Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ottobock 1C10 Terion Gebrauchsanweisung Seite 24

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 1C10 Terion:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
5.1.1 Pose / retrait de l'enveloppe de pied
Pose de l'enveloppe de pied
Outils recommandés : outil pour la pose et le retrait de l'enveloppe de
>
pied 2C100
1) Passez la chaussette Spectra sur le pied prothétique sans faire de plis.
2) Placez le pied prothétique dans l'enveloppe de pied. Insérez la lame en
carbone dans la fente de l'insert pour orteils (voir ill. 4).
3) Appuyez le pied prothétique dans la zone du talon de l'enveloppe de
pied jusqu'à ce qu'il s'y enclenche (voir ill. 6).
4) Placez la plaque d'attache sur l'enveloppe de pied (voir ill. 7).
Retrait de l'enveloppe de pied
Outils recommandés : outil pour la pose et le retrait de l'enveloppe de
>
pied 2C100
1) Appuyez la zone du talon de l'enveloppe de pied vers l'arrière et tirez le
pied prothétique vers le haut.
2) Retirez le pied prothétique de l'enveloppe de pied.
5.1.2 Alignement de base
Alignement de base TT
Outils recommandés :
Goniomètre 662M4, appareil de mesure de la hauteur du talon
743S12, gabarit 50/50 743A80, appareil d'alignement (par ex.
L.A.S.A.R. Assembly 743L200 ou PROS.A. Assembly 743A200)
Procédez à l'orientation et au montage des composants prothétiques dans
l'appareil d'alignement conformément aux indications suivantes :
   
Hauteur de talon :
hauteur de talon effective (hauteur de talon de la chaussure -
épaisseur de semelle à l'avant-pied) + 5 mm
   
Orientation frontale :
ligne d'alignement sur repères a–p de la plaque
d'attache/l'enveloppe de pied (voir ill. 2)
   
Orientation sagittale :
ligne d'alignement sur repères m–l de la plaque
d'attache/l'enveloppe de pied (voir ill. 2)
   
Reliez le pied prothétique et l'emboîture de la prothèse à l'aide des
adaptateurs choisis.
24 | Ottobock
Déroulement de l'alignement de base

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis