Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
WMF 1100S Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 1100S:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Kaffeemaschine
Typenreihe 1120 33 4097 3000 01.2017
Betriebsanleitung
DI_00_00_00_00
Espresso
Cappuccino
Café Crème
Latte Macchiato
Milch-Choc
Milchkaffee
Deutsch
01.01.001

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WMF 1100S

  • Seite 1 Betriebsanleitung DI_00_00_00_00 Espresso Cappuccino Café Crème Latte Macchiato Milch-Choc Milchkaffee Kaffeemaschine Deutsch 01.01.001 Typenreihe 1120 33 4097 3000 01.2017...
  • Seite 2: Lebensgefahr Durch Stromschlag

    Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihrer WMF Kaffeemaschine. Die Kaffeemaschine WMF 1100 S ist ein Einzeltassen-Vollautomat für Espresso, Café Crème, Cappuccino, Milchkaffee, Latte Macchiato, Milchschaum und Heißwasser. Mit dem optional erhältlichen Pulverbehälter kann die WMF 1100 S heiße Schokolade mit Milch oder Milchschaum ausgeben. Betriebsanleitung befolgen VorSIcht >...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Mit WMF Milchkühler ........
  • Seite 4 Eco-Mode Anzeige ..............5.13 Sprache Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 5 10.1 Meldungen Bedienen 10.2 Fehlermeldungen und Störungen 10.3 Fehler ohne Fehlermeldung 11 Sicherheit und gewährleistung 11.1 gefahren für die Kaffeemaschine 11.2 richtlinien 11.3 Pflichten des Betreibers 11.4 gewährleistungsansprüche anhang: technische Daten technische Daten Kaffeemaschine anhang: Zubehör und Ersatzteile Index Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 6: Sicherheit

    Sicherheitshinweise kann zu ernsten Verletzungen führen. > Alle Sicherheitshinweise beachten. allgemeine Sicherheitshinweise gefahren für den Bediener Größtmögliche Sicherheit gehört bei WMF zu den wichtigsten Produktmerkmalen. Die Wirksamkeit der Sicherheitseinrichtungen ist nur gewährleistet, wenn Folgendes beachtet wird: > Vor Gebrauch die Betriebsanleitung VorSIcht sorgfältig lesen.
  • Seite 7 Erfahrung und Wissen benutzt werden, nachdem sie bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. > Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. > Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 8 > Niemals ein beschädigtes Netzanschlusskabel verwenden. > Beschädigungen am Netzanschlusskabel vermeiden. Nicht knicken und quetschen. > Niemals den Netzstecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen bzw. Wasser oder andere Flüssigkeiten über den Netzstecker gießen. Den Netzstecker immer trocken halten. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 9: Verletzungsgefahr

    > Vor der Getränkeausgabe immer ein passendes Gefäß unter den Auslauf stellen. Verletzungsgefahr VorSIcht • Besonders längere Haare könnten sich im Mühlenkopf verfangen und so in die Kaffeemaschine gezogen werden. > Die Haare immer mit einem Haarnetz schützen. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 10 VorSIcht > Nur Produkte, die für den Verzehr und die Verwendung mit der Kaffeemaschine geeignet sind, verarbeiten. > Der Pulverbehälter, die Bohnenbehälter und der Handeinwurf dürfen nur mit Materialien für die bestimmungs- gemäße Verwendung befüllt werden. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 11 Haut reizen und durch die Hitze besteht Verbrühungsgefahr. • In der Tropfschale können heiße Flüssigkeiten sein. > Niemals während der Reinigung unter die Ausläufe greifen. > Dafür sorgen, dass niemals jemand Reinigungsflüssigkeit trinkt. > Die Tropfschale vorsichtig bewegen. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 12: Bestimmungsgemäße Verwendung

    > Die Kaffeemaschine darf nur bestimmungsgemäß verwendet werden. Die WMF 1100 S ist dazu bestimmt, Getränke aus Kaffee und/ oder Milch und/oder Pulver (z.B. Choc oder Topping) in geeignete Gefäße auszugeben. Dieses Gerät ist für den gewerblichen Einsatz für die Hotellerie, Gastronomie oder ähnlichen Orten bestimmt.
  • Seite 13: Einsatz- Und Installationsbedingungen

    Betriebsanleitung. Eine andere oder darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht. Die WMF 1100 S darf unter keinen umständen verwendet werden, um irgendeine andere Flüssigkeit als Kaffee, heißwasser (getränke, reinigung) oder Milch (gekühlt, pasteurisiert, homogenisiert, uht) zu erhitzen oder auszugeben.
  • Seite 14: Vorstellung

    Vorstellung | Bezeichnung der Kaffeemaschinenteile Vorstellung Bezeichnung der Kaffeemaschinenteile DI_00_00_00_00 Espresso Cappuccino Café Crème Latte Macchiato Milch-Choc Milchkaffee Display DI_02_01_00_00 Espresso Espresso Cappuccino Cappuccino Café Crème Café Crème Latte Macchiato Latte Macchiato DI_02_01_00_01 Ristretto Ristretto Milchkaffee Milchkaffee Dampf Dampf Dampf Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 15 Tür Getränkeauslauf (Kaffee, Milch und Choc) Wassertank Tassentisch SteamJet Tassenwärmer Abnehmbare Tropfschale mit Tropfgitter Satzbehälter Dampfauslauf Heißwasserauslauf Touch-Display für Getränketasten und Einstellungen Display Betriebsbereitschaft Menüfeld (öffnet das Hauptmenü) Eco-Mode-Anzeige Meldefeld Baristafeld Füllmenge Warmspülfeld SteamJet-Feld Dampftaste im Getränkefeld Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 16 • für den Aufstellort w  a b Seite 100 > Immer die Betriebsanleitung genau befolgen. Technische Daten w  a b Seite 101 hinweis / tipp hInWEIS • Hinweise für den sicheren Umgang und Tipps für eine einfachere Bedienung. tIPP Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 17 Automatisches Pressen des Kaffeemehls vor der Brühung. Pulvergetränke Zum Beispiel Choc oder Topping Reichweite Zum Beispiel: Literleistung des Wasserfilters Satzrutsche T heken-Satzdurchwurf, Seite 31 w  SB-Betrieb Kunden-Selbstbedienung Spülung Zwischenreinigung Zugaben Bestandteile eines Rezeptes für ein Getränk, zum Beispiel Kaffee, Milch, Milchschaum, Choc. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 18: Lebensgefahr Durch Stromschlag Bei Nichtbeachten

    Seite 96 Innerhalb der Kaffeemaschine besteht Lebensgefahr durch Netzspannung! • Niemals das Gehäuse öffnen. • Niemals Schrauben lösen und keine Gehäuseteile entfernen. Einsatz- und WIchtIg Installationsbedingungen Technische Daten w ab Seite 101 Die Betriebsanleitung beachten. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 19: Inbetriebnahme Aufstellort

    Betrieb nehmen und den WMF Service verständigen. > Bewahren Sie die Originalverpackung für eine eventuelle Rücksendung auf. ™ Die WMF 1100 S auspacken und die Kaffeemaschine auf eine stabile und waagerechte Unterlage stellen ™ Die Technischen Daten beachten Technische Daten w Seite 101 ™...
  • Seite 20: Inbetriebnahme-Programm

    • Während der Ausgabe von Getränken tritt heiße Flüssigkeit aus den Ausläufen. Dabei werden die angrenzenden Oberflächen und Ausläufe heiß. > Während der Ausgabe von Getränken nicht unter die Ausläufe fassen. > Die Ausläufe nicht unmittelbar nach der Ausgabe berühren. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 21: Wasserfilter Für Den Wassertank Einsetzen (Optional)

    (optional) Dieser Punkt ist ein Schritt, der während des Inbetriebnahmeprogramms ausgeführt wird. Bei Trinkwasser mit einer Karbonathärte von mehr als 5 °dKH muss ein WMF Wasserfilter vorgeschaltet werden, sonst kann es an der Kaffeemaschine zu Schäden durch Verkalkung kommen. Wasserhärte ermitteln ™ Die Wasserhärte des Trinkwassers beim Wasserversorger erfragen oder mit Hilfe des WMF Karbonathärtetests (mit Anleitung) im...
  • Seite 22: Bedienen

    Auf der rechten Seite der Bedienblende ist der Ein/Aus-Schalter. ™ Auf den Ein/Aus-Schalter drücken Ein Signalton ertönt. Die Kaffeemaschine schaltet ein und heizt auf. Eine automatische Warmspülung startet. Ist die Kaffeemaschine zur Getränkeausgabe bereit, erscheint das Display Betriebsbereitschaft. Ein/Aus-Schalter Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 23: Getränkeausgabe

    „S“ oder „L“ ausgewählt werden und nur noch die Getränketasten werden beleuchtet, für die diese Größe vorgesehen ist. M = eingestellte Getränkegröße, keine Vorwahl S = ca. 25 % weniger als M L = ca. 25 % mehr als M Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 24: Milch Anschließen

    Milchbehälter ™ Den Adapter am Milchschlauch in den Anschluss im Milchbehälterdeckel stecken ™ Den Milchbehälter vorsichtig zurückschieben Die Milchvorratstemperatur muss entsprechend der Milchtemperatur und der passenden Dampfdüse angepasst werden. Milchvorratstemperatur w  M ilch und Schaum Seite 56 Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 25: Milchlanze (Optional)

    ™ Ein Trinkgefäß in geeigneter Größe unter den Dosierart w  S oftware Auslauf stellen w  G etränke ™ Auf die mit Milch oder mit Milchschaum belegte Seite 41 Getränketaste tippen Die Ausgabe erfolgt je nach Einstellung im Rezept (Dosierart, Schaumqualität usw.). Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 26: Heißwasserausgabe

    > Während der Ausgabe von Getränken oder Dampf nicht unter die Ausläufe fassen. > Die Ausläufe nicht unmittelbar nach der Ausgabe berühren. > Den Dampfauslauf nicht im unteren Bereich anfassen. > Vor der Getränkeausgabe immer ein passendes Gefäß unter den Auslauf stellen. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 27 Dadurch wird das Kondenswasser ausgeblasen. ™ Ein möglichst schlankes und hohes Wie Cromargangefäß® WMF Bestell Nr. 03 9090 0030 Cromargangefäß® mit Griff verwenden oder 03 9090 0050 ™ Das Gefäß maximal zur Hälfte füllen ™ Die Dampfdüse tief in das Gefäß eintauchen, jedoch ohne mit der Dampfdüse den Boden zu berühren...
  • Seite 28 So entsteht ein sämiger, kompakter Milchschaum. ™ Den Dampfauslauf zur Tropfschale schwenken ™ Auf die Dampftaste tippen und nach kurzer Zeit nochmals tippen Durch den kurzen Dampfstoß werden Reste im Dampfauslauf ausgespült. ™ Den Dampfauslauf mit einem feuchten Tuch abwischen Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 29: Tassentisch

    Diese Schäden sind von der Kapitel Gewährleistung beachten Gewährleistung ausgeschlossen. w  a b Seite 100 > Darauf achten, dass keine Fremdkörper in den Bohnenbehälter gelangen. > Den Pulverbehälter nicht überfüllen. > Das Pulver nicht andrücken und verdichten. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 30: Kaffeezubereitung Mit Kaffeemehl Über Den Handeinwurf

    Kaffee verwenden. Kaffeezubereitung mit Kaffeemehl über den handeinwurf ™ Oben auf die Handeinwurfklappe drücken, um diese zu öffnen (push to open) ™ Das Kaffeemehl einwerfen (maximal 15 g) ™ Die Handeinwurfklappe schließen ™ Auf die gewünschte Getränketaste tippen Handeinwurf Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 31: Satzbehälter

    Die Satzrutsche täglich reinigen w  M anuelle Reinigungen und der Kaffeemaschinenboden haben in diesem Seite 73 Fall einen Durchbruch, der in der bauseitigen Theke fortgesetzt ist. Der Kaffeesatz wird in einem separaten Behälter unter der Theke aufgefangen. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 32: Tropfschale

    Der Festwasseranschluss an Trinkwasser und Abwasser ist über einen Nachrüstsatz möglich. Bei einem Festwasseranschluss darf der WIchtIg Wassertank nur nach einer entsprechenden Nachrüstsatz Festwasser Displaymeldung entnommen werden oder w  Z ubehör und Ersatzteile wenn die Maschine ausgeschaltet ist. Seite 104 Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 33: Kaffeemaschine Ausschalten

    Seite 100 Auf der rechten Seite der Bedienblende ist der Ein / Aus-Schalter ™ Kurz auf den Ein/Aus-Schalter drücken (ca. 1 Sekunde) Die Kaffeemaschine schaltet aus. ™ Den Netzstecker ziehen Kaffeemaschinen mit Festwasseranschluss: ™ Den Haupthahn der Wasserzuleitung schließen Ein/Aus-Schalter Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 34: Software Übersicht

    Display stehen je nach Einstellung und Maschinenausführung zur Verfügung. Ristretto Ristretto Milchkaffee Milchkaffee Felder Display Betriebsbereitschaft Seite 36 Eco-Mode (aktiv) Meldungen Seite 62 Seite 90 SteamJet-Tassenwärmer Warmspülen Seite 37 Seite 36 S-M-L-Feld Barista (Kaffeestärke) Seite 50 Seite 36 Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 35: Funktionen Hauptmenü

    Seite 54 Seite 62 Felder Menüsteuerung Hauptmenü / Zurück Wert / Einstellung bestätigen DI_pin PIN-Eingabe Wert / Einstellung löschen Weiter / Start Testzubereitung Laden von Einstellungen Zurück Speichern von Einstellungen Tastaturaufruf Meldungen auf dem Display Milchtemperaturanzeige Fehlermeldung (optional) Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 36: Betriebsbereitschaft

    B edienoptionen 1 x tippen 3 Bohnen 15 % stärker als eingestellt * Seite 47 2 x tippen 1 Bohne 15 % schwächer als eingestellt * * Maximale Kaffeemehlmenge 15 g pro Brühung Die Kaffeestärke wird einmalig für die nächste Brühung geändert. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 37: Steamjet Tassenwärmer

    ™ Auf das Feld tippen Seite 48 Heißer Dampf strömt langsam von unten in die Tasse. Der Dampfstrom dauert maximal solange, wie in den Einstellungen festgelegt wurde. ™ Nochmals auf das SteamJet-Feld tippen Der Dampfstrom endet sofort. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 38: Pflege

    Seite 68 DS_03_04_01_06 Mixerspülung Die Mixerspülung ist eine Zwischenreinigung Mixerspülung des Mixers. Mixerspülung w  P flege Seite 70 DS_03_04_01_08 Milchsystemspülung Die Milchsystemspülung spült den Milchschlauch, die Milchsystemspülung Milchdüse und den Milchschäumer. Milchsystemspülung w  P flege Seite 70 Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 39: Cleanlock

    Entkalkung Die Wasserhärte, der Wasserdurchsatz und ob ein Wasserfilter eingesetzt wird, bestimmen die Kapitel Entkalkung verbleibenden Liter bis die Entkalkung notwendig ist. w  a b Seite 71 Diese Literangabe wird von der WMF 1100 S berechnet und angezeigt. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 40: Getränke

    Getränketaste geladen. ™ Auf eine Getränketaste tippen ™ Auf das Feld „Rezepte laden“ tippen Ein Untermenü öffnet. ™ Das gewünschte Rezept markieren ™ Auf das Feld „Rezepte speichern“ tippen Die Getränketaste wird mit dem neu gewählten Rezept belegt. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 41: Füllmenge, Mehrfachbrühung Und Dosierart

    Getränk nicht mehr zur Auswahl steht. Mehrfachbrühung Das Getränk wird mehrfach wie eingestellt gebrüht. Es kann mit einem Tastendruck bis zur 12-fachen eingestellten Menge ausgegeben werden. Verfügbar für Kaffee- und Milchmischgetränke, sowie für Heißwasser bei Dosierart „dosiert“. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 42 Dosierart ist für Milch, Schaum und für Heißwasser verfügbar. • Freeflow Das Getränk oder Dampf wird ausgegeben, solange die Taste gedrückt bleibt. • Start-Stop-Freeflow Ein kurzer Tastendruck startet die Start-Stop-Ausgabe. Ein langer Tastendruck ab 1 Sekunde startet die Freeflow-Ausgabe. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 43: Rezepte Ändern

    Die Software meldet, wenn gewünschte Optionen technisch nicht möglich sind. Vorrat Werkszugaben Die Zugaben, die für das Rezept verwendbar sind, werden hier angezeigt. ™ Auf die gewünschte Zugabe tippen und diese in den aktuellen Rezeptaufbau schieben Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 44 Die Einstellmöglichkeiten für die gewählte Zugabe werden angezeigt. Die gespeicherten und die aktuellen Daten werden angezeigt. Die aktuellen Werte Die vom Service hinterlegten Werte Die Werkswerte Kaffeemehlmenge Angabe in Gramm (g) Wassermenge / Milchmenge Angabe in Milliliter (ml) Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 45: Kaffeequalität

    Qualitätsstufe zu einem Nach dem Pressen erfolgt eine Preinfusion. Brühwasserfehler führen. Nach dem Pressen und der Preinfusion wird nass gepresst. Wie Qualität 4, jedoch stärkeres Nasspressen. Wie Qualität 5, jedoch stärkeres und längeres Nasspressen. Wie Qualität 6, jedoch stärkeres und längeres Nasspressen. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 46: Text Und Bild

    Ü bersicht Rezeptnummer 10 Werk : 10 Seite 35 Text + Bild Cappuccino Bemerkung Der Getränkename und das Foto einer Getränketaste werden hier angepasst. Tastatur aktivieren mit dem Tastaturfeld. Bemerkung Eine Notiz zum Getränk kann hier hinterlegt werden. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 47: Bedienoptionen

    • SteamJet: inaktiv • Handeinwurf: inaktiv • Getränkevorwahl: inaktiv • Getränkeabbruch: inaktiv • Menüfeld: verzögert • Fehleranzeige: Symbol • Anpassung Tassengröße: inaktiv Baristafeld Optionen: • aktiv • inaktiv Standardwert: aktiv aktiv Das Feld wird bei Betriebsbereitschaft angezeigt. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 48 Das Feld wird bei Betriebsbereitschaft angezeigt. Fehleranzeige Der Fehler wird in der Kopfleiste im Display mit unterschiedlichen Farben gemeldet. Optionen: • Text • Symbol Standardwert: Text Text Der Fehler wird als Textanzeige auf dem Display gemeldet Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 49: Tastenlayout

    Flaggen über die Getränkeeinstellung möglich Seite 49 ist. Die „Vorauswahl Sprachen“ kann hier aktiviert werden oder durch die Auswahl des Tastenlayouts „SB+Flaggen“. Optionen: • aktiv • inaktiv Standardwert: inaktiv DS_03_06_01_01 tastenlayout Verschiedene Standardtastenlayouts sind hier Tastenlayout gespeichert und können ausgewählt werden. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 50: Postselection

    Zustand nicht angezeigt. DS_05_05_01_10 S-M-L-Funktion S-M-L Small Standard-Änderungsfaktor der Getränkegröße für S-Rezepte, die neu aktiviert werden. Standardwert: 75 % Large Standard-Änderungsfaktor der Getränkegröße für L-Rezepte, die neu aktiviert werden. Standardwert: 125 % Optionen: • aktiv • inaktiv Standardwert: inaktiv Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 51: Getränkevorwahl

    Beispiel Café Crème bei der Kaffee) wird in Prozent zur im Rezept eingestellten Zubereitung mit der Decaf-Funktion Kaffeemehlmenge festgelegt. mit 15 % mehr Kaffeemehl gebrüht. Diese Einstellung gilt für alle Kaffeegetränke bei Vorwahl „Decaf“. Optionen: • aktiv • inaktiv Standardwert: inaktiv Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 52: Info

    Timer Die Timer-Wochenübersicht wird aufgerufen. In dieser Übersicht werden alle Ein- und Ausschaltzeiten angezeigt. DS_03_07_03_01 Service Service Kontaktdaten für den WMF Service. Seriennummer der Kaffeemaschine. DS_03_07_04_01 Pflege Pflege Die letzten Reinigungen und Pflegemaßnahmen, die über Programme der Kaffeemaschine laufen, werden hier angezeigt.
  • Seite 53: Abrechnung

    Latte Mach.. 204 2360 Milch 128 1475 Kaffee 408 4720 Standardeinstellung Zähler 1 = Tageszähler Zähler 2 = Wochenzähler Zähler 3 = Monatszähler Zähler 4 = Jahreszähler tIPP Jeder Zähler kann zurückgesetzt werden. Verkaufsgeräte Siehe Betriebsanleitung Verkaufsgeräte. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 54: Pin-Rechte

    Getränke System DI_sprache DI_bedien Bedienoptionen Sprache DI_usb DI_abr Abrechnung (ohne „Löschen“) DS_03_09_03_01 abrechnen-PIn Abrechnen Nach Eingabe der gültigen PIN, Zugang zu: DI_pin DI_pfege Pflege DI_timer DI_getr Getränke Timer DI_bedien DI_system Bedienoptionen System DI_sprache DI_abr Abrechnung Sprache (mit „Löschen“) DI_usb Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 55: Timer

    19:00 20:00 21:00 00:.. 21:00 00:.. 21:00 00:.. 21:00 00:.. 21:00 00:.. 21:00 00:.. 21:00 00:.. 21:00 22:00 23:00 Die Wochenübersicht über alle Schaltzeiten für das Tastenlayout wird angezeigt. Die Einstellungen sind direkt in der Übersicht veränderbar. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 56: System

    Ergebnis. DS_03_06_01_08 Fortschrittsanzeige Fortschrittsanzeige Optionen: Linie, Kreis, Aus Standardwert: Linie DS_03_11_00_02 Display und Beleuchtung Display und Beleuchtung Das Display und die Beleuchtung werden hier eingestellt. Beleuchtung • Beleuchtung am Auslauf Optionen: • aktiv • inaktiv Standardwert: aktiv Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 57: Displayhelligkeit

    Helligkeit. Beim zweiten Tippen auf eine Getränketaste wird das entsprechende Getränk ausgegeben. touchkalibrierung Das Touch-Display neu kalibrieren. Displayhintergrund Hier kann das Farbdesign für das Touchdisplay eingestellt werden. • Farbe für die hauptseite • Farbe für Folgeseiten Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 58: Getränke: Große Schrift

    Karbonathärte Die gemessene Wasserhärte in °dKH wird hier eingegeben. ™ Die Wasserhärte des Trinkwassers beim Wasserversorger erfragen oder mit Hilfe des WMF Karbonathärtetests (mit Anleitung) im Zubehör ermitteln Der Karbonathärtetest wird mit dem Zubehör mitgeliefert. Wird die Kaffeemaschine mit falsch hInWEIS eingestellter Wasserhärte betrieben, kann dies...
  • Seite 59: Eco-Mode

    Milchsystemspülung Automatische Optionen: alle 120 min, 52 Stunden Milchsystemspülung Standardwert: 52 Stunden DS_03_11_00_08 Kalibrierung Bohnenleermeldung Kalibrierung Die Bohnenleermeldung wir hier neu kalibriert. Bohnenleermeldung Die Durchführung ist nötig, sobald die Meldung „Bohnen nachfüllen“ erscheint, obwohl noch Bohnen im Behälter vorhanden sind. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 60: Frostschutz/Transportvorbereitung

    Kaffeemaschine geladen. DS_03_13_00_02 tassensymbole laden Tassensymbole laden Hier werden auf dem USB-Stick gespeicherte Fotos oder Getränkesymbole auf die Kaffeemaschine geladen. DS_03_13_00_03 rezepte speichern Rezepte speichern Die aktuellen Rezepte von der Kaffeemaschine werden hier auf den USB-Stick exportiert. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 61: Zähler Exportieren

    USB-Stick auf die Kaffeemaschine geladen. (Kann mit PIN geschützt werden.) DS_03_13_00_08 Sprache laden Sprache laden Falls verfügbar, wird eine weitere Displaysprache hier vom USB-Stick auf die Kaffeemaschine geladen. DS_03_13_00_09 Firmware update Firmware Update Nur für den Service. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 62: Eco-Mode

    Auf dem Display Betriebsbereitschaft wird in der Kopfzeile das Eco-Mode-Symbol angezeigt. Es gibt zwei Zustände. Eco-Mode „active“ Die Kaffeemaschine ist aktuell in der Absenkungsphase. Eco-mode „ready“ Der Eco-Mode ist Wartezeit-gesteuert und wird 10 Minuten nach der letzten Getränkeausgabe aktiviert. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 63: Sprache

    Die Einstellung ist in Schritten von je 30 Minuten möglich. Der Eco-Mode kann über einen Timer zeitlich begrenzt aktiviert werden. DI_sprache 5.13 Sprache Die Sprache der Displayführung wird hier eingestellt. Die zur Verfügung stehenden Sprachen werden in englischer Sprache angezeigt. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 64: Sonstige Einstellungen

    Die gewünschte Änderung in Richtung gröberer Mahlgrad darf auf einmal eingestellt werden. ™ Kaffeeausgabe auslösen und warten bis die Mühle anläuft ™ Den Mahlgrad bei laufender Mühle mit dem Multitool wie gewünscht ändern Mahlgrad fein Mahlgrad grob Multitool Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 65: Pflege

    > Das HACCP-Reinigungskonzept beachten. gesundheitsgefahr / hygiene VorSIcht • In einer Kaffeemaschine, die nicht in Betrieb Kapitel Sicherheit beachten ist, können sich Keime vermehren. w  a b Seite 6 > Vor und nach mehrtägigen Betriebspausen alle Reinigungen durchführen. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 66 Pflege | Sicherheitshinweise Pflege gesundheitsgefahr / hygiene VorSIcht • Alle Reinigungsmittel sind mit den Kapitel Sicherheit beachten Reinigungsprogrammen perfekt abgestimmt. w  a b Seite 6 > Verwenden Sie nur WMF Reinigungs- und Entkalkungsmittel. gesundheitsgefahr/ VorSIcht reiz- und Verbrühungsgefahr Kapitel Sicherheit beachten w  a b Seite 6 • Während der Reinigung fließt aus den...
  • Seite 67: Übersicht Reinigungsintervalle

    = Täglich mindestens einmal und bei Bedarf Wöchentlich = Wöchentliche Reinigung Regelmäßig = Regelmäßig bei Bedarf Automatisch = Automatischer Ablauf Meldung = Nach Meldung auf dem Display = Bei stärkerer Verschmutzung täglich = Optional (je nach Ausstattung) Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 68: Spülmaschinengeeignete Teile

    Systemreinigung Die Systemreinigung ist ein automatisches Anleitung als Animation w  K affeemaschine Reinigungsprogramm und reinigt mit einer w  H auptmenü WMF Reinigungstablette das Kaffeesystem der w  P flege w  A nleitungen Kaffeemaschine. Eine Milchsystemspülung und eine Mixerspülung sind Bestandteile der Systemreinigung.
  • Seite 69 • Bei Bestätigung mit wird die Kaffeemaschine Nein Menge Spülwasser in den Satzbehälter gelangt. Das ist kein nach der Reinigung neu gestartet. Fehler. ™ Die gewünschte Option wählen ™ Den Angaben auf dem Display folgen Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 70: Mixerspülung

    Die Milchsystemspülung spült den Milchschlauch mit den Milchdüsen und den Milchschäumer. w Milchsystem manuell reinigen ™ Das Menü Pflege aufrufen Seite 80 ™ Auf tippen Reinigungsprogramme ™ Auf tippen Milchsystemspülung ™ Den Angaben auf dem Display folgen Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 71: Entkalkung

    Dampf tritt heiße Flüssigkeit aus den w  a b Seite 6 Ausläufen. Dabei werden die angrenzenden Oberflächen und Ausläufe heiß. > Ist die Kaffeemaschine aufgeheizt, startet zuerst eine Abkühlroutine. Dauer Abkühlroutine 5–10 Minuten. > Das Ende der Abkühlroutine abwarten. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 72 Pflege | Entkalkung • WMF Pflegemittel sind auf die Materialien WIchtIg abgestimmt und getestet. Ein anderes Entkalkungsmittel könnte zu Schäden an der Kapitel Gewährleistung beachten w  a b Seite 100 Kaffeemaschine führen. > Für die Entkalkung ausschließlich WMF Entkalkungsmittel verwenden. Für Schäden durch die Verwendung eines anderen Entkalkungsmittels wird keine Haftung übernommen, Gewährleistungsansprüche...
  • Seite 73: Manuelle Reinigungen

    ™ Den Satzbehälter leeren und unter fließendem Trinkwasser ausspülen ™ Mit einem feuchten Tuch reinigen ™ Den Satzbehälter trocknen und wieder einsetzen WIchtIg > Nie Gewalt anwenden! Bruchgefahr. Kapitel Gewährleistung beachten w  a b Seite 100 Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 74: Auffangwanne Reinigen

    Die Auffangwanne bei Bedarf reinigen. ™ Den Satzbehälter entnehmen ™ Die Auffangwanne entnehmen und gründlich mit klarem Trinkwasser reinigen ™ Die Auffangwanne trocknen und einsetzen ™ Den Satzbehälter einsetzen 7.6.4 Wassertank reinigen Den Wassertank wöchentlich gründlich mit klarem Wasser ausspülen. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 75: Tropfschale Reinigen

    ™ Die Tropfschale gründlich reinigen ™ Den SteamJet-Auslass und Abdeckung mit der mitgelieferten Reinigungsbürste gründlich reinigen ™ Die Tropfschale und das Tropfgitter abschließend mit klarem Trinkwasser spülen ™ Die Tropfschale und das Tropfgitter trocknen, zusammensetzen und wieder einsetzen Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 76: Gehäuse Reinigen

    Das Display nur mit einem feuchten ™ Mit einem feinen Wolllappen trocken reiben Tuch reinigen. Keine Reiniger verwenden. 7.6.7 auslauf manuell reinigen Den Auslauf regelmäßig von außen mit einem feuchten Tuch reinigen und die Austrittsöffnungen mit den passenden Bürsten säubern. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 77: Brüheinheit Reinigen

    Seite 6 > Die Kaffeemaschine vor der Reinigung abkühlen lassen. • Die Brüheinheit kann nach unten rutschen. WIchtIg > Die Brüheinheit immer fest halten. Kapitel Gewährleistung beachten > Nie Gewalt anwenden! Bruchgefahr. w  a b Seite 100 Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 78 Abstreifer in der vorderen Position befindet ™ Die Federn nach außen ziehen und nach unten drücken Dadurch wird die Einwurfrutsche entriegelt. ™ Die Einwurfrutsche nach oben klappen Abbildung 3 ™ Das Brühsieb unter fließendem Wasser oder mit einem Tuch reinigen Abbildung 4 Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 79: Mögliche Beschädigung

    Widerstand einsetzen lässt: Kapitel Gewährleistung beachten > Das Gewinde am Kopf der Brüheinheit mit w  a b Seite 100 dem Multitool etwas nach links oder rechts drehen bis die Brüheinheit in die Führung rutscht. > Nie Gewalt anwenden! Bruchgefahr. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 80: Milchsystem Manuell Reinigen

    Augenverletzungen hervorrufen. > Sicherstellen, dass der Milchsystemreiniger niemals in die Augen von Menschen oder Tieren gelangt. hinweis ™ 5 ml WMF Spezialreiniger mit 0,5 Liter warmem Der Milchschlauch muss bei Bedarf ebenfalls in die Reinigungsflüssigkeit Trinkwasser mischen eingelegt werden. Die Anleitung ™ Alle Einzelteile, auch die Reinigungsbürste, in die beachten.
  • Seite 81 A nleitungen in die Reinigungsflüssigkeit eintauchen Seite 39 ™ Den restlichen Milchschlauch der Länge nach in die Reinigungsflüssigkeit tauchen Dieses Vorgehen verhindert, dass Luftblasen im Milchschlauch verbleiben. Alle Teile müssen vollständig mit der Reinigungsflüssigkeit bedeckt sein. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 82: Mixer Reinigen

    ™ Den Mixerschlauch auf den Mixerbecher aufstecken Verbrühungsgefahr VorSIcht • Ist der Mixerschlauch nicht fest aufgesteckt, Kapitel Sicherheit beachten kann ungewollt heißes Wasser oder heißes w  a b Seite 6 Pulvergetränk austreten. > Den Mixerschlauch am Mixerbecher aufstecken. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 83: Bohnenbehälter Reinigen

    Die Kaffeemaschine schaltet aus. ™ Den Netzstecker ziehen ™ Die Deckel der Bohnenbehälter abnehmen, ausleeren und mit einem feuchten Tuch reinigen ™ Die Bohnenbehälter vollständig trocknen lassen ™ Die Bohnenbehälter wieder befüllen und mit den Deckeln verschließen Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 84: Pulverbehälter Reinigen

    Behälter lösen ™ Den Pulverbehälter entnehmen, ausleeren und mit einem feuchten Tuch reinigen ™ Die Überwurfmutter vorne und hinten abschrauben ™ Die Portioniererschnecke herausziehen und die Auswurfkappe abnehmen ™ Den Behälter mit einem feuchten Tuch gründlich auswischen Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 85 ™ Den Pulverbehälter befüllen und die Deckel aufsetzen ™ Die Verriegelung schließen Pulverbehälter-Erweiterung (optional) ™ Die Erweiterung entriegeln ™ Die Erweiterung nach oben entnehmen ™ Die Erweiterung mit einem feuchten Tuch gründlich auswischen und trocknen lassen ™ Die Erweiterung aufsetzen und verriegeln Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 86: Haccp-Reinigungskonzept

    HACCP-Export w  S eite 61 festgelegt und durchgesetzt werden. Bei ordnungsgemäßer Installation, Wartung, Pflege und Reinigung erfüllen WMF Kaffeemaschinen die Voraussetzungen der oben genannten Anforderungen. Wird die Pflege und Reinigung der Kaffeemaschine nicht ordnungsgemäß durchgeführt, wird die Ausgabe von Milchgetränken hinsichtlich der Lebensmittelhygiene zu einem Gefahrenpunkt.
  • Seite 87: Betriebsbeginn Immer Mit Einer Frisch Geöffneten, Vorgekühlten Milchpackung

    Je nach Einstellung ergibt ein Liter • Wird während des Betriebs nicht gekühlt, muss Milch ca. 20 Cappuccino. die Milch sehr schnell verbraucht werden. Die WMF bietet verschiedene Gegebenenfalls die Milch zwischendurch kühlen. Kühlmöglichkeiten an (z.B. WMF Beistellkühler oder • Bei geringerem Milchverbrauch muss die WMF Milchkühler).
  • Seite 88: Wartung Und Entkalkung

    Vermeidung von Folgeschäden zeitnah vorzunehmen. Wartung Wartung nach Meldung auf dem Display, nur durch Meldungen Service-Wartung w  M eldungen und Hinweise geschultes Personal oder den WMF Service, da hier Seite 90 Sicherheitsüberprüfungen vorgenommen werden müssen. Folgende Wartungsstufen sind vorgesehen: • Entkalkung, kann durch den Bediener / Betreiber...
  • Seite 89: Wmf Service

    Wartung und Entkalkung | WMF Service WMF Service Wichtig! Der WMF Service ist für Sie über eine zentrale Stelle Für weitere Wartungsarbeiten und erreichbar, falls die Servicestelle vor Ort nicht bekannt Reparaturen wenden Sie sich bitte ist. an Ihren zuständigen WMF Service. Die Telefonnummer finden Sie auf dem Adressaufkleber auf der WMF Group GmbH...
  • Seite 90: Meldungen Und Hinweise

    ™ Den Wasserfilter tauschen Für Kaffeemaschinen mit Festwasseranschluss empfehlen Die Betriebsanleitung des Wasserfilters beachten! wir, den bestmax V Wasserfilter zu ™ Bei Bedarf, den WMF Service rufen verwenden. Den WMF Service rufen Fehlermeldungen und Störungen w  S eite 91 Anzeige der Fehlernummer Service-Meldungen sind Hinweise.
  • Seite 91: Fehlermeldungen Und Störungen

    Funktionen. Das erkennen Sie am Erlöschen der Getränketastenbeleuchtung. Die Getränke der beleuchteten Getränketasten können weiter bezogen werden. Ihre WMF 1100 S ist mit einem Diagnoseprogramm ausgestattet. Auftretende Fehler werden auf dem Display gemeldet. Die aufgeführten Fehlermeldungen können auch durch eine Netzstörung verursacht werden.
  • Seite 92 Zwischen jedem der folgenden Schritte die Kaffeemaschine aus- und wieder einschalten. Wenn der Fehler nicht behoben ist, den nächsten Schritt ausführen. bei Reinigung ™ Die Brüheinheit reinigen w Pflege w Brüheinheit reinigen, Seite 77 ™ Wenn der Fehler nicht behoben ist, den WMF Service rufen Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 93 ™ Prüfen, ob der Wassertank gefüllt ist Fehler Heizung: ™ Die Kaffeemaschine ausschalten, den Netzstecker Übertemperatur ziehen Dampfkessel ™ Den WMF Service rufen Dampfkessel: ™ Die Kaffeemaschine aus- und wieder einschalten Heizzeitfehler ™ Wenn der Fehler nicht behoben ist, den WMF Service rufen  ...
  • Seite 94: Fehler Ohne Fehlermeldung

    10.3 Fehler ohne Fehlermeldung Fehlerbild Handlungsanweisung • Keine Heißwasserausgabe, ™ Den Heißwasserauslauf reinigen jedoch Wasser im ™ Den WMF Service rufen Satzbehälter (Kaffeeausgabe ist möglich) • Keine Choc-Ausgabe, ™ Die Choc-Ausgabe nicht mehr benutzen jedoch Wasser im ™ Den WMF Service rufen Satzbehälter...
  • Seite 95 Pflege w  M ilchsystem manuell reinigen, Seite 80 ™ Weniger Pulver einstellen ™ Mehr Wasser einstellen • Pumpe läuft permanent, ™ Die Kaffeemaschine aus- und wieder Wasser im Satzbehälter einschalten ™ Wenn der Fehler nicht behoben ist, den WMF Service rufen Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 96: Sicherheit Und Gewährleistung

    > Die Kaffeemaschine unbedingt auf eine wasserresistente und wärmeunempfindliche Unterlage stellen, um die Aufstellfläche vor Schäden zu schützen. Kaffeemühle • Fremdkörper können die Kaffeemühle beschädigen. Diese Schäden sind von der Gewährleistung ausgeschlossen. > Darauf achten, dass keine Fremdkörper in den Bohnenbehälter gelangen. Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 97 Probleme und Schäden an der Kaffeemaschine zu vermeiden: • Bei Trinkwasser mit einer Karbonathärte von mehr als 5 °dKH muss ein WMF Wasserfilter verwendet werden, sonst kann es an der Kaffeemaschine zu Schäden durch Verkalkung kommen. • Achten Sie aus versicherungsrechtlichen Gründen...
  • Seite 98: Richtlinien

    Sicherheit und Gewährleistung 11.2 richtlinien Hersteller: WMF Group GmbH, 73312 Geislingen (Germany) Das Gerät erfüllt die Anforderungen aller einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien MRL (MD) 2006 / 42 / EG (EC), EMV Richtlinie 2014/30/EU und RoHS 2011 / 65 / EG (EC).
  • Seite 99: Pflichten Des Betreibers

    Ihrer Kaffeemaschine ist u.a. die regelmäßige Überprüfung der Sicherheitsventile und der Druckbehälter erforderlich. Diese Maßnahmen werden im Rahmen der Wartung durch den WMF Service oder durch von WMF autorisiertes Servicepersonal durchgeführt. WMF Spezial-Reinigungsmittel Die Systemreinigung darf nur mit den von w  Z ubehör und Ersatzteile WMF vorgesehenen WMF Spezial-Reinigungsmitteln...
  • Seite 100: Gewährleistungsansprüche

    über die Behandlung, Wartung und Pflege des Geräts (z.B. Betriebsanleitung und Wartungsanweisungen) entstehen. • Für Mängel, die durch das Nichtverwenden von WMF Originalersatzteilen oder fehlerhafte Montage durch den Käufer oder Dritte oder durch fehlerhafte oder nachlässige Behandlung entstehen. • Für Folgen unsachgemäßer und ohne unsere Wichtig Einwilligung vorgenommener Änderungen oder...
  • Seite 101: Anhang: Technische Daten

    Der mit der neuen Kaffeemaschine und / oder mit dem neuen Wasserfilter gelieferte Schlauchsatz muss verwendet werden. Alte Schlauchsätze nicht weiter verwenden. Wasserqualität Bei Trinkwasser mit einer Karbonathärte von mehr als 5 °dKH muss ein WMF Wasserfilter verwendet werden. Wasserablaufleitung Schlauch mindestens DN 19, Mindestgefälle (optional) 2 cm/m Wassertankvolumen ca.
  • Seite 102 Einbauabstände Aus Funktions-, Service- und Sicherheitsaspekten ist bei der Installation ein Mindestabstand von 50 mm seitlich zum Bauwerk - oder zu WMF fremden Bauteilen - erforderlich und mindestens 50 mm auf der Rückseite. Ein Mindestarbeitsraum vor der Kaffeemaschine von 800 mm wird empfohlen. Ein Freiraum von mindestens 200 mm oberhalb der...
  • Seite 103 Service oder durch eine befähigte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Um eventuell auftretende Störungen unserer abgeschirmten Datenleitungen durch Potentialausgleichsströme zwischen den Geräten zu vermeiden, sollte, für die an einem Abrechnungssystem angeschlossenen Geräte, ein zusätzlicher Potentialausgleich vorgesehen werden. (Siehe EN 60309) Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 104: Anhang: Zubehör Und Ersatzteile

    O-Ring (Friktionskolben) 33 7006 5190 alle Stück Multitool 33 7007 1261 alle Bohnenbehälter/ Produktbehälter Stück Deckel für Bohnenbehälter 33 4051 0000 alle Stück Deckel für Pulverbehälter 33 4051 0000 Choc Stück Pulverbehälter ohne Deckel 33 2916 5000 alle Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 105 Ersatzkartusche für Wasserfilter im 33 2332 2000 Wassertank Wassertank (VE 4 Stück) Dokumentation / Anleitungen Stück Dokumentensatz: 33 4097 3000 alle Betriebsanleitung WMF 1100 S Bestellnummern für das WMF Pflegeprogramm Flasche WMF Spezialreiniger 33 0683 6000 alle für Milchschäumer Pack Spezial-Reinigungstabletten 33 2332 4000 alle (100 Stück)
  • Seite 106: Index

    S-M-L-Funktion 41, 50 S-M-L-Tasten 23 Software 34 Eco-Mode 59, 62 Mahlgrad einstellen 64 Sonstige Einstellungen 64 Einbauabstände 102 Manuelle Reinigungen 73 Sprache 63 Einsatz- und Installationsbedingungen 13 Mehrfachbrühung 41 Sprache laden 61 Einstellen-PIN 54 Meldefeld 15 Spülmaschinengeeignete Teile 68 Einstellungen (Basiseinstellungen) 20 Meldungen auf dem Display 35 Start-Stop 42 Entkalkung 39, 52, 71 Meldungen Bedienen 90 Start-Stop-Freeflow 42 Eventanzeige 57 Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 107 WMF Service 89 Tassentisch 29 Uhrzeit/Datum 55 Tassenwärmer 37 USB 60 Tastenlayout 49 Tastenlayoutübersicht 55 Zähler 53 Tastenlayoutzustand (Timer) 55 Zähler exportieren 61 Technische Daten 101 Verkaufsgeräte 53 Zeichen und Symbole der Technische Daten Kaffeemaschine 101 Vorauswahl Sprachen 49 Betriebsanleitung 16 Temperatur 59 Vorrat Werkszugaben 43 Zubehör und Ersatzteile 104 Testausgabe 40 Vorstellung 14 Zugaben 43 Text und Bild 46 Betriebsanleitung WMF 1100 S...
  • Seite 108 Ihr nächster WMF Service: © 2017 WMF Group GmbH Alle Rechte, insbesondere das Recht der Vervielfältigung und Verbreitung sowie der Übersetzung vorbehalten. Kein Teil des Werkes darf in irgendeiner Form ohne schriftliche Genehmigung reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden.

Inhaltsverzeichnis