Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Utilisation Du Téléphone - Cochlear Baha BP110 Power Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Réglage du volume et utilisation
du Keylock
Voir illustration
Réglage du volume
Votre audioprothésiste a réglé le volume de votre
processeur. Vous pouvez également l'ajuster
manuellement.
Pour assurer votre confort auditif dans différents
environnements sonores, vous pouvez régler le
volume :
1
Si le processeur est placé à droite, appuyez sur
le bouton avant pour augmenter le volume.
Appuyez sur le bouton arrière pour diminuer
le volume.
2
Si le processeur est placé à gauche, appuyez
sur le bouton avant pour réduire le volume.
Appuyez sur le bouton arrière pour augmenter
le volume.
Vous entendrez un bip chaque fois que vous
appuyez sur un bouton de réglage du volume.
Lorsque vous atteignez votre volume par défaut,
deux brefs clignotements/bips sont émis. Lorsque
vous atteignez le niveau de volume minimum ou
maximum, un long clignotement/bip est émis.
Keylock
Voir illustration
Keylock protège les réglages des programmes et
du volume et en empêche toute modification
involontaire.
• Pour activer Keylock, appuyez sur les deux
boutons de réglage du volume et maintenez-les
enfoncés pendant 5 secondes
visuel bleu clignote pour indiquer que Keylock
2
est activé
.
• Pour désactiver Keylock, appuyez sur les deux
boutons de réglage du volume et maintenez-les
enfoncés pendant 5 secondes
visuel orange clignote pour indiquer que Keylock
3
est désactivé
.
Remarque : Keylock reste actif même lorsque
la pile est retirée. Lorsque Keylock est activé, le
témoin visuel clignotera 6 fois au moment de la
mise en service du processeur.
5
6
1
. Le témoin
1
. Le témoin
Remarque : N'enfoncez et ne maintenez
pas les 3 boutons enfoncés en même temps.
Cela activerait sur le processeur un mode de
programmation provisoire, où les 2 témoins
clignotent. Vous ne pouvez alors plus utiliser
vos programmes.
Remarque : Si les deux témoins clignotent,
relâchez les boutons. Retirez la pile et réinsérez-
la. Refaites un essai en veillant bien à n'appuyer
que sur les deux boutons de réglage du volume.
Utilisation du téléphone
Voir illustration
7
Pour obtenir les meilleurs résultats au téléphone,
placez le récepteur près du microphone du
processeur et non près de votre conduit auditif.
Veillez à ce que le téléphone n'entre pas en
contact avec le processeur car cela peut provoquer
du larsen.
Fixation du cordon de sécurité
8
Voir illustration
Avant de mettre le processeur en place, attachez
le cordon de sécurité au processeur et fixez-en
l'autre extrémité à votre chemise ou à votre veste.
Cochlear recommande de mettre le cordon de
sécurité en place avant d'entamer toute activité
physique. Les enfants doivent utiliser le cordon de
sécurité en permanence.
Entrée audio directe
Votre processeur est équipé d'un port DAI (Direct
Audio Input) qui permet de connecter des sources
audio externes telles que des lecteurs MP3
(requiert l'utilisation de l'adaptateur audio Baha
de Cochlear, en option), des appareils Bluetooth,
et la boucle à induction Baha de Cochlear).
Adressez-vous à votre audioprothésiste pour plus
d'informations sur les accessoires disponibles pour
votre processeur.
Français
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis