Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Чистка И Техническое Обслуживание - 3M STIHL G22 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für STIHL G22:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

R
Крепление на каску
В:6. Вставить крепление в паз на каске до щелчка
(рис. В:7).
В:8. Рабочее положение. Для перевода наушников
из вентиляционного положения в рабочее сжать
проволочную основу оголовья до щелчка с обеих
сторон. Удостовериться, что в рабочем положении
чашки и проволочная основа оголовья не прижаты
к краю каски, т.к. это ухудшает звукоизоляцию.
В:9. Вентиляционное положение. Для перевода
наушников из рабочего положения в вентиляционное
развести чашки наушников в стороны до щелчка.
Не следует располагать чашки наушников на каске,
т.к. это препятствует их вентиляции (см. рис. В:10).
ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Внешние поверхности чашек наушников, оголовье и
обтюраторы необходимо регулярно мыть с мылом,
используя для этого тряпку, смоченную в теплой
воде. ПРИМЕЧАНИЕ. ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать
изделие в воду.
Если устройство намокло от дождя или конденсата,
следует повернуть чашки наружу, снять обтюраторы и
звукоизоляционные прокладки, высушить устройство,
после чего установить на место ранее снятые
элементы. Обтюраторы и звукоизоляционные
прокладки из вспененного полиуретана, могут
изнашиваться в процессе использования.
Необходимо регулярно осматривать их на предмет
отсутствия трещин, щелей и других повреждений.
При регулярном использовании наушников для
обеспечения надежной защиты органов слуха, а
также гигиены и комфорта, рекомендуется заменять
звукоизоляционные прокладки и обтюраторы не реже
двух раз в год. В случае повреждения обтюраторов
они должны быть заменены.
СНЯТИЕ И ЗАМЕНА ОБТЮРАТОРОВ
D:1. Для снятия обтюратора подцепить пальцами его
внутренний край и с усилием вытянуть обтюратор из
паза.
D:2. Удалить имеющуюся звукоизоляционную
прокладку (прокладки) и установить новую (новые).
D:3. Вставить обтюратор одной стороной в желоб
чашки. Надавить на противоположную сторону
обтюратора, чтобы обтюратор зафиксировался в
желобе со щелчком.
ГИГИЕНИЧЕСКИЙ НАБОР
3M™ PELTOR™ HY51 для Optime I.
3M™ PELTOR™ HY52 для Optime II и H31.
3M™ PELTOR™ HY54 для Optime III.
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА И ЗАЯВЛЕНИЕ
ОБ ОГРАНИЧЕНИИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА Если в изделии,
произведенном Отделом средств индивидуальной
защиты компании 3М, была обнаружена
неисправность, вызванная дефектом материала или
исполнения, либо неисправность, делающая
невозможным использование изделия по
заявленному назначению, изделие или его
неисправные части должны быть отремонтированы
или заменены компанией 3М, либо компания должна
возместить клиенту их стоимость. Компания имеет
право по своему усмотрению выбрать любое из
перечисленных действий. Клиент не имеет права
требовать от компании каких-либо иных действий
кроме перечисленных. Гарантийные обязательства
компании считаются недействительными, если клиент
своевременно не уведомил компанию об
обнаруженной неисправности, а также при отсутствии
подтверждений того, что эксплуатация, техническое
обслуживание и хранение изделия производились в
соответствии с требованиями руководства по
эксплуатации. ЕСЛИ ИНОЕ НЕ ПРЕДУСМОТРЕНО
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НАСТОЯЩИЕ
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ЯВЛЯЮТСЯ
ЕДИНСТВЕННЫМИ И ЗАМЕНЯЮТ СОБОЙ ЛЮБЫЕ
ЗАЯВЛЕННЫЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАВШИЕСЯ
ГАРАНТИИ, КАСАЮЩИЕСЯ ПРИГОДНОСТИ
ИЗДЕЛИЯ ДЛЯ ПРОДАЖИ И ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
В КАКИХ-ЛИБО КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЯХ, А ТАКЖЕ
КАСАЮЩИХСЯ КАЧЕСТВА ИЗДЕЛИЯ, РАВНО КАК
ПРОИСТЕКАЮЩИЕ ИЗ СЛОЖИВШЕЙСЯ ПРАКТИКИ
И ПРИНЯТЫХ НОРМ ДЕЛОВЫХ ОТНОШЕНИЙ, ЗА
ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРАВ СОБСТВЕННОСТИ И
ПАТЕНТНОГО ПРАВА. Гарантийные обязательства
компании 3М не распространяются на изделия,
вышедшие из строя вследствие ненадлежащих
эксплуатации, технического обслуживания и
хранения, несоблюдения указаний руководства по
эксплуатации, внесения изменений в конструкцию
устройства, а также вследствие несчастных случаев,
халатности и использования изделия не по
назначению.
77

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis