Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Thermostat And Overheat Protector; Thermostat; Overheat Protector; Thermostat Und Überhitzungsschutz - Harvia FORTE AF4 Gebrauchs- Und Montageanleitung

Elektrosaunaofen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FORTE AF4:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

EN
temperature. Holding the button down speeds up
the setting process. The permitted temperature is
220–280 degrees Celsius.
Indicator lights (6 and 7)
Indicator lights 6 (LO) and 7 (HI) are used to show
which state is in use. The lower light indicates
standby heat and the upper light represents heater
power.

1.3. Thermostat and Overheat Protector

1.3.1. Thermostat

Heating of the stone space is monitored by a ther-
mostat. The temperature is measured using a ther-
mocouple sensor that follows the temperature very
closely and an electronic, processor-controlled meas-
uring device. Because the thermocouple sensor is
fixed to the casing of the stone space, the sensor is
at the same temperature as the stones. Thanks to
the short, pre-set connection time, the thermostat
maintains the temperature of the stone space very
close to the selected value. Even if the heater cover
were closed and the heater turned on to full capac-
ity, the thermostat would not let the temperature of
the heater rise high enough to damage the rubber
gasket. If, however, the gasket is damaged for some
reason, it can be replaced.
Continuous use of standby heat (AF4; 440 W,
AF6; 660 W and AF9; 1000 W) ensures that the
stone space can provide heat as soon as the heater
cover is opened.
When the operating button is used to set full heat-
er capacity (HI), the heater temperature is set to
300 °C. This temperature cannot be set using the
temperature adjustment buttons 4 and 5 (fig. 2). If
the heater cover is closed while the heater operates
at full capacity, the pre-set temperature of the stone
space (300 °C) can be achieved more quickly.

1.3.2. Overheat Protector

If, for some reason, the temperature of the heater
rises too high (over 340 °C), the overheat protector
protects the heater by permanently switching off the
current in the heating elements. To signify this, the
error message Er3 flashes on the display. Since the
sensor of the overheat protec-
tor is closely connected to the
upper part of the stone space,
it reacts quickly to changes in
the temperature of the cham-
ber.
The overheat protector can-
not be reset to allow current
to flow to the heating ele-
ments until the heater has
cooled down and the tem-
perature has fallen below the
switch-off value. The error
message Er3 must also dis-
sappear from the display. The
mechanical reset button (see
6
Reset button
Rücksetzungsknopf
Figure 3.
Overheat protector
Abbildung 3.
Überhitzungsschutz
DE
wünscht eingestellt werden. Wird die Taste gedrückt
gehalten, so beschleunigt dies die Schrittfolge. Die
einstellbare Temperatur beträgt 220–280 Grad.
kontrolllampen (6 und 7)
Mit den Kontrolllampen 6 (LO) und 7 (HI) wird an-
gezeigt, welche Wärmeleistung jeweils eingeschal-
tet ist. Die untere Lampe ist die Kontrolllampe für
den Standby-Betrieb, die obere kontrolliert die Sau-
naofenleistung.
1.3. Thermostat und Überhitzungsschutz
1.3.1. Thermostat
Die Erwärmung der Steinkammer im Saunaofen wird
von einem Thermostat überwacht. Die Tempera-
turmessung erfolgt mit einem Thermosäulenfühler,
der die Temperatur genau verfolgt, und mit einem
elektronischen, prozessorgesteuerten Messgerät.
Der Thermosäulenfühler ist fest mit dem Mantel
der Steinkammer verbunden, so dass der Fühler
genau dieselbe Temperatur hat wie die Saunaofen-
steine.Der Thermostat kann somit die Temperatur
der Steinkammer dank seines schnellen, program-
mierten Schaltintervalls genau auf dem eingestell-
ten Wert halten. Auch wenn der Deckel bei voller
Saunaofenleistung geschlossen sein sollte, lässt der
Thermostat die Temperatur des Saunaofens nicht so
hoch ansteigen, dass die Gummidichtung beschädigt
würde. Sollte die Dichtung aus irgendeinem Grund
beschädigt werden, muss sie gegen eine neue aus-
getauscht werden.
Wenn der Standby-Betrieb (AF4; 440 W, AF6;
660 W und AF9; 1000 W) ständig eingeschaltet
ist, wird sichergestellt, dass die Steinkammer des
Saunaofens gleich nach dem Öffnen des Saunaofen-
deckels für Aufgüsse bereit ist.
Die mit der Betriebstaste eingeschaltete volle Sau-
naofenleistung (HI) stellt die Temperatur des Sauna-
ofens auf 300 °C ein. Diese Temperatur kann mit
den Einstelltasten für die Temperatur 4 und 5 (Abb.
2) nicht eingestellt werden. Ist der Saunaofendek-
kel bei eingeschalteter voller Leistung geschlossen,
wird die eingestellte Temperatur (300 °C) schneller
erreicht.
1.3.2. Überhitzungsschutz
Falls die Temperatur des Saunaofens aus irgendei-
nem Grund zu hoch (über 340 °C) ansteigen sollte,
kommt der separate Überhitzungsschutz des Sauna-
ofens als Schutzvorrichtung zum Einsatz und schal-
tet den Strom der Saunaofenwiderstände auf Dauer
ab. Dies wird durch einen blinkenden Feh-
lercode Er3 auf dem Display angezeigt.
Der Fühler des Überhitzungsschutzes ist
fest mit dem oberen Teil der Steinkam-
mer des Saunaofens verbunden, so dass
er auf Temperaturschwankungen in der
Steinkammer schnell reagiert.
Erst wenn sich der Saunaofen unter die
Abschalttemperatur abgekühlt hat, kann
der Überhitzungsschutz in die Stellung zu-
rückgesetzt werden, in der wieder Strom zu
den Widerständen fließen kann. Der Fehler-
code Er3 darf dann auf dem Display nicht
mehr zu sehen sein. Zum Zurücksetzen des
Überhitzungsschutzes ist der mechanisch
zu betätigende Rücksetzungsknopf zu ver-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Af6Af9

Inhaltsverzeichnis