Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Art.Nr.
5807802986
AusgabeNr.
5807802850
Rev.Nr.
17/04/2020
TRW1800D
DE
GB
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
 www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58
Hand-Rührgerät
Originalbetriebsanleitung
Hand Mixer
Translation of Original Operating Manual
4
14

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach 5807802986

  • Seite 1 Art.Nr. 5807802986 AusgabeNr. 5807802850 Rev.Nr. 17/04/2020 TRW1800D Hand-Rührgerät Originalbetriebsanleitung Hand Mixer Translation of Original Operating Manual Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 2 2 І 24  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 3 3 І 24  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Zusammenbau (Fig. 2-4) ..........9 Inbetriebnahme ..............10 10. Wartung und Pflege ............11 11. Lagerung ................11 12. Entsorgung und Wiederverwertung ........11 13. Mögliche Störungen ............12 4 І 24  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 5: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    1. Erklärung der Symbole auf dem Gerät Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Schutzbrille tragen! Gehörschutz tragen! Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen! Schutzklasse II 5 І 24  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 6: Einleitung

    An dem Elektrowerkzeug dürfen nur Personen arbeiten, die im Gebrauch des Elektrowerk- zeugs unterwiesen und über die damit ver- bundenen Gefahren unterrichtet sind. 6 І 24  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Elektrowerkzeuge erzeugen Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaf- Funken, die den Staub oder die Dämpfe ten Verletzungen führen. entzünden können. 7 І 24  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 8 Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnah- Griffflächen, wenn Sie Arbeiten aus- me verhindert den unbeabsichtigten Start führen, bei denen das Einsatzwerk- des Geräts. zeug verborgene Stromleitungen oder eigene Netzkabel treffen kann. 8 І 24  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 9: Technische Daten

    (A), tragen Sie bitte einen geeigneten ten Sitz durch Ziehen am Werkzeug. Gehörschutz. Geräuschkennwerte Schallleitungspegel L 101 dB(A) (EN ISO 3744) 9 І 24  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 10: Inbetriebnahme

    Verwenden Sie nur (7) um 180°. Anschlussleitungen mit gleicher Kennzeich- 1. Gang: 0 min bis 450 min nung. –1 –1 2. Gang: 0 min bis 790 min 10 І 24  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 11: Wartung Und Pflege

    Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Originalverpackung auf. Decken Sie das Elektrowerkzeug ab, um es vor Staub oder Feuchtigkeit zu schützen. 11 І 24  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 12: Mögliche Störungen

    25 m Länge. jedoch bei geringer Steckdose zu weit vom Belastung und schaltet Bei längerem Kabel-Querschnitt Hauptanschluss und zu kleiner evtl. automatisch ab. mindestens 2,5 mm Querschnitt der Anschlussleitung. 12 І 24  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 13 13 І 24  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 14 Assembly (Fig. 2-4) ............18 Start-up ................18 10. Maintenance and Care ............. 19 11. Storage ................19 12. Disposal and recycling ............. 19 13. Possible faults ..............20 14 І 24  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 15: Explanation Of The Symbols On The Equipment

    1. Explanation of the symbols on the equipment Caution - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Wear safety goggles! Wear ear-muffs! Wear a breathing mask! Protection class II 15 І 24  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 16: Introduction

    The minimum age requirement must be complied with. 16 І 24  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 17: General Safety Instructions For Electric Tool

    Do not expose the power tool to rain or wet dust. ● conditions. Water that enters a power tool will increase the risk of electric shock. 17 І 24  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 18: Technical Data

    Noise & vibration m Warning: Noise can have serious ef- remains safe to use. fects on your health. If the machine noise exceeds 85 dB (A), please wear suitable hearing protection. 18 І 24  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 19: Assembly (Fig. 2-4)

    Move the mixing tool through the mixing ● Always pull the power plug before making container during the mixing operation. adjustments to the equipment. 19 І 24  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 20: Maintenance And Care

    Wipe the equipment with a clean cloth or blow it down with compressed air at low pressure. 20 І 24  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 21: Possible Faults

    Cross- section of at least 2,5 mm cuts off automatically. connection, and cross-section of in longer cables. connection lead too small. 21 І 24  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 22 22 І 24  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 23: Ce-Konformitätserklärung

    CE - Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung CE - Declaration of Conformity CE - Déclaration de conformité scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami den Artikel...
  • Seite 24 és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket,  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...

Diese Anleitung auch für:

Trw1800d

Inhaltsverzeichnis