Dichtsitzprüfung für den Gehörschutz. Untersuchungen vorgesehen. weisen darauf hin, dass die Schalldämmung aufgrund der In Europa können einige Produkte von 3M PELTOR auch für Passgenauigkeit, Anpassungsfähigkeit und Motivierung der nicht kommerzielle Zwecke verwendet werden. Bitte lesen Benutzer für die Benutzer geringer ausfallen kann als der/ und befolgen Sie immer die Gebrauchsanleitung.
Seite 41
Auch wenn ein Gehörschutz zum Schutz vor schädlichen Typ ersetzt werden. Effekten durch Impulslärm empfohlen werden kann, basiert • Nur für das Produkt geeignete Ersatzteile von 3M der Schalldämmwert (Noise Reduction Rating, NRR) auf der verwenden. Die Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile Dämpfung von Dauerlärm und ist somit kein genauer Wert für...
3.1. EUROPÄISCHE ZULASSUNGEN Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) das Gerät muss empfangene 3M Svenska AB erklärt hiermit, dass das Bluetooth-Gerät mit Störungen aufnehmen, auch wenn diese zu der Richtlinie 2014/53/EU und anderen anwendbaren Betriebsstörungen führen können.
22.2 (KANADA) U.S. EPA gibt den Schalldämmwert NRR als Messwert der APV* = MV - SD (dB) Schalldämmung eines Gehörschutzes an. 3M gibt aber keine *Angenommene Schutzwirkung Garantien für die Eignung des Schalldämmwerts NRR für H = Geschätzter Gehörschutz für Töne mit diesen Zweck.
Atemschutzausrüstung, wie einem an einem Standardabweichung (dB) Träger montierten Gehörschutz, das NIOSH- Zulassungsschild oder wenden Sie sich an den technischen NRR = Noice Reduction Rating Service von 3M für zugelassene Konfigurationen. (Schalldämmwert) ÜBERBLICK CSA Klasse (CSA = Canadian Standard Association) 5.1.
Seite 45
7.1. KOPFBÜGEL HINWEIS: Es können Bassverstärker, Balance für Umgebungsgeräusche und Equalizer für (Abb. H:1–H:3) Umgebungsgeräusche konfiguriert werden. Um ins H:1 Die Kapseln nach außen schieben und die Oberseite der Konfigurationsmenü zu gelangen, die Menü-Taste [M] lange Schale nach außen neigen. Dabei muss das Kabel an der drücken (~2 s).
Anruf/Laufender Anruf beenden „App Store“ oder auf „Google Play“ und laden Sie die Anwendung „3M™ Connected Equipment“ herunter. Für Anruf Support für „3M™ Connected Equipment“ beachten Sie bitte Laufenden Laufender Anruf die Informationen in der mobilen Anwendung. Anruf beenden, am Telefon, eingehenden Anruf MENÜ-FUNKTIONEN...
Seite 47
10. FEHLERBEHEBUNG 3. Ambient balance (Balance für Umgebungsgeräusche) (Abb. 7) Durch kurzes Drücken (1 s) der [–]-Taste wird die linke Problem Mögliche Maßnahme/Lösung Seite stärker und die rechte Seite schwächer. Durch kurzes Drücken (~0,5 s) der [ + ]-Taste wird die rechte Seite Sicherstellen, dass die Batterie im Das Headset Headset voll geladen ist.
Risse und andere Abdeckungen für WS™ ALERT™ Beschädigungen untersucht werden. Bei regelmäßiger 210300-664-SV/1 Headsets, schwarz, 1 Paar Verwendung empfiehlt 3M, die Schaumauskleidungen und die Dichtungsringe mindestens zweimal im Jahr Abdeckungen für WS™ ALERT™ 210300-664-GB/1 Headsets, neongrün, 1 Paar auszutauschen, damit Dämpfung, Hygiene und Komfort...
RF) verwenden und lagern. Für Verbraucher gelten die gesetzlichen Rechte. 16.1. GARANTIE Für den Fall, dass ein Produkt der 3M Personal Safety Division Material- oder Verarbeitungsmängel aufweist oder Die maximale und die minimale eine ausdrückliche Zusage für einen bestimmten Zweck nicht Temperatur begrenzen den Bereich, in erfüllt, besteht die einzige Verpflichtung von 3M und Ihr...
Zur ordnungsgemäßen Wiederverwertung/ Entsorgung der Batterien oder Batteriepacks müssen die lokalen Vorschriften zur Entsorgung fester Abfallstoffe beachtet werden. Ergänzend ist 3M in den USA und in Kanada eine Partnerschaft mit Call2Recycle (RBRC) eingegangen, um Recyclingdienste anbieten zu können, die sicherstellen sollen, dass die wiederaufladbaren Batterien in unseren Produkten ordnungsgemäß...