Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Michell Instruments MDM300 I.S. Bedienungsanleitung

Michell Instruments MDM300 I.S. Bedienungsanleitung

Hochleistungs-taupunkt-hygrometer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MDM300 I.S.:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

MDM300 I.S.
Hochleistungs-Taupunkt-Hygrometer
Bedienungsanleitung
97213 DE Ausgabe 4.6
März 2016

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Michell Instruments MDM300 I.S.

  • Seite 1 MDM300 I.S. Hochleistungs-Taupunkt-Hygrometer Bedienungsanleitung 97213 DE Ausgabe 4.6 März 2016...
  • Seite 2 Bitte füllen Sie kurz die nachstehende Tabelle für jedes gelieferte Gerät aus, um im Servicefall eine schnelle Übersicht über alle wichtigen Gerätedaten zu haben. Analysator Bestellcode Seriennummer Lieferdatum Installationsort Meßstellennummer Analysator Bestellcode Seriennummer Lieferdatum Installationsort Meßstellennummer Analysator Bestellcode Seriennummer Lieferdatum Installationsort Meßstellennummer...
  • Seite 3: Hochleistungs-Taupunkt-Hygrometer (Geeignet Auch Für Den Einsatz In Ex-Gefährdeten Bereichen)

    Homepage www.michell.com © 2016 Michell Instruments Dieses Dokument ist Eigentum der Michell Instruments Ltd. und darf keinesfalls ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Michell Instruments Ltd. kopiert oder anderweitig reproduziert, auf keinerlei Art und Weise an Dritte weitergegeben oder in...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    MDM300 I.S. Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Sicherheit .......................... vii Elektrische Sicherheit ....................vii Drucksicherheit ......................vii Gefahrenstoffe ......................vii Reparatur und Instandhaltung ..................vii Kalibrierung ........................ vii Sicherheitskonformität ....................vii Abkürzungen ........................viii Sicherheitshinweise ......................viii EINLEITUNG .....................1 Bedien- und Anzeigeelemente ................3 Funktionstasten ....................
  • Seite 5 Konformität mit der WEEE-Richtlinie ..........62 Konformität mit der REACH-Verordnung ........63 Rücksendung ................63 Kalibriereinrichtungen (nur Feuchtigkeit Geräte) ......64 Fertigungsqualität ................ 64 F.10 FCC (EMC-Anforderungen für Nordamerika) ........64 Anhang G Rückgabedokument und Säuberungserklärung ..........66 Michell Instruments...
  • Seite 6 MDM300 I.S. Bedienungsanleitung Liste der Abbildungen Abb 1 MDM300 I.S. Hochleistungs-Taupunkt-Hygrometer ........2 Abb 2 Bedien-/Anzeigeelemente und Anschlüsse ...........3 Abb 3 Geräteanzeige ....................6 Abb 4 Art der Verpackung ..................9 Abb 5 Gas-Anschluss-Adapter ................10 Abb 6 Zubehörteile .....................11 Abb 7 Montage des Orifi ce-Dichtung ..............13 Abb 8 Gas-Anschluss für die Messung bei atmosphärischem Druck ......13 Abb 9...
  • Seite 7: Sicherheit

    Kalibrierung Das empfohlene Intervall für die Kalibrierung dieses Instruments beträgt 12 Monate. Das Gerät sollte zur Neukalibrierung zurück an den Hersteller Michell Instruments Ltd. oder einen seiner zugelassenen Servicehändler gesandt werden. Sicherheitskonformität Dieses Produkt ist mit der CE-Kennzeichnung versehen und erfüllt die Anforderungen aller wichtigen EU-Richtlinien.
  • Seite 8: Abkürzungen

    MDM300 I.S. Bedienungsanleitung Abkürzungen Folgenden Abkürzungen werden in diesem Handbuch verwendet: Wechselstrom Einheit für den Druck (Atmosphäre) Einheit für den Druck (=100 kP oder 0,987 atm) Bara Bar absolut barÜ Bar gemessen °C Grad Celsius °F Grad Fahrenheit Kelvin (absolute Temperatur) zusammen Gleichstrom Fuß...
  • Seite 9: Einleitung

    Das MDM300 I.S. arbeitet mit einem internen Keramik-Sensor, der für schnelle Messungen von Taupunkten bis -75°C TP ausgelegt ist. Alternativ dazu kann zur Taupunktmessung der Easidew I.S. Transmitter von Michell Instruments über das MDM300 I.S. Remote Sensor Interface angeschlossen werden.
  • Seite 10 Das Messgerät ist in zwei Ausführungen verfügbar: MDM300 (standard) Version und MDM300 I.S. (eigensicher) Version. Für weitere Informationen über das MDM300 kontaktieren Sie bitte ihre lokale Vertretung von Michell Instruments (Kontaktdaten fi nden Sie unter www.michell.com). Abb 1 MDM300 I.S. Hochleistungs-Taupunkt-Hygrometer (zum Einsatz in ex-gefährdeten Bereichen)
  • Seite 11: Bedien- Und Anzeigeelemente

    Die Eingänge für die Gas-Anschlüsse, das Akku-Ladegerät und den externen Transmitter befi nden sich vorne an der Stirnseite des Gehäuses. Abb 2 zeigt die Anordnung der Bedien- und Anzeigeelemente sowie der Anschlüsse. In der Tabelle 1 sind die entsprechenden Funktionen erläutert. - I.S. Bedien-/Anzeigeelemente und Anschlüsse Abb 2 Michell Instruments...
  • Seite 12: Bedien-/Anzeigeelemente Und Anschlüsse

    MDM300 I.S. Bedienungsanleitung EINLEITUNG Bereich Beschreibung Funktionstasten - Die detaillierte Beschreibung dieser Tasten oben ist in der Kapitel 1.2 aufgeführt. Messgerät-Anzeige – Die Anzeige ist in 3 Hauptbereiche aufgeteilt: Erst-Anzeigefeld für die Parameter des internen oben Sensors, Zweit-Anzeigefeld für die Parameter des externen Transmitters sowie die Status-Anzeige.
  • Seite 13: Funktionstasten

    Innerhalb Untermenüebenen , die die Eingabe von alphanumerischen Werten verlangen, wird diese  Taste zum Verschieben des Einfügepunktes im Eingabefeld des Dateinamens nach links verwendet. Innerhalb jedes Menü- oder Untermenülevels springt man durch das Drücken der  Taste zum vorherigen Menü zurück. Michell Instruments...
  • Seite 14: Geräteanzeige

    MDM300 I.S. Bedienungsanleitung EINLEITUNG Geräteanzeige Grafi sche Anzeige und Funktionstastenfeld (Abb 2) bilden die Bediener-Schnittstelle. Abb 3 zeigt alle Elemente eines typischen Anzeigebildschirms nach durchgeführter Initialisierung des Geräts. Tabelle 2 zeigt Einzelheiten der Anzeigeelemente Taupunkt Intern 12.7 °C °C Temp. Messwert wird ermittelt Geräteanzeige Abb 3...
  • Seite 15: Anzeige-Einheiten

    Taupunkt • °C • °F • Relativen Feuchte (%) Mixing Ratio • g/kg (AIR, USER, H , SP , CO or N Mit der  Aufwärtsscroll- bzw.  Abwärtsscroll-Taste kann zwischen diesen Einheiten hin und her geschaltet werden. Michell Instruments...
  • Seite 16: Erklärungen Der Angezeigten Status-Meldungen

    MDM300 I.S. Bedienungsanleitung EINLEITUNG 1.3.2 Erklärungen der angezeigten Status-Meldungen „ “ Sensor wird gespült Diese Meldung wird gleich nach Einschalten des Geräts angezeigt und bedeutet, dass nun der Sensor aufgeheizt wird, um den Ausgleich mit der Feuchte der Gasprobe zu beschleunigen. Dadurch wird der Sensor getrocknet mit dem Ergebnis, dass der Anzeigewert in der Anfangsphase des Messens überschwingt und dabei den tatsächlichen Wert unterschreitet.
  • Seite 17: Installation

    (3) und die Packung mit dem Zubehör (4). Bewahren Sie alle Verpackungsmaterialien auf, um das Instrument für die Nachkalibrierung oder eventuelle Gewährleistungsansprüche zurücksenden zu können. Wenn die optionale Tragetasche bestellt wurde, befi ndet sich diese unter dem Schaumstoff-Einsatz, im Karton. Michell Instruments...
  • Seite 18: Mdm300 I.s. Zubehör

    MDM300 I.S. Bedienungsanleitung INSTALLATION MDM300 I.S. Zubehör Das Zubehör für das MDM300 I.S. ist in Abb 6 dargestellt; die Teile 1 bis 7 gehören zum Standard-Lieferumfang, Position 8 ist ein Sonder-Zubehörteil. Bitte überprüfen Sie nach dem Auspacken die Vollständigkeit aller Komponenten; eventuellen Fehlbestand bitte sofort mitteilen.
  • Seite 19 Depending on the conditions, it may continue to respond for a number of minutes before tracking the measured dew point. HIGH PRESSURE! High pressure gases are potentially hazardous. Energy stored in these 97244 Issue 02, July 2011 Abb 6 Zubehörteile Michell Instruments...
  • Seite 20: Betriebsbedingungen

    MDM300 I.S. Bedienungsanleitung INSTALLATION Betriebsbedingungen Folgende Betriebsbedingungen müssen eingehalten werden: Durchfl uss des Probegases: 0,2 bis 0,5 Nl/min Betriebsdruck: 0 bis 35 MPa (0 bis 350 barÜ) 2.4.1 Umgebungsbedingungen für das MDM300 I.S. Arbeitstemperaturbereich: -20°C bis +50°C Feuchte: 0 – 100% rF (nicht kondensierend) Höhe: bis zu 2.000 m (6562 ft) 2.4.2...
  • Seite 21: Gas-Einlass- / -Auslass-Anschlüsse

    Gas-Anschluss für die Messung bei atmosphärischem Druck Abb 8 Hinweis: Außer den Blenden gehört die in Abb 8 abgebildete Ausstattung nicht zum standardmäßigen Lieferumfang; sie kann jedoch als Zubehör bei Michell Instruments auf Anfrage bestellt werden. Hinweis: Die im MDM300 verwendeten Bonded Seal Dichtungsscheiben, können Teile-Nr.
  • Seite 22: Anschluss Eines Externen Transmitters

    INSTALLATION Anschluss eines externen Transmitters Das MDM300 I.S. kann über das MDM300 I.S. Remote Sensor Interface mit einem Easidew I.S. Transmitters von Michell Instruments (ATEX Baseefa06ATEX0330X, IECEx BAS06.0090X) betrieben werden, wobei der Easidew I.S. Transmitter im Ex-geschützten Bereich installiert ist.
  • Seite 23: Einrichten Des Externen Sensor-Interface

    Scrollen Sie zu VORG DRUCK Drücken Sie die Enter-Taste. Verwenden Sie die   Scroll-Tasten, um entweder (für den atmosphärischen Druck) oder den verwendeten Systemdruck einzugeben. Hinweis: Die Einheiten für den Druckwert müssen im Hauptmenü EINSTELLUNG eingestellt werden. Michell Instruments...
  • Seite 24: Aufl Aden Der Batterien

    MDM300 I.S. Bedienungsanleitung INSTALLATION Aufl aden der Batterien ACHTUNG: Das Ladegerät darf nicht innerhalb eines Ex- gefährdeten Bereichs angeschlossen werden. Wenn das Messgerät in einem Ex-gefährdeten Bereich eingesetzt wird, muss die Abdeckkappe für den Anschluss des Ladegeräts aufgesteckt sein. Das MDM300 I.S. wird von einer eingebauten, wiederaufl adbaren Batterie vom Typ Nickelmetallhydrid (NiMH) versorgt.
  • Seite 25 • Erhaltungsladung Wenn die Batterie beschädigt ist, kann das Ladegerät nicht mit der Schnellladung beginnen. Bitte kontaktieren Sie die Service-Abteilung von Michell Instruments, bezüglich des weiteren Vorgehens. Sobald das Ladegerät die Schnelllade-Phase abgeschlossen hat, kann er sicher getrennt werden. Schalten Sie die 230V/AC-Stromversorgung ab, entfernen Sie den Ladegerätstecker und schließen Sie die Schutzabdeckung der Ladebuchse.
  • Seite 26: Betrieb

    MDM300 I.S. Bedienungsanleitung BETRIEB BETRIEB ACHTUNG: Gas unter Hochdruck stellt eine potenzielle Gefahr dar. WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR! Zur Vermeidung von Unfällen und Verletzungen der Bediener oder anderer Personen müssen die druckbeaufschlagten Gasleitungen, Ventile und anderen Mess-Systemkomponenten für den Betriebsdruck ausgelegt und entsprechend spezifi ziert werden. Vorbereitung für den Betrieb Das Messgerät verfügt über ein benutzerfreundliches, menügesteuertes Betriebssystem.
  • Seite 27: Inbetriebnahme Des Messgeräts

    Messwert wird ermittelt Während der „Quick Response“-Algorithmus in Funktion ist, wird die Meldung „Messwert wird ermittelt“ angezeigt. Abhängig von den Messbedingungen kann das Messgerät sich einige Minuten lang auf den endgültigen Taupunktwert einstellen. Näheres hierzu steht in Kapitel 3.6. Michell Instruments...
  • Seite 28: Gesamtmenüstruktur Und Betrieb

    MDM300 I.S. Bedienungsanleitung BETRIEB Gesamtmenüstruktur und Betrieb 3.3.1 Hauptmenü Alle Geräteeinstellungen werden über das Hauptmenü EINSTELLUNG vorgenommen, das von der Hauptanzeige durch Drücken der Enter-Taste erreichbar ist. Beim ersten Einschalten wird der Passworteingabe-Bildschirm angezeigt. Das (Beispiels-) Passwort 7316 wird folgendermaßen eingegeben: •...
  • Seite 29: Mdm300 I.s. Menüstruktur

    CODE FÜR KALIBRIERUNG AKTIVIEREN =4876 NAME EXT TYP EXT MIN NEIN EXT MAX PASSWORT VORG DRUCK MONAT JAHR STUNDE MINUTE KONTRAST HELLIGKEIT TASTENTON BL TIMEOUT SPRACHE PRIM. ANZEIGE POINT MDM300 Geräteinformation LEGENDE Entertaste Aufwärts-/Abwärts-Taste Links/Rechts-Taste MDM300 I.S. Menüstruktur Abb 14 Michell Instruments...
  • Seite 30: Parameter Im Hauptmenü

    MDM300 I.S. Bedienungsanleitung BETRIEB Parameter im Hauptmenü Folgen Sie den Anleitungen in Kapitel 3.3.1, um den gewünschten Parameter auszuwählen. 3.4.1 EINSTELLUNG PRIMÄRANZEIGE ATMOS EINSTELLUNG TEMP EINHEIT °C DRUCK EINHEIT Psig GASART MOL GEWICHT ZEITBASIS Menü - Allgemeine Einstellungen Abb 15 Parameter Beschreibung Zeigt an, ob die Erstanzeige auf atmosphärischen oder...
  • Seite 31: Log

    HINWEIS: Der Datenspeicher des Geräts kann maximal 64 LOG Dateien aufnehmen, bevor es notwendig wird, diese runterzuladen oder zu löschen. Ist das Limit erreicht, ist die Option nicht mehr verfügbar. START HINWEIS: Aus und wieder einschalten wird die Protokollierung stoppen. Michell Instruments...
  • Seite 32: Bluetooth

    MDM300 I.S. Bedienungsanleitung BETRIEB 3.4.3 BLUETOOTH Der Bluetooth-Modus wird in Verbindung mit dem MDM300 I.S.-Anwendungssoftwarepaket zum kabellosen Hochladen von Messwertdateien auf einen PC eingesetzt. Die Anwendungssoftware stellt die Dateien am PC zur weiteren Analyse oder Verarbeitung durch andere Programme (z. B.
  • Seite 33: 3.4.3.1 Bluetooth-Paarung

    Wenn Sie alle Ziffern eingegeben haben, wählen Sie WEITER Wenn serielle Verbindung eingerichtet wurde, wählen Hinweis: Name zugewiesenen KONFIGURIEREN COM-Anschlusses, hier COM7, muss beim Start der Michell- Anwendungssoftware eingegeben werden. (7) (3) (1) (6) Abb 18 Typischer Vorgang einer Bluetooth-Paarung Michell Instruments...
  • Seite 34: Ext Sensor (Schnittstelle Für Externen Sensor)

    EXT SENSOR (Schnittstelle für externen Sensor) Der MDM300 I.S. ist so konzipiert, dass er AUSSCHLIEßLICH mit dem Remote ausgerüsteten Easidew I.S. oder Easidew PRO I.S. Transmitter von Michell Instruments verbunden werden kann. Eine Verbindung zu anderen Arten von Sensoren kann die Sicherheit beeinträchtigen.
  • Seite 35: Uhr

    Abb 20 Parameter Beschreibung Aktuelles Jahr JAHR Mögliche Eingaben: Bereich: Aktueller Monat MONAT Mögliche Eingaben: Bereich: Aktueller Tag Mögliche Eingaben: Bereich: Aktuelle Stunde STUNDE Mögliche Eingaben: Bereich: Aktuelle Minute MINUTE Mögliche Eingaben: Bereich: Tabelle 8 Einstellung für die Echtzeituhr Michell Instruments...
  • Seite 36: Bildschirm

    MDM300 I.S. Bedienungsanleitung BETRIEB 3.4.6 BILDSCHIRM KONTRAST BILDSCHIRM HELLIGKEIT TASTENTON BL TIMEOUT SPRACHE PRIM. ANZEIGE INTERN Bildschirm-Einstellungen Abb 21 Parameter Beschreibung Stellt den Kontrast des Bildschirms ein. KONTRAST Mögliche Eingaben: Bereich: in 5% Schritten 0 bis 100% Stellt die Helligkeit des Bildschirms ein. HELLIGKEIT Mögliche Eingaben: Bereich: in 5% Schritten...
  • Seite 37: Info

    Die x-Achse (Zeit) ist standardmäßig 5 Minuten lang. Auf der y-Achse werden die Messwerte in dem unter (s. Kapitel 3.4.1) eingestellten Abtastintervall EINSTELLUNG als Kurve grafi sch dargestellt. Der aktuelle Messwert sowie das Maximum und Minimum werden rechts von der Kurve angezeigt; die Einheit des ausgewählten Messwerts steht darunter. Michell Instruments...
  • Seite 38: Liste Der Messwertdateien

    MDM300 I.S. Bedienungsanleitung BETRIEB 3.4.9 Liste der Messwertdateien Wenn das Gerät keine Messwerte erfasst, kann während der Anzeige des Diagramms mit der  Rechtsscroll-Taste die Liste aller gespeicherter Messwertdateien mit der jeweiligen Größe sowie die Anzeige der Anzahl der Dateien, den insgesamt belegten und den noch freien Speicherplatz in Zahlenwerten und als Balkendiagramm abgerufen werden.
  • Seite 39: 3.4.11 Kalibrierung

    Sensors und bietet die Möglichkeit, jeden einzelnen Messpunkt oder mehrere Messpunkte auszuwählen und zu ändern. Es können sowohl die Werte in der -Spalte (Referenztaupunkt), als auch in der . -Spalte (Messwert zur jeweils zugehörigen Zeileneingabe) editiert MDM300 I.S werden. Details zum Kalibierprogramm stehen in Kapitel 6. Michell Instruments...
  • Seite 40: Standardparameter

    MDM300 I.S. Bedienungsanleitung BETRIEB Standardparameter Zugehöriger Parameter Standardwert Abschnitt 2 Ref. EINSTELLUNG (SETTINGS) PRIMÄRANZEIGE ATMOS TEMP EINHEIT °C Abschnitt 3.4.1, Abb 15 DRUCK EINHEIT psig GASART MOL GEWICHT ZEITBASIS 5 sec LOG (LOGGING) DATEINAME Abschnitt 3.4.2, Abb 16 PARAMETER DEWP INTERVAL 5 sec START?
  • Seite 41: Anleitung Zur Messung Der Probe

    Für die meisten grundlegenden Messung empfi ehlt es sich, einen Durchfl ussmesser von (0 - 1 l/min) zu haben,und mindestens ein Dosierventil. Michell Instruments kann unterschiedliche Sampling-Kits zur Verfügung stellen: • Das Easi-fi t Probe Kit ist ein kostengünstiges Probenahme System bestehend aus 2 Feinregelventilen und einem Durchfl...
  • Seite 42: Messung Bei Atmosphärendruck Oder Systemdruck

    MDM300 I.S. Bedienungsanleitung BETRIEB Es wird dringend empfohlen, einen Filter vor dem MDM300 zu installieren. Weitere Hinweise fi nden Sie im Abschnitt 4.1, unter Probenaufbereitung. 3.6.1 Messung bei Atmosphärendruck oder Systemdruck Ohne ein Dosierventil Es können Verschraubungen mit großen und kleinen Öffnung verwendet werden, um den Durchfl...
  • Seite 43: Messanleitungen

    Wert anzeigen, sowie die Statusanzeige " ". Messung im Gange Sobald " " erloschen ist, ist das Gerät nahe am Messung im Gange endgültigen Taupunkt. Je nach Bedingungen kann es noch einige Minuten dauern bevor der gemessene Taupunkt rückverfolgt wird. Michell Instruments...
  • Seite 44 MDM300 I.S. Bedienungsanleitung BETRIEB Standard-Methode (Messung bei System-Druck) Schließen Sie das MDM300 I.S. an den Probegasfl uss. Stellen Sie die Probegasfl ussrate durch das Gerät mit dem Abfl ussventil auf einen Wert zwischen 0,2 und 0,5 Nl/min ein. Das Drosselventil am Einlass sollte vollständig geöffnet sein.
  • Seite 45: Adaptive Sensorkonditionierung

    15 Sekunden an dem Gerät angeschlossen, sonst könnten die Akkus zerstört werden. HINWEIS: Michell Instruments wird die älteren Ladegerät (FW 7219) kostenlos gegen das aktuelle Con Modell Ladegerät austauschen. Das Cell Con Ladegerät kann die Batterien, wieder aufl aden wenn sie vollständig entladen wurde.
  • Seite 46: Korrekte Messverfahren

    MDM300 I.S. Bedienungsanleitung KORREKTE MESSVERFAHREN KORREKTE MESSVERFAHREN Das Hochleistungs-Taupunkt-Hygrometer MDM300 I.S. wurde für den Betrieb mit Probegasfl ussraten zwischen 0,2 und 0,5 Nl/min entwickelt. Das Gerät bietet eine Regulierung des Gasfl usses zwischen 2,5 und 10 barÜ; darüber hinaus muss der Probegasfl...
  • Seite 47: Hinweise Zur Probenahme

    Oberfl äche bleiben. Steigt die Temperatur jedoch, so steigt auch die Wahrscheinlichkeit, dass Desorption auftritt. Da die Umgebungstemperatur in der Praxis ständig schwankt, werden Wassermoleküle von der Oberfl äche im Innern der Probegasleitung adsorbiert und desorbiert, was kleine Schwankungen des gemessenen Taupunkts zur Folge hat. Michell Instruments...
  • Seite 48: Probegasaufbereitung

    MDM300 I.S. Bedienungsanleitung KORREKTE MESSVERFAHREN Länge der Probegasleitung Die Probeentnahme sollte so nah wie möglich an der Messstelle vorgenommen werden um eine wirklich repräsentative Messung zu erhalten. Die Länge der Probegasleitung zum Sensor bzw. zum Gerät sollte dementsprechend so kurz wie möglich sein. Verbindungen und Ventile fangen Feuchte ein, deshalb werden die einfachstmöglichen Versuchsanlagen die Zeit reduzieren, die das mit Trockengas gefüllte Probegassystem braucht, um auszutrocknen.
  • Seite 49 Mess-Systemkomponenten für den Betriebsdruck ausgelegt und entsprechend spezifi ziert werden. Bevor der MDM300 I.S. von der Gasleitung getrennt werden kann, muss diese immer zum Umgebungsdruck geöffnet werden. Das Nichtbeachten der Prozedur kann zu ernsten Verletzungen des Bedieners oder anderer Personen führen. Michell Instruments...
  • Seite 50: Anwendungssoftware

    ANWENDUNGSSOFTWARE MDM300 I.S. Bedienungsanleitung ANWENDUNGSSOFTWARE Die Anwendungssoftware für das MDM300 I.S. wird auf einer CD geliefert. Die aktuelle Version kann auch von der Michell Webseite heruntergeladen werden – http://www.michell.com/uk/support/sware-downloads.htm Zur Installation auf dem PC einfach die CD in das Laufwerk einlegen und den Anweisungen des Installationsassistenten folgen.
  • Seite 51: Kalibrierung

    Aus diesem Grunde sollte das Instrument ausschließlich von einem akkreditierten Labor kalibriert werden. Falls diese Einrichtungen nicht vorhanden sind wird empfohlen, das Instrument an den Hersteller Michell Instruments Ltd. oder an einen seiner Vertragshändler zurückzusenden. Mit jedem Instrument wird ein Kalibrier-Zertifi kat mit einer Sieben-Punkte-Kalibrierung ausgegeben.
  • Seite 52: Kalibriermethode

    MDM300 I.S. Bedienungsanleitung CALIBRATION Kalibriermethode WARNUNG: Die Durchführung dieser Prozeduren setzt eine spezielle Prüfausrüstung voraus. Die Kalibrierungsanpassungen sollten nur von qualifi ziertem Fachpersonal vorgenommen werden. Falls der Vorgang nicht korrekt ausgeführt wird, kann die Kalibrierung des Geräts verlorengehen. Nehmen Sie den Kalibriervorgang des Geräts wie folgt vor: Schalten Sie das Instrument ein, lassen Sie den Initialisierungsvorgang vollständig ablaufen und geben Sie dem Gerät ausreichend Zeit, sich zu stabilisieren.
  • Seite 53: Korrekturmethode Für Die Kalibrierung

    Es werden keine Änderungen gespeichert, solange nun nicht die  Taste gedrückt wird. Um das Menü ohne Speichern zu verlassen und in das Hauptmenü zurückzukehren, drücken Sie die Enter-Taste und darauf - im Exit Bilschirm - die  Taste. Michell Instruments...
  • Seite 54: Vorbereitung Für Den Versand

    SHIPPING MDM300 I.S. Bedienungsanleitung VORBEREITUNG FÜR DEN VERSAND Zum Versand sollte das Instrument in seiner Originalverpackung verpackt werden. Dadurch ist während des Transports der entsprechende Schutz gewährleistet. Um das Instrument für den Versand vorzubereiten, verfahren Sie wie folgt: Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie alle Anschlüsse am Gasein- und -auslass sowie einen angeschlossenen externen Transmitter.
  • Seite 55 MDM300 I.S. Bedienungsanleitung ANHANG A Anhang A Technische Spezifi kation Michell Instruments...
  • Seite 56: Elektrische Ein-/Ausgänge

    MDM300 I.S. Bedienungsanleitung ANHANG A Anhang A Technische Spezifi kation Leistungsdaten Sensor-Technologie Michell`s Keramik-Taupunktsensor ± 1°C von -60 bis +20°C Taupunkt Genauigkeit ± 2°C von -100 bis –60°C Taupunkt ± 0,2°C Temperatur für Schnellmessungen -70 bis +20°Cdp Kalibrierter Messbereich für Online Messungen -100 bis -70°Cdp Unkalibrierte Messwerte von +20 bis +30°Cdp...
  • Seite 57: Eigensicherheit-Zertifi Zierung

    Ex ia IIC T4 Ga (-20°C to +50°C) Produkt-Zertifi zierungscode TC TR Ex 0Ex ia IIC T4 Ga Class I, Division 1, Groups A B C D, T4 Class I, Division 1, Groups A B C D, T4 Abmessungen: Abb 34 Abmessungen Michell Instruments...
  • Seite 58 MDM300 I.S. Bedienungsanleitung ANHANG B Anhang B Anzeige des Datenprotokollstatus 97213 DE Ausgabe 4.6, März 2016...
  • Seite 59: Anhang B Anzeige Des Datenprotokollstatus

    N/A N/A N/A N/A MDM300 I.S. Statusregister (Hex 28) Abb 37 Jedes auf 1 hochgesetzte Bit stellt einen gesonderten Status oder einen Fehlerzustand dar. In diesem Beispiel sind die Bits 4 und 6 hochgesetzt, d. h. zwei (Status-)Bedingungen sind vorhanden. Michell Instruments...
  • Seite 60: Bedeutung Der Einzelnen Statusregisterbits

    MDM300 I.S. Bedienungsanleitung ANHANG B Tabelle 13 zeigt die Bedeutung der Meldung, die mit jedem einzelnen Bit des Statusregisters assoziiert ist. Ist das betreffende Statusbit hochgesetzt, so ist die Ursache für die Meldung existent. Gibt es keinen Grund zur Meldung eines Fehlers bzw. eines Ereignisses, wird das Bit wieder auf Null zurückgesetzt.
  • Seite 61: Anhang C Zertifi Kat Für Die Verwendung In Ex-Gefährdeten Bereichen

    MDM300 I.S. Bedienungsanleitung ANHANG C Anhang C Zertifi kat für die Verwendung in Ex-gefährdeten Bereichen Michell Instruments...
  • Seite 62: Produkt-Normen

    MDM300 I.S. Bedienungsanleitung ANHANG C Anhang C Zertifi kat für die Verwendung in Ex-gefährdeten Bereichen Das MDM300 I.S. ist entsprechend der ATEX–Richtlinie (94/9/EC) und IECEx für die Verwendung in Zone 0 Ex-gefährdeten Bereichen zertifi ziert und ist auch so von Baseefa Ltd (Notified Body 1180) bewertet worden.
  • Seite 63: Besondere Einsatzbedingungen

    Die XTP601-EX-Ausführung darf nur von hinreichend qualifi ziertem Personal installiert werden, wobei die vorgegebenen Anweisungen und die für dieses Produkt zur Anwendung kommenden Zertifi katsbedingungen zu beachten sind. Wartungs- und Servicearbeiten dürfen nur von ausreichend geschultem Personal oder einem zugelassenen Servicecenter von Michell Instruments ausgeführt werden. Michell Instruments...
  • Seite 64: Anhang Deu-Konformitätserklärung

    MDM300 I.S. Bedienungsanleitung ANHANG D Anhang D EU-Konformitätserklärung 97213 DE Ausgabe 4.6, März 2016...
  • Seite 66 MDM300 I.S. Bedienungsanleitung ANHANG E Anhang E FCC-Erklärung 97213 DE Ausgabe 4.6, März 2016...
  • Seite 67: Anhang Efcc-Erklärung

    Règlement canadien sur les interférences radio. Ce produit numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003, CISPR 22: 1997. Signed for, and on behalf of, Michell Instruments Ltd. Andrew M.V. Stokes, Technical Director Issue date: 05/2011 Michell Instruments...
  • Seite 68: Anhang F Qualität, Recycling Und Gewährleistung

    ANHANG F MDM300 I.S. Bedienungsanleitung Anhang F Qualität, Recycling und Gewährleistung 97213 DE Ausgabe 4.6, März 2016...
  • Seite 69: Druckgeräterichtlinie (Ped) 97/23/Eg

    Gemäß diesen Bestimmungen müssen alle Druckgeräte und -anlagen, die in den Anwendungsbereich der Druckgeräterichtlinie fallen, bei Markteinführung oder Inbetriebnahme sicher sein. Die Produkte von Michell Instruments wurden geprüft und unterliegen gemäß den in Anlage II der Richtlinie enthaltenen Klassifi zierungstabellen im Hinblick auf die CE-Kennzeichnung nicht den Anforderungen bezüglich Konformität mit der Druckgeräterichtlinie.
  • Seite 70: Konformität Mit Der Rohs2-Richtlinie

    Richtlinienkonformität nach wie vor innerhalb kürzester Zeit erzielt. Das Ziel besteht darin sicherzustellen, dass ein Anteil von weniger als 0,1 % jedes Produkts nicht konforme Materialien enthält. Michell Instruments überwacht weiterhin Lieferanten und die Quellen seiner verwendeten Materialien, um sicherzustellen, dass die Richtlinienkonformität der bereitgestellten Produkte aufrechterhalten wird.
  • Seite 71: Konformität Mit Der Reach-Verordnung

    Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) Michell Instruments ist ein Hersteller von Feuchtemessgeräten und Instrumenten zur Gasanalyse und ein nachgeschalteter Nutzer von Chemikalien, wie in der Richtlinie 76/769/EEG des Europäischen Rates beschrieben. Bei den von uns bereitgestellten Produkten handelt es sich nicht um Chemierohstoffe.
  • Seite 72: Kalibriereinrichtungen (Nur Feuchtigkeit Geräte)

    In jedem Fertigungsschritt wird mittels strenger Verfahren sichergestellt, dass die verwendeten Werkstoffe, die Produktion, Kalibrierung sowie die abschließenden Prüfverfahren den Anforderungen unseres vom BSI anerkannten Qualitätssystems entsprechen. Wenden Sie sich an Michell Instruments (www.michell.com), wenn Sie das Produkt nicht in einwandfreiem Zustand vorfi nden. F.10 FCC (EMC-Anforderungen für Nordamerika)
  • Seite 73: Rückgabedokument Und Säuberungserklärung

    MDM300 I.S. Bedienungsanleitung ANHANG G Anhang G Rückgabedokument und Säuberungserklärung Michell Instruments...
  • Seite 74: Anhang G Rückgabedokument Und Säuberungserklärung

    Has the equipment been cleaned and decontaminated? NOT NECESSARY Michell Instruments will not accept instruments that have been exposed to toxins, radio-activity or bio-hazardous Work will not be carried out on any unit that does not have a completed decontamination declaration.
  • Seite 75 MDM300 I.S. Bedienungsanleitung NOTIZEN: Michell Instruments...
  • Seite 76 http://www.michell.com...

Inhaltsverzeichnis