Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Cochlear Baha Intenso Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Baha Intenso:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

English Français Deutsch Nederlands Italiano ZONE 1
Baha
Intenso
®
User Manual
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cochlear Baha Intenso

  • Seite 2 Contents English Français Deutsch Nederlands Italiano...
  • Seite 21 Schnappkupplung, das Titanimplantat und den Knochen können die Schwingungen direkt an das Innenohr (Cochlea) weitergeleitet werden. Außenohr und Mittelohr Customer Service - Cochlear Asia Pacific werden dabei umgangen und das Sprachverstehen über die Knochenleitung verbessert. 1 University Avenue, Macquarie University, NSW 2109, Australia Lesen Sie das Benutzerhandbuch sorgfältig durch, damit Sie sich mit Ihrem...
  • Seite 22: Programmwahlschalter

    Deutsch Deutsch Einstieg Ein Zum Einschalten des Hörverstärkers muss der Lautstärkeregler auf einen Wert höher als 0 eingestellt sein. Sie spüren ein Klicken, wenn Sie das So können Sie Ihr Baha anbringen und abnehmen Gerät einschalten. Am Hörverstärker befindet sich eine Kunststoff-Schnappkupplung. Sie wurde so Lautstärkeregler Drehen Sie den Lautstärkeregler nach oben, um die entwickelt, dass sie in die Titan-Schnappkupplung einrastet und damit das Gerät Lautstärke zu erhöhen, und nach unten, um die Lautstärke zu reduzieren.
  • Seite 23: Einstellung Der Agco Und Der Klangblende

    Baden und Duschen lösen und entfernen. Zur Pflege können Sie die Telefonieren mitgelieferte weiche Bürste benutzen. Wenn Sie mit dem Baha Intenso telefonieren möchten, halten Sie den Hörer in ™ In den ersten Wochen kann die Hautoberfläche noch etwas spröde und die gewohnter Weise, jedoch nicht direkt an Ihr Ohr, sondern mit etwas Abstand an den Nutzung der Bürste unangenehm sein.
  • Seite 24: Wartung

    Sicherheitsschnur zu verwenden (siehe unten). lassen sich auf diese Weise leicht lösen und entfernen. Ablagerungen und Hautschuppen können die Ankoppelung des Hörverstärkers Wenn Sie das Baha Intenso nicht tragen ™ an die Schnappkupplung behindern. Eine schlechte Ankoppelung kann Vergewissern Sie sich, ob der Hörverstärker ausgeschaltet ist und an einem...
  • Seite 25 Deutsch Deutsch Batterien Sicherheitsschnur Wenn Sie das Baha tragen und körperlich aktiv sind, empfehlen wir Ihnen, die Benutzen Sie nur Zink-Luft-Batterien, Typ 675. Diese Batterien sind nicht Sicherheitsschnur zu befestigen, um so einem Verlust vorzubeugen. Die Klammer wiederaufladbar. der Sicherheitsschnur lässt sich überall an Ihrer Kleidung befestigen, z.B. am Auswechseln der Batterie Schieben Sie die Abdeckung nach unten und öffnen T-Shirt oder am Kragen Ihrer Jacke.
  • Seite 26: Allgemeine Hinweise

    Zubhör verbessert werden. Damit Ihr Baha einwandfrei Energiebedarf ist die Verwendung leistungsstarker Batterien wichtig. Die mit dem Hörverstärker funktionieren kann, benutzen Sie bitte nur Cochlear Originalzubehör oder gelieferten Zink-Luft-Batterien entsprechen den notwendigen Anforderungen. Wenn die Batterieleistung nachlässt, kann sich das auf die Funktion des Hörverstärkers auswirken, z. B. kein von Cochlear für Baha zugelassenes Zubehör.
  • Seite 27: Direkter Audioeingang Und Mikrofoneinstellungen

    Der Hörverstärker darf nur mit dem mitgelieferten Verbindungskabel, dem Nehmen Sie den Teststab zwischen Daumen und Zeigefinger. Bitten Sie die Person Originalzubehör bzw. mit dem von Cochlear geprüften Zubehör verwendet werden. jetzt, sich beide Ohren zuzuhalten. Dann halten Sie den Teststab mit leichtem Sofern Verbindungskabel verwendet werden, die nicht für das Baha zugelassen sind,...
  • Seite 28: Hinweise Und Vorsichtsmaßnahmen

    Deutsch Deutsch Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen Fehlersuche • Der Hörverstärer ist ein batteriebetriebenes Medizinprodukt mit digitaler Technik, welches Wenn der Hörverstärker nicht funktioniert: für einen speziellen Zweck entwickelt wurde. Das Gerät ist deshalb vom Anwender dauerhaft • Prüfen Sie, ob etwas das Gehäuse berührt (z.B. Hut, Brille o. ä.). •...
  • Seite 29: Service, Reparaturarbeiten Und Herstellergarantie

    Die Garantie deckt keine Defekte oder Schäden ab, welche durch den Einsatz dieses Produkts CE-Zeichen Seriennummer mit Prozessoreinheiten und bzw. oder Implantaten entstehen, die nicht von Cochlear stammen. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie der Garantiekarte (Cochlear Baha globale eingeschränkte Temperaturbegrenzung Garantie).

Inhaltsverzeichnis