Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
WIKA mensor CPC2000 Betriebsanleitung

WIKA mensor CPC2000 Betriebsanleitung

Portabler niederdruckcontroller
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für mensor CPC2000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Portable low-pressure controller, model CPC2000
Portabler Niederdruckcontroller, Typ CPC2000
Contrôleur basse pression portable, type CPC2000
Controlador portátil de bajas presiones, modelo CPC2000
Portable low-pressure controller model CPC2000
Operating Instructions
Betriebsanleitung
Mode d'emploi
Manual de Instrucciones
GB
D
F
E

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WIKA mensor CPC2000

  • Seite 1 Operating Instructions Betriebsanleitung Mode d'emploi Manual de Instrucciones Portable low-pressure controller, model CPC2000 Portabler Niederdruckcontroller, Typ CPC2000 Contrôleur basse pression portable, type CPC2000 Controlador portátil de bajas presiones, modelo CPC2000 Portable low-pressure controller model CPC2000...
  • Seite 2 Mode d'emploi type CPC2000 Page 67 - 98 Manual de instrucciones modelo CPC2000 Página 99 - 130 © 2012 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG All rights reserved. / Alle Rechte vorbehalten. WIKA is a registered trademark in various countries. ® WIKA ist eine geschützte Marke in verschiedenen Ländern.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Interface confguration Commands for serial interface Driver Maintenance, cleaning and service (recalibration) Faults Dismounting, return and disposal Accessories Appendix 1: EC Declaration of Conformity for model CPC2000 Declarations of conformity can be found online at www.wika.com. WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 4: General Information

    Factory calibrations / DKD/DAkkS calibrations are carried out in accordance with ■ international standards. Further information: ■ - Internet address: www.wika.de / www.wika.com - Relevant data sheet: CT 27.51 - Application consultant: Tel.: (+49) 9372/132-9986 Fax: (+49) 9372/132-8767 E-mail: testequip@wika.com WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 5: Safety

    Non-observance can result in serious injury and/or damage to the equip- ment. Further important safety instructions can be found in the individual chapters of these operating instructions. WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 6: Intended Use

    Skilled personnel are understood to be personnel who, based on their technical training, knowledge of measurement and control technology and on their experience and knowl- edge of country-specifc regulations, current standards and directives, are capable of carrying out the work described and independently recognising potential hazards. WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 7: Special Hazards

    Should a failure occur, aggressive media with extremely high tempera- ture and under high pressure or vacuum may be present at the instru- ment. = 1 bar atmospheric pressure WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 8: Labelling/Safety Marks

    This marking on the instruments indicates that they must not be disposed of in domestic waste. The disposal is carried out by return to the manufac- turer or by the corresponding municipal authorities (see directive 2002/96/ EC). WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 9: Specifcations

    Battery type Li-Ion Battery life approx. 8 h Permissible ambient conditions Media Ambient air Operating temperature 10 ... 40 °C Storage temperature -10 ... +70 °C Relative humidity 30 ... 80 % r. h. (non-condensing) WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 10 EN 61000-6-2, interfer- ence immunity for industrial environments Certifcate Calibration incl. 3.1 calibration certifcate per EN 10204 1) Calibration in a horizontal position. For further specifcations see WIKA data sheet CT 27.51 and the order documentation. WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 11 3. Specifcations Dimensions in mm Front view Side view WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 12: Design And Function

    Operating instructions ■ 3.1 calibration certifcate per DIN EN 10204 (optional DKD/DAkkS certifcate) ■ Cross-check scope of delivery with delivery note. 4.3 Electrical connections on the rear USB Interface RS-232 Interface Connection for power supply unit WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 13: Voltage Supply

    SETUP Increase set point by x % Increase set point to 100 % Pressure ON/OFF connec- button tions decrease set point by x % Set set point to 0 % Zero point adjustment WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 14: Menu Button

    The zero point adjustment requires a change of the internal valves, which is not possible without loss of pressure. (If this should interfere with the application, the automatic zero point adjustment can be switched of.) WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 15: Pressure Connections

    The maximum permissible pressure must not be exceeded: Pressure range Oberload 1 mbar 5 times overload 10 mbar 5 times overload 50 mbar 5 times overload 100 mbar 5 times overload 500 mbar 2 times overload 1,000 mbar 2 times overload WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 16: Transport, Packaging And Storage

    WARNING! Before storing the instrument (following operation), remove any residual media. This is of particular importance if the medium is hazardous to health, e.g. caustic, toxic, carcinogenic, radioactive, etc.. WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 17: Commissioning, Operation

    SELECT button, one can switch between the set pressure value and the percentage value. The percentage value can be altered with the buttons (in the defned step ■ sizes) and altered with the buttons. WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 18: Operating Mode 'Measure' (Meas)

    Press the MENU button. Confrm the menu point MODE with SELECT and press the ■ button until MEAS appears. Confrm with SELECT. For the MEAS mode, the submenu points RANGE and STEPS are not relevant. ■ WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 19 If the connected pressure should exceed the permissible highest loading (125 %), the internal sensor will be closed of using a magnetic valve. The display will then show ERROR. Using the SELECT button, the instrument can be closed of and opened up freely. WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 20: Operating Mode 'Auto

    STEPS: The number of steps which will be taken to increase and decrease the ■ pressure. These increments are calculated by the controller itself. In the submenu point, CONFIGURATION 1, further settings can be defned for the AUTO mode. WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 21 10 13 15 16 15 16 15 16 15 16 18 Next cycle End of cycle The fgure shows the fow chart for the AUTO mode. Based on the table, one will know which cycles are being carried out and the meaning of each. WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 22: Leakage (Leak)

    The internal pump will be switched of and the applied pressure will be held. Operation Set pressure demand Operating mode Pressure unit Measured value Elapsed time Actual deviation from since start of the the set value Leak function Percentage deviation from the set value WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 23: Setup Settings (Setup)

    With the SELECT button, one reaches the desired submenu. The following items are available in the submenu: 6.5.1.1 Range Under the RANGE menu point the controller‘s fnal control value can be changed for the control. WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 24 AUTO-MODE: Setting of the pressure range, the pressure unit and number of steps ■ the pressure range will be divided up into. The STEPS UP/STEPS DOWN can be assigned diferent values. INFO: Basic information on the instrument ■ WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 25: Interface

    SELECT. The following settings can be made: ACTIVE: Selection of whether a serial interface will be used and which serial interface ■ (USB, RS-232) BAUD: Selection of the baud rate (1200, 2400, 4800, 9600, 14400, 19200, 28800, ■ 38400, 56000, 57600) WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 26: Commands For Serial Interface

    1 second, the hold time expires. :ats <1 ... 10000> Start delay (phase 2) 1 ... 10000 --> time in seconds Interface output :o <0 | 1> Output status information over interface 0 --> of 1 --> on WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 27 7 --> inHg 2 --> ka 8 --> psi 3 --> mbar 9 --> mmH 4 --> bar 10 --> inH 5 --> Torr :ssl <d | e> System language d = German e = English WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 28: Driver

    (FTDI) provided for download on its website for all major operating systems (Windows, Linux, Mac OS). Homepage: http://www.ftdichip.com ■ Download: http://www.ftdichip.com/Drivers/VCP.htm (FTDI Homepage --> Drivers --> ■ VCPDrivers) Installation instructions for the various operating systems: ■ http://www.ftdichip.com/Documents/InstallGuides.htm (FTDI Homepage --> Documents --> Installation Guides) WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 29: Maintenance, Cleaning And Service (Recalibration)

    12 months. Every factory recalibration includes, additionally, an extensive free-of-charge check of all system parameters with respect to their compliance with the specifcation. The basic settings will be corrected if necessary. WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 30: Faults

    When disassembling the instrument the following must be followed: 1. Ensure that there is no positive or negative gauge pressure in the instrument and that all parts of the instrument are at room temperature. 2. Switch the instrument of using the ON/OFF switch WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 31 WARNING! Strictly observe the following when shipping the instrument: All instruments delivered to WIKA must be free from any kind of hazard- ous substances (acids, bases, solutions etc.). When returning the instrument, use the original packaging or a suitable transport package.
  • Seite 32: Accessories

    RS-232 interface cable ■ USB interface cable ■ Voltage supply Power supply unit ■ Certifcates 3.1 calibration certifcate per DIN EN 10204 ■ DKD/DAkkS certifed accuracy ■ Miscellaneous Robust transport case ■ Pneumatic hose ■ WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 33: Appendix 1: Ec Declaration Of Conformity For Model Cpc2000

    Appendix 1: EC Declaration of Conformity for model CPC2000 WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 34 WIKA operating instructions, model CPC2000...
  • Seite 35 Betriebsart 'AUTO' Leckage (LEAK) SETUP-Einstellungen (SETUP) Schnittstelle USB-Schnittstelle RS-232 Schnittstelle Schnittstellenkonfguration Befehle für Serielle Schnittstelle Treiber Wartung, Reinigung und Rekalibrierung Störungen Demontage, Rücksendung und Entsorgung Zubehör Anlage: EG-Konformitätserklärung für Typ CPC2000 Konformitätserklärungen fnden Sie online unter www.wika.de. WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 36: Allgemeines

    ■ Technische Änderungen vorbehalten. ■ Werkskalibrierungen / DKD/DAkkS-Kalibrierungen erfolgen nach internationalen ■ Normen. Weitere Informationen: ■ - Internet-Adresse: www.wika.de / www.wika.com - zugehöriges Datenblatt: CT 27.51 - Anwendungsberater: Tel.: (+49) 9372/132-9986 Fax: (+49) 9372/132-8767 E-Mail: testequip@wika.de WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 37: Symbolerklärung

    Vor Montage, Inbetriebnahme und Betrieb sicherstellen, dass der richtige Niederdruckcontroller hinsichtlich Messbereich, Ausführung und spezifschen Messbedingungen ausgewählt wurde. Bei Nichtbeachten können schwere Körperverletzungen und/oder Sachschäden auftreten. Weitere wichtige Sicherheitshinweise befnden sich in den einzelnen Kapiteln dieser Betriebsanleitung. WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 38: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Tätigkeiten nur durch ■ Fachpersonal nachfolgend beschriebener Qualifkation durchführen lassen. Unqualifziertes Personal von den Gefahrenbereichen fernhalten. ■ Fachpersonal Das Fachpersonal ist aufgrund seiner fachlichen Ausbildung, seiner Kenntnisse der Mess- und Regelungstechnik und seiner Erfahrungen sowie Kenntnis der landesspezi- WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 39: Besondere Gefahren

    Spannungen auftreten! WARNUNG! Messstofreste am ausgebauten Niederdruckcontroller können zur Gefährdung von Personen, Umwelt und Einrichtung führen. Ausreichende Vorsichtsmaßnahmen ergreifen. Dieses Gerät nicht in Sicherheits- oder in Not-Aus-Einrichtungen benut- zen. Fehlerhafte Anwendungen des Gerätes können zu Verletzungen führen. WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 40: Beschilderung/Sicherheitskennzeichnungen

    Geräte mit dieser Kennzeichnung stimmen überein mit den zutrefenden europäischen Richtlinien. Bei Geräten mit dieser Kennzeichnung wird darauf hingewiesen, dass diese nicht in den Hausmüll entsorgt werden dürfen. Die Entsorgung erfolgt durch Rücknahme bzw. durch entsprechende kommunale Stellen (siehe EU-Richtlinie 2002/96/EC). WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 41: Technische Daten

    DC 24 V, 1 A Energieverbrauch 24 VA Akkutyp Li-Ionen Akkulaufzeit ca. 8 h Zulässige Umgebungsbedingungen Medium Umgebungsluft Betriebstemperatur 10 ... 40 °C Lagertemperatur -10 ... +70 °C Relative Luftfeuchte 30 ... 80 % r. F. (ohne Betauung) WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 42: Zulassungen Und Zertifkate

    2004/108/EG, EN 61000-6-3 Störaussendung für Wohnbereich, Geschäfts- und Gewerbebereiche und EN 61000-6-2 Störfestig- keit für Industriebereiche Zertifkat Kalibrierung inkl. Kalibrierzertifkat 3.1 nach EN 10204 1) Bei waagerechter Aufstellung kalibriert. Weitere technische Daten siehe WIKA Datenblatt CT 27.51 und Bestellunterlagen. WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 43 3. Technische Daten Abmessungen in mm Frontansicht Seitenansicht WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 44: Aufbau Und Funktion

    4.2 Lieferumfang Portabler Niederdruckcontroller Typ CPC2000 ■ Netzteil ■ Betriebsanleitung ■ Kalibrierzertifkat 3.1 nach DIN EN 10204 (optional DKD/DAkkS-Zertifkat) ■ Lieferumfang mit dem Lieferschein abgleichen. 4.3 Elektrische Anschlüsse auf der Rückseite USB-Schnittstelle RS-232 Schnittstelle Anschluss für Netzteil WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 45: Spannungsversorgung

    Während des Regelvorganges → Vent, messung, ansonsten ohne Funktion ansonsten SETUP aufrufen Sollwert um x % erhöhen Sollwert auf 100 % erhöhen Druckan- Ein-/Aus- schlüsse Taste Sollwert um x % verringern Sollwert auf 0 % setzen Nullpunktabgleich WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 46: Taste Menu

    Gerät automatisch diese Veränderungen und rechnet sie in die aktuelle Druckanzeige ein. Der Nullpunktabgleich erfordert ein umschalten der internen Ventile, welches nicht ohne Druckverlust möglich ist. (Wenn dies im Einsatzfall stört kann der automatische Nullpunktabgleich abgeschaltet werden.) WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 47: Druckanschlüsse

    4.7 Überdrucksicherung Der zulässige maximale Druck darf nicht überschritten werden: Druckbereich Überlast 1 mbar 5-fache Überlast 10 mbar 5-fache Überlast 50 mbar 5-fache Überlast 100 mbar 5-fache Überlast 500 mbar 2-fache Überlast 1.000 mbar 2-fache Überlast WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 48: Transport, Verpackung Und Lagerung

    Geräte mit niedrigen Messbereichen beschädigen. WARNUNG! Vor der Einlagerung des Gerätes (nach Betrieb) alle anhaftenden Messstofreste entfernen. Dies ist besonders wichtig, wenn der Messstof gesundheitsgefährdend ist, wie z. B. ätzend, giftig, krebserre- gend, radioaktiv, usw.. WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 49: Inbetriebnahme, Betrieb

    Menüs steht dieser Wert auf 0 %. Mit der SELECT-Taste kann zwischen der Solldruckvorgabe und dem prozentualen Wert gewechselt werden. Der prozentuale Wert kann mit den -Tasten (in den festgelegten Schrittgrö- ■ ßen) und mit den -Tasten geändert werden. WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 50: Betriebsart 'Messen' (Meas)

    Pumpe ist in diesem Betriebsmodus nicht aktiv. Der Druck wird direkt von dem internen Referenzsensor erfasst. Einstellung Die Taste MENU drücken. Menüpunkt MODUS mit SELECT bestätigen und die ■ -Taste drücken bis MEAS erscheint. Mit SELECT bestätigen. WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 51 Mit der ZERO-Taste kann der Nullpunkt des Geräts im MEAS-Modus jederzeit abgegli- chen werden. VORSICHT! Überschreitet der angeschlossene Druck die zulässige Höchstlast (125 %) wird der interne Sensor durch Magnetventile abgeriegelt. Im Display erscheint ERROR. Mit der SELECT-Taste kann das Gerät wieder entriegelt und freigegeben werden. WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 52: Betriebsart 'Auto

    ■ STEPS: Anzahl der Schritte die beim aufbauen und abbauen des Drucks abgefah- ■ ren werden. Dis Schrittweite wird vom Controller selbst errechnet. Im Untermenüpunkt KONFIGURATION 1 können Sie weitere Einstellung für den AUTO- Modus festlegen. WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 53 Start 10 13 15 16 15 16 15 16 15 16 18 Nächster Zyklus Zyklusende Die Abbildung zeigt das Ablaufschema für den AUTO-Modus. Anhand der Tabelle erkennt man, welche Zyklen durchlaufen werden und die jeweilige Bedeutung. WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 54: Phase Bedeutung

    Sobald der Druck erreicht und der Wert stabil ist, die LEAK-Taste drücken. Die interne ■ Pumpe wird abgeschaltet und der anliegende wird Druck gehalten. Nutzung Solldruckvorgabe Betriebsmodus Druckeinheit Messwert Abgelaufene Zeit Tatsächliche Abwei- seit Start der chung vom Sollwert Leak-Funktion Prozentuale Abweichung vom Sollwert WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 55: Setup-Einstellungen (Setup)

    Menüpunkt ist. Mit der Taste SELECT gelangt man in das ausge- wählte Untermenü. Folgende Punkte im Untermenü stehen zur Verfügung: 6.5.1.1 Bereich Unter dem Menüpunkt BEREICH kann der Regelendwert des Controllers für die Regelung verändert werden. WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 56: Einstellungen

    ■ ANZEIGE: Helligkeitseinstellung ■ AUTO-MODUS: Einstellung des Druckbereichs, der Druckeinheit und Anzahl der ■ Schritte in die der Druckbereich unterteilt wird. Den STEPS UP/STEPS DOWN können unterschiedliche Werte zugewiesen werden. INFO: Basisinformationen über das Gerät ■ WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 57: Schnittstelle

    -Taste auf den Punkt RS-232/USB gehen und mit SELECT bestätigen. Folgende Einstellungen können vorgenommen werden: AKTIV: Auswahl, ob eine Schnittstelle verwendet wird und welche Schnittstelle (USB, ■ RS-232) BAUD: Auswahl der Baudrate (1200, 2400, 4800, 9600, 14400, 19200, 28800, 38400, ■ 56000, 57600) WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 58: Befehle Für Serielle Schnittstelle

    Gerätes. Sobald das Gerät eine Sekunde lang innerhalb dieses Toleranzbandes regelt, läuft die Haltezeit ab. :ats <1 ... 10000> Startverzögerung (Phase 2) 1 ... 10000 --> Zeit in Sekunden Schnittstellenausgabe :o <0 | 1> Output Statusinformation über Schnittstelle 0 --> Aus 1 --> An WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 59 7 --> inHg 2 --> ka 8 --> psi 3 --> mbar 9 --> mmH 4 --> bar 10 --> inH 5 --> Torr :ssl <d | e> System Sprache d = deutsch e = englisch WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 60: Treiber

    Limited" (FTDI) auf ihrer Homepage für alle gängigen Betriebssysteme (Windows, Linux, Mac OS) zum Download bereit. Homepage: http://www.ftdichip.com ■ Download: http://www.ftdichip.com/Drivers/VCP.htm (FTDI Homepage --> Drivers --> ■ VCPDrivers) Installationsanleitungen für die verschiedenen Betriebssysteme: ■ http://www.ftdichip.com/Documents/InstallGuides.htm (FTDI Homepage --> Documents --> Installation Guides) WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 61: Wartung, Reinigung Und Service (Rekalibrierung)

    Es wird empfohlen, das Gerät in regelmäßigen Zeitabständen von ca. 12 Monaten durch den Hersteller rekalibrieren zu lassen. Jede werksseitige Rekalibrierung beinhaltet außer- dem eine umfangreiche und kostenfreie Überprüfung aller Systemparameter auf Einhal- tung der Spezifkationen. Die Grundeinstellungen werden wenn notwendig korrigiert. WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 62: Störungen

    Bei der Demontage des Gerätes ist wie folgt vorzugehen: 1. Sicherstellen das kein positiver oder negativer Überdruck am Gerät anliegt und das alle Teile des Gerätes Raumtemperatur besitzen. 2. Gerät mit Hilfe des frontseitigen Ein-/AUS-Schalters ausschalten. WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 63: Rücksendung

    6. Sicherstellen, dass keine Medien am Gerät anhaften. 10.2 Rücksendung WARNUNG! Beim Versand des Gerätes unbedingt beachten: Alle an WIKA gelieferten Geräte müssen frei von Gefahrstofen (Säuren, Laugen, Lösungen etc.) sein. Zur Rücksendung des Niederdruckcontrollers die Originalverpackung oder eine geeigne- te Transportverpackung verwenden.
  • Seite 64: Zubehör

    11. Zubehör 11. Zubehör Schnittstellenkabel RS-232-Schnittstellenkabel ■ USB-Schnittstellenkabel ■ Spannungsversorgung Netzteil ■ Zertifkate Kalibrierzertifkat 3.1 nach DIN EN 10204 ■ DKD/DAkkS-zertifzierte Genauigkeit ■ Sonstiges Robuster Transportkofer ■ Pneumatikschlauch ■ WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 65: Anlage: Eg-Konformitätserklärung Für Typ Cpc2000

    Anlage 1: Konformitätserklärung für Typ CPC2000 WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 66 WIKA Betriebsanleitung, Typ CPC2000...
  • Seite 67 Confguration d'interface Commandes pour l'interface série Pilote Entretien, nettoyage et nouvel étalonnage Dysfonctionnements Démontage, retour et mise au rebut Accessoires Annexe 1 : Déclaration de conformité CE pour modèle CPC2000 Déclarations de conformité disponibles sur www.wika.fr. WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 68: Généralités

    Pour obtenir d’autres informations: ■ - Consulter notre site internet : www.wika.fr - Fiche technique correspondante CT 27.51 - Conseiller applications : Tel.: (+33) 1 343084-84 Fax: (+33) 1 343084-94 E-Mail: info@wika.fr WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 69: Sécurité

    Un non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures corporelles graves et/ou des dégâts matériels. Vous trouverez d'autres consignes de sécurité dans les sections indivi- duelles du présent mode d'emploi. WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 70: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    En cas d'utilisation inadéquate ou de fonctionnement de l'instrument en dehors des spécifcations techniques, un arrêt et contrôle doivent être immédiatement efectués par un collaborateur autorisé du service de WIKA. Traiter l'instrument de mesure et de précision électronique avec le soin requis (proté- ger l'instrument contre l'humidité, les chocs, les forts champs magnétiques, l'électricité...
  • Seite 71: Dangers Particuliers

    Prendre des mesures de sécurité sufsantes. Ne pas utiliser ce instrument dans des équipements de sécurité ou d'arrêt d'urgence. Les applications incorrectes de l'instrument peuvent entraîner des blessures. WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 72: Étiquetage/Marquages De Sécurité

    Pour les instruments dotés de ce marquage, nous attirons votre atten- tion sur le fait que cet instrument ne doit pas être jeté aux ordures ménagères. L'élimination peut être efectuée par retour à l'usine ou par des organismes de collecte communaux correspondants (voir directive 2002/96/CE). WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 73: Spécifcations

    Durée de vie des piles environ 8 h Conditions ambiantes admissibles Fluides Air ambiant Température de fonctionnement 10 ... 40 °C Température de stockage -10 ... +70 °C Humidité relative 30 ... 80 % h.r. (sans condensation) WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 74 EN 61000-6-2, immunité d'interférence pour des environnements industriels Certifcat Étalonnage incluant le certifcat d'étalonnage 3.1 selon la norme EN 10204 1) Étalonnage en position horizontale. Pour les autres caractéristiques techniques, voir fche technique WIKA CT 27.51 et les documents de commande. WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 75 3. Spécifcations Dimensions en mm Vue de face Vue de côté WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 76: Conception Et Fonction

    Certifcat d'étalonnage 3.1 selon la norme DIN EN 10204 (en option certifcat DKD/ ■ DAkkS) Comparer le détail de la livraison avec le bordereau de livraison. 4.3 Raccordements électriques à l'arrière Interface USB Interface RS-232 Raccordement à l'unité d'alimentation WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 77: Tension D'alimentation

    Accroître la valeur demandée de x % Accroître la valeur demandée pour attein- dre 100 % Rac- Touche cords de MARCHE/ pression ARRÊT Réduire la valeur demandée de x % Régler la valeur demandée sur 0 % Réglage du point zéro WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 78: Touche Marche/Arrêt

    Pendant le réglage du zéro, le dispositif détecte automa- tiquement ces modifcations et les corrige dans l’afchage de pression actuelle. Le réglage du point zéro nécessite un changement des vannes WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 79: Raccords De Pression

    La pression maximale admissible ne doit pas être dépassée : Etendue de mesure Surcharge 1 mbar Surcharge 5 fois 10 mbar Surcharge 5 fois 50 mbar Surcharge 5 fois 100 mbar Surcharge 5 fois 500 mbar Surcharge 2 fois 1.000 mbar Surcharge 2 fois WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 80: Transport, Emballage Et Stockage

    Enlever tous les restes de fuides adhérents avant l'entreposage de l'ins- trument (après le fonctionnement). Ceci est particulièrement important lorsque le fuide représente un danger pour la santé, comme p. ex. des substances corrosives, toxiques, cancérogènes, radioactives etc.. WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 81: Mise En Service, Exploitation

    Remettre la pression à 0 % au moyen de la la valeur sera 0 %. À l'aide de la touche touche SELECT, il est possible de commuter entre la valeur de pression à générer et la valeur en pourcentage. WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 82: Mode De Fonctionnement 'Mesure' (Meas)

    Le mode Mesure est utilisé pour mesurer une pression diférentielle ou une pression relative. La pompe n'est pas activée dans ce mode de fonctionnement. La pression est mesurée directement par le capteur de pression interne. WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 83 Si la pression raccordée dépasse la charge maximale admissible (125 %), le capteur interne est fermé par une vanne magnétique. L'af- chage indique alors ERROR. Au moyen de la touche SELECT, l'instru- ment peut à nouveau être fermé et ouvert. WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 84: Mode De Fonctionnement 'Auto

    STEPS (ÉTAPES) : Le nombre d’étapes qui seront nécessaires pour accroître et ■ diminuer la pression. Ces incréments sont calculés par le contrôleur lui-même. Dans l'élément de sous-menu CONFIGURATION 1, on peut défnir d'autres réglages pour le mode AUTO. WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 85 10 13 15 16 15 16 15 16 15 16 18 Prochain cycle Fin de cycle L'illustration montre le schéma de déroulement pour le mode AUTO. Selon le tableau, on saura quels cycles seront efectués et leur signifcation. WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 86: Fuites (Leak)

    Unité de pression Mode de fonctionnement Valeur mesurée Temps écoulé de- Écart actuel par rap- puis le démarrage port à la valeur réglée de la fonction LEAK Écart en pourcentage par rapport à la valeur réglée WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 87: Réglages Setup (Setup)

    Avec la touche SELECT, on arrive au sous-menu désiré. Les éléments suivants sont disponibles dans le sous-menu : 6.5.1.1 Étendue (RANGE) Sous l'élément de menu RANGE, la valeur de contrôle fnale peut être changée pour le contrôle. WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 88 AUTO-MODE (MODE AUTO) : Réglages de l'étendue de mesure, de l'unité de ■ pression et du nombre d'étapes dans lesquelles l'étendue de mesure est divisée. Des valeurs diférentes peuvent être attribuées à STEPS UP/STEPS DOWN. INFO : Informations de base concernant l'instrument ■ WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 89: Interface

    : ACTIVE : Sélection pour savoir si une interface sera utilisée et laquelle (USB, RS-232) ■ BAUD : Sélection du taux de transfert (1200, 2400, 4800, 9600, 14400, 19200, 28800, ■ 38400, 56000, 57600) WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 90: Commandes Pour L'interface Série

    :ats <1 ... 10000> Temporisation de démarrage (phase 2) 1 ... 10000 --> durée en secondes Sortie d'interface :o <0 | 1> Informations sur le statut de sortie sur l'interface 0 --> of 1 --> on WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 91 7 --> inHg 2 --> ka 8 --> psi 3 --> mbar 9 --> mmH 4 --> bar 10 --> inH 5 --> Torr :ssl <d | e> Langue du système d = allemand e = anglais WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 92: Pilote

    (Windows, Linux, Mac OS). Site web: http://www.ftdichip.com ■ Téléchargement : http://www.ftdichip.com/Drivers/VCP.htm (FTDI Homepage --> ■ Drivers --> VCPDrivers) Instructions d'installation pour les diférents systèmes d'exploitation : ■ http://www.ftdichip.com/Documents/InstallGuides.htm (FTDI Homepage --> Documents --> Installation Guides) WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 93: Entretien, Nettoyage Et Nouvel Étalonnage

    12 mois. Chaque nouvel étalonnage efectué en usine comporte en outre une vérifcation globale et gratuite de tous les paramètres du système quant au respect des spécifcations. Les réglages de base sont corrigés, si nécessaire. WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 94: Dysfonctionnements

    Lorsque l'on démonte l'instrument, il faut observer les consignes suivantes : 1. Assurez-vous qu'il n'y a pas de pression positive ou négative dans l'instrument et que toutes les parties de l'instrument sont à température ambiante. WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 95 En cas d'envoi de l'instrument, il faut respecter impérativement ceci : Tous les instruments envoyés à WIKA doivent être exempts de toute substance dangereuse (acides, solutions alcalines, solutions, etc.). Pour retourner le contrôleur basse pression, utiliser l'emballage original ou un emballage adapté...
  • Seite 96: Accessoires

    Câble interface RS-232 ■ Câble interface USB ■ Tension d'alimentation Unité d'alimentation ■ Certifcats Certifcat d'étalonnage 3.1 selon DIN EN 10204 ■ Incertitude certifée DKD/DAkkS ■ Divers Valise de transport robuste ■ Tuyau pneumatique ■ WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 97: Annexe 1 : Déclaration De Conformité Ce Pour Modèle Cpc2000

    Annexe 1 : Déclaration de conformité pour CE type CPC2000 WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 98 WIKA mode d'emploi, type CPC2000...
  • Seite 99 Comandos para el puerto serial Controladores Mantenimiento, limpieza y servicio (recalibración) Fallos Desmontaje, devolución y eliminación de residuos Accesorios Anexo 1: Declaración de conformidad CE para modelo CPC2000 Declaraciones de conformidad puede encontrar en www.wika.es. WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 100: Información General

    DAkkS) se realiza conforme a las normativas internacionales. Para obtener más informaciones consultar: ■ - Página web: www.wika.es - Hoja técnica correspondiente: CT 27.51 - Servicio técnico: Tel.: (+34) 933 938-630 Fax: (+34) 933 938-666 E-Mail: info@wika.es WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 101: Seguridad

    La inobservancia puede causar lesiones graves y/o daños materiales. Los distintos capítulos de este manual de instrucciones contienen otras importantes indicaciones de seguridad. WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 102: Uso Conforme A Lo Previsto

    WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 103: Riesgos Específcos

    Una utilización incorrecta del instrumento puede causar lesiones. En caso de fallo es posible que haya medios agresivos con temperatu- ras extremas o de bajo presión o que haya un vacío en el instrumento. = 1 bar presión atmosférica WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 104: Rótulos/Marcajes De Seguridad

    Los instrumentos con este marcaje cumplen las directivas europeas aplicables. Instrumentos con este marcaje no deben eliminarse junto con las basuras domésticas. Para la eliminación hay que devolverlos al fabri- cante o entregarlos al organismo comunal correspondiente (véase la directiva EU 2002/96/CE). WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 105: Datos Técnicos

    Duración de la batería aprox. 8 h Condiciones ambientales admisibles Medio Aire ambiental Temperatura de servicio admisible 10 ... 40 °C Temperatura de almacenamiento -10 ... +70 °C Humedad relativa 30 ... 80 % h.r. (sin rocío) WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 106 Certifcado Calibración 1) incl. certifcado de calibración 3.1 según EN 10204 1) Calibrado en posición horizontal. Para más datos técnicos véase la hoja técnica de WIKA CT 27.51 y la documentación de pedido. WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 107 3. Datos técnicos Dimensiones en mm Vista frontal Vista lateral WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 108: Diseño Y Función

    Certifcado de calibración 3.1 según DIN EN 10204 (opcional: certifcado DKD/DAkkS) ■ Comprobar mediante el albarán si se ha entregado la totalidad de las piezas. 4.3 Conexiones eléctricas en la parte posterior Puerto USB Puerto RS-232 Conexión para fuente de alimentación WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 109: Alimentación De Corriente

    Aumentar el valor nominal un x % Aumentar el valor nominal al 100 % Conexio- Tecla nes a "Enc/ presión Apag" Reducir el valor nominal un x % Llevar el valor nominal al 0 % Ajuste del punto cero WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 110 El ajuste del punto cero requiere una conmutación de las válvulas internas, lo cual no es posible sin una pérdida de presión. (Si esto ocasiona perturbaciones durante el uso, puede desactivarse el ajuste del punto cero). WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 111: Conexiones A Presión

    No debe sobrepasarse la presión máxima admisible: Rango de presión Sobrecarga 1 mbar Sobrecarga quíntuple 10 mbar Sobrecarga quíntuple 50 mbar Sobrecarga quíntuple 100 mbar Sobrecarga quíntuple 500 mbar Sobrecarga doble 1.000 mbar Sobrecarga doble WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 112: Transporte, Embalaje Y Almacenamiento

    Antes de almacenar el instrumento (después del funcionamiento), eliminar todos los restos de medios adherentes. Esto es especialmente importante cuando el medio es nocivo para la salud, como p. ej. cáusti- co, tóxico, cancerígeno, radioactivo, etc. WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 113: Puesta En Servicio, Funcionamiento

    0 %. Mediante la tecla SELECT puede alternarse entre la especifcación de presión nominal y el valor porcentual. El valor porcentual puede modifcarse con las teclas (en las amplitudes de ■ pasos establecidas) y las teclas WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 114: Modo De Funcionamiento Medición (Meas)

    La presión es registrada direc- tamente por el sensor de referencia interno. Confguración Pulsar la tecla MENU. Confrmar la opción de menú MODE (MODUS) con SELECT ■ y pulsar la tecla hasta que aparezca MEAS. Confrmar con SELECT. WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 115 Cuando la presión conectada supera la carga máxima admisible (125 %), el sensor interno se mantiene bloqueado mediante la válvula electromagnética. En la pantalla aparece ERROR. El instrumento puede desbloquearse y habilitarse nuevamente con la tecla SELECT. WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 116: Modo De Funcionamiento Auto

    STEPS (PASOS): Número de pasos utilizados al aumentar y disminuir la ■ presión. La amplitud de los pasos es determinada por el mismo controlador. En la sub-opción de menú CONFIGURATION 1 se pueden fjar otras confguraciones para el modo AUTO. WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 117 10 13 15 16 15 16 15 16 15 16 18 Próximo ciclo Final de ciclo La fgura muestra el diagrama de fujo para el modo AUTO. Mediante la tabla se detecta los ciclos operativas y el correspondiente signifcado. WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 118: Fugas (Leak)

    Utilización Especifcación de presión nominal Modo de funciona- Unidad de presión miento Valor medido Tiempo transcur- Discrepancia efectiva rido desde inicio del valor nominal de la función Leak Discrepancia porcentual del valor nominal WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 119: Confguraciones Setup (Setup)

    Con la tecla SELECT se accede al sub-menú seleccionado. En éste, se encuentran a disposición las siguientes opciones: 6.5.1.1 Rango (RANGE) Con la opción de menú RANGE puede modifcarse el valor fnal del controlador para la regulación. WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 120 AUTO-MODE (MODO AUTO): Confguración del rango de presión, de la unidad de ■ presión y del número de pasos en los cuales se subdividirá el rango de presión. Al STEPS UP/STEPS DOWN pueden asignársele diferentes valores. INFO: Informaciones básicas sobre el instrumento ■ WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 121: Interfaz

    ACTIVE (ACTIVA): Seleccionar si se utilizará un puerto y cuál de ellos (USB, RS-232) ■ BAUD (BAUDIO): Selección de la velocidad de transmisión (1200, 2400, 4800, 9600, ■ 14400, 19200, 28800, 38400, 56000, 57600 baudios) DATA-BITS (BITS DE DATOS): Valor prefjado (8) ■ WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 122: Comandos Para El Puerto Serial

    Retardo de inicio (fase 2) 1 ... 10000 --> tiempo en segundos Emisión de interfaz :o <0 | 1> Salida de información de estatus a través de interfaz 0 --> Apag 1 --> Enc WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 123 2 --> ka 8 --> psi 3 --> mbar 9 --> mmH 4 --> bar 10 --> inH 5 --> Torr :ssl <d | e> Idioma del sistema d = alemán e = inglés WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 124: Controladores

    (Windows, Linux, Mac OS). Sitio web: http://www.ftdichip.com ■ Descarga: http://www.ftdichip.com/Drivers/VCP.htm (FTDI Homepage --> Drivers --> ■ VCPDrivers) Instrucciones de instalación para los diferentes sistemas operativos: ■ http://www.ftdichip.com/Documents/InstallGuides.htm (FTDI Homepage --> Documents --> Installation Guides) WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 125: Mantenimiento, Limpieza Y Servicio (Recalibración)

    12 meses. Toda recalibración de fábrica incluye además una comprobación amplia y gratuita de todos los parámetros del sistema en cuanto al respeto de las especifcacio- nes. Los ajustes básicos se corrigen en caso de necesidad. WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 126: Fallos

    Tomar sufcientes medidas de precaución. 10.1 Desmontaje ¡Desmontar los dispositivos de prueba y calibración únicamente en estado despresurizado! Durante el desmontaje del instrumento debe procederse del modo siguiente: WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 127: Eliminación De Residuos

    Es imprescindible observar lo siguiente para el envío del instru- mento: Todos los instrumentos enviados a WIKA deben estar libres de sustan- cias peligrosas (ácidos, lejías, soluciones, etc.). Utilizar el embalaje original o un embalaje adecuado para la devolución del controlador de bajas presiones.
  • Seite 128: Accesorios

    Cable de interfaz USB ■ Alimentación de corriente Fuente de alimentación ■ Certifcaciones Certifcado de calibración 3.1 según DIN EN 10204 ■ Precisión certifcada por DKD/DAkkS ■ Otros Robusto maletín de transporte ■ Manguera neumática ■ WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...
  • Seite 129: Anexo 1: Declaración De Conformidad Ce Para Modelo Cpc2000

    Anexo 1: Declaración de conformidad para CE modelo CPC2000 WIKA manual de instrucciones, modelo CPC2000...

Inhaltsverzeichnis