Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

3M PELTOR WS ALERT XP Bedienungsanleitung Seite 188

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PELTOR WS ALERT XP:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SI
Povezava s telefonom in z dvosmerno komunikacijsko
postajo. **
Upravljanje telefona. ** (Glejte sl. 7.)
Gumb
Stanje
Bluetooth
®
Dohodni klic
Odhodni/izvajajoči
se klic
Sprejemanje
dvosmerne
komunikacijske
postaje in dohodni
Kratki pritisk
klic
Izvajajoči se
telefonski klic
in sprejemanje
dvosmerne
komunikacijske
postaje
Dohodni klic
Dolgi pritisk
Izvajajoči se klic
OPOMBA: Ko so slušalke povezane z dvosmerno
komunikacijsko postajo, iz njih ni mogoče upravljati enote za
predvajanje zvoka. **
OPOMBA: Če telefonirate, boste o dohodnih klicih v
dvosmerni komunikacijski postaji obveščeni z dvema
piskoma. Za končanje klica in preklop na dohodni klic iz
dvosmerne komunikacije postaje za 1 sekundo pridržite gumb
Bluetooth
[
]. Znova za 1 sekundo pridržite gumb
®
Bluetooth
[
] za poslušanje dvosmerne komunikacijske
®
postaje ali pa počakajte na naslednje dohodno sporočilo
dvosmerne komunikacijske postaje. **
OPOMBA:
Za učinkovito odpravljanje šumov morate imeti mikrofon za
govor zelo blizu ust (na razdalji, manjši od 3 mm) (G:1).
ALI STE VEDELI: Slušalke podpirajo profil Bluetooth
pretakanje A2DP 1.3 iz različnih aplikacij ali predvajalnika
predstavnosti telefona.
ALI STE VEDELI: Predvajanje zvoka iz enote za predvajanje
zvoka je samodejno začasno zaustavljeno, kadar telefonirate
ali prejmete sporočilo dvosmerne komunikacijske postaje. **
Po končanem klicu/sporočilu se predvajanje zvoka
samodejno nadaljuje.
PAMETEN NASVET: Če so bile slušalke ponastavljene na
privzete tovarniške vrednosti, se samodejno preklopijo v
način seznanjanja ob prvem ponovnem vklopu.
181
Dejanje
Sprejem
Končanje klica
Sprejem
Končanje klica
Zavrnitev
Preklop klica
med telefonom in
slušalkami
za
®
** 3M™ PELTOR™ WS™ ALERT™ XPI Headset
Bluetooth
4.2
®
Bluetooth
je globalni standard brezžične komunikacije za
®
medsebojno povezavo naprav na določeni razdalji. Pomislite
npr. na slušalke in telefon, zvočnik in osebni računalnik ter
pametni telefon. Preberite več na www.bluetooth.com.
Profili Bluetooth
HSP 1.2, HFP 1.6, A2DP 1.3 in AVRCP 1.6.
®
Več informacij na https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm.
KONFIGURIRANJE SLUŠALK (sl. 11)
Za dostop do konfiguracijskega menija za 2 sekundi pridržite
gumb za meni [M]. V potrditev se predvaja glasovno sporočilo
„Menu" (Meni). Po meniju se pomikajte z enosekundnimi
pritiski gumba za meni [M]. Vsak korak menija je potrjen z
glasovnim sporočilom. Z enosekundnimi pritiski gumba [ + ] ali
[–] aktivirate, deaktivirate ali spreminjate različne konfiguracije.
V konfiguracijskem meniju so na voljo naslednje možnosti:
1. Bluetooth
pairing (Seznanjanje prek povezave
®
Bluetooth
) (sl. 6)
®
Ko se predvaja glasovno sporočilo „Bluetooth
(Seznanjanje prek povezave Bluetooth
pridržite gumb [ + ] za zagon seznanjanja. Za ustavitev
seznanjanja za 1 sekundo pridržite gumb [–]. V potrditev se
predvaja glasovno sporočilo „Bluetooth
(Seznanjanje prek povezave Bluetooth
Bluetooth
poiščite in izberite „WS ALERT XP" ali
®
„WS ALERT XPI". Dokončanje seznanjanja je potrjeno z
glasovnima sporočiloma „Pairing complete" (Seznanjanje
končano) in „Connected" (Povezano). Za ustavitev seznanjanja
za 1 sekundo pridržite gumb [–]. V potrditev se predvaja
glasovno sporočilo „Pairing off" (Seznanjanje izklopljeno).
2. Bass boost (Okrepitev nizkih tonov)
Okrepitev nizkih tonov uporabite za polnejše nizke tone
pretočne stereo glasbe. Okrepitev nizkih tonov omogočite oz.
onemogočite z enosekundnim pritiskom gumba [ + ] ali [–].
3. Surround balance (Ravnovesje okoljskega zvoka)
Z enosekundnimi pritiski gumba [–] višate na levi in nižate na
desni strani. Z enosekundnimi pritiski gumba [ + ] višate na
desni in nižate na levi strani. Ko je ravnovesje okoljskega
zvoka na sredini, se predvaja glasovno sporočilo „Center"
(Sredina).
4. Surround equalizer (Izenačevalnik okoljskega zvoka)
Z izenačevalnikom okoljskega zvoka spreminjate frekvence
okoljskega zvoka. Ravni izenačevalnika okoljskega zvoka,
„Low – Normal – High – Extra high" (Nizke – Normalne –
Visoke – Zelo visoke), spreminjate z enosekundnimi pritiski
gumba [–] ali [ + ].
5. Sidetone volume (Glasnost lokalnega presluha)
Lokalni presluh so slišne povratne informacije, ki jih prejema
uporabnik slušalk med pogovorom. Glasnost lokalnega
presluha, „Off – Low – Normal – High" (Izklopljeno – Nizka
– Normalna – Visoka), spreminjate z enosekundnimi pritiski
gumba [–] ali [ + ].
6. Battery type (Vrsta baterij)
Vrsto baterij preklopite na alkalne ali take za polnjenje z
enosekundnim pritiskom gumba [–] ali [ + ].
7. Reset to factory default (Ponastavitev na privzete
tovarniške vrednosti) (sl. 12)
pairing"
®
), za 1 sekundo
®
pairing on"
®
vklopljeno). V napravi
®

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Peltor ws alert xpi

Inhaltsverzeichnis