Herunterladen Diese Seite drucken

HP W1B53A Installationsanleitung Seite 48

Werbung

39
Position the tabs in the slots, and then slide the cover up to install
EN
it. Make sure that the tabs on top of the cover slide under the top
cover.
Placez les languettes dans les emplacements, puis faites glisser le
FR
capot vers le haut pour l'installer. Assurez-vous que les languettes
en haut du capot glissent sous le capot supérieur.
Befestigen Sie die Laschen in den Schlitzen, und schieben Sie die
DE
Abdeckung nach oben, um diese zu befestigen. Überprüfen Sie,
ob sich die Laschen auf der Oberseite der Abdeckung vollständig
unter der Abdeckung befinden.
Posizionare le linguette negli slot, quindi installare il coperchio
IT
facendolo scorrere verso l'alto. Assicurarsi che le linguette nella
parte superiore del coperchio scorrano sotto il coperchio superiore.
Ubique las lengüetas en posición en las ranuras y luego deslice la
ES
cubierta hacia arriba para instalarla. Asegúrese de que las lengüetas
sobre la cubierta se deslizan debajo de la cubierta superior.
Поставете палците в гнездата и след това плъзнете капака
BG
нагоре, за да го монтирате. Уверете се, че палците в горната
част на капака се плъзват под горния капак.
Col.loqueu les pestanyes a les ranures i després feu-les lliscar cap
CA
a la coberta per instal.lar-la. Assegureu-vos que les pestanyes de
la part superior de la coberta llisquen sobre la coberta superior.
将压片放入插槽,然后向上滑动盖板以将其装
ZHCN
好。确保盖板顶部的压片滑至顶盖下方。
Namjestite jezičke u utore, zatim gurnite poklopac da biste ga
HR
postavili. Jezičci na vrhu poklopca moraju kliznuti ispod gornjeg
poklopca.
Vložte západky do otvorů a zasuňte kryt na místo směrem
CS
nahoru. Ujistěte se, že západky na horním okraji krytu zapadly
pod horní kryt.
Anbring tapperne i åbningerne, og skub dernæst dækslet op for
DA
at montere det. Sørg for, at tapperne øverst på dækslet kommer
under det øverste dæksel.
Plaats de lipjes in de sleuven en schuif de klep naar boven om
NL
deze te monteren. Zorg ervoor dat de lipjes op de bovenkant
van de klep onder de bovenste klep glijden.
Seadke sakid pesadesse ja seejärel lükake kate paigaldamiseks üles.
ET
Veenduge, et katte ülaosas olevad sakid libiseksid ülakatte alla.
Aseta kielekkeet aukkoihin. Asenna kansi työntämällä sitä
FI
ylöspäin. Varmista, että kannen yläosassa sijaitsevat kielekkeet
menevät yläkannen alle.
Τοποθετήστε τις γλωττίδες στις υποδοχές και στη συνέχεια,
EL
σύρετε το κάλυμμα προς τα πάνω για να το τοποθετήσετε.
Βεβαιωθείτε ότι οι γλωττίδες στο επάνω μέρος του καλύμματος
εφαρμόζουν κάτω από το επάνω μέρος του καλύμματος.
Helyezze a nyílásokba a füleket, majd csúsztassa be a fedőlapot
HU
a rögzítéshez. Ellenőrizze, hogy a fedőlap felső részén található
fülek becsúsztak-e a felső fedőlap alá.
Atur posisi tab dalam slot, lalu geser penutup ke atas untuk
ID
memasangnya. Pastikan tab di atas penutup bergeser di bawah
penutup atas.
タブをスロットに置き、カバーを上にスライドさせて取り
JA
付けます。カバー上部のタブが上部カバーの下にスライド
するようにしてください。
Құлақшаларды слоттарға орнатып, қақпақты орнату үшін оны
KK
сырғытыңыз. Қақпақтың жоғарғы жағындағы құлақшалар
жоғарғы қақпақ астына сырғитынын тексеріңіз.
탭을 슬롯에 넣은 다음 덮개를 밀어 설치합니다. 덮개 상단에
KO
있는 탭을 상단 덮개 아래로 밀어 넣어야 합니다.
Ievietojiet izciļņus atverēs un pēc tam bīdiet pārsegu uz augšu,
LV
lai to piestiprinātu. Pārliecinieties, ka pārsega augšpusē esošie
izciļņi tiek pabīdīti zem augšējā pārsega.
Įstatykite fiksatorius į angas, tada slinkite dangtelį aukštyn, kad jį
LT
įstatytumėte. Įsitikinkite, kad dangtelio viršuje esantys fiksatoriai
užsikiša už viršutinio dangtelio.
Plasser tappene i sporene, og skyv deretter dekselet opp for
NO
å installere det. Kontroller at tappene på toppen av dekselet
havner under toppdekselet.
Umieść zatrzaski mocujące tak, aby wchodziły w gniazda,
PL
a następnie przesuń ściankę do góry, aby ją zamocować. Upewnij
się, że zatrzaski mocujące znajdujące się na górnej krawędzi
ścianki zostały wsunięte pod górną ściankę.
Posicione as linguetas nos slots e depois deslize a tampa para
PT
cima para instalá-la. Verifique se as linguetas sobre a parte
superior da tampa deslizam abaixo da tampa superior.
Poziţionaţi elementele de ghidare şi fixare în fantele corespondente,
RO
apoi glisaţi capacul în sus pentru a-l instala. Asiguraţi-vă că
elementele de ghidare şi fixare din partea de sus a capacului
alunecă sub capacul superior.
Вставьте выступы в пазы и подвиньте крышку для установки.
RU
Убедитесь, что выступы на верхней части крышки зашли под
верхнюю крышку.
Postavite jezičke u ležišta, pa povucite poklopac nagore da biste
SR
ga montirali. Proverite da li su jezičci na vrhu poklopca pravilno
nalegli ispod gornjeg poklopca.
Zarážky umiestnite do otvorov a potom kryt nainštalujte
SK
zasunutím nahor. Uistite sa, že sa zarážky vo vrchnej časti krytu
zasunuli pod vrchný kryt.
Vstavite jezičke v reže, nato pa potisnite pokrov navzgor, da ga
SL
namestite. Poskrbite, da jezički na vrhu pokrova zdrsnejo pod
zgornji pokrov.
Placera flikarna i skårorna och för sedan luckan uppåt för att
SV
montera den. Se till att flikarna på luckans ovansida förs under
den övre luckan.
TH
48

Werbung

loading