Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Środki Ostrożności Dotyczące Łączenia Przewodów I Obsługi Zaworu - Mitsubishi Electric CITY MULTI PUHY-P-YJM-A serie Installationshandbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

<Przykład>
Urządzenie
1: 125 A: ø12,7
40 m
2: 100 B: ø9,52
10 m
wewnętrzne
3: 40
C: ø9,52
15 m
4: 32
D: ø9,52
10 m
5: 63
Poniżej przedstawiono całkowitą długość każdego przewodu cieczowego:
ø12,7: A = 40 = 40 m
ø9,52: B + C + D + a + b + e = 10 + 15 + 10 + 10 + 5 + 10 = 60 m
ø6,35: c + d = 10 + 10 = 20 m
Stąd
<Przykład obliczeń>
Dodatkowa ilość czynnika chłodniczego
= 40  0,12 + 60  0,06 + 20  0,024 + 3,5 = 12,4 kg
Wartość 
Całkowita wydajność połączonych urządzeń wewnętrznych
Modele
~
80
Modele
81 ~ 160
Modele 161 ~ 330
Modele 331 ~ 390
Modele 391 ~ 480
Modele 481 ~ 630
Modele 631 ~ 710
Modele 711 ~ 800
Modele 801 ~ 890
Modele 891 ~ 1070
Modele 1071 ~ 1250
Modele 1251 ~
10.2. Środki ostrożności dotyczące łączenia
przewodów i obsługi zaworu
Podczas wykonywania połączeń przewodów oraz manipulacji zaworem
należy zachować ostrożność i dużą dokładność.
Wymontowanie przewodu połączeniowego
Na czas transportu przewód połączeniowy jest zamocowany do
montowanego na miejscu zaworu cieczowego i gazowego; ma to na celu
zapobieżenie wyciekom gazu.
Wykonać kroki od 1 do 4, aby wymontować przewód połączeniowy przed
podłączeniem przewodów czynnika chłodniczego do urządzenia zewnętrznego.
1 Sprawdzić, czy zawór serwisowy czynnika chłodniczego jest całkowicie
zamknięty (przekręcony całkiem w prawo).
2 Podłączyć przewód do napełniania do przyłącza serwisowego na zaworze
serwisowym ciekłego/gazowego czynnika chłodniczego, a następnie usunąć
gaz z odcinka między zaworem serwisowym czynnika serwisowego a
przewodem połączeniowym.
3 Po usunięciu gazu z przewodu połączeniowego, naciąć rurę w miejscu
wskazanym [Fig. 10.2.1] i usunąć środek chłodniczy.
4 Po przeprowadzeniu kroków 2 oraz 3 podgrzać element mosiężny w
celu usunięcia przewodu połączeniowego.
[Fig. 10.2.1] (str. 7)
<A> Zawór serwisowy (po stronie cieczowej/lutowany mosiądzem)
<B> Zawór serwisowy (po stronie gazu/lutowany mosiądzem)
Wał
A
Całkowicie zamknięty fabrycznie; takie położenie jest wymagane podczas
łączenia przewodów i wytwarzania próżni.
Po zakończeniu wykonywania tych czynności otworzyć całkowicie.
<Otwieranie>
• Przekręcić trzonek w lewo, używając klucza sześciokątnego.
• Obrócić trzonek, aż do zatrzymania.
<Zamykanie>
• Przekręcić trzonek w prawo, używając klucza sześciokątnego.
• Obrócić trzonek, aż do zatrzymania.
Wał
B
Całkowicie zamknięty fabrycznie; takie położenie jest wymagane podczas
łączenia przewodów i wytwarzania próżni.
Po zakończeniu wykonywania tych czynności otworzyć całkowicie.
<Otwieranie>
• Przekręcić wał w lewo.
• Obrócić trzonek, aż do zatrzymania.
<Zamykanie>
• Przekręcić wał w prawo.
• Obrócić trzonek, aż do zatrzymania.
Kołek oporowy
C
Zapobiega obróceniu wału o 90° lub więcej.
Przyłącze serwisowe
D
Przeznaczone do spuszczania gazu z przewodu połączeniowego lub do
opróżniania przewodów środka chłodniczego urządzenia.
Zaślepka
E
Przed rozpoczęciem sterowania zaworem zdjąć zaślepkę. Zwrócić uwagę na
jej ponowne założenie po zakończeniu operacji.
Element rury przyłączeniowej przeznaczony do nacinania
F
Element mosiężny rury przyłączeniowej
G
Niebezpieczeństwo:
Odcinki między zaworami serwisowymi czynnika chłodniczego a
zaciśniętymi przewodami połączeniowymi są wypełnione gazem i olejem
urządzenia chłodniczego. Przed rozgrzaniem lutowanego mosiądzem
odcinka w celu wyjęcia zaciśniętego przewodu połączeniowego zaworu
serwisowego czynnika chłodniczego usunąć gaz i olej urządzenia
chłodniczego ze wspomnianego powyżej odcinka przewodu.
- Jeśli część lutowana zostanie ogrzana przed usunięciem gazu i oleju
urządzenia chłodniczego, może nastąpić rozerwanie przewodu lub
rozsadzenie zaciśniętego przewodu połączeniowego i zapłon oleju urządzenia
chłodniczego, co może stać się przyczyną poważnych obrażeń ciała.
Ostrzeżenie:
Przed rozgrzaniem lutowanego mosiądzem odcinka na zaworze
serwisowym czynnika chłodniczego położyć mokry ręcznik, aby
temperatura zaworu nie przekroczyła 120˚C.
202
a: ø9,52
10 m
Przy podanych
b: ø9,52
5 m
poniżej
c: ø6,35
10 m
d: ø6,35
10 m
warunkach:
e: ø9,52
10 m
2,0 kg
2,5 kg
3,0 kg
3,5 kg
4,5 kg
5,0 kg
6,0 kg
8,0 kg
9,0 kg
10,0 kg
12,0 kg
14,0 kg
Nie kierować płomienia na przewody elektryczne i elementy metalowe
wewnątrz urządzenia; pozwoli to uniknąć ich uszkodzenia.
Ostrzeżenie:
Nie upuszczać czynnika R410A do atmosfery.
R410A to fl uorowy gaz cieplarniany, uwzględniony w Protokole z Kioto,
którego zdolność do zatrzymywania ciepła w atmosferze (GWP, ang
Global Warming Potential) wynosi 1975.
Połączenie przewodu czynnika chłodniczego
Składa się z przewodów połączeniowych instalacji z przodu i instalacji
końcowej u dołu. (Patrz [Fig. 10.2.2])
Przed podłączeniem przewodu czynnika chłodniczego sprawdzić wymiary
przewodu cieczowego/gazowego.
Informacje o wymiarach przewodów zawiera punkt 9.2 Układ przewodów
urządzenia chłodniczego.
Przewód czynnika chłodniczego nie może stykać się z innymi przewodami
czynników chłodniczych, panelami urządzenia ani płytami podstawy.
Przewody łączyć tylko z wykorzystaniem techniki lutowania bez utleniania.
Zachować ostrożność, aby podczas lutowania nie przepalić obwodu i płyty.
<Przykłady połączeń przewodów czynnika chłodniczego>
[Fig. 10.2.2] (str. 7)
<A> Układ przewodów z przodu
<C> Dostarczane wraz z urządzeniem zewnętrznym
Przewód gazowy (nie należy do
A
wyposażenia)
Kształt
C
Układ przewodów z przodu
P200,P250,EP200 Do połączenia należy użyć dołączonego przewodu połączeniowego d.
P300
Do połączenia należy użyć dołączonego przewodu połączeniowego 4 i e.
P300*2 *3
Do połączenia należy użyć dołączonego przewodu połączeniowego e.
Strona
czynnika
EP250, EP300
Do połączenia należy użyć dołączonego przewodu połączeniowego 5 i f.
ciekłego
EP250*1, EP300*2 *3
Do połączenia należy użyć dołączonego przewodu połączeniowego 7 i f.
P350, P400
P400*3, P450
Do połączenia należy użyć dołączonego przewodu połączeniowego f.
P200
Do połączenia należy użyć dołączonego kolanka 1.
EP200
Do połączenia należy użyć dołączonego kolanka 2 i przewodu połączeniowego 9.
P250, EP250, P300 Do połączenia należy użyć dołączonego kolanka 2 i przewodu połączeniowego 0.
Strona
EP300
Do połączenia należy użyć dołączonego kolanka 3 i przewodu połączeniowego a.
gazu
P350, P400
Do połączenia należy użyć dołączonego kolanka 2 i przewodu połączeniowego b.
P450
Do połączenia należy użyć dołączonego kolanka 3 .
Układ przewodów u dołu
Przedłużyć przewody w miejscu instalacji po stronie
P200, P250, EP200
czynnika ciekłego (śr. wewn. ø9,52) i podłączyć do
przewodu zaworu serwisowego czynnika chłodniczego.
Do połączenia należy użyć dołączonego przewodu połączeniowego 4.
P300
Przedłużyć przewody w miejscu instalacji po stronie
P300 *2 *3
czynnika ciekłego (śr. wewn. ø12,7) i podłączyć do
Strona
przewodu zaworu serwisowego czynnika chłodniczego.
czynnika
ciekłego
Do połączenia należy użyć dołączonego przewodu połączeniowego 5.
EP250, EP300
EP250*1, EP300*2 *3,
Do połączenia należy użyć dołączonego przewodu połączeniowego 7.
P350, P400
Przedłużyć przewody w miejscu instalacji po stronie
P400*3, P450
czynnika ciekłego (śr. wewn. ø15,88) i podłączyć do
przewodu zaworu serwisowego czynnika chłodniczego.
Przedłużyć przewody w miejscu instalacji po stronie
P200
gazu (śr. wewn. ø19,05) i podłączyć do przewodu
zaworu serwisowego czynnika chłodniczego.
Do połączenia należy użyć dołączonego przewodu połączeniowego 9.
EP200
P250, EP250, P300 Do połączenia należy użyć dołączonego przewodu połączeniowego 0.
Strona
gazu
Do połączenia należy użyć dołączonego przewodu połączeniowego a.
EP300
P350, P400
Do połączenia należy użyć dołączonego przewodu połączeniowego b.
Przedłużyć przewody w miejscu instalacji po stronie
P450
gazu (śr. wewn. ø28,58) i podłączyć do przewodu
zaworu serwisowego czynnika chłodniczego.
*1 Ponad 90 m
*2 Ponad 40 m
*3 W przypadku używania urządzenia w zestawieniu z innymi urządzeniami zewnętrznymi.
*4 EP650YSJM-A : Użyć dołączonych rur łączących 6, 8 i c w celu podłączenia
zestawu bliźniaczego.
*5 EP700YSJM-A1 : Użyć dołączonej rury łączącej 6 w celu podłączenia zestawu
bliźniaczego.
*6 EP750YSJM-A1 : Użyć dołączonej rury łączącej 6 w celu podłączenia zestawu
bliźniaczego.
(*4~*6: Patrz pozycja 9.2.)
W przypadku przedłużania przewodów w miejscu instalacji głębokość wstawki
powinna być jak najmniejsza (podano w tabeli poniżej).
Średnica przewodu (mm)
co najmniej 5, mniej niż 8
co najmniej 8, mniej niż 12
co najmniej 12, mniej niż 16
co najmniej 16, mniej niż 25
co najmniej 25, mniej niż 35
co najmniej 35, mniej niż 45
<B> Układ przewodów u dołu
Przewód cieczowy (nie należy do
B
wyposażenia)
Minimalna głębokość wstawki (mm)
6
7
8
10
12
14

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

City multi puhy-ep-yjm-a serieCity multi puhy-p-yjm-a-bs serieCity multi puhy-ep-yjm-a-bs seriePuhy-p200yjm-a-bsCity multi puhy-p250yjm-a-bsCity multi puhy-p300yjm-a-bs ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis