Seite 1
Art.Nr. 5807801986 AusgabeNr. 5907801851 Rev.Nr. 18/09/2020 TRW1200 Hand-Rührgerät Originalbedienungsanleitung Hand Mixer Translation of original instruction manual Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Erklärung der Symbole auf dem Gerät Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Schutzbrille tragen! Gehörschutz tragen! Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen! Schutzklasse II 4 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Risiko eines elektrischen rowerkzeuge (ohne Netzleitung). Schlages. 1. Arbeitsplatzsicherheit a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sau- ber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche kön- nen zu Unfällen führen. DE | 7 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Seite 8
Mit dem passenden Elektrowerk- haben oder das Elektrowerkzeug ein- zeug arbeiten Sie besser und sicherer im geschaltet an die Stromversorgung an- angegebenen Leistungsbereich. schließen, kann dies zu Unfällen führen. 8 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Seite 9
Elektrowerkzeugen für andere als die d) Halten Sie die Netzanschlussleitung vorgesehenen Anwendungen kann zu vom Arbeitsbereich fern. Die Netzlei- gefährlichen Situationen führen. tung kann sich an der Mischstange ver- fangen. DE | 9 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
• Gefährdung durch Strom bei Verwendung nicht ordnungsgemäßer Elektroanschluss- leitungen. Schallemission • Desweiteren können trotz aller getroffener Geräuschemissionswerte nach den ein- Vorkehrungen nicht offensichtliche Restri- schlägigen Normen gemessen. siken bestehen. 10 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Die Art des zu mischenden (Abb. 3). Materials bestimmt, welche Geschwindig- keit erforderlich ist. Die jeweilige optima- le Geschwindigkeit erlernen Sie am besten durch die Praxis. DE | 11 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
• Netzspannung muss 220÷240 V/50 Hz be- • Die Maschine nicht in Säcke bzw. Planen tragen. aus Nylon oder Kunststoff einschlagen, weil sich dort Feuchtigkeit ausbilden kann. 12 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Dies kann z. B. durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten Sam- melstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik- Altgeräten gesche- hen. DE | 13 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Vermeiden Sie eine Überlastung des Motors leicht. unzureichende Kühlung des während des Rührens und entfernen Sie Motors. Schmutz vom Motor, um eine optimale Kühlung des Motors zu gewährleisten. 14 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Seite 15
DE | 15 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Seite 16
Explanation of the symbols on the device Read the operating and safety instructions before start-up and follow them! Wear safety goggles! Wear ear-muffs! Wear a breathing mask! Protection class II 16 | GB www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Seite 20
This will paired. ensure that the safety of the power tool is maintained. 20 | GB www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
The type of material to be mixed determines the speed rate that is required. Practice will teach you the optimal speed required by the respective material. 22 | GB www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
25 m long must have a minimum cross section of 2.5 mm². • The mains connection must be protected with a max. 16 A fuse. GB | 23 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Overloading of the engine, Avoid overloading the engine during mixing easily. insufficient cooling of the and remove dirt from the engine to ensure engine. optimum engine cooling. 24 | GB www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Ichenhausen, den 10.09.2020 _______________________________ Unterschrift / Andreas Pecher / Head of Product Management First CE: 2020 Documents registar: Ann-Katrin Bloching Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Seite 28
és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...