Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instrukcja Obsługi - Dräger DigiFlow Gebrauchsanweisung

Elektronischer durchflussmesser
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
instrukcja obsługi Przepływomierz elektroniczny pl
Instrukcja obsługi
Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Bezpieczeństwo użytkownika i
pacjentów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Informacje dotyczące kompatybilności
elektromagnetycznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Przeznaczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Środowisko użytkowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Przegląd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Pierwsze uruchomienie. . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Przygotowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Test działania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Eksploatacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Mierzona wartość. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Zasilanie awaryjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Zakończenie eksploatacji. . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Dodatkowe funkcje i wyświetlane
informacje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Błąd – Przyczyna – Środek zaradczy . . . . . . . 188
Przygotowanie do ponownego użycia. . . . . . 188
Informacje dotyczące przygotowania do
ponownego użycia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Klasyfikacja dotycząca przygotowania do
ponownego użycia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Procedury przygotowania do ponownego
użycia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Środki dezynfekcyjne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Instrukcja obsługi DigiFlow
Dezynfekcja powierzchniowa
z czyszczeniem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Definicja pojęć związanych z konserwacją . . . . . 190
Inspekcja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Konserwacja zapobiegawcza . . . . . . . . . . . . . . . 191
Utylizacja urządzenia medycznego . . . . . . . . . . 191
Utylizacja baterii jednorazowych. . . . . . . . . . . . . 191
Wymiana baterii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Deklaracja zgodności elektromagnetycznej
EMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Lista zamówieniowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Znaki towarowe
Znak towarowy
Właściciel znaku
towarowego
®
Actichlor
Ecolab
®
BruTab 6S
Brulin
®
Dispatch
Clorox
®
Buraton
Schülke & Mayr
®
Mikrozid
®
Perform
®
acryl-des
®
Descogen
Antiseptica
®
Dismozon
Bode Chemie
®
Klorsept
Medentech
Znak towarowy
Właściciel znaku
towarowego
®
Oxycide
Ecolab USA
®
Virkon
DuPont
Definicje informacji dotyczących
bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE podaje ważne informacje
o sytuacji stanowiącej potencjalne zagrożenie,
która może prowadzić do śmierci lub
poważnego urazu.
UWAGA
UWAGA dostarcza ważnych informacji o sytuacji
stanowiącej potencjalne zagrożenie, która może
powodować drobny lub niewielki uraz użytkownika
lub pacjenta, albo uszkodzenie urządzenia
medycznego lub innych przedmiotów.
WSKAZÓWKA
WSKAZÓWKA zawiera dodatkowe informacje
pozwalające na zapobieganie niedogodnościom
podczas pracy urządzenia.
Polski
181

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis