Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ottobock 1C50 Taleo Gebrauchsanweisung Seite 216

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 1C50 Taleo:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
注記
義肢足部またはフットシェルの研磨
製品の損傷による早期摩耗の危険性
► 義肢足部またはフットシェルを研磨しないでく ださい。
5.1 アライメント
備考
義肢足部の近位接続部にはプラスチック製のア プターカバーがついていま
す。これにより、アライメント調整中や試歩行の際に接続部に傷が付かな
いよう保護されます。
► 製作施設や試着室を離れて使用を開始する際に はアダプターカバーを
外してください。
5.1.1 フットシェルの取り付と取り外し
備考
► 義肢足部に保護ソックスを着用して、フットシェル内に異音が発生し
ないようにしてください。
► 必ずフットシェルを装着してから義肢足部をご使用ください。
► フットシェルの取扱説明書に記載のとおりにフットシェルの着脱を
行ってください。
5.1.2 ベンチアライメント
備考
義肢足部は、必ずヒールウェッジと組合わせて使用してください。
下腿義肢のベンチアライメント
必要な道具:662M4 ゴニオメーター、743S12 差高計測器、743A80
50:50 ゲージ、アライメント治具( 743L200 L.A.S.A.R. アッセンブリまたは
743A200 PROS.A. アッセンブリ)
以下の手順に従ってアラインメント冶具内で義肢パーツのアラインメント
および組み立てを行います。
差高:必要な差高( 靴の差高 - 前足部分のソール厚さ)+ 5 mm
   
矢状面のアラインメント:フットシェルのA-P線に対するアライン
   
メント基準線(画像参照 2)
前額面のアラインメント:フットシェルのM-L線に対するアライン
   
メント基準線(画像参照 2)
216
ベンチアライメントの手順

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

1c53 taleo lp

Inhaltsverzeichnis