Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sécurité De Fonctionnement; Dispositions Générales - HS Flamingo FLAMINGO S5 Installations- Und Bedienungsanleitung

Kamineinsatz
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FLAMINGO S5:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
3. SÉCURITÉ DE FONCTIONNEMENT
3.1. Dispositions générales
Pour le fonctionnement et l'installation des inserts de cheminée, il est nécessaire de respecter les principes de
protection contre l'incendie contenus dans ČSN 06 1008. L'équipement peut être utilisé dans un environnement
normal selon ČSN 33 2000-3. Si cet environnement change, lorsqu'il peut y avoir un risque temporaire d'incen-
die ou d'explosion (par exemple lors du collage de linoléum, de PVC, lors de travaux avec des peintures, etc.),
la chauffe oul'insert doit être mis hors service à temps, avant que le danger ne survienne. De plus, le produit ne
peut être utilisé qu'après une ventilation complète de l'espace, de préférence par courant.
3.2. Instructions pour le fonctionnement en toute sécurité
Aucun combustible liquide ne peut être utilisé pour l'allumage du feu et le chauffage! Il est également interditde
brûler des plastiques, des matériaux en bois avec divers liants chimiques (panneaux de particules, etc.), ainsi que
les déchets ménagers et autres.. .
L'équipement ne doit tre utilisé que par des adultes! Il est interdit de laisser des enfants prs de l'équipement
de chauffage sans la surveillance d'un adulte. La surface de cet équipement est chauffée, en particulier les
surfaces vitrées, le toucher peut provoquer de graves brûlures.
Le fonctionnement des inserts de cheminée nécessite un entretien et une supervision occasionnels. Pour un
fonctionnement sûr des contrôleurs et pour manipuler les serrures de porte, il est nécessaire d'utiliser des gants
de protection certifiés CE (inclus dans la livraison). Faites très attention lors de la manipulation et du retrait des
cendres chaudes, car il existe un risque de brûlure. Les cendres chaudes ne doivent pas entrer en contact avec des
objets inflammables - par exemple lors du versement dans des conteneurs de déchets municipaux. Le foyer doit
toujours être fermé, sauf pour le ravitaillement pour éviter que les gaz de combustion ne s'échappent dans la piè-
ce, l'équipement n'est pas destiné à fonctionner comme ouvert. Avant d'ouvrir la porte, nous vous recommandons
de désactiver les autres dispositifs de ventilation par aspiration, par exemple le distributeur, la ventilation, etc..
Remarque: l'insert ne doit être utilisé que conformément à ces instructions. Il est interdit d'apporter des
modifications à l'équipement qui ne sont pas approuvées par écrit par le fabricant.
4. INSTALLATION DES INSERTS DE FOYER ET LEUR RACCORDEMENT À LA
CHEMINÉE
Remarque: Toutes les réglementations locales doivent être respectées lors de l'installation des inserts de chemi-
née, y compris celles relatives aux normes nationales et européennes pour ce type d'équipement. L'installation
du insert de cheminée et son raccordement au conduit de cheminée doivent être discutés à l'avance avec une
entreprise de ramoneur professionnelle. Nous vous recommandons de confier à une entreprise de poêle profe-
ssionnelle le revêtement et l'installation du insert de cheminée. Lors de l'installation du insert de cheminée sur
le conduit de cheminée, il est nécessaire de garantir la possibilité de nettoyer le conduit (tuyaux), par exemple
avec une partie amovible du revêtement dans la zone du conduit de cheminée du insert de cheminée. Nous vous
recommandons d'informer l'entreprise qui réalise l'assemblage du insert et de son revêtement de cette exigence.
Les inserts de cheminée ne peuvent être placés que dans des pièces et des endroits où il n'y a pas de risques en
termes d'emplacement, de conditions de construction et d'utilisation. Il ne doit y avoir aucun câblage électrique
dans les murs et les plafonds sur le lieu d'installation du insert. Dans une pièce avec un insert de foyer, il doit y
avoir une alimentation en air suffisante pour la combustion.
4.1. Raccordement du insert à la cheminée ou au insert de la cheminée
Le raccordement des inserts de cheminée au conduit de cheminée ne peut être effectué qu'avec l'accord d'une
entreprise de ramoneur professionnelle conformément à ČSN 73 4201, ou selon les réglementations en vigueur
pour ce type d'équipements dans les pays où ils sont installés.
Pour assurer le bon fonctionnement du insert, il est nécessaire que le tirage recommandé de la cheminée dans le
col de cheminée soit garanti.
Le tirage minimum est toujours indiqué dans la fiche technique du type d'équipement concerné. Un tirage de
cheminée insuffisant entraîne un dysfonctionnement de l'équipement, un colmatage excessif de la vitre et un
col-matage excessif du conduit de fumée. La puissance thermique totale du insert est réduite. Si nous ajoutons
et que la cheminée n'a pas de bonnes conditions de tirage, les gaz de combustion peuvent fuir dans la pièce.
Pour cette raison, nous recommandons une inspection régulière par une entreprise de ramoneur professionnelle
conformément à la norme ČSN 734201: 2010 et un entretien régulier de l'équipement de chauffage. Dans les cas
où le tirage de la cheminée est trop élevé et dépasse 20 Pa, il est conseillé d'installer un registre de cheminée
56

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Flamingo m9Flamingo x15

Inhaltsverzeichnis