Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
WMF 2000 S Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 2000 S:
Inhaltsverzeichnis
coffee wakes up the world
Betriebsanleitung
Kaffeemaschine
Deutsch
02.07.001
Typenreihe 1700 Bestell-Nr. 33 2510 0000 Ausgabe 12.2013
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WMF 2000 S

  • Seite 1 coffee wakes up the world Betriebsanleitung Kaffeemaschine Deutsch 02.07.001 Typenreihe 1700 Bestell-Nr. 33 2510 0000 Ausgabe 12.2013...
  • Seite 2: Lebensgefahr Durch Stromschlag

    Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihrer WMF Kaffeemaschine. Die Kaffeemaschine WMF 2000 S ist ein Einzeltassen- Vollautomat für Espresso, Café Crème, Cappuccino, Milchkaffee, Latte Macchiato, Milchschaum und Heißwasser. Optional ist die Zubereitung von heißen Choc-Getränken optional mit zwei verschiedenen Choc-Sorten (Twin-Choc) und die Dampfausgabe möglich.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Mit WMF Cooler, WMF Cup&Cool (optional) ........
  • Seite 4 Allgemeine Reinigung ........... 60 Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 5 Keine Gewähr wird geleistet: ........... . anhang: reinigungsanleitung (Standard) anhang: technische Daten technische Daten Kaffeemaschine Einsatz- und Installationsbedingungen anhang: Zubehör und Ersatzteile Index Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 6: Allgemeine Sicherheitshinweise

    • Die Missachtung der Sicherheitshinweise kann zu ernsten Verletzungen führen. > Alle Sicherheitshinweise beachten. gefahren für den Bediener Größtmögliche Sicherheit gehört bei WMF zu den wichtigsten Produktmerkmalen. Die Wirksamkeit der Sicherheitseinrichtungen ist nur gewährleistet, wenn Folgendes beachtet wird: > Vor Gebrauch die Betriebsanleitung VorSIcht sorgfältig lesen.
  • Seite 7: Verletzungsgefahr

    > Während der Ausgabe immer ein passendes Trinkgefäß unterstellen. Verletzungsgefahr VorSIcht • Besonders längere Haare könnten sich im Mühlenkopf verfangen und so in die Kaffeemaschine gezogen werden. > Die Haare immer mit einem Haarnetz schützen, bevor Sie die Bohnenbehälter abnehmen. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 8 Handeinwurf dürfen nur mit Materialien für die bestimmungsgemäße Verwendung befüllt werden. gesundheitsgefahr VorSIcht • Der Milchsystem-Reiniger und die Reinigungstabletten sind reizend. > Die Schutzmaßnahmen auf den Verpackungen der Reinigungsmittel befolgen. > Die Reinigungstablette nur nach Meldung auf dem Display einwerfen. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 9 > Dafür sorgen, dass niemals jemand Reinigungsflüssigkeit trinkt. rutschgefahr VorSIcht • Flüssigkeiten können bei unsachgemäßer Verwendung oder bei Fehlern aus der Kaffeemaschine austreten. Diese Flüssigkeiten können zu einer Rutschgefahr führen. > Regelmäßig prüfen, ob die Kaffeemaschine dicht ist und kein Wasser ausläuft. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 10: Vorstellung

    Vorstellung Vorstellung Bezeichnung der Kaffeemaschinenteile 1 1 . 1 2 . 2 0 1 3 0 8 : 1 6 Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 11 Herausnehmbare Tropfschale mit Tropfgitter ON/OFF-Taste Sondertasten Dampftasten; Auto Steam oder Easy Steam (optional) Verschiebbare Blende Höheneinstellbarer Kombiauslauf mit integriertem Milchschäumer Dampfauslauf (optional) Brüheinheit Active Milk (optional) Warmspülfeld Baristafeld Anzeige Timer und Uhrzeit Infofeld Anzeige Meldungen / Fehler Menüfeld (öffnet das Auswahlmenü) Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 12: Zeichen Und Symbole Der Betriebsanleitung

    • für den Aufstellort w  a b Seite 85 > Immer die Betriebsanleitung genau befolgen. Technische Daten w  a b Seite 88 hinweis / tipp hInWEIS • Hinweise für den sicheren Umgang und Tipps für eine einfachere Bedienung. tIPP Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 13 0 8 : 1 6 abgebildet, startet die Beschreibung bei der Startposition auswahlmenü. aufruf des auswahlmenüs ™ Auf tippen A u s w a h l m e n u e Das Auswahlmenü wird angezeigt. Es gibt weitere Anzeigemöglichkeiten Auswahlmenü. Auswahlmenü Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 14: Glossar

    Automatisches Pressen des Kaffeemehls vor der Brühung. Reichweite Zum Beispiel Literleistung des Wasserfilters Satzrutsche Satzdurchwurf, Seite 24 SB-Betrieb Kunden-Selbstbedienung Spülung Zwischenreinigung Twin-Choc Geteilter Behälter für zwei Choc-Sorten. Zugaben Bestandteile eines Rezeptes für ein Getränk, zum Beispiel neben Kaffee, Milch, Milchschaum, Choc. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 15: Bedienen

    • Nur Produkte, die für den Verzehr und Kapitel Sicherheit beachten die Verwendung mit der Kaffeemaschine w  a b Seite 6 geeignet sind, verarbeiten. > Der Bohnenbehälter und der Handeinwurf dürfen nur mit Materialien für die bestim- mungsgemäße Verwendung befüllt werden. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 16: Kaffeemaschine Einschalten

    Rezepte und Tasten Das gewählte Getränk und der Fortschritt der Ausgabe Seite 40 werden auf dem Display angezeigt. Decaf-taste (optional) Zubereitung eines entkoffeinierten Kaffeegetränks aus der Decaf-Mühle: ™ Auf die Decaf-Taste drücken ™ Auf die gewünschte Getränketaste drücken Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 17: Umschalttaste (Optional)

    S = ca. 25 % weniger als M L = ca. 25 % mehr als M heißwasserausgabe ™ Auf die Heißwassertaste drücken Die Ausgabe erfolgt. Wird weniger Wasser als eingestellt benötigt, kann die Ausgabe durch nochmaliges Drücken der Heißwassertaste gestoppt werden. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 18: Milch Oder Milchschaum (Optional)

    • für ungekühlte Milch weiß natur * Nennleistung, siehe technische Daten. Mit WMF cooler, WMF cup&cool (optional) Cooler-Adapter ™ Die Milchdüse für gekühlte Milch in den Milchanschluss des Kombiauslaufs stecken ™ Den Milchbehälter aus dem Cooler entnehmen ™ Den Deckel des Milchbehälters nach hinten schieben ™...
  • Seite 19: Standard

    > Während der Ausgabe von Getränken oder Dampf nicht unter die Ausläufe fassen. > Die Ausläufe nicht kurz nach der Ausgabe berühren. > Vor der Getränkeausgabe immer eine passende Tasse unter den Auslauf stellen. > Das Gefäß maximal zur Hälfte füllen. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 20 Temperatur oder nach erneutem Tippen w Rezepte und Tasten Seite 40 auf die Auto Steam-Taste. w Rezepte ändern ™ Den Dampfauslauf mit einem feuchten Tuch Seite 41 abwischen > Die Milch beim Aufschäumen nicht tIPP überhitzen, die Milchschaummenge nimmt sonst ab. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 21: Easy Steam (Optional)

    Bedienen | Easy Steam (optional) override-Funktion (optional) Milch erhitzen oder aufschäumen ohne automatisches Abschalten, bis max. 90 ° C Milch- oder Milchschaumtemperatur ist möglich. Die Funktion wird nach Wunsch vom WMF Service eingestellt. Verbrühungsgefahr VorSIcht • Bei einer eingestellten Temperatur von 90 °C oder mit der Override-Funktion können Milch und Schaum überkochen.
  • Seite 22: Höheneinstellung Kombiauslauf

    Kapitel Gewährleistung beachten Gewährleistung ausgeschlossen. w  a b Seite 85 > Darauf achten, dass keine Fremdkörper in den Bohnenbehälter gelangen. 3.13 twin-choc-Behälter (optional) Geteilter Behälter für zwei Choc-Sorten. • Linke Seite: Choc 1 • Rechte Seite: Choc 2 Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 23: Handeinwurf (Optional)/Tabletteneinwurf

    Zubereitung Kaffeemehl über den handeinwurf ™ Die Handeinwurfklappe öffnen ™ Das Kaffeemehl einwerfen (maximal 16 g) ™ Die Handeinwurfklappe schließen ™ Auf die gewünschte Getränketaste drücken Für Getränke der Ebene zwei vor dem Öffnen des Handeinwurfs auf die Umschalttaste drücken. Handeinwurf Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 24: Satzbehälter

    Satzdurchwurf ausgestattet werden. Der Satzbehälter Satzrutsche täglich reinigen und der Kaffeemaschinenboden haben in diesem w Pflege Fall einen Durchbruch, der in der bauseitigen Theke Seite 60 fortgesetzt ist. Der Kaffeesatz wird in einem großen Behälter unter der Theke aufgefangen. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 25: Tropfschale

    Kapitel Gewährleistung beachten Schadens keine Haftung übernommen. w  a b Seite 85 ™ Auf die ON/OFF-Taste drücken bis die PIN-Zugangskontrolle w Software Kaffeemaschine ausschaltet w Einstellen ™ Den Netzstecker ziehen w Bedienoptionen Seite 46 ™ Den Haupthahn der Wasserzuleitung schließen Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 26: Software

    Seite 46 Kapitel 4.2.2 Info Kapitel 4.2.3 Auswahlmenü Kapitel 4.2.4 Fehlermeldung Tippen auf das Feld ruft die Fehlermeldung auf. Pflegemeldung Tippen auf das Feld führt direkt ins Menü. Die Reinigung muss durchgeführt werden. Die Entkalkung muss durchgeführt werden. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 27 Start oder Bestätigung eines Schrittes Weiter Zurück in die höhere Menüebene Abbrechen / Verlassen ohne speichern (Exit) Löschen oder Rücksetzen Testzubereitung starten / Kaffeeverprobung Erhöhen oder reduzieren der Einstellwerte In Listen um eine Seite vor oder zurück springen Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 28: Betriebsbereitschaft

    Einstellen w Bedienoptionen Seite 46 4.2.2 Baristafeld ™ Auf das Baristafeld tippen schwächer (-15 %) Die Kaffeestärke wird einmalig für die nächste Brühung geändert. normal, wie eingestellt stärker (+15 %) Baristafeld aktiv / inaktiv w Einstellen w Bedienoptionen Seite 46 Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 29: Info

    I n f o r m a t i o n e n P r o t o k o l l • Verzeichnis der protokollierten Fehler und T i m e r Meldungen (für telefonischen Support) timer • Anzeige des Timerzustands (Ein/Aus) • Anzeige der nächsten Schaltzeit Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 30: Auswahlmenü

    Es werden weitere Felder aktiviert. 1 1 . 1 2 . 2 0 1 3 0 8 : 1 6 ™ Auf das Menüfeld tippen Das Auswahlmenü wird angezeigt..mit weiteren Feldern Verzögertes Einblenden w Einstellen w Bedienoptionen Seite 46 Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 31: Auswahlmenü

    Macchiatopause Der Latte Macchiato gelingt besser, wenn zwischen der Milch- und der Milchschaumausgabe die Pause verlängert wird. Standardeinstellung ist 3 Sekunden. Verkleinern des Wertes -> kürzere Pause Milchpumpentakt einstellen (optional) Erhöhen des Wertes -> längere Pause w Zusatzanleitung Active Milk Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 32: Timerprogramm

    Bei aktiviertem Timer wird das Timer-Symbol auf dem Display angezeigt. timer einstellen ™ Auf tippen Timereinstellen Programmieren der Ein- und Ausschaltzeiten. Timereinstellen ™ Auf tippen Betriebszeit Das Display „Betriebszeit“ erscheint. Hier werden der Tag, die Uhrzeit und die gewünschte Aktion eingestellt. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 33 Die aktuelle Auswahl wird invers angezeigt. dargestellt. Es sind bis zu 16 Schaltzeiten pro Tag möglich. Die programmierten Zeiten werden chronologisch aufgelistet. Eine neue Schaltzeit wird sofort nach Eingabe und Bestätigung durch chronologisch sortiert. Tippen auf das Feld führt direkt zur Timerübersicht. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 34: Tag Kopieren

    Die Wochenübersicht der Schaltzeiten wird grafisch Beispiel: T i m e r ü b e r s i c h t dargestellt. Einschaltzeiten werden durch Balken Betriebszeit gekennzeichnet. Schaltzeiten von Montag bis Freitag (1–5). Einschaltzeit 7:00 Uhr Ausschaltzeit 18:00 Uhr Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 35: Timer Löschen

    Woche gelöscht werden. timerinfo Auf das Feld tippen ruft ein Display Timerinfo mit der nächsten Schaltzeit und dem Timerzustand Timerinfo (Ein / Aus) auf. T i m e r i n f o Timerzustand 18:00 Nächstes Prog Betriebszeit Ausschalten Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 36: Pflege

    > Stets die Anleitung in Kapitel Pflege w  S eite 80 beachten. Kapitel Pflege w  S eite 54 > Stets die Sicherheitshinweise im Kapitel w Reinigungsanleitung Sicherheit beachten. Das Reinigungsprogramm führt über das Display WIchtIg Schritt für Schritt durch die Systemreinigung. Die Meldungen befolgen. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 37: Milchsystem-Spülung

    Die Mixerspülung startet. Mixerspülung gesundheitsgefahr / VorSIcht reiz- und Verbrühungsgefahr Kapitel Sicherheit > Stets die Anleitung in Kapitel Pflege w  S eite 80 beachten. Kapitel Pflege w  S eite 54 > Stets die Sicherheitshinweise im Kapitel w Reinigungsanleitung Sicherheit beachten. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 38: Filtertausch (Optional)

    > Dieser Punkt steht für ausgebildetes w  S eite 80 Personal zur Auswahl, wenn die Funktion Kapitel Pflege w  S eite 54 vom WMF Service freigeschaltet wurde. Der Filtertausch (optional) und die Wartung werden hier bestätigt. Abfrage: Wurde Filter getauscht? Ja/Nein...
  • Seite 39: Brühertausch (Optional)

    Brühertausch (optional) gesundheitsgefahr / VorSIcht Verbrühungsgefahr Kapitel Sicherheit > Dieser Punkt steht für ausgebildetes w  S eite 80 Personal zur Auswahl, wenn die Funktion Kapitel Pflege w  S eite 63 vom WMF Service freigeschaltet wurde. Abfrage: Wurde Brüher getauscht? Ja/Nein Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 40: Einstellen

    ™ Auf die gewünschte Vorwahltaste drücken ™ Auf die gewünschte Getränketaste drücken Werte anpassen ™ Werte mit den Feldern anpassen testzubereitung mit den aktuellen Werten starten ™ Auf tippen Die Werte werden noch nicht gespeichert. Einstellung speichern ™ Speichern mit Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 41: Füllmengen

    Qualität 4 Nach dem Pressen und der Preinfusion bei einer geringen Menge Brühwasser verwendet, kann eine wird ein zweites Mal nass gepresst. hohe Qualitätsstufe zu einem Qualität 5 Nach dem Pressen erfolgt eine Brühwasserfehler führen. Preinfusion. Zusätzlich wird die Brühzeit automatisch verlängert. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 42: Active Milk Einstellen (Optional)

    Die Kaffeemehlmenge für Decaf wird in Prozent zur D e c a f K a f f e e m e h l im Standardrezept eingestellten Kaffeemehlmenge festgelegt. Diese Einstellung gilt für alle Kaffeegetränke bei Vorwahl „Decaf“. ™ Speichern mit Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 43: Reihenfolge Der Zugaben

    Es werden nur einstellbare Rezepte der Liste auswählen angezeigt. Mühle für Kaffeegetränk auswählen (nur bei 2 Mühlen ohne Decaf) Beim Getränk Chociatto ist die Auswahl der Portionierer nicht ™ Getränketaste drücken möglich. ™ Rezept, z.B. Espresso, auswählen ™ Mühle auswählen (rechts oder links) Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 44: Portionierer Für Choc-Getränk Auswählen

    ™ Die gewünschte Kesseltemperatur einstellen (Änderung der Brühwassertemperatur) Kesseltemp. (Standard-Einstellbereich 94–99 °C) reset Die Software der Kaffeemaschine wird hier neu gestartet. Reset uhrzeit und Datum Uhrzeit und Datum werden hier eingestellt. Uhr/Datum Sprache Displayführung Die Sprache der Displayführung wird hier eingestellt. Sprache Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 45: Display-Kontrast

    Empfohlene Einstellung: aktiv. Schäumerspülung (optional) Ob eine automatische Schäumerspülung nach der letzten Getränkeausgabe mit Milchbestandteilen Schäumerspülung erfolgen soll, wird hier eingestellt. ja/nein Spülintervall Die Zeitspanne zwischen der letzten Entnahme eines Getränks mit Milchbestandteil und einer SpülIntervall Schäumerspülung. Empfohlene Einstellung: 2 Minuten. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 46: Bedienoptionen

    Mit Beleuchtung (optional): angezeigt. bei Meldungen mit Handlungsbedarf blinkt die seitliche Symbol: Meldungen mit sofortigem Handlungsbedarf Beleuchtung. werden auf dem Display angezeigt. Alle anderen Meldungen werden als Symbol angezeigt. ™ Auf das Symbol tippen Alle Meldungen werden angezeigt. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 47: Beleuchtung (Optional)

    E i n s t e l l e n M i l c h G e t r ä n k e s p e r r e R e s t g e t r ä n k e Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 48: Eco-Mode

    1 1 . 1 2 . 2 0 1 3 Es erscheint ein Display mit Zahlentastatur. P I N ™ Die angeforderte 4-stellige PIN eingeben ™ Bestätigen mit Nach Eingabe der gültigen PIN sind die zugeordneten Display PIN-Eingabe Funktionen verfügbar. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 49: Pin-Rechte, Zugangskontrolle

    A u s w a h l m e n u e Nach Eingabe der gültigen PIN, Zugang zu: = Milch und Schaum einstellen = Timerprogramm Zugang Ebene Abrechnen = Pflege = PIN-geschützte ON/OFF-Taste = Einstellen (Getränk, Allgemein, Sonstige) = PIN-Rechte, Zugangskontrolle vergeben = Abrechnen von Getränken Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 50: Pin Löschen

    PIn löschen PIN-Eingabe für die Durch Eingabe der Nummer 0000 wird die Ebene Reinigen: 1234 Ebene Einstellen: 9876 Zugangskontrolle für eine Ebene gelöscht. Ebene Abrechnen: 7777 Bei Löschung der PIN einer Ebene, werden automatisch die untergeordneten PIN mit gelöscht. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 51: Abrechnen Von Getränken

    Ist kein Getränk ausgewählt, erfolgt nach dem Tippen auf das Clear-Feld eine Rückfrage auf dem Display, ob die Zähler aller Getränke gelöscht werden sollen. Die Funktion „Abrechnen von Getränken“ sollte tIPP mit einer PIN für die Ebene Abrechnen vor unberechtigtem Zugang geschützt werden. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 52: Sonstige Einstellungen

    Jetzt ist der voreingestellte Mahlgrad sichtbar. ™ Kaffeeausgabe auslösen und warten bis die Mühle anläuft ™ Seitlich an der Kaffeemaschine den Mahlgrad bei laufender Mühle mit dem Multitool wie gewünscht ändern Mahlgrad 1 g fein Mahlgrad 6 g grob Multitool Anzeige Mahlgrad Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 53: Beschriftung Der Getränketasten

    Seite 6 ausgelöst wird. ™ Die vorhandene Beschriftung hinter der Frontglasscheibe nach unten herausziehen ™ Aufkleberfolien mit Hilfe der WMF Vorlage nach Wunsch beschriften ™ Auf den Beschriftungsträger kleben und wieder hinter die Frontglasscheibe schieben Ein Ausdruck der Vorlage ist auf Klebeetiketten oder Kostenloser Download der auf Papier möglich.
  • Seite 54: Pflege

    > Das HACCP-Reinigungskonzept beachten. gesundheitsgefahr / hygiene VorSIcht • In einer Kaffeemaschine, die nicht in Betrieb Kapitel Sicherheit beachten ist, können sich Keime vermehren. w  a b Seite 6 > Vor und nach mehrtägigen Betriebspausen alle Reinigungen durchführen. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 55 / hygiene VorSIcht • Alle Reinigungsmittel sind mit den Kapitel Sicherheit beachten Reinigungsprogrammen perfekt abgestimmt. w  a b Seite 6 > Verwenden Sie nur WMF Reinigungs- und Entkalkungsmittel. gesundheitsgefahr / VorSIcht reiz- und Verbrühungsgefahr Kapitel Sicherheit beachten w  a b Seite 6 • Während der Reinigung fließt aus dem...
  • Seite 56: Übersicht Reinigungsintervalle

    Seite 66 O Produktbehälter reinigen Täglich = Täglich mindestens einmal und bei Bedarf Wöchentlich = Wöchentliche Reinigung Regelmäßig = Regelmäßig bei Bedarf Meldung = Nach Meldung auf dem Display Optional = Optional (je nach Ausstattung) = Bei Bedarf täglich Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 57: Für Alle Reinigungsanleitungen

    > Vor jeder Reinigung einen Auffangbehälter mit mindestens 3 Litern Fassungsvermögen unter den Auslauf stellen. > Dafür sorgen, dass niemals jemand Reinigungsflüssigkeit trinkt. Das Reinigungsprogramm führt über das Display WIchtIg Schritt für Schritt durch die Systemreinigung. Die Meldungen befolgen. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 58: Reinigung Milchsystem

    Reinigung ausschalten. > Den Netzstecker ziehen. Verbrühungsgefahr VorSIcht • Bei Augenkontakt kann der Kapitel Sicherheit beachten WMF Milchsystem-Reiniger ernsthafte w  a b Seite 6 Augenverletzungen hervorrufen. > Sicherstellen, dass der Milchsystemreiniger niemals in die Augen von Menschen oder Tieren gelangt. Das Milchsystem besteht aus:...
  • Seite 59: Milchsystem-Reinigung; Standard

    Getränk mit Milch oder Milchschaum • Active-Milk Reinigung mit Reinigungsbehälter • Wöchentlich Kombiauslauf, Milchschlauch und Milchdüsen in Reinigungslösung einlegen 6.3.3 Kombiauslauf reinigen Gründliche Reinigung des Milchsystems. Der Reinigung des Kombiauslaufs w Reinigungsanleitung genaue Ablauf dieser manuellen Reinigung ist in der Reinigungsanleitung beschrieben. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 60: Mixerspülung

    Getränk ausgelöst wird. ™ Mit einem feinen Woll- oder Wildlederlappen trocken reiben Metallflächen reinigen Zur Pflege der Verkleidungsteile aus Metall (Oberfläche glänzend) empfehlen wir WMF Purargan®. • Es besteht die Gefahr, dass bei der Reinigung WIchtIg Kratzer oder Schrammen entstehen. Kapitel Gewährleistung beachten >...
  • Seite 61: Wöchentliche Reinigung

    Mixerbechers und des Kombiauslaufs stecken ™ Die Milchabdeckung wieder einsetzen Verbrühungsgefahr VorSIcht • Ist der Mixerschlauch nicht fest aufgesteckt, Kapitel Sicherheit beachten kann ungewollt heißes Wasser oder heißes w  a b Seite 6 Pulvergetränk austreten. > Den Mixerschlauch immer fest aufstecken. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 62: Dampfauslauf Reinigen

    ™ Mit einer Bürste reinigen ™ Gründlich mit klarem Wasser spülen ™ Die Dampfdüse auf den Dampfauslauf schrauben ™ Die Dampfdüse in ein Gefäß mit klarem Wasser tauchen ™ Eine Dampftaste kurz drücken ™ Den Dampfauslauf mit einem feuchten Tuch abwischen Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 63: Regelmäßige Reinigung

    Abständen gereinigt werden. Empfehlung: wöchentlich. ™ Die Kaffeemaschine mit der ON/OFF-Taste ausschalten ™ Den Netzstecker ziehen ™ Den Kombiauslauf ganz nach oben schieben ™ Die verschiebbare Blende ganz nach oben schieben ™ Den Satzbehälter entnehmen Die Brüheinheit ist nun frei zugänglich. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 64 (Abbildung 4) ™ Die Einwurfrutsche nach oben klappen ™ Das Brühsieb unter fließendem Wasser oder mit einem Tuch reinigen Abbildung 3 ™ Kaffeemehlreste mit einem Pinsel oder einer Bürste entfernen ™ Die Brüheinheit unter fließendem Wasser spülen Abbildung 4 Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 65: Mögliche Beschädigung

    Widerstand einsetzen lässt: Kapitel Gewährleistung beachten > Das Gewinde am Kopf der Brüheinheit mit w  a b Seite 85 dem Multitool etwas nach links oder rechts drehen bis die Brüheinheit in die Führung rutscht. > Nie Gewalt anwenden! Bruchgefahr. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 66: Bohnenbehälter Reinigen

    > Immer die Kaffeemaschine ausschalten und den Netzstecker ziehen, bevor Sie in die Kaffeemühle oder in die Öffnung der Brüheinheit greifen. WIchtIg > Die Bohnenbehälter niemals im Geschirrspüler reinigen. Die Bohnenbehälter können bei Bedarf und in regelmäßigen Abständen gereinigt werden. Empfehlung: monatlich. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 67: Choc-Behälter Reinigen (Optional)

    ™ Den Netzstecker ziehen ™ Die Verriegelung des Produktbehälters mit dem Multitool durch drehen gegen den Uhrzeigersinn öffnen ™ Den Produktbehälter nach oben entnehmen und restlos entleeren ™ Die Überwurfmutter vorne und hinten abschrauben ™ Die Portioniererschnecke herausziehen Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 68 Lage des auswurfs achten! ™ Den Produktbehälter wieder befüllen und aufsetzen ™ Die Verriegelung mit dem Multitool im Uhrzeigersinn schließen Besonderheiten twin-choc-Behälter Der Twin-Choc-Behälter ist in der Mitte geteilt und hat zwei gesonderte Fächer für zwei verschiedene Choc-Sorten. Ausgebaute Portioniererschnecken Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 69: Haccp-Reinigungskonzept

    Reinigung. Überwachungs- und gegebenenfalls Prüfverfahren festgelegt und durchgesetzt werden. Bei ordnungsgemäßer Installation, Wartung, Pflege und Reinigung erfüllen WMF Kaffeemaschinen die Voraussetzungen der oben genannten Anforderungen. Wird die Pflege und Reinigung der Kaffeemaschine nicht ordnungsgemäß durchgeführt, wird die Ausgabe von Milchgetränken hinsichtlich der Lebensmittelhygiene zu einem Gefahrenpunkt.
  • Seite 70: Betriebsbeginn Immer Mit Einer Frisch Geöffneten, Vorgekühlten Milchpackung

    • Halten Sie immer eine vorgekühlte, neue Je nach Einstellung ergibt ein Liter Milchpackung bereit. Milch ca. 20 Cappuccino. • Wird während des Betriebs nicht gekühlt, muss Die WMF bietet verschiedene die Milch sehr schnell verbraucht werden. Kühlmöglichkeiten an (z.B. WMF Beistellkühler oder Gegebenenfalls die Milch zwischendurch kühlen.
  • Seite 71 HACCP-Reinigungskonzept Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 72: Wartung

    Zubehör und Ersatzteile Seite 92 • Wartung nach Meldung auf dem Display, nur durch Meldungen Service-Wartung w Meldungen und Hinweise geschultes Personal oder den WMF Service, da hier Seite 74 Sicherheitsüberprüfungen vorgenommen werden müssen. • Revision nach Meldung auf dem Display, nur durch Für weitere Wartungsarbeiten und...
  • Seite 73: Wmf Service

    Wartung WMF Service Der WMF Service ist für Sie über eine zentrale Stelle erreichbar, falls die Service-Stelle vor Ort nicht bekannt ist. WMF Group GmbH Eberhardstraße 35 D-73312 Geislingen (Steige) Service-Zentrale Deutschland: Telefon: + 49 (0) 7331 25 7257 Fax: + 49 (0) 7331 25 7297 E-Mail: kundencenter@wmf.de...
  • Seite 74: Meldungen Und Hinweise

    B i t t e i n d e r w Fehlermeldungen / Störungen B e d i e n u n g s a n l e i t u n g n a c h s e h e n ! Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 75: Fehlermeldungen / Störungen

    Meldungen und Hinweise Entkalkungsmeldung B i t t e E n t k a l k e n ! ™ Den WMF Service rufen Meldung Kunden-Pflege K u n d e n - P f l e g e ™ Kundenpflege innerhalb einer Woche durchführen und im Menü...
  • Seite 76 Funktionen. Das erkennen Sie am Erlöschen der Getränketastenbeleuchtung. Die Getränke der beleuchteten Getränketasten können weiter bezogen werden. Ihre WMF 2000 S ist mit einem Diagnoseprogramm ausgestattet. Auftretende Fehler werden auf dem Display gemeldet. Die aufgeführten Fehlermeldungen können auch durch eine Netzstörung verursacht werden.
  • Seite 77 Boiler: ™ Kaffeemaschine ausschalten, abkühlen lassen und Übertemperatur wieder einschalten Wenn der Fehler nicht behoben ist ™ Kaffeemaschine ausschalten ™ WMF Service rufen Boiler: ™ Kaffeemaschine aus- und wieder einschalten Heizzeitfehler Wasserfehler: Zwischen jedem der folgenden Schritte die Kaffeemaschine aus- und wieder einschalten.
  • Seite 78: Fehler Ohne Fehlermeldung

    ™ Kaffeemaschine aus- und wieder einschalten Heizzeitfehler Fehler ohne Fehlermeldung Fehlerbild Handlungsanweisung Keine Heißwasserausgabe, ™ Heißwasserauslauf reinigen jedoch Wasser im ™ WMF Service rufen (Kaffeeausgabe ist möglich) Satzbehälter Keine Choc-Ausgabe, ™ Choc-Ausgabe nicht mehr benutzen jedoch Wasser im ™ WMF Service rufen (Kaffeeausgabe ist möglich) Satzbehälter Choc-Portionierer ™...
  • Seite 79 ™ Kaffeemaschine aus- und wieder einschalten Wasser im Satzbehälter ™ Wenn der Fehler nicht behoben ist, den WMF Service rufen Milchschäumer Montage ™ Die O-Ringe mit dem WMF „Fett für und Demontage ist Dichtungsringe“ leicht einfetten w Anleitung für die Kundenpflege im Kundenpflege-Kit. schwergängig Choc-Behälter lässt sich...
  • Seite 80: 10 Sicherheit Und Gewährleistung

    > Die Kaffeemaschine unbedingt auf eine wasserresistente und wärmeunempfindliche Unterlage stellen, um die Aufstellfläche vor Schäden zu schützen. Kaffeemühle • Fremdkörper können die Kaffeemühle beschädigen. Diese Schäden sind von der Gewährleistung ausgeschlossen. > Darauf achten, dass keine Fremdkörper in den Bohnenbehälter gelangen. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 81 Probleme und Schäden an der Kaffeemaschine zu vermeiden: • Bei Wasser mit einer Karbonathärte von mehr als 5 °dKH muss ein WMF Wasserfilter vorgeschaltet werden, sonst kann es an der Kaffeemaschine zu Schäden durch Verkalkung kommen. • Achten Sie aus versicherungsrechtlichen Gründen stets darauf, dass nach Betriebsschluss der Haupthahn für die Wasserzuleitung geschlossen und...
  • Seite 82: 10.2 Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sicherheit und Gewährleistung 10.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Die WMF 2000 S ist dazu bestimmt, Kaffeegetränke, Milchgetränke und / oder Pulvergetränke (Choc und Topping) in diversen Variationen in Tassen oder Kannen auszugeben. Zusätzlich kann das Gerät Dampf zum Erwärmen von Milch und / oder Heißwasser ausgeben.
  • Seite 83: 10.3 Richtlinien

    Directive (Richtlinie) 2011/65/EC (ROHS), Directive (Richtlinie) 2002/96/EC (WEEE). Die EG-Konformitätserklärung ist dem Gerät beigelegt. Das Gerät trägt das CE-Zeichen. Bei nicht mit der WMF abgestimmten Änderungen des Geräts verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Für Länder außerhalb der EU gelten die jeweils gültigen nationalen Bestimmungen.
  • Seite 84: 10.4 Pflichten Des Betreibers

    A3). Zur Sicherstellung der Betriebssicherheit Ihrer Kaffeemaschine ist u.a. die regelmäßige Überprüfung der Sicherheitsventile und der Druckbehälter erforderlich. Diese Maßnahmen werden im Rahmen der Wartung durch den WMF Service oder durch von WMF autorisiertes Servicepersonal durchgeführt. Die Maschinenreinigung darf nur mit den von WMF Spezial-Reinigungsmittel, w Anhang WMF vorgesehenen WMF Spezial-Reinigungsmitteln...
  • Seite 85: 10.5 Gewährleistungsansprüche

    • Für sämtliche Teile, die einem natürlichen Verschleiß unterliegen. Hierzu gehören unter anderen Dichtungen, Mixer und Brüheinheit. • Für Mängel, die auf Witterungseinflüsse, Kesselsteinansatz, chemischen, physikalischen, elektrochemischen oder elektrischen Einflüssen beruhen, sofern sie nicht auf ein Verschulden der WMF zurückzuführen sind. Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 86 Vorschriften über die Behandlung, Wartung und Pflege des Geräts (z.B. Betriebsanleitung und Wartungsanweisungen) entstehen. • Für Mängel, die durch das Nichtverwenden von WMF Originalersatzteilen oder fehlerhafte Montage durch den Käufer oder Dritte oder durch fehlerhafte oder nachlässige Behandlung entstehen. • Für Folgen unsachgemäßer und ohne unsere...
  • Seite 87: Anhang: Reinigungsanleitung (Standard)

    Anhang: Reinigungsanleitung (Standard) anhang: reinigungsanleitung (Standard) Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 88: Anhang: Technische Daten

    Abwasseranschluss sind vom Maschinenbetreiber in Auftrag zu geben. Sie müssen von konzessionierten Installateuren unter Beachtung der allgemeinen, der nationalen, sowie der örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Der WMF Service darf nur die Verbindung der Kaffeemaschine zu den vorbereiteten Anschlüssen herstellen. Er ist weder befugt bauseitige Installationsarbeiten durchzuführen, noch ist er für deren Durchführung verantwortlich.
  • Seite 89 Wasserfilter gelieferte Schlauchsatz muss verwendet werden. Alte Schlauchsätze nicht weiter verwenden. Wasserqualität Für Trinkwasser über 5 °dKH (Karbonathärte) muss ein WMF Wasserfilter vorgeschaltet werden. Wasserablaufleitung Schlauch mindestens DN 19, Mindestgefälle 2 cm / m Umgebungstemperatur +5 °C bis maximal +35 °C (bei Frost Wassersystem entleeren).
  • Seite 90 Aus Funktions-, Service- und Sicherheitsaspekten ist bei der Installation ein Mindestabstand von 50 mm zur Rückwand und seitlich zum Bauwerk - oder zu WMF fremden Bauteilen - erforderlich. Ein Mindestarbeitsraum vor der Kaffeemaschine von 800 mm wird empfohlen. Eine freie Höhe von 1 100 mm ab Oberkante Aufstellfläche einhalten.
  • Seite 91 Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 92: Anhang: Zubehör Und Ersatzteile

    Anhang: Zubehör und Ersatzteile anhang: Zubehör und Ersatzteile Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 93 Anhang: Zubehör und Ersatzteile Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 94: Index

    Metallflächen reinigen 60 Einsatz- und Installationsbedingungen 88 Milch anschließen 19 Einschaltzeit 32, 34 Milchdüse 19 Einstellen 40 Milch kühlen 18, 70 Einstellung speichern 40 Milch-Leermeldung 47 Elektroanschluss 90 Milchmenge 41 Milch- oder Milchschaumausgabe 18 Milchschaumausgabe 18 Milchschaummenge 41 Milchschaumqualität 31 Betriebsanleitung WMF 2000 S...
  • Seite 95 Wartung Kaffeemaschine 72 Revision nach 6 Jahren 72 Wasserfilter 72, 86 Rezepte ändern 41 Werte anpassen Rezepte und Tasten 40 Rücksetzen 44 WMF Originalersatzteile 86 WMF Service 73 Wöchentliche Reinigung 61 Satzbehälter fehlt 74 Satzbehälter leeren 74 Satzbehälter reinigen 60 Zähler lesen 51 Schaltzeiten anzeigen 33 Zähler löschen 35, 51...
  • Seite 96 Ihr nächster WMF Service: © 2010–2015 WMF Group GmbH Alle Rechte, insbesondere das Recht der Vervielfältigung und Verbreitung sowie der Übersetzung vorbehalten. Kein Teil des Werkes darf in irgendeiner Form ohne schriftliche Genehmigung reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden.

Inhaltsverzeichnis