Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Correct Use Of Chain Brake; Richtige Verwendung Der Kettenbremse; Uso Corretto Del Freno A Catena - Echo CS-4400 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CS-4400:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

E
N
G
Kickback motion is very hazardous. If the tip of
L
the bar touches wood or the like, the guide bar
I
kicks back in an instant.
S
The chain brake reduces the possibility of injury
H
due to kickback.
Always check that chain brake works properly
before use.
D
E
U
Eine Rückschlagbewegung der Führungsschiene
T
ist gefährlich. Rückschlag tritt auf, sobald die
S
Spitze der Führungsschiene mit Holz oder mit
C
einem anderen als dem zu sägenden Gegenstand
H
in Berührung kommt: die Führungsschiene wird
auf die Bedienkraft zurückgestossen.
Durch die Kettenbremse wird die
Wahrscheinlichkeit einer Verletzung durch
Rückschlag vermindert.
Vor jedem einsatz die Kettenbremse auf optimale
funktion überprüfen.
I
T
A
È molto pericoloso il contraccolpo della barra che
L
si verifica quando la punta della barra tocca il
I
legno o qualcos'altro.
A
Il freno catena riduce la possibilitàdI infortunarsi
N
a causa del contraccolpo.
O
Controllate sempre che il freno catena lavori
adeguatamente, prima dell'uso.
CS-4400
Downloaded from
www.Manualslib.com

Correct use of chain brake

DANGER

Richtige Verwendung der Kettenbremse

GEFAHR

Uso corretto del freno a catena

PERICOLO
manuals search engine
NOTE
• For practice, while cutting a small tree, push the
front guard forward to engage the brake.
• At all times, confirm whether the brake works
properly before each task.
• If the chain brake is clogged with wood chips,
function of the brake deteriorates a little. Always
keep the device clean.
• Do not increase engine revolutions while the chain
brake is engaged.
• Chain brake is used in emergencies. Do not use it
unless absolutely necessary.
• When using throttle latch at starting, keep the chain
brake in position. And after starting the engine,
release the brake immediately.
• Never test the brake in an area where petrol fumes
are present.
ANMERKUNG
• Zur Übung: Beim Fällen eines kleinen Baums den
Kettenbremshebel nach vorn schieben, um die
Bremse festzustellen.
• Vor jedem Arbeitsgang sicherstellen, dass die
Kettenbremse richtig funktioniert.
• Wenn die Kettenbremse mit Holzspänen verstopft
ist, wird ihre Funktionsweise beeinträchtigt. Die
Kettenbremse stets sauber halten.
• Die Motordrehzahl nicht bei festgestellter
Kettenbremse erhöhen.
• Die Kettenbremse nur dann benutzen, wenn es
unumgänglich ist.
• Wenn Sie beim Anlassen den Halbgasknopf
benutzen, lassen Sie die Kettenbremse
eingeschaltet (ON). Sobald der Motor anspringt,
Bremse freigeben.
• Die Bremse nicht in einem Bereich testen, wo sich
Benzindunst befindet.
N.B.
• Per esercitarvi mentre tagliate un albero piccolo,
spingete la leva in avanti per inserire il freno.
• Controllate ogni volta che il freno funzioni bene
prima di iniziare ogni lavoro.
• Se il freno catena è ostruito da trucioli di legno la
funzione del freno è compromessa. Tenetelo quindi
sempre pulito.
• Non aumentate la velocità del motore quando è
inserito il freno della catena.
• Usate il freno solo in caso di emergenza. Non
usatelo a meno che non sia assolutamente
necessario.
• Quando usate il fermo acceleratore in fase di
avviamento, tenete il freno catena in posizione di
inserimento, e dopo aver avviato il motore
disinserite immediatamente il freno.
• Non provare mai il freno in un'area dove vi siano
vapori di benzina.
30

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis