6. PUTTING THE MACHINE INTO OPERATION
f. Assembly of the series elements
2. Fitting the saw blade guard (06)
Release the fixing nut of the saw blade guard.
Put the saw blade guard (A) onto the riving knife (B) in such
a way, that the holes of the 2 elements match.
Refit screw (C), washer (D) and nut (E) on the saw blade guard.
Adjust the saw blade guard such that the saw blade teeth are
well covered.
Firmly tighten the whole.
3. Fitting the parallel fence (07)(08)
- Let the support of the fence (F) slide in the profile (G1).
- Tighten the whole with the knob (H)
- Release as far as possible the knob of the parallel fence (J1).
- Move the fence on the scale of the machine table (I).
- Set the desired measure.
- Tighten the knob.
GB
6. MISE EN SERVICE DE LA MACHINE
f. Assemblage des éléments de série
2. Montage du protège lame (06)
- Dévisser l'écrou de la vis de fixation du protège lame.
- Placer le protège lame (A) sur le couteau diviseur (B), de
façon à ce que les trous des 2 éléments soient concordants.
- Replacer la vis (C), la rondelle (D) et l'écrou (E) sur le protège
lame.
- Ajuster le protège lame, pour qu'il recouvre bien les dents
de la lame.
- Serrer l'ensemble.
3. Montage du guide parallèle (07)(08)
- Faire coulisser le support du guide (F) dans le profilé (G1).
- Serrer l'ensemble grâce à la vis (H) se trouvant sous la partie
de bridage.
- Dévisser au maximum la molette du guide parallèle (J1).
- Le positionner sur le guide réglette de la table machine (I).
- L'ajuster à la dimension souhaitée.
- Serrer la molette.
FR
23