Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dräger Fabius MRI Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Fabius MRI:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchsanweisung
Fabius MRI
WARNUNG
Zur korrekten Verwendung des
Medizinprodukts diese
Gebrauchsanweisung lesen und
beachten.
Anästhesiearbeitsplatz
Software 3.n

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dräger Fabius MRI

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Fabius MRI Anästhesiearbeitsplatz WARNUNG Zur korrekten Verwendung des Software 3.n Medizinprodukts diese Gebrauchsanweisung lesen und beachten.
  • Seite 2: Mit Dieser Gebrauchsanweisung Arbeiten

    Die Informationen werden als aufeinanderfolgende 1 Die Taste » « (Standby) drücken. Handlungsschritte dargestellt, anhand derer Sie in der Praxis erlernen können, wie Fabius MRI einzu- setzen ist. Linke Spalte – der Text Das Druckkurvenfenster wird durch eine Bestätigungsmeldung und die Anweisung, den Flow zu unterbrechen, ersetzt.
  • Seite 3: Eingetragene Marken

    Zur Beachtung Dieses Dokument wird ausschließlich zur Information des Kunden bereitgestellt und nur auf Anfrage aktualisiert oder ersetzt. Die Abbildungen in der Gebrauchsanweisung können abhängig von der Konfiguration des jeweiligen Medizinprodukts von der tatsächlichen Anzeige abweichen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 4: Mr-Definitionen (Magnetische Resonanz)

    Bedingt MR-sicher Gegenstand, der in einer bestimmten MR-Umgebung unter spezifizierten Verwendungsbedingungen nachweislich keine bekannten Gefahren birgt. Die spezifizierte MR-Umgebung wird u. a. anhand folgender Bedingungen definiert: Feldstärke, Raumgradient, dB/dt (zeitliche Änderung des Magnetfeldes), Hochfrequenz- (HF-) Felder sowie Spezifische Absorptionsrate (SAR). Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Abkürzungen ......34 Positionierung des Fabius MRI am MRT- Symbolerläuterung ..... . . 35 System .
  • Seite 6 Index ....... . 237 Pflegeliste für Fabius MRI-Komponenten..184 Beatmungssystem erneut montieren .
  • Seite 7: Zu Ihrer Und Ihrer Patienten Sicherheit

    Zubehör in steriler Verpackung ... . 10 Software ......11 Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 8: Gebrauchsanweisung Genauestens Beachten

    Verwendung mit dem Medizinpro- Gebrauchsanweisungen beachten. dukt getestet und zugelassen worden. Folg- lich wird dringend empfohlen, das Medizin- produkt nur in Verbindung mit diesem Zubehör zu verwenden. Ansonsten kann die Funktionstüchtigkeit des Gerätes beeinträch- tigt sein. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 9: Patientensicherheit

    Medizinprodukts sowie des Zustands des Patienten bis hin zu der einfachen, direkten Beobachtung der klinischen Anzeichen reichen. Die Verantwortung für die Auswahl der am besten geeigneten Form des Patienten-Monitoring liegt ausschließlich beim Anwender des Medizinprodukts. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 10: Allgemeine Warnhinweise Der Kategorien

    Hinweis auf EMV/ESD-Gefahren für die Wert für den Ableitstrom überschritten wird, Gerätefunktion ist die Verwendung der Zusatzsteckdosen des Allgemeine Informationen zur elektromagnetischen Fabius MRI nicht zulässig: In diesem Fall Verträglichkeit (EMV) gemäß internationalem EMV- müssen separate Steckdosen verwendet Standard IEC 60601-1-2 werden.
  • Seite 11: Software

    Gesichtsmasken verwenden. Bei HF-Eingriffen kann es dadurch zu WARNUNG Verbrennungen kommen. Die Rollenbremsen stets feststellen, nachdem der Fabius MRI im MRT-Untersuchungsraum WARNUNG positioniert wurde. Durch magnetische Anzie- Dieser bedingt MR-sichere Anästhesiearbeits- hungskraft zwischen dem Magneten und dem platz wurde anhand von Magneten mit Feld- Anästhesiegerät kann sich das Anästhesiege-...
  • Seite 12 Äther oder Cyclopropan, verwendet werden. Bei allen in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Verfahren dürfen WARNUNG ferromagnetische Werkzeuge nur dann zum Keine leitfähigen Atemschläuche oder Einsatz kommen, wenn der Fabius MRI nicht Gesichtsmasken verwenden. im Untersuchungsraum ist. Bei HF-Eingriffen kann es dadurch zu Verbrennungen kommen. WARNUNG...
  • Seite 13 WARNUNG WARNUNG Eine Prüfung vor Inbetriebnahme muss direkt Vor dem Bewegen des Anästhesiegeräts alle vor jedem Einsatz des Fabius MRI durchge- Monitore und Geräte von der oberen Stellflä- führt werden. Eine empfohlene Vorgehens- che und den Gelenkarmen entfernen, das Ab-...
  • Seite 14 Instrumente beeinträchtigt werden. Fachpersonal installiert werden. Es wird empfohlen, sich hinsichtlich der ACHTUNG Softwareinstallation an den DrägerService zu Beim Bewegen des Fabius MRI auf die an den wenden. Patienten angeschlossenen Schläuche achten. HINWEIS ACHTUNG Falls die einwandfreie Funktion des Schutzleiters Es können ausschließlich Vapor-2000-Vapore am...
  • Seite 15: Zweckbestimmung

    Anwendungsgebiete ....16 MEDIBUS-Protokoll ..... 16 Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 16: Zweckbestimmung

    Einsatz in Operationsräumen, Einlei- kontinuierlichem Flow, das in der MRT-Umgebung tungs- und Aufwachräumen geeignet. Das Gerät verwendet werden kann. Der Fabius MRI kann für kann nur in MRT-Räumen mit Magneten von manuell unterstützte oder automatische Beatmung, 1,5 Tesla und 3 Tesla bei einer maximalen Feldlini- Gasversorgung oder Anästhesiemitteldämpfe und...
  • Seite 17: Systemübersicht

    Abkürzungen ......34 Symbolerläuterung ....35 Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 18: Vorderansicht

    11 Absorber 2 Durchflussmesser für Gesamtfrischgas 12 Kompakt-Atemsystem (COSY) 3 Anzeigebildschirm 13 O -Flush-Taste 4 Verriegelungs- oder Auto-Exclusion- 14 Ventilator Vaporhalter 15 Durchflussmesser für zusätzlichen Sauerstoff 5 Zusätzliche Alarmanzeigen 6 Frischgasdosierung 7 Druckmesser (Pin-Index-Flaschen) 8 Schreibplatte Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 19: Kompakt-Atemsystem (Draufsicht)

    5 Exspirationsanschluss 6 Anschluss für Atembeutel 7 Inspirationsanschluss 8 Inspirationsventil 9 Frischgas-Entkopplungsventil 10 Anschluss für APL-Bypass-Ventil 11 Beatmungssystem-Halterung mit Verriegelungsvorrichtung 12 Auswahlknopf für »MAN« (manuelle Beatmung) und »SPONT« (Spontanatmung) am Druckbegrenzungsventil (APL-Ventil) 13 Anschluss für Probengas-Rückführung Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 20: Rückansicht (Schraubanschlüsse)

    1 Anschluss für Versorgungsleitung für 8 Kompakt-Atemsystem (COSY) medizinische Gase (Zentralversorgung) 9 Netzkabelanschluss 2 Anschluss für Gasflaschen 10 Anschluss für Potentialausgleich (Schraubanschlüsse) 11 Zusatzsteckdosen 3 Typenschild 4 Anschluss für Ventilatorschlauch 5 Anschlussboard 6 EIN/AUS-Schalter 7 Sicherung Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 21: Anschlussboard

    Systemübersicht Anschlussboard 1 COM 1 (nur für Service- oder Glasfaserkabel (8608376)) 2 Sauerstoffsensor 3 Volumensensor 4 EIN/AUS-Schalter 5 APL 6 Sicherung 7 Atemwegsdruck 8 PEEP Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 22: Vapor (Optional)

    Umfassende Informationen finden Sie in der Gebrauchsanweisung des Vapors. Vapor-Exclusion-Systeme Die zum Fabius MRI erhältlichen Exclusion- Systeme sind im Folgenden beschrieben. Dräger Vapor Interlock 2-System (optional) Das Dräger Interlock 2-System dient dazu sicherzustellen, dass nur jeweils einer von zwei Vaporen verwendet wird.
  • Seite 23: Dräger Auto Exclusion 2-Vaporhalter

    Verriegelungsmechanismus im Halterungssystem des betreffenden Vapors auto- matisch aktiviert, wodurch verhindert wird, dass der andere Vapor verwendet werden kann. HINWEIS Nur Dräger Vapore mit der Bezeichnung "AUTO EXCLUSION" passen in den Dräger Auto- Exclusion-2-Vaporhalter. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 24: Flowröhre Für Zusätzlichen O 2 -Flow

    Anschlag drehen. Erst dann fließt kein Sauerstoff mehr. WARNUNG Brandgefahr! Vor dem Kauterisieren die Flowröhre schließen, die Maske entfernen und eine Weile warten, um sicherzustellen, dass sich der angesammelte Sauerstoff verflüchtigt hat. ASTM F1850-22(2005) §76 Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 25: O 2 -Flush-Taste

    Ventil einen undosierten Flow von mindestens 35 L/min an das Beatmungssystem und den Atembeutel ab; der Ventilator wird jedoch umgangen. Es ist nicht erforderlich, Fabius MRI einzuschalten, um O Flush zu verwenden. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 26: Apl-Ventil

    Drehen des APL-Ventilknopfs geändert werden. Wird der APL-Ventilknopf im Uhrzeigersinn gedreht, erhöht sich der Schwellenwert für den Druck, während sich durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn der Schwellenwert verringert. Durch Anheben des APL-Ventilknopfs wird kurzzeitig Druck abgelassen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 27 Systemübersicht HINWEIS Das APL-Ventil wird automatisch vom Atemschlauchsystem getrennt, sobald ein automatischer Beatmungsmodus gewählt wird. HINWEIS Auch in automatischen Beatmungsmodi muss am APL-Ventil ein Druck eingestellt werden, der für den Patienten keine Gefahr darstellt! Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 28: Schreibplatte

    Um die Schreibplatte in ihre Ausgangsposition zu bringen, die Platte zurückschieben, bis sie einrastet. Kommunikationsschnittstelle 2 Der Fabius MRI hat eine Schnittstelle auf der Rückseite. Sie trägt die Bezeichnung COM 1. Die Verwendung der COM1-Schnittstelle für MEDIBUS-Kommunikation mit einem externen Gerät im MRT-Bereich muss von Dräger zugelassen werden.
  • Seite 29: Teslameter

    Systemübersicht Teslameter Um sicherzustellen, dass der Betrieb des Fabius MRI sicher ist, keine Störungen in der Nähe des MRT-Systems auftreten und die MRT- Bildgebung nicht außerhalb der Grenzwerte beeinflusst wird, wurde ein Abstand festgelegt, der zwischen dem Fabius MRI-Gerät und dem MRT- System eingehalten werden muss.
  • Seite 30: Externer Frischgasausgang Mit Einem Zusätzlichen Schalter

    Druck anliegt. WARNUNG Folgende Nichtrückatemsysteme dürfen im MRT-Raum nicht verwendet werden: Magill, Kuhn und Bain. Diese Systeme sind nicht MR- sicher bzw. bedingt MR-sicher; durch ihren Einsatz wird die diagnostische Qualität der MRT-Bilder beeinträchtigt. optional Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 31 WARNUNG Gefährdung des Patienten Druck, Volumen oder O werden am externen Frischgasausgang nicht gemessen. Sie müssen ein externes Monitoring-System verwenden, um das erforderliche Monitoring von O , CO , Anästhesiegas, Volumen und Druck durchzuführen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 32: Systemübersicht

    Systemübersicht Befestigung des Zubehörs Die folgende Abbildung zeigt die erlaubten Befestigungsorte für die für Fabius MRI erhältlichen Zubehörteile an. Obere Abstellplatte Maximales Gewicht: 20 kg/44 lb. ACHTUNG: Geräte nur mit passenden Adaptern auf dem Gerät anbringen. Kompakt- Kompakt- atemsystem atemsystem „COSY“...
  • Seite 33: Maximale Gewichtsbelastung

    Auf dem Gerät abgelegte Gegenstände, die nicht für den Gebrauch mit diesem Anästhesiesystem vorgesehen sind, können stark von dem Magneten angezogen werden und zu schweren Verletzungen oder Tod führen, wenn das Gerät in einem MR- Untersuchungsraum verwendet wird. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 34: Abkürzungen

    Insp Flow Inspiratorischer Flow SIMV-Inspirationszeit INSP L/min Liter pro Minute Verhältnis von inspiratorischer Pause zu Inspirationszeit Manuelle Beatmung Trigger Triggerwert Unterbrechungsfreie mbar Millibar Stromversorgung MEAN Mittlerer (Atemwegs-)Druck Vakuum (z. B. zur Sekretabsaugung) Magnetresonanz Exspiratorisches Minutenvolumen Atemzugvolumen Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 35: Symbolerläuterung

    Systemübersicht Symbolerläuterung Die folgenden Symbole befinden sich auf den Anschluss für den Aufklebern an der Rückseite des Fabius MRI und Atemvolumensensor werden wie folgt definiert: Ventilatoranschluss Vorsicht: Vor Inbetriebnahme des Geräts in Versorgungsleitung, Anzeige, der Begleitdokumentation Eingang für Versorgungsleitung nachschlagen.
  • Seite 36 Systemübersicht Die folgenden Symbole werden auf der Monitoring- Zentralbremse des Geräts muss in Benutzeroberfläche des Fabius MRI verwendet. der gewünschten Position neben dem MRI sofort festgestellt Obere und untere Alarmgrenze werden! Nur mit MR gekennzeichnete Rückkehr zum Flaschen verwenden Ausgangsbildschirm Alarmton für zwei Minuten...
  • Seite 37: Bedienkonzept

    Farbkodierung der Gasversorgung ..48 Bildschirmfarben ..... . 48 Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 38: Bedienfeld

    Bedienkonzept Bedienfeld Das Bedienfeld des Fabius MRI zeichnet sich aus HINWEIS durch seine geringe Anzahl an Elementen, ihre Auf US-Geräten sind die folgenden Hardkeys übersichtliche Anordnung und die unkomplizierte zusätzlich zu den grafischen Symbolen mit Text Bedienung. beschriftet: »Alarms« (Alarmmeldungen), Seine Hauptelemente sind: »Setup«...
  • Seite 39: Bildschirmanzeige

    3 Fenster für das Sauerstoff-Monitoring, in dem die inspiratorische Sauerstoffkonzentration in HINWEIS Prozent (%) sowie die obere und die untere Bei manchen Fabius MRI-Geräten sind die Alarmgrenze angezeigt werden Positionen der virtuellen O - und N O-Flowröhren 4 Fenster für das Atemvolumen-Monitoring, in...
  • Seite 40: Drehknopf

    Gerät in den Modus "Standby". Monitoring mungsmodus "SIMV/PS" (optional) auszuwählen. und Alarmmeldungen werden abgeschaltet und 4 Die Taste »Pressure Support« (Druckunter- der Ventilator stoppt. Das Frischgas-Monitoring stützung) dient dazu, den Beatmungsmodus wird fortgesetzt. "Pressure Support" (optional) auszuwählen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 41: Softkeys

    – »Alarm-Volumen aufrufen« HINWEIS Der Softkey »Volumenalarme Ein/Aus« wird im Modus "ManSpont" nicht angezeigt, da die Funk- tion auf dem Bildschirm ManSpont ausgewählt werden kann. Umfassende Informationen finden Sie unter "Konfiguration während des Betriebs" auf Seite 159. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 42: Monitoring-Funktionen Auswählen/Einstellen

    Mit dem Drehknopf können Sie »Standardein- stellungen« oder »Konfiguration« auswäh- len. »Standardeinstellungen« auswählen und bestätigen. Die Spalte Standardeinstellungen wird ausgewählt. (Durch Auswählen und Bestä- tigen des Eingabepfeils wird die Spalte Standar- deinstellungen ausgeblendet und der Haupt- konfigurationsbildschirm erneut angezeigt.) Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 43 Den Alarmgrenzwert bestätigen und einen neuen Wert auswählen. (In der Abbildung rechts wurde beispielsweise die Alarmgrenze von 20 in 25 geändert.) Den neuen Alarmgrenzwert bestätigen. Der neue Alarmgrenzwert wird gespeichert und der Cursor bewegt sich zum Eingabepfeil. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 44: Beatmungsparameter Auswählen/Einstellen

    10 Sekunden ertönt ein aus 3 Tönen beste- hender akustischer Alarm. Wenn die neue Einstel- lung nicht innerhalb der Zeitüberschreitungsfrist bestätigt wird, bleiben die aktuellen Beatmungs- einstellungen wirksam und statt des Fensters mit den Beatmungseinstellungen wird wieder das Druckkurvenfenster angezeigt. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 45: Frischgasdosierung

    HINWEIS zusammen anzeigt Der elektronische Frischgas-Durchflussmesser 5 Elektronische N O-Frischgasflowanzeige verfügt über eine Höhenanpassung. 6 Elektronische AIR-Frischgasflowanzeige 7 Elektronische O -Frischgasflowanzeige 8 Druckmesser für die zentrale N O-Versorgung Verwendung nur mit Pin-Index-Anschlüssen (nicht bei Schraubanschlüssen). Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 46: Gesamtflow-Durchflussmesser

    Beispielsweise mit 2 L/min O beginnen. Der Gesamtflow-Durchflussmesser gibt 2 L/min an. Wenn 1 L/min N O benötigt wird, das N Flowdosierungsventil öffnen, bis der Gesamtflow- Durchflussmesser 3 L/min angibt: 2 L/min O plus 1 L/min N Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 47: Frischgasflow-Monitoring-Auflösungen

    Bedienkonzept Frischgasflow-Monitoring-Auflösungen Der Fabius MRI kann durch den DrägerService oder den autorisierten Servicepartner vor Ort so konfiguriert werden, dass Frischgasflowraten entweder in einem Standardauflösungsmodus oder in einem hohen Auflösungsmodus angezeigt werden: 1 Wenn die Standardauflösung konfiguriert ist, unterstützen die elektronischen Frischgasflowanzeigen Stufen von jeweils 100 mL/min (Format xx,x L/min).
  • Seite 48: Led-Anzeigen

    Beatmungsmodus über kleine LEDs, mit denen der aktuell aktive Modus angezeigt wird. Farbkodierung der Gasversorgung Die einzelnen Verbindungen, Ventile, Messinstrumente und Durchflussmesser am Fabius MRI sind für das entsprechende Gas wie in der nachstehenden Tabelle dargestellt farbkodiert: Gelb Schwarz- weiß kariert...
  • Seite 49: Vorbereitung

    O-, AIR- und O -Reservegasflaschen Positionierung des Fabius MRI am MRT- anschließen (Pin-Index-Montage) ..58 System ....... 76 Größen der verwendbaren Flaschen .
  • Seite 50: Akku Aktivieren

    Anästhesiearbeitsplatz die Bildgebung des MRT-Scanners beeinträchti- gen. Akku aktivieren Bei der Lieferung des Fabius MRI- Anästhesiegerätes ist die Akkusicherung nicht mit dem Gerät verbunden, um ein Entladen des Akkus während des Transports und der Lagerung vor der Installation zu verhindern.
  • Seite 51: Co 2 -Absorber Am Kompakt-Atemsystem

    Sicherstellen, dass sich keine CO Atemkalkrückstände zwischen den Dichtungen und den Dichtungsflächen befinden. Solche Rückstände können Systemlecks verursachen. 1 Den Atemkalkbehälter unterhalb des Beatmungssystems in Position bringen und bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn drehen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 52: Flowsensor Einsetzen

    5 Kompakt-Atemsystem in die dafür vorgesehene Halterung einsetzen. Die Verriegelungsvorrichtung wieder loslassen und das Kompakt-Atemsystem drehen, bis die Verriegelungsvorrichtung einrastet. Weitere Informationen zum Befüllen und Montieren des wiederverwendbaren Absorbers finden Sie auf Seite 197. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 53 Vorbereitung 1 Den Frischgasschlauch des Fabius MRI an das Kompakt-Atemsystem anschließen. 2 Den Atemschlauch an den Ventilator anschließen. 3 Atemschlauch an der konischen Ventilatortülle des Kompakt-Atemsystems befestigen. Wenn Fabius MRI mit einem Schraubanschluss versehen ist, müssen die Dichtringe dieses Schraubanschlusses unbeschädigt und sauber sein.
  • Seite 54: Drägersorb Clic-Adapter Montieren

    – CLIC Absorber Free oder – Infinity ID CLIC Absorber 800+ oder – Infinity ID CLIC Absorber Free können mithilfe des Drägersorb CLIC-Adapters in Verbindung mit dem Fabius MRI verwendet werden. Informationen zum Anschluss des Drägersorb CLIC-Adapters finden Sie in der zugehörigen Gebrauchsanweisung.
  • Seite 55: Anschluss Der Abgastülle

    Vorbereitung Anschluss der Abgastülle Abgastülle von unten in das Kompakt- Atemsystem einschrauben. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 56: Halterverlängerung Für Atembeutel Und Beutel

    System angezogen und ein Verletzungsrisiko darstellen. WARNUNG Gefahr der Verwendung von toxischen oder inkompatiblen Materialien Die in Verbindung mit dem Fabius MRI verwendeten Atembeutel müssen den aktuellen nationalen Normen entsprechen. ACHTUNG Gefahr der perioperativen Wachheit Sicherstellen, dass der Beutel während der Beatmung fest an den Beutelhalter angeschlossen ist.
  • Seite 57: Anschluss Der Abgastülle N 2 O, Air Und O

    Druckmesser der Gasversorgungsleitungen Druckmesser der Gasversorgungsleitungen für O (1), AIR (2) und O (3) sind Standard. Diese Leitungen befinden sich direkt rechts neben ihren jeweiligen Flowdosierungsventilen. Die Abbildung zeigt eine typische Zusammenstellung von Druckmesser und Flowröhre. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 58: N 2 O-, Air- Und O 2 -Reservegasflaschen Anschließen (Pin-Index-Montage)

    Vorbereitung O-, AIR- und O -Reservegasflaschen anschließen (Pin-Index-Montage) WARNUNG Nur unmagnetische (z. B. Aluminium-) Flaschen mit dem Fabius MRI verwenden. Stahlflaschen führen zu schweren Verletzungen oder Tod, wenn sie sich in einem MR-Untersuchungsraum befinden. WARNUNG Beim Anschließen einer Flasche ist...
  • Seite 59 Flasche vertikal aufgehängt ist. Die Flaschenhalterung festziehen. Bei Bedarf kann das Flaschenventil (8) mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel (9) geöffnet werden. Beim Entfernen einer Flasche wird der Stopfen der Flaschenhalterung (10) in die montierte Flaschenhalterung eingesetzt und befestigt. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 60: Größen Der Verwendbaren Flaschen

    Höhe 654 mm (25,5 in ) Durchmesser 111 mm (4,3 in) Pin-Index-Flaschen (ohne Ventil) Größe D 4,0 L Höhe 654 mm (25,5 in) Durchmesser 111 mm (4,3 in) 2,8 L Höhe 419 mm (16,5 in) Durchmesser 111 mm (4,3 in) Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 61: O-, Air- Und O -Reservegasflaschen Anschließen

    Vorbereitung O-, AIR- und O -Reservegasflaschen anschließen (Flaschen mit Schraubanschlüssen) WARNUNG Nur unmagnetische (z. B. Aluminium-) Flaschen mit dem Fabius MRI verwenden. Stahlflaschen führen zu schweren Verletzungen oder Tod, wenn sie sich in einem MRT-Untersuchungsraum befinden. WARNUNG Explosionsgefahr Die O -Flaschenventile und die O Druckregler dürfen nicht geölt oder gefettet...
  • Seite 62: Anästhesiegas-Fortleitungssystem (Agfs)

    Flaschenventile öffnen. Anästhesiegas-Fortleitungssystem (AGFS) anschließen* Jedes Anästhesiegas-Fortleitungssystem (AGFS), das in Verbindung mit Fabius MRI verwendet wird, muss die ISO-Norm 8835-3 erfüllen. Das Fortleitungssystem wird in Verbindung mit Vakuum-Abgasfortleitungssystemen verwendet. Das AGS wird nicht als eigenständiges System, sondern als eines der drei Komponenten des AGFS eingesetzt.
  • Seite 63 Gefährdung des Patienten Die seitlichen Öffnungen im Aufnahmesystem dürfen nicht blockiert sein, da dies einen Frischgasmangel im Beatmungssystem zur Folge haben kann. Detaillierte Informationen zum AGS entnehmen Sie bitte der dem Anästhesiegas-Aufnahmesystem AGS beiliegenden Gebrauchsanweisung (9038579). Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 64: Das Absaugsystem Anschließen

    Vorbereitung Das Absaugsystem anschließen* Die optionale Sekretabsaugung für Fabius MRI besteht aus einem Absaugregler und einem Auffangflaschensystem. Der Absaugregler wird an einer Halterung angebracht, die am seitlichen Kanal des Anästhesiearbeitsplatzes befestigt ist. Die vom Kunden gewünschte Absaugflasche wird auf einer separaten Schwenkschiene am seitlichen Kanal angebracht.
  • Seite 65: Atemschläuche Und Atembeutel Anschließen

    Die Atemschläuche vor jeder Verwendung auf Beschädigungen überprüfen. WARNUNG Gefahr der Verwendung von toxischen oder inkompatiblen Materialien Die in Verbindung mit Fabius MRI verwendeten Atemschläuche müssen den aktuellen nationalen Normen entsprechen. WARNUNG Keine antistatischen bzw. leitfähigen Atem- schläuche oder -masken verwenden. Beim Einsatz hochfrequenter elektrochirurgischer Geräte oder in der MRT-Umgebung kann es zu...
  • Seite 66 Vorbereitung Fabius MRI enthält keine latexhaltigen Komponenten. Für latexfreie Anwendung: Latexfreie Atembeutel und Atemschläuche verwenden! 1 Jeweils einen Atemschlauch auf die Inspirations- und Exspirationstüllen bzw. die optionalen Mikrobenfilter drücken. 2 Beide Atemschläuche am Y-Stück anschließen. 3 Atembeutel am Beutelanschluss des Beatmungssystems befestigen.
  • Seite 67: Gebrauchsanweisungen Für Bakterienfilter, Endotrachealschläuche, Y-Stücke, Atemschläuche, Atemkalk Und Sonstige Zubehörteile Des Beatmungssystems

    Zubehör angeschlossen werden. Expander- Gebrauchsanweisung des entsprechenden schläuche müssen auf die entsprechende Länge Zubehörteils beachten. gebracht werden, damit die Compliance genau er- mittelt werden kann und bei der volumengesteuer- ten Beatmung das richtige Atemzugvolumen verab- reicht wird. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 68: Neue O 2 -Sensorkapsel Einsetzen

    Schraubkappe von Hand fest aufschrauben. -Sensor anschließen 3 Den O -Sensor in die Öffnung des inspiratorischen Anschlusses schieben und 4 den Stecker in den mit beschrifteten Anschluss auf dem Anschlussboard an der Rückseite des Geräts stecken. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 69: Drucksensor Anschließen

    Die Druckmessleitung auf den Schlauchan- schluss (3), die Atemdruckmesserbuchse (4) auf den Druckmesseranschluss und anschlie- ßend auf den Bakterienfilter und in die mit dem Symbol gekennzeichnete Schnittstelle an der Rückseite des Geräts (5) schieben. optional Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 70: Flowsensor Anschließen

    -Ventils und auf die mit PEEP bezeichnete Anschlussbuchse des Anschlussboards stecken. 4 Die Steuerleitung auf den Anschluss des APL- Bypass-Ventils und auf den mit APL bezeichneten Anschluss stecken. HINWEIS Der APL-Bypass-Schlauch ist dicker als der PEEP/P -Schlauch. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 71: Ventilator Vorbereiten

    Deckel aufsetzen und die drei Klammern schließen. 5 Drucksensorleitung der Ventilatorkammer mit dem entsprechenden Anschluss verbinden. 1 Ventilatortür zur Ventilatoreinheit schließen. Sicherheitsfunktionen des Ventilators – Überdruck-Sicherheitsventil (A). – Unterdruck-Sicherheitsventil (B). – Drucksensor in der Ventilatorkammer. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 72: Vapor Montieren

    Vorbereitung Vapor montieren Montieren Sie die Vapore, die für die Verwendung mit Fabius MRI zur Verfügung stehen, entspre- chend der jeweiligen mitgelieferten Gebrauchsan- weisung. Anästhesiemittelverdampfer, die mit dem Anästhe- siearbeitsplatz verwendet werden, müssen ISO 8835-4 entsprechen. Wird am Anästhesiearbeitsplatz ein Anästhesiever- dampfer verwendet, muss ein Anästhesiegasmoni-...
  • Seite 73 Verletzungsgefahr! Keine Fülladapter ohne "MRI"-Kennzeichnung verwenden. Adapter können durch magnetische Anziehung bewegt werden. ACHTUNG Ausschließlich Vapor-2000-Vapore können mit dem Fabius MRI in MRT-Untersuchungsräumen verwendet werden. ACHTUNG Verletzungsgefahr! Formschlüssige Dräger Fülladapter aus Metall und Dräger Fülladapter mit Kennzeichnung "MRI" sind nicht ferromagnetisch.
  • Seite 74: Zusatzgeräte Anschließen

    WARNUNG Gefahr des Umfallens und Verletzungsgefahr für Personen Werden Monitore und andere Zusatzgeräte auf den Fabius MRI gestellt, besteht die Gefahr, dass das Gerät umfällt, insbesondere, wenn es über Türschwellen und ähnliche Hindernisse gerollt wird. Vor dem Verschieben des Geräts Monitore und andere Zusatzgeräte vom Fabius MRI...
  • Seite 75: Zusatzsteckdosen

    Zusatzsteckdosen nicht durch die unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV) versorgt. WARNUNG Gefahr eines überhöhten Ableitstroms Keine hochfrequenten elektrochirurgischen Geräte an die Zusatzsteckdosen anschließen. WARNUNG Gefahr eines überhöhten Ableitstroms Es dürfen keine zusätzlichen Netzadapterste- cker an die Zusatzsteckdosen angeschlossen werden. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 76: Positionierung Des Fabius Mri Am Mrt-System

    Anziehungskräfte schwere Verletzungen verursachen. x-Achse Vorbereitung Vor dem ersten Gebrauch des Fabius MRI im MRT- Raum folgende Schritte durchführen: Die 40-mTesla-Feldlinienstärke (400 Gauß) in Z - und X-Richtung mit einem separaten Teslameter bestimmen. Die gewünschte Position für Fabius MRI festlegen (z.
  • Seite 77: Positionierung

    Fabius MRI das Bildtestprotokoll in Anhang 2 dieser Gebrauchsanweisung durchführen. ACHTUNG Das Bildtestprotokoll immer in folgenden Fällen durchführen: – Nach der ersten Einrichtung des Fabius MRI – Nachdem Zubehör oder andere Geräte zum ersten Mal an den Fabius MRI angeschlossen wurden. – Nach der Wartung Dies gewährleistet die Störungsfreiheit zwischen...
  • Seite 78: An Die Netzstromversorgung Anschließen

    Vorbereitung An die Netzstromversorgung anschließen Fabius MRI kann mit Netzspannungen von 100 V bis 240 V betrieben werden. 1 Den Netzstecker an die Netzsteckdose anschließen. 2 Das Gerät mit dem EIN/AUS-Schalter an der Rückseite des Geräts einschalten. WARNUNG Das Gerät darf nur an gemäß der Kranken- hausnorm zugelassene und ordnungsgemäß...
  • Seite 79: Checkliste

    Die Halterverlängerung für Atembeutel am anschließen Beatmungssystem befestigen (optional) An die Netzstromversorgung anschließen Den Flowsensor befestigen – Zubehör anschließen Flowsensorkabel anschließen – Fabius MRI an die Netzversorgung anschließen Die O -Kapsel in das O -Sensor-Gehäuse Teslameter überprüfen einsetzen -Sensor befestigen und anschließen Bypass- und PEEP/P -Schläuche...
  • Seite 80: Tägliche Überprüfung Und Prüfung Vor

    Vorbereitung Tägliche Überprüfung und Prüfung vor Inbetriebnahme Nach Vorbereitung des Fabius MRI die tägliche Überprüfung und die Prüfung vor Inbetriebnahme gemäß Anhang 1 dieser Gebrauchsanweisung ausführen, um sicherzustellen, dass das Gerät betriebsbereit ist. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 81: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme des Geräts ... . . 82 Bildschirm Standby nach Inbetriebnahme . 83 Betriebsbereitschaft überprüfen ..83 Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 82: Inbetriebnahme Des Geräts

    Nach kurzer Verzögerung wird der Bildschirm Standby angezeigt. BEDINGT FUNKTIONSBEREIT Ein nichtkritischer Fehler wurde gefunden. Fabius MRI kann eingesetzt werden. Setzen Sie sich aber mit dem DrägerService oder dem autori- sierten Servicepartner vor Ort in Verbindung. Zum Fortsetzen des Betriebs den Drehknopf drücken.
  • Seite 83: Bildschirm Standby Nach Inbetriebnahme

    Servicepartner vor Ort in Verbindung setzen, um das Problem beheben zu lassen. WARNUNG Der Einschaltselbsttest sollte einmal täglich durchgeführt werden. Den Fabius MRI aus- und wieder einschalten oder den Selbsttest durch Drücken des Softkeys »System-Test ausf.« starten. Bildschirm Standby nach Inbetriebnahme Nach einer erfolgreichen Inbetriebnahme wird der Bildschirm Standby angezeigt.
  • Seite 84 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 85: Betrieb

    Betrieb beenden ..... 112 Beenden des Vapor-Gebrauchs ..113 Wenn Fabius MRI nicht benutzt wird ..113 Externen Frischgasausgang mit einem zusätzlichen Schalter verwenden .
  • Seite 86: Bildschirm Standby Nach Inbetriebnahme

    Betrieb Bildschirm Standby nach Inbetriebnahme Nach einer erfolgreichen Inbetriebnahme wird der Bildschirm Standby angezeigt. Er enthält Anweisungen dazu, wie Fabius MRI in Betrieb genommen wird. Frischgasflow einstellen Den Frischgasflow über die Knöpfe zur Flowdosierung an der Vorderseite des Geräts auf die gewünschte Konzentration einstellen.
  • Seite 87 Vapor ausgeschaltet wird. Ein Vapor darf niemals ohne einen Frischgasflow eingeschaltet gelassen werden, da hohe Konzentrationen des Anästhesiegases in die Geräteleitungen und die Umgebungsluft strömen und so zu Materialschäden und Gesundheitsgefährdungen führen können. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 88: Verdampferkonzentration Einstellen

    5 Sekunden auf den Druckausgleich warten. 3 Die Taste drücken und das Einstellrad entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, um die erforderliche Anästhesiegaskonzentration einzustellen. Füllstand im Sichtfenster regelmäßig prüfen. Bei Erreichen der Mindeststandmarke den Vapor mit Anästhesiemittel füllen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 89: O 2 -Flush

    -Spülventil. Wenn es betätigt wird, gibt das Ventil einen undosierten Flow von mindestens 35 L/min an das Beatmungssystem und den Atembeutel ab; der Ventilator wird jedoch umgangen. Es ist nicht erforderlich, Fabius MRI einzuschalten, um O -Flush zu verwenden. 3 Die O -Flush-Taste drücken.
  • Seite 90: Low-Flow-Anästhesie

    -Atemkalks verfärbt haben. Dräger empfiehlt die Verwendung von Drägersorb 800 Plus oder Drägersorb FREE. Die Verfärbung gibt an, dass der -Atemkalk kein CO mehr absorbieren kann (Drägersorb 800 Plus und Drägersorb FREE verfärben sich von Weiß in Violett). Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 91 Arzt aufsuchen; anderenfalls kann es zu Augenverletzungen kommen. – Atemkalkpulver muss sofort abgewaschen werden, da es die Haut reizen kann. HINWEIS Die jeweiligen Gebrauchsanweisungen für Drägersorb 800 Plus oder Drägersorb FREE lesen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 92 1 Den Atemkalkbehälter unterhalb des Beatmungssystems in Position bringen und bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn drehen. ACHTUNG Gefahr der perioperativen Wachheit Sicherstellen, dass der Absorberbehälter während der Beatmung fest an das COSY angeschlossen ist. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 93: Clic-Adapter (Optional)

    Betrieb CLIC-Adapter (optional) Der Einweg-CLIC-Adapterabsorber kann ebenfalls mit Fabius MRI verwendet werden. Informationen zum Anschluss des CLIC-Adapters finden Sie in der zugehörigen Gebrauchsanweisung. Zu beachten, wenn der CLIC-Adapter bei Neugeborenen oder Kindern verwendet wird Die Compliance des Beatmungssystems wird redu- ziert, wenn der Einweg-Absorber entfernt wird.
  • Seite 94: Beatmung

    1 Die Taste »ManSpont« drücken. Die zu dieser Taste gehörende LED beginnt zu blinken. Sie blinkt so lange, bis der gewählte Betriebsmodus bestätigt wurde. 2 Das Druckkurvenfenster wird durch das Fenster ManSpont und eine Meldung mit Anweisungen zur Bestätigung der Modusänderung ersetzt. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 95 Achtung) bzw. von 30 Sekunden auf 60 Sekunden (Kategorie Warnung). Den Einstellungsknopf des APL-Ventils drehen, bis der gewünschte Druck erreicht ist. Durch Drehen im Uhrzeigersinn wird der Druck erhöht, durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn wird er verringert. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 96 Den entsprechenden Frischgasflow einstellen. Mit der manuellen Beatmung beginnen. Der Druck ist auf den am APL-Ventil eingestellten Wert begrenzt. Mit der manuellen Beatmung über den Atembeutel beginnen. So wird kurzzeitig Druck abgelassen: Am APL-Ventilknopf ziehen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 97: Volume Control-Beatmung

    HINWEIS Wenn der Ventilator aufgrund der Einstellungen für die Volumenkontrolle an seiner Leistungsgrenze arbeitet, kann Fabius MRI die Compliance-Korrek- tur nicht vornehmen. Wenn die Leistungsgrenze des Ventilators erreicht wurde, ist es nicht möglich, die V -Einstellung über das Fenster mit den Vo- lume Control-Einstellungen zu erhöhen.
  • Seite 98 15 bis 70 [cmH O] ([hPa]) min. PEEP+10 Atemzugvolumen 20 bis 1400 [mL] Frequenz 4 bis 60 Freq [bpm] ([1/min]) Insp.-Zeit: 4:1 bis 1:4 Exsp.-Zeit Insp.-Pausenzeit: 0 bis 50 Insp.-Zeit PEEP [cmH 0 bis 20 ([hPa]) Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 99 Die untere Druckbegrenzung P low wird für das Druck-Monitoring zur Erkennung von Apnoen (Dekonnektierung) und kontinuierlichem Druck verwendet. Es wird ein Alarm ausgegeben, wenn die Druckkurve entweder von oben oder von unten nicht die Druckschwelle kreuzt. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 100: Pressure Control-Beatmung

    Frequenz 4 bis 60 im Modus "Pressure Control" u. U. nicht genau Freq [bpm] ([1/min]) angewandt. Insp.-Zeit: 4:1 bis 1:4 Exsp.-Zeit Inspirationsflow 10 bis 75 Insp Flow [L/min] PEEP [cmH O] ([hPa]) 0 bis 20 Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 101 Die untere Druckbegrenzung P low wird für das Druck-Monitoring zur Erkennung von Apnoen Zeit (Dekonnektierung) und kontinuierlichem Druck verwendet. Es wird ein Alarm ausgegeben, wenn die Druckkurve entweder von oben oder von unten nicht die Druckschwelle kreuzt. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 102: Pressure Support-Beatmung

    Gasaustausch bieten, falls die Atemfrequenz des Patienten unter den gewünschten Mindestwert fällt. Sie ist nicht als primärer Beatmungsmodus gedacht. Bei der Apnoe-Beatmung verwendet Fabius MRI , Freq die Pressure-Support-Einstellungen für ΔP Min, Insp Flow und PEEP. Wenn zwei aufeinander folgende Atemzüge mit Apnoe-Beatmung auftreten, wird die Meldung »APNOE BEATMUNG!!«...
  • Seite 103 Nach Abschluss der Parameteränderungen die Änderung des Beatmungsmodus bestätigen. Nach Bestätigung der Modusänderung leuchtet die LED der Taste »Pressure Support« (Druckunterstützung) ständig, der Ventilator wechselt in den Modus "Pressure Support" und die Druckkurve wird wieder angezeigt. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 104 Die untere Druckbegrenzung P low wird für das Druck-Monitoring zur Erkennung von Apnoen (Dekonnektierung) und kontinuierlichem Druck verwendet. Es wird ein Alarm ausgegeben, wenn die Druckkurve entweder von oben oder von unten nicht die Druckschwelle kreuzt. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 105: Simv/Ps-Beatmung

    Modusänderung bestätigen. Wenn die Ventilatoreinstellungen nicht korrekt sind, für jeden zu ändernden Parameter den entsprechenden Softkey drücken, den korrekten Wert wählen und die Änderung bestätigen. Nach Abschluss der Parameteränderungen die Änderung des Beatmungsmodus bestätigen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 106 [cmH O] ([hPa]) ΔP PEEP [cmH O] ([hPa]) 0 bis 20 Triggerempfindlichkeit 2 bis 15 Trigger [L/min] Inspirationsflow 10 bis 85 Insp Flow [L/min] SIMV-Insp.-Zeit 0,3 bis 4,0 [Sekunden] INSP Insp.-Pausenzeit: 0 bis 50 Insp.-Zeit Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 107 Die untere Druckbegrenzung P low wird für das Druck-Monitoring zur Erkennung von Apnoen (Dekonnektierung) und kontinuierlichem Druck verwendet. Es wird ein Alarm ausgegeben, wenn die Druckkurve entweder von oben oder von unten nicht die Druckschwelle kreuzt. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 108: Wechsel Zwischen Den Beatmungsmodi

    O (hPa) über dem in Pressure Control entstandenen Plateau-Druck liegt. Beim Wechsel von Volume Control oder Pressure Control zu Pressure Support ist der für Insp Flow vorgeschlagene Wert entweder der letzte verwendete Wert oder der eingestellte Systemstandardwert. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 109 "Pressure Support" werden die Einstellungen ΔP und Insp Flow automatisch von SIMV/PS in Pressure Support übernommen. Beim Wechsel vom Modus "SIMV/PS" zum Modus "Pressure Support" werden die Einstellungen Trigger und PEEP automatisch von SIMV/PS in Pressure Support übernommen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 110: Sicherheitsfunktionen Des Ventilators

    HINWEIS Der Anwender muss dann Maßnahmen ergreifen, um Abhilfe zu schaffen, beispielsweise durch Erhöhung des Frischgasflows. Verhalten des Fabius MRI, falls der Anwender keine Maßnahmen einleitet – Atembeutel entleert sich nach und nach vollständig – Nach zwei weiteren Atemhüben werden der Alarm »FRISCHGAS NIEDRIG«...
  • Seite 111: Bei Patientenwechsel

    Betrieb Bei Patientenwechsel WARNUNG Gefahr ungeeigneter Alarmeinstellungen Da es möglich ist, dass die Standardalarm- grenzen der Fabius MRI-Geräte innerhalb ei- ner Pflegestation unterschiedlich konfiguriert sind, überprüfen, ob die voreingestellten Alarmgrenzen für den neuen Patienten geeig- net sind. Außerdem überprüfen, ob das Alarmsystem nicht u.
  • Seite 112: Betrieb Beenden

    Monitoring und Alarmmeldungen werden abgeschaltet und der Ventilator stoppt. 2 Vapore durch Drehen des Einstellrads auf »0« ausschalten (der Knopf muss einrasten). Frischgasflow am Fabius MRI ausschalten. 2,5 Minuten nach Ausschalten des Frischgases wird der Energiesparmodus aktiviert. Flaschenventile wieder schließen.
  • Seite 113: Beenden Des Vapor-Gebrauchs

    Frischgaszufuhr eingeschaltet bleiben, da hohe Konzentrationen der Anästhesiegase in die Geräteleitungen und die Umgebungsluft strömen könnten. Wenn Fabius MRI nicht benutzt wird Wenn Fabius MRI über längere Zeit nicht benutzt wird: Stecker der Zentralversorgungsschläuche aus den Wandentnahmestellen der zentralen Gasversorgung ziehen.
  • Seite 114: Externen Frischgasausgang Mit Einem Zusätzlichen Schalter Verwenden

    – Die Messwerte (O , Druck, Volumen) und die auf dem Beatmungsmonitor angezeig- ten Alarmmeldungen entsprechen den Messwerten auf dem Kompakt-Atemsys- tem (COSY). In den Modus "Standby" wechseln, wenn Sie den externen Frischgasausgang verwenden. optional Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 115: Vorbereitung

    Betrieb Vorbereitung Externen Frischgasausgang anschließen (z. B. auf der linken Seite) 1 Den Frischgasschlauch vom Fabius MRI an den externen Frischgasausgang anschließen. 2 Separaten kurzen Frischgasschlauch am COSY-Frischgasanschluss und am unteren vertikalen Anschluss des externen Frischgasausgangs anschließen. HINWEIS Sicherstellen, dass der externe Frischgasausgang mit Schalter vollständig montiert ist.
  • Seite 116 2 Falls notwendig, den Anästhesiegas- Absaugschlauch am AGS-Adapter des Nichtrückatemsystems anschließen. 3 Das andere Ende des Anästhesiegas- Absaugschlauchs an den zweiten Anschluss des Anästhesiegas-Aufnahmesystems (AGS) anschließen. Nach den Gebrauchsanweisungen für das Nichtrückatemsystem und das Anästhesiegas- Aufnahmesystem (AGS) vorgehen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 117: Betrieb

    Betrieb Betrieb 1 Fabius MRI in den Modus "Standby" schalten, wenn der externe Frischgasausgang verwendet wird. 2 Den Frischgasflow einstellen. HINWEIS Um Rückatmung zu verhindern, muss die Frischgasversorgung mindestens das doppelte Minutenvolumen betragen. Das Nichtrückatemsystem gemäß der zugehörigen Gebrauchsanweisung betreiben.
  • Seite 118 Alle Ventile zur Frischgasdosierung am Fabius MRI schließen. Sicherstellen, dass der Schalterhebel auf »COSY« gestellt ist. Das Nichtrückatemsystem vom externen Frischgasausgang trennen. Die Probenleitung an das Y-Stück am Atemschlauchsystem anschließen, das mit dem Kompakt-Atemsystem (COSY) verbunden ist. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 119: Für Lagerung Oder Transport Vorbereiten

    Hindernisse auf dem Boden zu ziehen. WARNUNG Bei allen in dieser Gebrauchsanweisung be- schriebenen Verfahren dürfen ferromagneti- sche Werkzeuge nur dann zum Einsatz kom- men, wenn der Fabius MRI nicht im Untersuchungsraum ist. WARNUNG Keine ferromagnetischen Werkzeuge oder Geräte in den Untersuchungsraum bringen.
  • Seite 120 Den O -Sensor vom Inspirationsventil abziehen und der Umgebungsluft aussetzen. Hierdurch wird die Lebensdauer des Sensors erhöht. 2 Das Gerät mit dem Netzschalter an der Rückseite des Geräts ausschalten und den Stecker herausziehen. Absaugschläuche abnehmen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 121: Das Gerät Bewegen

    -Flush drücken, um das gesamte System auf Normaldruck zu bringen. Das Gerät bewegen Der Fabius MRI hat am vorderen Teil des Gerätes einen zentralen Rollenbremshebel. Um die Rollen zu entriegeln, die Bremse durch Anheben des Hebels lösen (z. B. mit der Fußspitze).
  • Seite 122 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 123: Monitoring

    Alarmmeldungen ..... . 136 Obere Druckalarmgrenze und Druckalarm- Schwellenwert einstellen ....136 Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 124: Hauptbildschirm

    Monitoring Hauptbildschirm 1 Zum Anzeigen des Hauptbildschirms können Sie jederzeit die Taste » « (Ausgangsbildschirm) drücken. Auf Fabius MRI-Hauptbildschirm werden die aktuellen Alarmmeldungen sowie Daten zu Sauerstoff-, Atemwegsdruck- und Atemvolumen- Monitoring angezeigt. Alarmmeldungen Fabius MRI-Alarmmeldungen sind je nach Dringlichkeit in drei Kategorien unterteilt: –...
  • Seite 125: Reihenfolge Der Angezeigten Alarmmeldungen

    Alarm mit der gleichen Priorität erzeugt wird. Wenn ein Alarm der Kategorie Achtung aktiv ist und ein Alarm der Kategorie Warnung erzeugt wird, wird die Alarmfolge für die Warnung gestartet, da die Warnung die höchste Priorität hat. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 126: Alarmmeldungen Stummschalten

    «-Taste (Silence (Alarmtonstummschal- tung)) drücken. Die gelbe LED erlischt. Volumenalarmmeldungen deaktivieren Optische und akustische Volumenalarmmeldungen können während des Betriebs durch Drücken der Taste » « (Setup (Konfiguration)) ein- und ausgeschaltet werden. Siehe "Volumenalarme Ein/Aus"’ auf Seite 160. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 127: Alarmgrenzen Einstellen

    Wert auswählen. Den neuen Alarmgrenzwert bestätigen. Der neue Alarmgrenzwert wird gespeichert und der Cursor bewegt sich zum Eingabepfeil. In der folgenden Tabelle sind die Einstellbereiche und die Werkseinstellungen zu allen Alarmmeldungen des Fabius MRI aufgeführt. Alarmpa- Einstellbe- Werksein- rameter reich...
  • Seite 128: Sauerstoff-Monitoring

    Bereich von 10 % bis 100 % 2 oberer Alarmgrenzwert für die Sauerstoffkonzentration 3 unterer Alarmgrenzwert für die Sauerstoffkonzentration Sauerstoff-Monitoring-Alarmgrenzen einstellen Die unter "Alarmgrenzen einstellen" auf Seite 127 beschriebenen Schritte ausführen, um den oberen oder unteren Alarmgrenzwert zu ändern. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 129: Sauerstoffsensor Kalibrieren

    1 Auf der Vorderseite des Geräts die Taste » « (Setup (Konfiguration)) drücken. Unten auf dem Bildschirm wird das Konfigurationsfenster angezeigt. 2 Den Softkey »O -Sensor kalibr.« drücken. 3 Das Konfigurationsfenster wird durch das Fenster mit den Kalibrierungsanweisungen ersetzt. Die Anweisungen befolgen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 130 Ist der Sensor nicht angeschlossen oder befindet sich keine Sensorzelle im Gehäuse, bleibt der Anzeigebereich leer und im Alarmfenster wird die Meldung »O -SENSOR FEHLER!« angezeigt. In diesem Fall den Sensor richtig zusammensetzen und den Sauerstoffsensor erneut kalibrieren. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 131: Folgen Falscher O 2 -Kalibrierung

    Sauerstoffkonzentration führt Fabius MRI eine Kalibrierung nicht vollständig durch. Liegt die abweichende Konzentration jedoch innerhalb definierter Grenzen, schließt Fabius MRI die Kalibrierung ab. Dies hat zur Folge, dass die von Fabius MRI angezeigten Sensormesswerte einen Sauerstoffprozentsatz angeben, der höher oder niedriger ist als der tatsächliche Prozentsatz.
  • Seite 132: O 2 -Monitoring Deaktiviert

    Monitoring -Monitoring deaktiviert Die folgenden Funktionen des Sauerstoff- Monitoring sind deaktiviert, wenn Fabius MRI vom DrägerService für den Betrieb mit deaktiviertem -Monitoring konfiguriert wurde. – "Sauerstoff-Monitoring-Fenster"’ auf Seite 128 – "Sauerstoff-Monitoring-Alarmgrenzen einstellen"’ auf Seite 128 – "Sauerstoffsensor kalibrieren"’ auf Seite 129 –...
  • Seite 133: Atemvolumen-Monitoring

    Der Anzeigebereich liegt zwischen 0 mL und 1400 mL. 3 Die Minutenvolumenmessung (MV) zeigt kontinuierlich das Volumen des in der vorhergehenden Minute ausgeatmeten Gases in Litern pro Minute (L/min) an. Der Anzeigebereich liegt zwischen 0,0 L/min und 99,9 L/min. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 134: Volumen-Monitoring-Alarmmeldungen

    Ist der Ventilator abgeschaltet und arbeitet das System im Modus "ManSpont", werden diese Alarmmeldungen nach 30 Sekunden (Achtung) bzw. nach 60 Sekunden (Warnung) ausgelöst. Die Volumenalarmmeldungen des Fabius MRI werden automatisch aktiviert, wenn der Ventilator vom Modus "Standby" in einen Beatmungsmodus geschaltet wird.
  • Seite 135: Atemwegsdruck-Monitoring

    In den Atemwegsdruck-Monitoring-Fenstern werden die folgenden Atemwegsdruckdaten in numerischer und grafischer Form angezeigt: HINWEIS Der Fabius MRI kann durch den DrägerService oder Ihren autorisierten Servicepartner vor Ort so konfiguriert werden, dass der mittlere Atemwegs- druck (MEAN) anstelle des Plateau-Drucks (PLAT) angezeigt wird.
  • Seite 136: Alarmmeldungen

    Schritte ausführen, um die obere Alarmgrenze für den Atemwegsdruck oder den Schwellenwert zu ändern. HINWEIS Der Druckalarm-Schwellenwert sollte so nah wie möglich am gemessenen Plateau-Druck sein, ohne ihn zu überschreiten, ca. 4 cmH O (hPa) unter dem Plateau-Druck. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 137: Konfiguration

    Alarmprotokoll aufrufen ....163 Alarm-Volumen aufrufen ....163 Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 138: Standby

    Am unteren Rand des Bildschirms Standby werden die folgenden Softkeys angezeigt: – »System-Test ausf.« – »Flow-Sensor kalibr.« – »O -Sensor kalibr.« – »Leck-/Compl-Test« – »Alarm-Protokoll aufrufen« – »Standard Einst. wiederh.« Frischgasflow ausschalten. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 139: Energiesparmodus

    Seite 86 beschrieben). Durch Drücken dieser Taste werden die Standardeinstellungen wiederhergestellt. Die Testergebnisse werden auf dem Bildschirm angezeigt. Nach erfolgreicher Systemdiagnose kehrt das System zum Bildschirm Standby zurück. Dieser Systemtest überprüft die Funktion der elektronischen Systemkomponenten. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 140: Flowsensor Kalibrieren

    »Flow-Kalibrierung fehlgeschlagen«. Fehlerbehebung bei fehlgeschlagener Flow- Kalibrierung Lässt sich der Flowsensor nicht kalibrieren, die Kalibrierung wiederholen. Wenn der Flowsensor immer noch nicht kalibriert werden kann, an den DrägerService oder den autorisierten Servicepartner vor Ort wenden. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 141: O 2 -Sensor Kalibrieren

    Falls sich der O -Sensor nicht kalibrieren lässt, die -Kapsel im O -Sensorgehäuse austauschen (siehe Seite 197). Wenn der O -Sensor immer noch nicht kalibriert werden kann, den DrägerService oder den autorisierten Servicepartner vor Ort anrufen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 142: Leck-/Compliance-Test

    – APL-Ventil auf "MAN" stellen und Druck auf 40-50 setzen. – O -Flush-Taste drücken, Druck von 15-30 aufbauen. Nach Abschluss des Tests werden die Ergebnisse auf dem Bildschirm angezeigt. Den Drehknopf drücken, um zum Bildschirm Standby zurückzukehren. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 143 System-Lecktest-Wert Angezeigtes Ergebnis PEEP [mL/min] [mL/min] APL- APL- gemessener Wert und ≤250 Vapor Bypass Ventil BESTANDEN Absorber Flowschlauch 251 bis 350 gemessener Wert und Beutel NICHT BESTANDEN -Flush >350 >350 und NICHT Fortleitung BESTANDEN Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 144 – Vapor nicht ordnungsgemäß angeschlossen oder Füllvorrichtung offen – Absorberbehälter nicht fest montiert – Flowsensor nicht ordnungsgemäß installiert – Beatmungssystem nicht ordnungsgemäß montiert und installiert – Mikrobenfilter nicht fest angeschlossen – Halterung des Atembeutels nicht dicht oder defekt Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 145: Alarmprotokoll Aufrufen

    Bildschirm Standby zurückzukehren, den Eingabepfeil auswählen und bestätigen. ACHTUNG Die Daten aus dem Alarmprotokoll werden gelöscht, wenn Fabius MRI ausgeschaltet wird oder die Stromversorgung ausfällt. Standardeinstellungen wiederherstellen 2 Auf dem Bildschirm Standby die Taste »Stan- dard Einst. wiederh.« drücken. Die vordefi- nierten Standardeinstellungen werden wieder- hergestellt und über den Standby-Softkeys wird...
  • Seite 146: Bildschirm Standby-Konfiguration

    Bildschirm Standby. Mit dem Cursor kann der Anwender »Standardeinstellungen« (siehe unten) oder »Konfiguration« (siehe Seite 153) auswählen. (Durch Auswählen und Bestätigen des Eingabepfeils rechts auf dem Konfigurationsbildschirm wird der Bildschirm Standby Konfig. ausgeblendet und der Bildschirm Standby erneut angezeigt.) Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 147: Standardeinstellungen In Der Standby-Konfiguration

    – »SIMV/PS-Einstellungen« – »Alarmgrenzen« – »Alarm Lautstärke« – »Werksvoreinst. wiederh.« Volumeneinstellungen Auf dem Bildschirm Standby Konfig. den Ein- trag »Volume Einstellungen« auswählen und bestätigen. Unten auf dem Bildschirm wird das Fenster mit den Standardvolumeneinstellungen angezeigt. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 148 Anschließend wird das Fenster mit den Standard- volumeneinstellungen ausgeblendet, und der Cur- sor kehrt zum Eingabepfeil zurück. Pressure Einstellungen, Druckunterstütz.- Einstellungen und SIMV/PS-Einstellungen Das unter "Volumeneinstellungen" beschriebene Verfahren verwenden, um die mit diesen Beat- mungsmodi zusammenhängenden Parameter zu ändern. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 149 »20« zu »25« geändert.) Den neuen Wert für die O -Alarmgrenze bestä- tigen. Der neue Alarmgrenzwert wird gespei- chert und der Cursor bewegt sich zum Eingabe- pfeil. Den Vorgang gegebenenfalls für die anderen Alarmgrenzparameter wiederholen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 150 Konfiguration In der folgenden Tabelle sind die Einstellbereiche und die Werkseinstellungen zu allen Alarmmeldungen des Fabius MRI aufgeführt. Alarmpa- Einstellbe- Werksein- rameter reich stellung 19 bis 100 18 bis 99 0,1 bis 20,0 12,0 L/min 0,0 bis 19,9 Druck 10 bis 70...
  • Seite 151 Bildschirm angezeigt. »Ja« oder »Nein« auswählen und bestätigen. Wenn »Ja« ausgewählt wurde, werden die Werksvoreinstellungen wiederhergestellt und ersetzen die aktuellen Standardeinstellungen. Die Werksvoreinstellungen für Fabius MRI sind in der folgenden Tabelle zusammengefasst: Parameter Werksvoreinstellungen Volume = 40...
  • Seite 152 Unterer Wert = 20 lungen für O Standard- Oberer Wert = 12,0 alarmeinstel- Unterer Wert = 3,0 lungen für Standard- Oberer Wert = 40 alarmeinstel- Unterer Wert = 8 lungen für Pressure Alarmlaut- Lautstärke = 5 stärke Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 153: Konfiguration In Der Standby-Konfiguration

    Unter Konfiguration sind die folgenden Einstellungen verfügbar: – »Zeit: Einstellung« – »Zeit: Format« – »Datum: Einstellung« – »Datum: Format« – »Sprache« – »Druckeinheit« – »Akustische Bestätig.« – »Alarmtonfolge« – »Kurvenanzeige« – »Bildschirmhelligkeit« Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 154: Zeiteinstellung

    Einen neuen Minutenwert auswählen und bestätigen (in der Beispielabbildung wurde der Wert von »15« zu »30«geändert). Die neuen Zeitwerte werden gespeichert, das Fenster zur Zeiteinstellung wird ausgeblendet und der Cursor kehrt zum Menüpunkt Zeit: Einstellung zurück. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 155 Fenster für das Zeitformat wird ausgeblendet und der Cursor kehrt zum Menüpunkt »Zeit: Format« zurück. Datumseinstellung Hier können zweistellige numerische Werte für Tag, Monat und Jahr ausgewählt werden. Zum Ändern der Datumsparameter wie unter "Zeiteinstellung" auf Seite 154 beschrieben vorgehen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 156 Zum Ändern der Sprache wie unter "Zeitformat" auf Seite 155 beschrieben vorgehen. Druckeinheit Hier kann zwischen den Einheiten hPa (Hektopascal), cmH O (Zentimeter Wassersäule) und mbar (Millibar) ausgewählt werden. Zum Ändern der Druckeinheit wie unter "Zeitformat" auf Seite 155 beschrieben vorgehen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 157 Zum Ändern der akustischen Bestätigung wie unter "Zeitformat" auf Seite 155 beschrieben vorgehen. Alarmtonfolge Die für die Alarmtonfolge auswählbaren Werte sind »Standard« oder »Dräger«. Zum Ändern der Alarmtonfolge wie unter "Zeitformat" auf Seite 155 beschrieben vorgehen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 158 Beispielabbildung dargestellt, als Linie angezeigt. Bildschirmhelligkeit Die für die Bildschirmhelligkeit auswählbaren Werte sind »dunkel« oder »hell«. Zum Ändern der Bildschirmhelligkeit wie unter "Zeitformat" auf Seite 155 beschrieben vorgehen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 159: Konfiguration Während Des Betriebs

    15 Sekunden. Wenn der Drehknopf 15 Sekunden lang nicht betätigt wird, wird das Konfigurations- fenster ausgeblendet und das Kurvenfenster wie- der angezeigt. Das Kurvenfenster kann auch durch Drücken der Taste » « (Home (Ausgangsbild- schirm)) angezeigt werden. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 160: Volumenalarme Ein/Aus

    (5 hPa) oder über 30 cmH O (30 hPa) liegen. HINWEIS Ist kein aktueller Plateau-Druck-Datenwert vor- handen, hat das Drücken des Softkeys keine Aus- wirkung. HINWEIS Der Atemwegsdruckschwellenwert wird im Modus "SIMV/PS" in Relation zum mandatorischen Atem- hub eingestellt. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 161: O 2 -Sensor Kalibrieren

    – O -Sensor ziehen und 2 Minuten lang der Raumluft aussetzen. – Zum Starten der O -Kalibrierung den Drehknopf drücken. – Kalibrierungsstatus in O -Datenfenster überprüfen. – O -Sensor nach erfolgreicher Kalibrierung wieder einsetzen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 162: Desfluran-Kompensation Ein/Aus

    Die Funktion "Des Komp. Ein/Aus" ist für den MRT-Einsatz nicht relevant. ACHTUNG Der Parameter "Des Komp. Ein/Aus" bleibt am Fabius MRI ausgeschaltet. WARNUNG Der Desfluran-Vapor kann nicht im MR- Bereich verwendet werden. Die Funktion des Desfluran-Vapors ist im MR-Bereich beeinträchtigt. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 163: Alarmprotokoll Aufrufen

    Fenster mit den Einstellungen zur Alarmlautstärke ersetzt Die neue Alarmlautstärke auf einen Wert zwischen 1 (Minimum) und 10 (Maximum) einstellen und bestätigen. Der Wert wird gespeichert und das Fenster mit den Einstellungen zur Alarmlautstärke durch das Konfigurationsfenster ersetzt. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 164 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 165: Fehler - Ursache - Abhilfe

    Ventilator umgehen ....168 Fehler – Ursache – Abhilfe ... . . 170 Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 166: Reservestromversorgung

    Fehler – Ursache – Abhilfe Reservestromversorgung Wenn die Netzstromversorgung zu Fabius MRI un- terbrochen wird, übernimmt der interne Ersatzakku die Versorgung des Ventilators und der Monitore für einen Zeitraum von bis zu zwei Stunden nach dem Stromausfall. Die Betriebsdauer des Akkus hängt von den Ventilatoreinstellungen und dem Zustand des Akkus (Alter und Ladezustand) ab.
  • Seite 167 Bei nicht verfügbarer Akkuleistung besteht Verletzungsgefahr für den Patienten. Wenn der Akku vollständig entladen ist, schaltet sich Fabius MRI ab. Infolgedessen gehen alle individuellen Einstellungen, die nicht in den Standardeinstellungen gespeichert werden, verloren. Alle pneumatischen Funktionen des Fabius MRI sind weiterhin verfügbar (APL-Ventil,...
  • Seite 168: Status "Ventilator Fehler

    Fehler – Ursache – Abhilfe Status "Ventilator Fehler" Falls der Fabius MRI nach der Alarmmeldung »VENTILATOR FEHLER!!!« nicht in seinen ursprünglichen Zustand zurückkehrt, ist wie folgt vorzugehen: Durch Drücken der Taste ManSpont (manuelle Beatmung/Spontanatmung) in den Modus "ManSpont" schalten und den Moduswechsel durch Drücken des Drehknopfes bestätigen.
  • Seite 169 Ergebnis des Selbsttests NICHT FUNKTI- ONSBEREIT lautet, ist die manuelle Beatmung immer noch möglich, aber das Beatmungs-Monito- ring des Fabius MRI steht nicht zur Verfügung. HINWEIS Wenn der Ventilator ausgefallen ist, darf der Ventilatorkolben nicht wie im Modus "ManSpont" in Sperrposition gebracht werden.
  • Seite 170: Fehler - Ursache - Abhilfe

    Fehler – Ursache – Abhilfe Fehler – Ursache – Abhilfe Für Fabius MRI werden die Alarmmeldungen je nach Priorität in drei Kategorien unterteilt. Die Priorität wird durch Ausrufezeichen angezeigt. Die Alarmmeldungen werden nur dann auf farbigem Hintergrund angezeigt, wenn die Option "Color display"...
  • Seite 171 Änderung der Alarm- und Ventilatoreinstellungen einstellungen modifiziert (siehe überprüfen. Seite 149). DRUCKSENSOR FEH- Sensor defekt oder Druck nicht Wenden Sie sich an den Drä- kalibriert. gerService oder Ihren autori- sierten Servicepartner vor Ort. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 172 Ventilator-, Patientenkreislauf- (11) ERREICHT rend der Beatmung im Modus und P -Einstellungen prü- INSP "Pressure Control", "Pressure fen. Support" oder "SIMV/PS" mehr als 3 cmH O (hPa) unter der -Einstellung und dem er- INSP warteten Plat-Wert. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 173 Reduziertes Volumen aufgrund -Einstellung auf Ventila- von Druckbeschränkung. tor-Bedienfeld prüfen. Reduzierte Lungen-Compli- Ventilatoreinstellungen über- ance. prüfen. Flowsensor nicht kalibriert oder Das Verfahren zum Kalibrieren defekt. des Flowsensors durchführen (siehe Seite 140) und Flowsen- sor gegebenenfalls austau- schen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 174 Ventilator nicht richtig montiert. Membran prüfen und Deckel (28) schließen. Überprüfen, ob PEEP/P Leitung angeschlossen und dicht ist. Modus "Standby" wählen und dann wieder in den vorherigen Beatmungsmodus wechseln. VOLUMENALARME AUS Volumenalarmmeldungen vom Anwender deaktiviert. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 175: Reinigung

    Flowsensoren ......183 Pflegeliste für Fabius MRI-Komponenten . 184 Beatmungssystem erneut montieren ..186 Inspirationsventil befestigen .
  • Seite 176: Sicherheitsinformationen Zur Aufbereitung

    (4%ige Lösung) im Test eine positive Reinigungs- wirkung. Betroffene Teile: Kompaktatemsystem, Ventilab- deckung, Exspirationstülle, Absorber und APL- Ventil. Anschließend alle Teile gründlich unter flie- ßendem Wasser spülen, bis keine Reinigungsmit- telrückstände mehr vorhanden sind (ca. 5 Min.). Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 177: Manuelles Reinigen

    Flächendesinfektion nach der manuellen Alle Teile unter fließendem Wasser spülen, bis Reinigung durchführen. keine Reinigungsmittelrückstände mehr vor- Reste von Desinfektionsmitteln entfernen. handen sind. Teile auf sichtbare Verschmutzungen und Schäden hin untersuchen. Manuelle Reinigung wiederholen, falls erforderlich. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 178: Sichtprüfung

    Desinfektionsmittelrückstände mehr Aufbereitung und Desinfektion vorhanden sind. Dieser Abschnitt enthält Anweisungen für die Teile auf sichtbare Verschmutzungen und Demontage und Reinigung des Fabius MRI- Schäden untersuchen. Manuelle Desinfektion Anästhesiearbeitsplatzes. wiederholen, falls erforderlich. Während des Aufbereitungsprozesses bleiben die Verbleibendes Restwasser durch Schütteln gründ- Vapore mit dem Medizinprodukt verbunden.
  • Seite 179: Kompakt-Atemsystem Entfernen

    Inspirationsventil ausbauen 2 Haltemutter abschrauben. 3 Sichtabdeckung abnehmen. 4 Ventilscheibe herausnehmen. 5 Auf der Ventilscheibe aufliegenden Dichtungsring abnehmen. Exspirationsventil ausbauen 6 Haltemutter abschrauben. 7 Sichtabdeckung abnehmen. 8 Ventilscheibe herausnehmen. 9 Auf der Ventilscheibe aufliegenden Dichtungsring abnehmen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 180: Ausbau Der Abgastülle

    Durch Sterilisieren der Flowsensoren Spirolog und Infinity ID in Heißdampf werden diese be- schädigt, was zum Ausfall der Flowmessung führt. Den Flowsensor gemäß den Gebrauchsanwei- sungen für die Flowsensoren Spirolog, Infinity ID und SpiroLife desinfizieren und reinigen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 181: Ausbau Von Ventilatorteilen

    Ausbau des APL-Ventils Haltemutter abschrauben. APL-Ventil entfernen. Abgastülle abschrauben. Ausbau von Ventilatorteilen 1 Ventilatortür öffnen. 2 Drucksensorleitung der Ventilatorkammer von dem entsprechenden Anschluss entfernen. 3 Die drei Spangen lösen. 4 Deckel abnehmen. 5 Ventilatormembran entnehmen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 182: Anästhesiegas-Fortleitungssystem (Agfs)

    Aufbereitungs- und Desinfektionsanweisungen Unzureichendes Trocknen der in der Ventil- zum Mehrweg-Absaugbehälter und zum platte befindlichen Steuerbereiche kann zu ei- Absaugregler finden Sie in den entsprechenden ner Beeinträchtigung der Gerätefunktionen Gebrauchsanweisungen. oder zum Ausfall des Medizinprodukts führen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 183: O 2 -Sensor

    Flowsensoren dürfen nicht in einem Reinigungs- und Desinfektionsautomaten aufbereitet werden. genau befolgt werden. Nicht mit Druckluft, Wasserstrahl, Bürste etc. In der Pflegeliste für Fabius MRI-Komponenten reinigen. Die dünnen Drähte im Flowsensor auf Seite 184 sind alle Komponenten mit den geeigneten Aufbereitungsoptionen aufgeführt. Die könnten sonst beschädigt werden.
  • Seite 184: Pflegeliste Für Fabius Mri-Komponenten

    Methoden und Mittel für die Aufbereitung Die Anordnungen des verantwortlichen und Sterilisation beachten. Klinikhygienikers bleiben davon unberührt und müssen befolgt werden! ACHTUNG Fabius MRI und seine Komponenten dürfen nicht mit Formaldehyddampf oder Ethylenoxid behandelt werden. Fabius MRI-Kompo- Empfohlene Manuelle...
  • Seite 185 6) Ventile, Ventilatordeckel und AGS-Muffe: sicherstellen, dass Reinigungsmittel und Spülflüssigkeiten in Öffnungsrichtung des Ventils fließen können. 7) Mögliche Wasseransammlung in der Ventilatormembran entfernen. Größere Mengen Kondenswasser können die Funktion des Geräts beeinträchtigen und zu einem Geräteausfall führen! Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 186: Beatmungssystem Erneut Montieren

    Ventil wegführen, um Interferenzen mit dem APL-Ventildosierknopf zu vermeiden. Wenn sich Leitungen/Kabel unter dem APL- Ventildosierknopf verfangen, kann die ordnungsgemäße Funktion dieses Ventils gestört werden. 10 APL-Ventil in den Ventilsitz einsetzen und mit der Haltemutter fest anziehen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 187: Einschrauben Der Abgastülle

    – Frischgasschlauch – Halterverlängerung für Atembeutel* und Beutel – Flowsensor- und Atemwegsdruckkabel – APL-Bypass- und PEEP/P -Kabel – O -Sensorkabel – Schläuche des Beatmungssystems Anweisungen auf Seite 197 zur erneuten Installation des Absorbersystems befolgen optional Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 188: Ventilator Wieder Montieren

    1 Ventilatortür zur Ventilatoreinheit öffnen. 2 Die drei Klammern lösen. 3 Deckel abnehmen. 4 Membran einsetzen. Deckel aufsetzen und die drei Klammern schließen. 5 Drucksensorleitung der Ventilatorkammer mit dem entsprechenden Anschluss verbinden. Ventilatortür zur Ventilatoreinheit schließen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 189: Fortleitungssystem Wieder Anschließen

    Reinigung Fortleitungssystem wieder anschließen Anästhesiegas-Aufnahmesystem (AGS) wieder anschließen Jedes Anästhesiegas-Fortleitungssystem (AGFS), das in Verbindung mit Fabius MRI verwendet wird, muss die ISO-Norm 8835-3 erfüllen. Das Fortleitungssystem wird in Verbindung mit Vakuum-Abgasfortleitungssystemen verwendet. Das AGS wird nicht als eigenständiges System, sondern als eines der drei Komponenten des AGFS eingesetzt.
  • Seite 190 Gefährdung des Patienten Die seitlichen Öffnungen im Aufnahmesystem dürfen nicht blockiert sein, da dies einen Frischgasmangel im Beatmungssystem zur Folge haben kann. Detaillierte Informationen zum AGS entnehmen Sie bitte der dem Anästhesiegas-Aufnahmesystem AGS beiliegenden Gebrauchsanweisung (9038579). Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 191: Absaugsystem Wieder Einsetzen

    Reinigung Absaugsystem wieder einsetzen Absaugsystem wieder anschließen Das optionale Absaugsystem für Fabius MRI besteht aus einem Absaugregler und einer Absaugflasche. Der Absaugregler wird an einer Halterung angebracht, die am seitlichen Kanal des Anästhesiearbeitsplatzes befestigt ist. Die vom Kunden gewünschte Absaugflasche wird auf einer separaten Schwenkschiene am seitlichen Kanal angebracht.
  • Seite 192: Betriebsbereitschaft Überprüfen

    Reinigung Betriebsbereitschaft überprüfen Nach dem erneuten Zusammenbauen des Fabius MRI die tägliche Überprüfung und die Prüfung vor Inbetriebnahme gemäß dem Anhang zu dieser Gebrauchsanweisung durchführen, um sicherzustellen, dass das Gerät betriebsbereit ist. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 193: Instandhaltung

    CLIC-Adapter ......199 Betriebsbereitschaft überprüfen ..199 Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 194: Übersicht

    Maßnahmen, die dazu dienen, den Betriebszustand eines Medizinprodukts wiederherzustellen (umfasst keine Verbesserungen). Inspektion Inspektionen müssen regelmäßig gemäß den folgenden Spezifikationen und in den angegebenen Intervallen ausgeführt werden. Prüfung Intervall Verantwortliches Personal Inspektion und Sicherheitsprüfungen alle 12 Monate Fachpersonal Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 195: Sicherheitsprüfungen

    Reserveakkufunktion prüfen. – Ordnungsgemäße Funktion der Verdampfersperrfunktion prüfen. – Ordnungsgemäße Funktion der zusätzlichen Luftversorgung und der Sicherheitsventile des Ventilators prüfen. – Ordnungsgemäße S-ORC-Funktion prüfen. – Ordnungsgemäße Funktion der Vapore anhand der Gebrauchsanweisungen für die Vapore prüfen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 196: Vorbeugende Instandhaltung

    Austausch Fachpersonal berholung der Gasarten- schilder an den Fla- schenanschlüssen der Hochdruckflaschen optional HINWEIS Kunden können auf Wunsch eine Liste der Teile (mit den zugehörigen Montageanweisungen) er- halten, die bei notwendigen Instandsetzungsmaß- nahmen auszutauschen sind. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 197: Laufende Instandhaltung

    -Atemkalks verfärbt haben. Dräger empfiehlt die Verwendung von Drägersorb 800 Plus oder Drägersorb FREE. Die Verfärbung gibt an, dass der -Atemkalk kein CO mehr absorbieren kann (Drägersorb 800 Plus und Drägersorb FREE verfärben sich von Weiß in Violett). Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 198 Gesichtsmaske tragen. – Bei Augenkontakt sofort mit sehr viel Wasser ausspülen und sofort einen Arzt aufsuchen; anderenfalls kann es zu Augenverletzungen kommen. – Atemkalkpulver muss sofort abgewaschen werden, da es die Haut reizen kann. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 199: Betriebsbereitschaft Überprüfen

    Beatmungssystems in Position bringen und bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn drehen. CLIC-Adapter* Der Einweg-CLIC-Adapterabsorber kann ebenfalls mit Fabius MRI verwendet werden. Informationen zum Anschluss des CLIC-Adapters finden Sie in der zugehörigen Gebrauchsanweisung. Betriebsbereitschaft überprüfen Die tägliche Überprüfung und die Prüfung vor Inbetriebnahme gemäß...
  • Seite 200 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 201: Entsorgung

    -Sensoren ... . 202 Entsorgung des Bakterienfilters ... 202 Entsorgung des Flowsensors ... . 202 Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 202: Medizinprodukte Entsorgen

    Entsorgung von nicht aufladbaren Batterien WARNUNG Explosionsgefahr Batterien nicht ins Feuer werfen. Verletzungsgefahr durch Chemikalien! Batterien nicht gewaltsam öffnen. Batterien nicht wieder aufladen. Das Medizinprodukt enthält eine schadstoffhaltige Batterie. Batterien nach den geltenden Gesetzen und Vorschriften entsorgen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 203: Technische Daten

    Serielle Schnittstelle ....221 Abbildung ......222 Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 204: Mrt-Gebrauch

    ±3 % im Einstellbereich von 40 bis 120 psi Gasversorgung (2,7 bis 8,3 kPa x 100) Gasversorgung aus zusätzlichen O - und N O-Flaschen (mit NIST-Schraubanschlüssen) Druck am Geräteanschluss 73 psi (5 kPa x 100) Jeder Eingang ist mit einem Rückschlagventil ausgestattet Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 205 100 bis 240 VAC, 50/60 Hz, 8,7 A einschließlich konfigurierbar Zusatzsteckdosen Aufladbare Akkus Nennleistung: 24 V; 3,5 Ah Typ: versiegelt, Blei/Säure, Gel Ladedauer: ≤16 Stunden am Netz für volle Betriebszeit Betriebsdauer mit voll aufgeladenen Akkus: mindestens 45 Minuten Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 206: Tesla-Sensor

    1x T1,6 AL 250 V IEC 60127-2/III 1x T4 AL 250 V IEC 60127-2/III 1x T2,5 AL 250 V IEC 60127-2/III Akkusicherung 1x T3,15 AH 250 V IEC 60127-2/V Tesla-Sensor Messbereich des Tesla-Sensors 35 bis 45 mTesla Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 207: Elektromagnetische Verträglichkeit (Emv)

    Geräten oder mit anderen Geräten gestapelt ange- ordnet verwendet werden. Für den Fall, dass der Betrieb unmittelbar neben, über oder unter anderen Geräten erforderlich ist, ist Fabius MRI zunächst zu beobachten, um seinen bestimmungsgemäßen Betrieb in dieser Anordnung zu überprüfen.
  • Seite 208: Elektromagnetische Aussendungen

    Technische Daten Elektromagnetische Aussendungen Fabius MRI ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Bei Einsatz des Fabius MRI muss sichergestellt sein, dass es sich um eine solche Umgebung handelt. Aussendungen Übereinstimmung Elektromagnetische Umgebung gemäß HF-Emissionen (CISPR 11)
  • Seite 209: Elektromagnetische Störfestigkeit

    Technische Daten Elektromagnetische Störfestigkeit Fabius MRI ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Bei Einsatz des Fabius MRI muss sichergestellt sein, dass es sich um eine solche Umgebung handelt. Störfestigkeit Prüfpegel nach Übereinstim- Elektromagnetische Umgebung gegen...
  • Seite 210 Watt) einzusetzen. Auch in der Nähe von Geräten, die das Symbol tragen, können Störungen auftreten. Die Feldstärke stationärer, tragbarer oder mobiler HF-Transmitter sollte am Standort des Fabius MRI geringer als 3 V/m im Frequenzbereich 150 kHz bis 2,5 GHz und geringer als 1 V/m oberhalb 2,5 GHz sein.
  • Seite 211: Empfohlene Schutzabstände

    Technische Daten Empfohlene Schutzabstände Empfohlene Schutzabstände zwischen tragbaren und mobilen HF- Telekommunikationsgeräten und dem Fabius MRI max. 3 V/m 1 V/m Hinweis Abstand Abstand EIRP 0,001 0,06 0,17 0,003 0,10 0,30 0,010 0,18 0,55 0,030 0,32 0,95 z. B. WLAN 5250/5775 (Europa)
  • Seite 212: Elektrische Sicherheit

    (0 bis 20 hPa (Auflösung: 1 hPa)) Inspirationsdruck 5 bis 65 cmH O (Auflösung: 1 cmH INSP (5 bis 65 hPa (Auflösung: 1 hPa)) (Einstellung muss mindestens 5 cmH O (5 hPa) über PEEP liegen) Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 213 ±1 bpm (1/min) der Einstellung Verhältnis Inspirations- zu ±5 % der Einstellung Exspirationszeit Inspirationspause ±25 % der Einstellung PEEP Positiver ±2 cmH O (±2 hPa) oder ±20 % der Einstellung, je endexspiratorischer Druck nachdem, welcher Wert höher ist Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 214 O (–7,5 bis –9 hPa) Mindestdruckgrenze –8,5 cmH O (–8,5 hPa) System-Compliance-Korrektur-Messung 0,2 bis 6,0 mL/cmH O (0,2 bis 6,0 mL/hPa) ±0,2 mL/cmH O (±0,2 mL/hPa) oder ±10 % der tatsächlichen Compliance, je nachdem, welcher Wert höher ist Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 215: Anästhesiegaszufuhrmodul

    Druckgrenze des gemeinsamen 13 psi (0,9 kPa x 100) maximal Gasausgangs: Flowröhre für zusätzlichen O -Flow Anschluss Stufenanschluss zur Verwendung mit Schläuchen verschiedener Durchmesser Frischgasflow 0 bis 10 L/min Genauigkeit ±5 % des Messbereichs Auflösung 0,5 L/min Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 216: Anschluss Für Anästhesiemittel-Vapor

    Ka- Wertes) ge- librierung mäß ISO 21647 1) Max. ±4 % des gemessenen Werts oder ±2 cmH O (±2 hPa), je nachdem, welcher Wert höher ist. 2) Bei Standardtestbedingungen gemäß IEC 60601-2-13. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 217 ±0,02 % des gemessenen Werts/% relative empfindlichkeit Luftfeuchtigkeit Lebensdauer der O -Sensor- >12 Monate bei 25 °C (77 °F), 50 % relativer Luftfeuchtigkeit, zelle 50 % O -Gasmischung (oder >5000 Stunden bei 100 Vol.% Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 218: Beatmungssystem

    ±6 hPa (±6 cmH O), mit (–4,7 hPa) (4,4 hPa) Schlauchset für Erwachsene M30146 Gemäß ISO 8835-2, trocken, –3,7 cmH 3,7 cmH nur Beatmungssystem ohne (–3,7 hPa) (3,7 hPa) Patientenschläuche Typische Leckage <50 mL/min Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 219 Technische Daten ISO 8835-2: Druck-/Flow-Charakteristiken des Beatmungssystems COSY 2.6 (durchschnittliche Widerstände ohne Atemschläuche) Flow [L/min] durchschnittl. Pinsp [hPa] durchschnittl. Pexp [hPa] Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 220: Alarm Bei Niedrigem Sauerstoffversorgungsdruck

    Warnsignal, sobald der Druck unter 20 ±4 psi (1,4 ±0,3 kPa x 100) fällt Alarmsignal Alarm mit hoher Priorität (Warnung) LED-Anzeige Die rote LED-Anzeige im O -Bereich der Gasflowsteuerung blinkt so lange, bis die O -Versorgung wiederhergestellt ist. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 221: S-Orc (Sensitive Oxygen Ratio Controller)

    0,2 L/min Bei N O-Ausfall kann weiterhin zugeführt werden. Kein Alarm. Serielle Schnittstelle Typ: RS-232 Baudraten: 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400 Parität: Ungerade, Gerade, Keine Daten-Bits: 7 oder 8 Stopp-Bits: 1 oder 2 Protokoll: MEDIBUS Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 222: Abbildung

    Technische Daten Abbildung Schematische Darstellung des Gasflows Kompakt-Atemsystem Ventilator Einstellung /PEEP Frischgas- Entkopplung Frischgas APL-Bypass APL-Ventil Absorber Fortleitung Beutel Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 223 Technische Daten Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 224 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 225: Anhang 1 - Formular Für Die Tägliche Überprüfung Und Die Überprüfung Vor Inbetriebnahme

    Anhang 1 – Formular für die tägliche Überprüfung und die Überprüfung vor Inbetriebnahme Anhang 1 – Formular für die tägliche Überprüfung und die Überprüfung vor Inbetriebnahme Vor der Inbetriebnahme des Fabius MRI muss das folgende Formular ausgefüllt werden, um sicherzustellen, dass das Gerät betriebsbereit ist.
  • Seite 226 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 227 Konfigurationen des Fabius MRI. Das zingasleitungssystem und die Gasflaschen medizinische Personal muss nur die Bereiche durchführen, um sicherzustellen, dass sie überprüfen, die auf die betreffende Fabius MRI- ordnungsgemäß und sicher angeschlos- Konfiguration zutreffen. sen sind. Alle Überprüfungen müssen täglich vor dem Ein- Sicherstellen, dass alle Versorgungsleitun- satz des Geräts durchgeführt werden.
  • Seite 228: Sensorkalibrierung

    Nullstellung durchführen. Einstellrad: in Nullstellung und eingerastet. In den Modus "Standby" wechseln und den Füllstand zwischen Min. und Max. Softkey für den Lecktest drücken. Den Anweisungen auf dem Bildschirm folgen. Verriegelungssystem; Verriegelungsfunk- tion OK (falls vorhanden). Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 229 O (hPa) angezeigt. Taste Standby drücken und bestätigen. Ventilatorfunktion überprüfen Atembeutel als Testlunge am Y-Stück an- Weitere Monitore (falls vorhanden) schließen. -Monitor und Alarmmodul überprüfen. Taste Pressure Control drücken und bestä- tigen. Anästhesiemittel-Monitor und Alarmmodul überprüfen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 230 Unterschrift für Überprüfung vor Inbetriebnahme – Alle Durchflussmesser zeigen 0 an. – Die Absaugung beim Patienten ist aus- Name reichend. Datum – Das Beatmungssystem ist betriebsbe- reit (der Beutel ist ordnungsgemäß po- sitioniert und alle Schläuche sind richtig angeschlossen). Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 231 Unterschrift für Überprüfung vor Inbetriebnahme Name Name Datum Datum Unterschrift für Überprüfung vor Inbetriebnahme Unterschrift für Überprüfung vor Inbetriebnahme Name Name Datum Datum Unterschrift für Überprüfung vor Inbetriebnahme Unterschrift für Überprüfung vor Inbetriebnahme Name Name Datum Datum Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 232 Unterschrift für Überprüfung vor Inbetriebnahme Name Name Datum Datum Unterschrift für Überprüfung vor Inbetriebnahme Unterschrift für Überprüfung vor Inbetriebnahme Name Name Datum Datum Unterschrift für Überprüfung vor Inbetriebnahme Unterschrift für Überprüfung vor Inbetriebnahme Name Name Datum Datum Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 233: Anhang 2 - Testprotokoll Für Die Bildgebung

    Position für den klinischen Einsatz befindet, die Der Zweck des Testprotokolls für die Bildgebung ist Kopfspule aus dem MRT-System entfernen und sicherzustellen, dass der Fabius MRI die das Phantom in der Mitte der Körperspule diagnostische Qualität der MR-Bilder nicht platzieren. Der Scan muss mit der Körperspule beeinträchtigt.
  • Seite 234 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 235: Anhang 3 - Übertragungsbericht Und Geräteeinbauzeichnung

    Anhang 3 – Übertragungsbericht und Geräteeinbauzeichnung Anhang 3 – Übertragungsbericht und Geräteeinbauzeichnung Fabius MRI für den Kernspintomographen Hersteller: Dräger Medical GmbH _________________________________________ Hersteller des MRT-Tomographen: Gerätetyp: _________________________________________ Ort: _________________________________________ Datum des Einbaus der _________________________________________ Narkoseeinheit: Unterschriften Dräger Vertreter: _________________________________________ Anwender: _________________________________________ Feldliniendefinition für 40 mTesla (400 Gauß)
  • Seite 236 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 237: Index

    Instandhaltung ..... . 8, 193 Interlock 2-System ..... . 22 Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 238 Zubehör ....... 8 Zulässiges Höchstgewicht des Zubehörs ..32 Zweckbestimmung ..... . 16 Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 239 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. Gebrauchsanweisung Fabius MRI SW 3.n...
  • Seite 240 Diese Gebrauchsanweisung gilt nur für Fabius MRI SW 3.n mit der Serien-Nr.: Ohne von Dräger eingetragene Seriennummer informiert diese Gebrauchsanweisung nur unverbindlich und gilt nicht für ein bestimmtes Gerät. Dieses Dokument wird ausschließlich zur Information des Kunden bereitgestellt und nur auf Anfrage aktualisiert oder ersetzt.

Inhaltsverzeichnis