança!
Atenção! Leia antes da colocação em serviço!
Em caso da utilização de máquinas e ferramentas eléctricas – de seguida
designadas como „aparelhos eléctricos" –, deve observar-se as seguintes
medidas básicas de segurança como protecção contra choques eléctricos,
perigo de lesões e de incêndios.
Leia e observe todas as instruções referidas, antes de utilizar o aparelho
eléctrico. Guarde as instruções de segurança de forma segura.
Utilize o aparelho eléctrico apenas de acordo com a sua finalidade e ob-
servando os regulamentos gerais de segurança e de prevenção de aciden-
tes.
· Mantenha o seu local de trabalho bem arrumado.
A falta de arrumação no seu local de trabalho pode provocar acidentes.
· Considere as influências do meio ambiente.
Nunca exponha o aparelho eléctrico à chuva. Nunca utilize o aparelho
eléctrico em ambientes húmidos ou molhados. Assegure uma boa ilumi-
nação. Nunca utilize o aparelho eléctrico perto de líquidos ou gases in-
flamáveis.
· Proteja-se contra choques eléctricos.
Evite o contacto directo com componentes ligados à terra, p.ex. tubos,
radiadores, fogões, frigoríficos. Caso o aparelho eléctrico esteja equipa-
do com um condutor de protecção, ligue a ficha apenas a tomadas de re-
de com contacto de protecção. Em estaleiros, ao ar livre, ou no caso de
tipos de instalações semelhantes, opere o aparelho eléctrico apenas na
rede mediante um dispositivo de protecção de corrente de falha de 30mA.
· Mantenha as crianças afastadas.
Nunca deixe outras pessoas tocar no aparelho eléctrico ou no cabo. Man-
tenha afastados terceiros da sua área de trabalho. Entregue o aparelho
eléctrico apenas a pessoal instruído. Os jovens podem operar o aparel-
ho eléctrico apenas após concluídos os 16 anos, no âmbito da sua for-
mação profissional e no caso de estarem sob supervisão de um profis-
sional especializado.
· Guarde o seu aparelho eléctrico de forma segura.
Aparelhos eléctricos não utilizados devem ser guardados ou armazena-
dos num local seco, alto ou fechado, fora do alcance das crianças.
· Nunca sobrecarregue os seus aparelhos eléctricos.
Trabalhará melhor e com mais segurança dentro da gama de potência
indicada. Substitua atempadamente as ferramentas gastas.
· Utilize o aparelho adequado.
Nunca utilize aparelhos eléctricos de potência fraca para trabalhos pe-
sados. Nunca utilize o aparelho eléctrico para finalidades para as quais
não foi previsto.
· Utilize roupa de trabalho adequada!
Nunca vista roupa larga ou use jóias, pois estas podem ser apanhadas
por partes em movimento. Em caso de trabalhos ao ar livre, recomenda-
se a utilização de luvas de borracha e sapatos anti-derrapantes. Em ca-
so de cabelos compridos, utilize uma rede para os cabelos.
· Utilize os equipamentos de protecção pessoal.
Utilize óculos de protecção. Para a protecção contra ruídos € 85 dB (A),
utilize protectores para os ouvidos. Em caso de trabalhos que produzam
muito pó, utilize uma máscara de respiração.
Nunca utilize o cabo para finalidades para as quais não foi previsto.
Nunca transporte o aparelho eléctrico, pegando pelo cabo. Nunca utilize
o cabo para retirar a ficha da tomada de rede. Proteja o cabo contra o ca-
lor, óleo e arestas afiadas.
· Nunca introduza a mão em componentes em movimento (em ro-
tação).
· Segure a peça de trabalho.
Utilize dispositivos de fixação ou um torno para segurar a peça de tra-
balho. Desta forma, a peça fica mais segura do que utilizando a mão, e
além disso terá ambas as mãos livres para a operação do aparelho eléc-
trico.
PRT
6 Motor
7 Anel de sentido de rotação
8 Interruptor de toque
9 Punho de motor
10 Protecção contra sobrecargas
(Amigo)
11 Anel de retenção (Amigo 2)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Amigo 2

Inhaltsverzeichnis