Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
WMF 2000S Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 2000S:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

coffee wakes up the world
Betriebsanleitung
Kaffeemaschine
Deutsch
02.06.001
Typenreihe 1700 Bestell-Nr. 33 2510 0000 Ausgabe 12.2012

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WMF 2000S

  • Seite 1 coffee wakes up the world Betriebsanleitung Kaffeemaschine Deutsch 02.06.001 Typenreihe 1700 Bestell-Nr. 33 2510 0000 Ausgabe 12.2012...
  • Seite 2 Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihrer WMF Kaffeemaschine. Die Kaffeemaschine WMF 2000 S ist ein Einzeltassen- Vollautomat für Espresso, Café Crème, Cappuccino, Milchkaffee, Latte Macchiato, Milchschaum und Bitte lesen Sie diese Heißwasser. Optional ist die Zubereitung von heißen Betriebsanleitung vor Gebrauch Choc-Getränken optional mit zwei verschiedenen der Kaffeemaschine! Choc-Sorten (Twin-Choc) und die Dampfausgabe möglich.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Milch anschließen ..........12 Mit WMF Cooler, WMF Cup&Cool (optional) Standard Steam Milk (optional)/Dual Milk (optional)
  • Seite 4 Mahlgrad einstellen ..........38 Beschriftung der Getränketasten Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 5 Reinigung Choc-Behälter (optional) ........47 Kapitel 6 HACCP-Reinigungskonzept Empfehlung für Choc (optional) Kapitel 7 Wartung Wartung Kaffeemaschine WMF Service Kapitel 8 Meldungen und Hinweise Meldungen Bedienen Fehlermeldungen/Störungen Fehler ohne Fehlermeldung Kapitel 9 Sicherheit Gefahren für den Bediener...
  • Seite 6: Kapitel 1 Vorstellung

    Vorstellung Kapitel 1 Vorstellung Bezeichnung der Kaffeemaschinenteile 1 0 . 0 2 . 2 0 1 0 0 8 : 1 5 Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 7 Heißwasserauslauf Satzbehälter Herausnehmbare Tropfschale mit Tropfgitter ON/OFF-Taste Sondertasten Steam Milk-Tasten (optional) Verschiebbare Blende Höheneinstellbarer Kombiauslauf mit integriertem Milchschäumer Steam Milk-Auslauf (optional) Brüheinheit Active Milk (optional) Warmspülfeld Baristafeld Anzeige Timer und Uhrzeit Infofeld Anzeige Meldungen / Fehler Menüfeld (öffnet das Auswahlmenü) Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 8: Zeichen Und Symbole Der Betriebsanleitung

    0 8 : 1 5 abgebildet, startet die Beschreibung bei der Startposition Auswahlmenü. Aufruf des Auswahlmenüs ™ Auf tippen A u s w a h l m e n u e Das Auswahlmenü wird angezeigt. Es gibt weitere Anzeigemöglichkeiten Auswahlmenü. Auswahlmenü Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 9: Glossar

    Automatisches Pressen des Kaffeemehls vor der Brühung. Reichweite Zum Beispiel Literleistung des Wasserfilters Satzrutsche Satzdurchwurf, Seite 16 SB-Betrieb Kunden-Selbstbedienung Spülung Zwischenreinigung Twin-Choc Geteilter Behälter für zwei Choc-Sorten. Zugaben Bestandteile eines Rezeptes für ein Getränk, zum Beispiel neben Kaffee, Milch, Milchschaum, Choc. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 10: Kapitel 2 Bedienen

    Kapitel Sicherheit beachten! werden auf dem Display angezeigt. Tastenbelegung w Software w Einstellen w Rezepte und Tasten Seite 28 Decaf-Taste (optional) Zubereitung eines entkoffeinierten Kaffeegetränks aus der Decaf-Mühle: ™ Auf die Decaf-Taste drücken ™ Auf die gewünschte Getränketaste drücken Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 11: Umschalttaste (Optional)

    S = ca. 25 % weniger als M L = ca. 25 % mehr als M Heißwasserausgabe ™ Auf die Heißwassertaste drücken Die Ausgabe erfolgt. Wird weniger Wasser als eingestellt benötigt, kann die Ausgabe durch nochmaliges Drücken der Heißwassertaste gestoppt werden. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 12: Milch Oder Milchschaum (Optional)

    • für ungekühlte Milch weiß natur *Nennleistung, siehe technische Daten. Mit WMF Cooler, WMF Cup&Cool (optional) ™ Die Milchdüse für gekühlte Milch in den Milchanschluss Cooler-Adapter des Kombiauslaufs stecken ™ Den Milchbehälter aus dem Cooler entnehmen ™ Den Deckel des Milchbehälters nach hinten schieben ™...
  • Seite 13: Steam Milk (Optional)/Dual Milk (Optional)

    ™ Den Dampfauslauf mit einem feuchten Tuch abwischen w Rezepte und Tasten Seite 28 w Rezepte ändern Seite 29 Override-Funktion (optional) Die Funktion wird nach Wunsch vom WMF Service eingestellt. Bei einer eingestellten Temperatur von 90 °C oder Vorsicht! Heiße Oberflächen! mit der Override-Funktion können Milch und Schaum Verbrennungsgefahr! überkochen.
  • Seite 14: Höheneinstellung Kombiauslauf

    Kaffeebohnen in die Bohnenbehälter, Die Behälter maximal für den Eintagesbedarf befüllen, um Choc-Pulver in den die Frische der Produkte zu bewahren. Choc-Behälter. 2.11 Twin-Choc-Behälter (optional) Geteilter Behälter für zwei Choc-Sorten. • Linke Seite: Choc 1 • Rechte Seite: Choc 2 Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 15: Handeinwurf (Optional)/Tabletteneinwurf

    Zubereitung Kaffeemehl über den Handeinwurf ™ Die Handeinwurfklappe öffnen ™ Das Kaffeemehl einwerfen (maximal 16 g) ™ Die Handeinwurfklappe schließen ™ Auf die gewünschte Getränketaste drücken Für Getränke der Ebene zwei vor dem Öffnen des Handeinwurfs auf die Umschalttaste drücken. Handeinwurf Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 16: Satzbehälter

    Der Satzbehälter und der Kaffeemaschinenboden haben in diesem Fall einen Der Theken-Satzdurchwurf ist nicht Durchbruch, der in der bauseitigen Theke fortgesetzt ist. nachrüstbar. Der Kaffeesatz wird in einem großen Behälter unter der Satzrutsche täglich reinigen Theke aufgefangen. w Pflege Seite 42 Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 17: Tropfschale

    Software Kaffeemaschine ausschaltet w Einstellen ™ Den Netzstecker ziehen w Bedienoptionen Seite 33 ™ Den Haupthahn der Wasserzuleitung schließen Bei Nichtbeachtung wird im Falle eines Schadens keine Anleitung beachten! Gewährleistung übernommen. Kapitel Sicherheit beachten! Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 18: Kapitel 3 Software

    Barista (Stärke des Kaffees) Kapitel 3.2.2 Info Kapitel 3.2.3 Auswahlmenü Kapitel 3.2.4 Fehlermeldung Tippen auf das Feld ruft die Fehlermeldung auf. Pflegemeldung Tippen auf das Feld führt direkt ins Menü. Die Reinigung muss durchgeführt werden. Die Entkalkung muss durchgeführt werden. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 19 Start oder Bestätigung eines Schrittes Weiter Zurück in die höhere Menüebene Abbrechen / Verlassen ohne speichern (Exit) Löschen oder Rücksetzen Testzubereitung starten / Kaffeeverprobung Erhöhen oder reduzieren der Einstellwerte In Listen um eine Seite vor oder zurück springen Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 20: Standardanzeige Normalbetrieb

    I n f o r m a t i o n e n • Service-Stelle S e r v i c e • Inbetriebnahmedaten P f l e g e • Nächster Wartungstermin B r ü h z e i t • Softwareversion Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 21: Pflege

    Es werden weitere Felder aktiviert. 1 0 . 0 2 . 2 0 1 0 0 8 : 1 5 ™ Auf das Menüfeld tippen Das Auswahlmenü wird angezeigt..mit weiteren Feldern Verzögertes Einblenden w Einstellen w Bedienoptionen Seite 33 Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 22: Auswahlmenü

    Der Latte Macchiato gelingt besser, wenn zwischen der Milch- und der Milchschaumausgabe die Pause verlängert wird. Standardeinstellung ist 3 Sekunden. Verkleinern des Wertes -> kürzere Pause Milchpumpentakt einstellen (optional) Erhöhen des Wertes -> längere Pause w Zusatzanleitung Active Milk Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 23: Timerprogramm

    Tage kopiert. Gewünschte Einstellung mit den ™ Die gewünschte Schaltzeit (Aktion) einstellen Feldern wählen. Die aktuelle Auswahl wird invers • Einschaltzeit (auf dem Display) dargestellt. • Ausschaltzeit (auf dem Display) ™ Bestätigen mit oder ™ Löschen mit Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 24: Tag Kopieren

    T i m e r ü b e r s i c h t dargestellt. Einschaltzeiten werden durch Balken B e t r i e b s z e i t gekennzeichnet. Schaltzeiten von Montag bis Freitag (1–5). Einschaltzeit 7:00 Uhr Ausschaltzeit 18:00 Uhr Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 25: Timer Löschen

    N ä c h s t e s P r o g 1 8 : 0 0 B e t r i e b s z e i t A u s s c h a l t e n Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 26: Pflege

    Kapitel Pflege ab Seite 40 lesen. Kapitel Sicherheit beachten! Milchsystem-Spülung ™ Auf tippen Milchsystem Die Milchsystem-Spülung startet. Milchsystem Optional Plug&Clean-Reinigung. Plug&Clean-Reinigung w Pflege Seite 42 Die Milchsystem-Spülung wird automatisch mit dem Vorsicht! Heiße Flüssigkeiten im Reinigungsprogramm durchgeführt. Ausgabebereich! Kapitel Sicherheit beachten! Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 27: Mixerspülung

    Reinigungsprogramm durchgeführt. Ausgabebereich! Kapitel Sicherheit beachten! Filtertausch (optional) Dieser Punkt steht für ausgebildetes Personal zur Auswahl, wenn die Funktion vom WMF Service freigeschaltet wurde. Der Filtertausch (optional) und die Wartung werden hier bestätigt. Abfrage: Wurde Filter getauscht?
  • Seite 28: Einstellen

    ™ Auf die gewünschte Vorwahltaste drücken ™ Auf die gewünschte Getränketaste drücken Werte anpassen ™ Werte mit den Feldern anpassen Testzubereitung mit den aktuellen Werten starten ™ Auf tippen Die Werte werden noch nicht gespeichert. Einstellung speichern ™ Speichern mit Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 29: Füllmengen

    Qualität 4 Nach dem Pressen und der Preinfusion wird ein Hinweis! zweites Mal nass gepresst. Wird sehr feines Kaffeemehl bei einer geringen Menge Qualität 5 Nach dem Pressen erfolgt eine Preinfusion. Brühwasser verwendet, kann eine Zusätzlich wird die Brühzeit automatisch hohe Qualitätsstufe zu einem verlängert. Brühwasserfehler führen. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 30: Steam Milk Einstellen (Optional)

    D e c a f Die Kaffeemehlmenge für Decaf wird in Prozent zur im K a f f e e m e h l Standardrezept eingestellten Kaffeemehlmenge festgelegt. Diese Einstellung gilt für alle Kaffeegetränke bei Vorwahl „Decaf“. ™ Speichern mit Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 31: Reihenfolge Der Zugaben

    Beim Getränk Chociatto ist die ™ Mühle auswählen (rechts oder links) Auswahl der Portionierer nicht möglich. Portionierer für Choc-Getränk auswählen (nur bei Twin-Choc) ™ Getränketaste drücken ™ Rezept, z.B. Milchchoc 1 auswählen ™ Portionierer (rechts oder links) auswählen Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 32: Mehl Wiegen

    Ob die Kaffeemaschine nach dem Aufheizen die Brüheinheit mit heißem Wasser spülen soll, wird hier Aufwärmspülen eingestellt. Empfohlene Einstellung: aktiv. Schäumerspülung (optional) Ob eine automatische Schäumerspülung nach der letzten Getränkeausgabe mit Milchbestandteilen erfolgen soll, wird Schäumerspülung hier eingestellt. ja/nein Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 33: Spülintervall

    Meldungen werden auf dem Display angezeigt. Symbol: Meldungen mit sofortigem Handlungsbedarf werden auf dem Display angezeigt. Mit Beleuchtung (optional): Alle anderen Meldungen werden als Symbol angezeigt. bei Meldungen mit ™ Auf das Symbol tippen Handlungsbedarf blinkt die Alle Meldungen werden angezeigt. seitliche Beleuchtung. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 34: Beleuchtung (Optional)

    E i n s t e l l e n M i l c h G e t r ä n k e s p e r r e R e s t g e t r ä n k e Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 35: Eco-Mode

    1 0 . 0 2 . 2 0 1 0 ™ Auf das Feld im Auswahlmenü tippen Es erscheint ein Display mit Zahlentastatur. P I N ™ Die angeforderte 4-stellige PIN eingeben ™ Bestätigen mit Nach Eingabe der gültigen PIN sind die zugeordneten Display PIN-Eingabe Funktionen verfügbar. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 36: Pin-Rechte, Zugangskontrolle

    A u s w a h l m e n u e Nach Eingabe der gültigen PIN, Zugang zu: = Milch und Schaum einstellen = Timerprogramm Zugang Ebene Abrechnen = Pflege = PIN-geschützte ON/OFF-Taste = Einstellen (Getränk, Allgemein, Sonstige) = PIN-Rechte, Zugangskontrolle vergeben = Abrechnen von Getränken Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 37: Pin Löschen

    Ist kein Getränk ausgewählt, erfolgt nach dem Tippen auf das Clear-Feld eine Rückfrage auf dem Display, ob die Zähler aller Getränke gelöscht werden sollen. Die Funktion „Abrechnen von Getränken“ sollte mit einer PIN für die Ebene Abrechnen vor unberechtigtem Zugang geschützt werden. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 38: Kapitel 4 Sonstige Einstellungen

    ™ Seitlich an der Kaffeemaschine den Mahlgrad bei Multitool laufender Mühle mit dem Multitool wie gewünscht ändern Mahlgrad 1 g fein Mahlgrad 6 g grob Anzeige Mahlgrad Quetschgefahr! Vorsicht! Bei laufender Kaffeemaschine und mit abgenommenen Quetschgefahr! Produktbehältern niemals in die Mahlwerke greifen. Kapitel Sicherheit beachten! Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 39: Beschriftung Der Getränketasten

    Die Kaffeemaschine vorher ausschalten, damit nicht versehentlich ein Getränk ausgelöst wird. ™ Die vorhandene Beschriftung hinter der Frontglasscheibe nach unten herausziehen ™ Aufkleberfolien mit Hilfe der WMF Vorlage nach Wunsch beschriften ™ Auf den Beschriftungsträger kleben und wieder hinter die Frontglasscheibe schieben Ein Ausdruck der Vorlage ist auf Klebeetiketten oder auf Papier möglich.
  • Seite 40: Kapitel 5 Pflege

    Seite 47 O Reinigung Produktbehälter Täglich = Täglich mindestens einmal und bei Bedarf Wöchentlich = Wöchentliche Reinigung Regelmäßig = Regelmäßig bei Bedarf Meldung = Nach Meldung auf dem Display Optional = Optional (je nach Ausstattung) = Bei Bedarf täglich Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 41: Für Alle Reinigungsanleitungen

    Reinigungsanleitung ausgetauscht werden. Milchsystem-Reinigung Standard Die Reinigung besteht aus zwei, optional drei Teilen. • Automatische Schäumerspülung nach jedem Getränk mit Milch oder Milchschaum (optional) • Display geführte Milchsystem-Spülung • Täglich Kombiauslauf, Milchschlauch und Milchdüsen in Reinigungslösung einlegen Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 42: Milchsystem-Reinigung Plug&Clean

    ™ Mit einem feinen Woll- oder Wildlederlappen trocken Getränk ausgelöst wird. reiben Reinigung Metallflächen Zur Pflege der Verkleidungsteile aus Metall (Oberfläche glänzend) empfehlen wir WMF Purargan®. Nicht mit Scheuerpulver oder Ähnlichem reinigen! Gefahr für Maschine! Gefahr, dass Kratzer oder Schrammen entstehen. Keine scharfen Reiniger verwenden.
  • Seite 43: Wöchentliche Reinigung

    ™ Den Mixerschlauch wieder auf die Stutzen des Mixerbechers und des Kombiauslaufs stecken ™ Die Milchabdeckung wieder einsetzen Den Mixerschlauch unbedingt fest aufstecken. Vorsicht! Wichtig, sonst kann ungewollt heißes Wasser oder heißes Verbrühungsgefahr! Choc-Getränk austreten. Kapitel Sicherheit beachten! Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 44: Reinigung Steam Milk-Auslauf

    ™ Gründlich mit klarem Wasser spülen ™ Die Dampfdüse auf den Steam Milk-Auslauf schrauben Vorsicht! ™ Die Dampfdüse in ein Gefäß mit klarem Wasser tauchen Heißer Dampf! ™ Eine Steam Milk-Taste kurz drücken Kapitel Sicherheit beachten! ™ Den Dampfauslauf mit einem feuchten Tuch abwischen Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 45: Regelmäßige Reinigung

    ™ Mit einer Hand unter die Brüheinheit in den Schacht greifen und die Arretierung lösen (Abbildung 1) ™ Die Brüheinheit langsam nach unten führen, kippen und nach vorne herausziehen ™ Die Brüheinheit entnehmen und dabei festhalten (Abbildung 2) Abbildung 1 Abbildung 2 Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 46 Lässt die Brüheinheit sich nicht ohne Widerstand Gefahr für Maschine! einsetzen: Das Gewinde am Kopf der Brüheinheit mit dem Multitool etwas nach links oder rechts drehen bis die Anleitung beachten! Brüheinheit in die Führung rutscht. Nie Gewalt anwenden! Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 47: Reinigung Bohnenbehälter

    ™ Den Netzstecker ziehen ™ Die Verriegelung des Produktbehälters mit dem öffnen schließen Multitool durch drehen gegen den Uhrzeigersinn öffnen ™ Den Produktbehälter nach oben entnehmen und restlos entleeren ™ Die Überwurfmutter vorne und hinten abschrauben ™ Die Portioniererschnecke herausziehen Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 48 ™ Die Verriegelung mit dem Multitool im Uhrzeigersinn schließen Besonderheiten Twin-Choc-Behälter Der Twin-Choc-Behälter ist in der Mitte geteilt und hat zwei gesonderte Fächer für zwei verschiedene Choc-Sorten. Die Produktbehälter niemals im Geschirrspüler reinigen. Gefahr für Maschine! Anleitung beachten! Ausgebaute Portioniererschnecken Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 49: Kapitel 6 Haccp-Reinigungskonzept

    Dafür müssen Überwachungs- und gegebenenfalls Reinigung. Prüfverfahren festgelegt und durchgesetzt werden. Bei ordnungsgemäßer Installation, Wartung, Pflege und Reinigung erfüllen WMF Kaffeemaschinen die Voraussetzungen der oben genannten Anforderungen. Wird die Pflege und Reinigung der Kaffeemaschine nicht ordnungsgemäß durchgeführt, wird die Ausgabe von Milchgetränken hinsichtlich der Lebensmittelhygiene zu...
  • Seite 50: Empfehlung Für Choc (Optional)

    • Halten Sie immer eine vorgekühlte, neue Milchpackung Je nach Einstellung ergibt ein Liter bereit. Milch ca. 20 Cappuccino. • Wird während des Betriebs nicht gekühlt, muss die Die WMF AG bietet verschiedene Milch sehr schnell verbraucht werden. Gegebenenfalls Kühlmöglichkeiten an die Milch zwischendurch kühlen. (z.B. WMF Beistellkühler oder • Bei geringerem Milchverbrauch muss die vorgekühlte...
  • Seite 51: Kapitel 7 Wartung

    Seite 68 • Wartung nach Meldung auf dem Display, nur durch Meldungen Service-Wartung w Meldungen und Hinweise geschultes Personal oder den WMF Service, da hier Seite 53 Sicherheitsüberprüfungen vorgenommen werden müssen. • Revision nach Meldung auf dem Display, nur durch geschultes Personal oder den WMF Service, da hier Für weitere Wartungsarbeiten und...
  • Seite 52: Wmf Service

    Wartung WMF Service Der WMF Service ist für Sie über eine zentrale Stelle erreichbar, falls die Service-Stelle vor Ort nicht bekannt ist. WMF AG Eberhardstraße D - 73309 Geislingen (Steige) Service-Zentrale Deutschland: Telefon: + 49 (0) 7331 25 7257 Fax: + 49 (0) 7331 25 7297 E-Mail: kundencenter@wmf.de...
  • Seite 53: Kapitel 8 Meldungen Und Hinweise

    Fehlermeldungen / Störungen B i t t e i n d e r B e t r i e b s a n l e i t u n g n a c h s e h e n ! Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 54: Entkalkungsmeldung

    Fehlertext bzw. der Fehlernummer und befolgen Sie die Handlungsanweisungen. Falls auch dies nicht zum Erfolg führt oder der angezeigte Fehler nicht gelistet ist, rufen Sie bitte den WMF Service. Einige Meldungen führen zur Sperrung einzelner Funktionen. Das erkennen Sie am Erlöschen der Getränketastenbeleuchtung.
  • Seite 55 Meldungen und Hinweise Ihre WMF 2000 S ist mit einem Diagnoseprogramm ausgestattet. Auftretende Fehler werden auf dem Display gemeldet. Die aufgeführten Fehlermeldungen können auch durch eine Netzstörung verursacht werden. Liegt ein aktueller Fehler oder ein Hinweis für den Betreiber vor, wird das Feld angezeigt.
  • Seite 56: Fehler Ohne Fehlermeldung

    Heizzeitfehler Fehler ohne Fehlermeldung Fehlerbild Handlungsanweisung Keine Heißwasserausgabe, ™ Heißwasserauslauf reinigen jedoch Wasser im ™ WMF Service rufen (Kaffeeausgabe ist möglich) Satzbehälter Keine Choc-Ausgabe, ™ Choc-Ausgabe nicht mehr benutzen jedoch Wasser im ™ WMF Service rufen (Kaffeeausgabe ist möglich) Satzbehälter Choc-Portionierer blockiert, ™...
  • Seite 57 ™ Andere Milchdüse aus dem Zubehör verwenden Pumpe läuft permanent, ™ Kaffeemaschine aus- und wieder einschalten Wasser im Satzbehälter ™ Wenn der Fehler nicht behoben ist, den WMF Service rufen Milchschäumer Montage ™ Die O-Ringe mit dem WMF „Fett für Dichtungsringe“...
  • Seite 58: Kapitel 9 Sicherheit

    Sicherheit Kapitel 9 Sicherheit Gefahren für den Bediener Größtmögliche Sicherheit gehört bei WMF zu den wichtigsten Produktmerkmalen. Die Wirksamkeit der Vorsicht Die Missachtung der Sicherheitseinrichtungen ist nur gewährleistet, wenn Sicherheitshinweise Folgendes beachtet wird: kann zu ernsten • Vor Gebrauch die Betriebsanleitung sorgfältig lesen.
  • Seite 59 Während der Reinigung / der Entkalkung fließt aus Reiz- und Verbrühungsgefahr dem Kombiauslauf Reinigungsflüssigkeit / Entkalkungs- im Ausgabebereich! lösung. Rutschgefahr Vorsicht Rutschgefahr, wenn Flüssigkeiten können bei unsachgemäßer Verwendung Flüssigkeiten austreten oder bei Fehlern aus der Kaffeemaschine austreten. Diese Rutschgefahr! Flüssigkeiten können zu einer Rutschgefahr führen. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 60: Gefahren Für Die Kaffeemaschine

    Kaffeemaschine zu vermeiden: - Einbau eines geeigneten • Bei Wasser mit einer Karbonathärte Wasserwächters in die Wasserzuleitung von mehr als 5 °dKH muss ein WMF - Installation von Rauchmeldern Wasserfilter vorgeschaltet werden, • Nach einer Betriebspause empfehlen sonst kann es an der Kaffeemaschine zu wir vor erneuter Inbetriebnahme das Schäden durch Verkalkung kommen.
  • Seite 61: Richtlinien

    Gerät keine Gesundheitsgefahr oder sonstige unvertretbare Gefahr dar. Die eingesetzten Materialien und Rohstoffe entsprechen der Zur Entsorgung wenden Sie sich an den WMF Service. Bedarfsgegenständeverordnung, sowie der Anschrift w Seite 52 Verordnung (EU) Nr. 10/2011. Das Gerät erfüllt die Anforderungen Die Rückverfolgbarkeit gemäß...
  • Seite 62: Pflichten Des Betreibers

    Sicherheitsventile und der Druckbehälter Personen gestattet, die das Wissen und die erforderlich. Diese Maßnahmen werden praktische Erfahrung mit dem Gerät haben, im Rahmen der Wartung durch den WMF insbesondere was Sicherheit und Hygiene Service oder durch von WMF autorisiertes betrifft.
  • Seite 63: Gewährleistungsansprüche

    • Für Mängel, die auf Witterungseinflüsse, Anleitung beachten! Kesselsteinansatz, chemischen, physikalischen, elektrochemischen oder elektrischen Einflüssen beruhen, sofern sie nicht auf ein Verschulden der WMF zurückzuführen sind. • Wenn auf einen Wasserfilter verzichtet wird, obwohl Der Kunde wird in der Auftragsbestätigung darauf die Wasserhärte vor Ort den Einsatz eines Wasserfilters...
  • Seite 64: Anhang: Reinigungsanleitung (Standard)

    Anhang: Reinigungsanleitung (Standard) Anhang: Reinigungsanleitung (Standard) Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 65: Anhang: Technische Daten

    Abwasseranschluss sind vom Maschinenbetreiber in Auftrag zu geben. Sie müssen von konzessionierten Installateuren unter Beachtung der allgemeinen, der nationalen, sowie der örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Der WMF Service darf nur die Verbindung der Kaffeemaschine zu den vorbereiteten Anschlüssen herstellen. Er ist weder befugt bauseitige Installationsarbeiten durchzuführen, noch ist er für deren Durchführung...
  • Seite 66 Aus Funktions-, Service- und Sicherheitsaspekten ist bei der Installation ein Mindestabstand von 50 mm zur Rückwand und seitlich zum Bauwerk - oder zu WMF fremden Bauteilen - erforderlich. Ein Mindestarbeitsraum vor der Kaffeemaschine von 800 mm wird empfohlen. Eine freie Höhe von 1 100 mm ab Oberkante Aufstellfläche einhalten.
  • Seite 67 ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Um eventuell auftretende Störungen unserer abgeschirmten Datenleitungen durch Potentialausgleichsströme zwischen den Geräten zu vermeiden, sollte, für die an einem Abrechnungssystem angeschlossenen Geräte, ein zusätzlicher Potentialausgleich vorgesehen werden. (Siehe EN 60309) Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 68: Anhang: Zubehör Und Ersatzteile

    Anhang: Zubehör und Ersatzteile Anhang: Zubehör und Ersatzteile Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 69 Anhang: Zubehör und Ersatzteile Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 70: Index

    Fehler an der Brüheinheit 53 Milchsystem-Spülung 26 Fehlermeldung 18, 54 Milchsystem-Spülung Standard 42 Fehlermeldungen 54 Milch und Schaum 22 Fehler ohne Fehlermeldung 56 Mixerspülung 27, 42 Fehlertext 53, 54 Multitool 38 Felder auf dem Display Betriebsbereitschaft 18 Felder Menüsteuerung 19 Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 71 Rezepte ändern 29 Warmspülfeld 20, 33 Rezepte und Tasten 28 Wartung 51 Rücksetzen 32 Wartung Kaffeemaschine 51 Wasserfilter 51, 63 WMF Originalersatzteile 63 WMF Service 52 Satzbehälter fehlt 53 Wöchentliche Reinigung 43 Satzbehälter leeren 53 Schaltzeiten anzeigen 24 Schäumerspülung 32 Selbstbedienung 20, 33 Zähler lesen 37...
  • Seite 72 Ihr nächster WMF Service: © 2010–2012 WMF AG Alle Rechte, insbesondere das Recht der Vervielfältigung und Verbreitung sowie der Übersetzung vorbehalten. Kein Teil des Werkes darf in irgendeiner Form ohne schriftliche Genehmigung reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden.

Inhaltsverzeichnis