Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Czyszczenie I Dezynfekcja; Przechowywanie I Transport - 3M STIHL G22 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für STIHL G22:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

CZYSZCZENIE I DEZYNFEKCJA

Produkt należy regularnie czyścić za pomocą roztworu
ciepłej wody z łagodnym detergentem. Do dezynfekcji
należy używać chusteczek 3M 105.

PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT

Postępuj zgodnie z zaleceniami producenta w zakresie
warunków przechowywania. Szczegółowe informacje
można znaleźć na opakowaniu.
Maksymalna wilgotność względna
@
Zakres temperatur
\
Przechowywać w oryginalnym opakowaniu i trzymać z
dala od bezpośredniego kontaktu z promieniami
słonecznymi, wysokimi temperaturami, materiałami
ściernymi, rozpuszczalnikami lub oparami
rozpuszczalników. Do transportu tego produktu używaj
oryginalnego opakowania.
Data produkcji została wybita na oprawie i osłonie (zob.
rys. C – na przykładzie wskazano datę 01/2014).
Produkt należy wymienić na nowy w ciągu 5 lat od daty
produkcji lub niezwłocznie w przypadku stwierdzenia
jego uszkodzenia. Żywotność produktu zależy od wielu
czynników, takich jak sposób użytkowania,
czyszczenia, przechowywania i konserwacji.
K Opakowanie nie nadaje się do kontaktu z
żywnością.
Z Produkt należy zutylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami
Zakres zastosowania i charakterystyka ochrony
Rys. A – oznaczenie na oprawie
1 - Producent (3M)
2 – numer norm EN166 i EN1731
3 - Obszary zastosowania
3 = Rozbryzgi lub krople cieczy
4 = Grube cząstki pyłu
5 = Gaz i drobne cząstki pyłu (<5μm)
9 = Stopione metale / Gorące cząstki
4 - Siły mechaniczne, cząstki o dużej prędkości,
S = podwyższona wytrzymałość.
F = niska energia uderzenia
B = średnia energia uderzenia
A = duża energia uderzenia
T = ekstremalne temperatury
5 - Znak zatwierdzenia
Rys. B – oznaczenie na osłonie
1 - Numer kodu filtra
2 lub 2C = Ultrafiolet
4 = Podczerwień
5 = Olśnienie słoneczne bez ochrony przed
IR
2 - Stopień przyciemnienia (bez numeru kodu = filtr
spawalniczy)
3 - Producent (3M)
4 - Klasa optyczna
5 - Odporność mechaniczna (patrz oznaczenie na
ramce)
6 – oznaczenie opcjonalne 3 = drobne krople cieczy
7 - Obszary zastosowania
9 = Stopione metale / Gorące cząstki
K = Odporność na uszkodzenie powierzchni
przez drobne cząstki
N = Odporność na zaparowanie
ZATWIERDZENIA
Niniejsze produkty spełniają wymagania: Normy
europejskie
EN166:2001,EN167:2001,EN168:2001,EN169:2002,EN
170:2002,EN171:2002,EN172:2001 iEN1731:2006.
Niniejsze produkty są oznakowane znakiem CE
zgodnie z wymaganiami Dyrektywy Rady 89/686/EEC
lub Rozporządzenia EU 2016/425.
Produkty zostały zatwierdzone przez:
DIN CERTCO Gesellschaft fuer
Konformitaetsbewertung mbH, Alboinstrasse 56,
12103 Berlin (numer jednostki notyfikowanej: 0196);
Finnish Institute of Occupational Health (FIOH),
Topeliuksenkatu 41aA, FIN-00250 Helsinki, Finlandia
(jednostka notyfikowana nr 0403).
INSPEC International Limited, 56 Leslie Hough Way,
Salford, Greater Manchester M6 6AJ, UK (Numer
jednostki notyfikowanej 0194).
Zastosowane przepisy można sprawdzić, zapoznając
się z Certyfikatem i Deklaracją zgodności pod
adresemwww.3m.com/Head/certs.
3M Svenska AB, Ernst Hedlunds väg 35, 785 30
Gagnef, Sweden
h
Az arcvédő termékek megfelelnek az EN166:2001 és
EN1731:2006 szabványoknak. Ezt a terméket úgy
tervezték, hogy megvédje a viselőjét a szemet és az
arcot érő, elülső és oldalsó behatások ellen. A
megfelelő arcvédő kiválasztása a veszélyforrásoknak
való kitettség kockázatértékelésén alapuljon. A
terméken feltüntetett jellemzők alapján válassza ki a
megfelelő 3M™ arcvédőt. Kérjük olvassa el a termékkel
kapcsolatos tájékoztatót és őrizze meg a későbbi
használatra. Az illesztési útmutatót lásd a külön
piktogramos lapon.
^ A „Figyelem" jelzéssel ellátott részek nagyfokú
odafigyelést követelnek.
24

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis