Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SKY Agriculture MAXIDRILL 20 Serie Originalbetriebsanleitung Seite 79

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Utilisation et Réglages de la machine / Machine use and Settings / Bedienung und
Einstellung der Maschine
C
C
aPteur de Fin de trémie
Votre machine est équipée d'un capteur de fin de trémie sur
les trémies «principales» (équipées d'un doseur 1-450Kg/ha).
Le capteur de fin de trémie peut être réglé dans trois
positions.
Deux positions .
Pour les semences «normales» 25-450Kg/ha.
Position .
Pour les semences «Micro» 1-25Kg/ha.
De plus, le capteur est équipé d'un réglage de sensibilité. Ce
réglage peut être à ajuster dans certains cas.
C
e
nd oF hoPPer sensor
You machine is equipped with an end of hopper sensor on
the «main» hoppers (which are equipped with a 1-450Kg/
ha doser).
The end of hopper sensor may be set in three positions.
Two positions .
For «normal «25-450Kg/ha seeds.
Position .
For «Micro «1-25Kg/ha seeds.
This sensor is also equipped with a sensitivity setting. This
setting may need to be adjusted in certain cases.
C
F
üllstandsensor
Ihre Maschine ist mit einem Füllstandsensor in den
«Hauptbehältern» ausgerüstet (ausgerüstet mit einem
Dosierorgan 1-450 kg/ha).
Der Füllstandsensor im Behälter kann in drei verschiedenen
Positionen eingestellt werden.
2 Stellungen .
Für «normales» Saatgut 25-450 kg/ha.
Position .
Für Feinsämereien 1-25 kg/ha.
Es kann außerdem die Feinfühligkeit des Sensors für
bestimmte Fälle eingestellt werden.
Dans le cas où vous souhaiteriez ajuster la sensibilité du
capteur, munissez-vous d'un tournevis plat très fin.
= plus sensible.
= moins sensible.
Le capteur est équipé de deux diodes lumineuses.
= détection de produit.
= capteur sous tension.
Il est possible d'activer ou de désactiver le capteur.
Dans ce cas consulter le chapitre «Paramétrage
Configuration des trémies».
If you want to adjust the sensor's sensitivity, take a very fine
flat screwdriver.
= more sensitive.
= less sensitive.
The sensor is equipped with two LEDs.
= product detection.
= sensor under voltage.
The sensor may be activated or deactivated.
In this case, consult the «Configuration
Hopper configuration» chapter.
Um die Feinfühligkeit des Sensors einzustellen, ist ein sehr
dünner, flacher Schraubendreher erforderlich.
= größere Feinfühligkeit.
= kleinere Feinfühligkeit.
Der Sensor verfügt über zwei Leuchtdioden.
= Produkt wird vom Sensor erfasst.
= Sensor unter Spannung.
Der Sensor kann aktiviert oder deaktiviert werden.
Schlagen Sie für diesen Fall im Kapitel
«Parametrierung
«Maschineneinstellung - Konfigurierung der Behälter» nach.
FR
«, «Réglage machine -
EN
«, «Machine settings -
DE
«,
5
79

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für SKY Agriculture MAXIDRILL 20 Serie

Inhaltsverzeichnis