Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

*23102101_1219*
Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services
Betriebsanleitung
Elektronikmotor
DRC.-..-DSC
Direct SBus Communication
Ausgabe 12/2019
23102101/DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SEW-Eurodrive DRC.-..-DSC series

  • Seite 1 *23102101_1219* Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services Betriebsanleitung Elektronikmotor DRC.-..-DSC Direct SBus Communication Ausgabe 12/2019 23102101/DE...
  • Seite 2 SEW-EURODRIVE—Driving the world...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise ........................   6 Gebrauch der Dokumentation.................. 6 Mitgeltende Unterlagen.................... 6 Aufbau der Warnhinweise.................... 6 Mängelhaftungsansprüche.................... 7 Produktnamen und Marken..................... 7 Urheberrechtsvermerk .................... 7 Sicherheitshinweise Antriebseinheit DRC................  8 Vorbemerkungen ...................... 8 Betreiberpflichten ...................... 8 Zielgruppe ........................ 8 Bestimmungsgemäße Verwendung................ 9 Funktionale Sicherheitstechnik .................. 10 Transport........................ 10 Aufstellung/Montage ..................... 10 Elektrische Installation .................... 11 Sichere Trennung ...................... 11 2.10 Inbetriebnahme/Betrieb.................... 12...
  • Seite 4 Störungen am mechanischen Antrieb DRC.............. 238 10.2 Punkt zu Punkt Kommunikation über Schnittstellenumsetzer........ 240 10.3 Fehlermeldungen auswerten .................. 245 10.4 Abschaltreaktionen ..................... 246 10.5 Reset von Fehlermeldungen.................. 247 10.6 Beschreibung der Status- und Betriebsanzeigen............ 247 10.7 Fehlertabelle ....................... 251 10.8 Gerätetausch ...................... 257 10.9 SEW-EURODRIVE-Service .................. 260 10.10 Außerbetriebnahme .................... 260 Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis 10.11 Lagerung........................ 260 10.12 Langzeitlagerung ...................... 261 10.13 Entsorgung........................ 261 Inspektion und Wartung.......................   262 11.1 Betriebsstunden ermitteln ................... 262 11.2 Inspektions- und Wartungsintervalle................ 263 11.3 Inspektions- und Wartungsarbeiten ................ 265 Technische Daten und Maßblätter ..................  271 12.1 Konformität........................ 271 12.2 Technische Daten ....................... 272 12.3 Systemkenndaten Optionen "/ECR" und "/ACR" ............ 277 12.4 Technische Daten Applikationsoptionen.............. 278 12.5...
  • Seite 6: Allgemeine Hinweise

    Allgemeine Hinweise Gebrauch der Dokumentation Allgemeine Hinweise Gebrauch der Dokumentation Die vorliegende Dokumentation ist die Originalbetriebsanleitung. Diese Dokumentation ist Bestandteil des Produkts. Die Dokumentation wendet sich an alle Personen, die Arbeiten an dem Produkt ausführen. Stellen Sie die Dokumentation in einem leserlichen Zustand zur Verfügung. Stellen Sie sicher, dass die Anlagen- und Betriebsverantwortlichen sowie Personen, die unter eigener Verantwortung am Produkt arbeiten, die Dokumentation vollständig gelesen und verstanden haben.
  • Seite 7: Aufbau Der Eingebetteten Warnhinweise

    Allgemeine Hinweise Mängelhaftungsansprüche Bedeutung der Gefahrensymbole Die Gefahrensymbole, die in den Warnhinweisen stehen, haben folgende Bedeutung: Gefahrensymbol Bedeutung Allgemeine Gefahrenstelle Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung Warnung vor heißen Oberflächen Warnung vor automatischem Anlauf 1.3.3 Aufbau der eingebetteten Warnhinweise Die eingebetteten Warnhinweise sind direkt in die Handlungsanleitung vor dem ge- fährlichen Handlungsschritt integriert.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise Antriebseinheit Drc

    Sicherheitshinweise Antriebseinheit DRC.. Vorbemerkungen Sicherheitshinweise Antriebseinheit DRC.. Vorbemerkungen Die folgenden grundsätzlichen Sicherheitshinweise dienen dazu, Personen- und Sachschäden zu vermeiden und beziehen sich vorrangig auf den Einsatz der hier do- kumentierten Produkte. Wenn Sie zusätzlich weitere Komponenten verwenden, be- achten Sie auch deren Warn- und Sicherheitshinweise. Betreiberpflichten Stellen Sie als Betreiber sicher, dass die grundsätzlichen Sicherheitshinweise beach- tet und eingehalten werden.
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sicherheitshinweise Antriebseinheit DRC.. Bestimmungsgemäße Verwendung Fachkraft für elek- Alle elektrotechnischen Arbeiten dürfen ausschließlich von einer Elektrofachkraft mit trotechnische Ar- geeigneter Ausbildung ausgeführt werden. Elektrofachkraft im Sinne dieser Dokumen- beiten tation sind Personen, die mit elektrischer Installation, Inbetriebnahme, Störungsbehe- bung und Instandhaltung des Produkts vertraut sind und über folgende Qualifikationen verfügen: •...
  • Seite 10: Funktionale Sicherheitstechnik

    Sicherheitshinweise Antriebseinheit DRC.. Funktionale Sicherheitstechnik Funktionale Sicherheitstechnik Wenn die Dokumentation es nicht ausdrücklich zulässt, darf das Produkt ohne über- geordnete Sicherheitssysteme keine Sicherheitsfunktionen wahrnehmen. Transport Untersuchen Sie die Lieferung sofort nach Erhalt auf Transportschäden. Teilen Sie Transportschäden sofort dem Transportunternehmen mit. Wenn das Produkt beschä- digt ist, darf keine Montage, Installation und Inbetriebnahme erfolgen.
  • Seite 11: Elektrische Installation

    Sicherheitshinweise Antriebseinheit DRC.. Elektrische Installation 2.7.1 Anwendungsbeschränkungen Wenn nicht ausdrücklich dafür vorgesehen, sind folgende Anwendungen verboten: • Der Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen • Der Einsatz in Umgebungen mit schädlichen Ölen, Säuren, Gasen, Dämpfen, Stäuben und Strahlungen • Der Einsatz in Anwendungen mit unzulässig hohen mechanischen Schwingungs- und Stoßbelastungen, die über die Anforderungen der EN 61800-5-1 hinausgehen •...
  • Seite 12: Inbetriebnahme/Betrieb

    Sicherheitshinweise Antriebseinheit DRC.. Inbetriebnahme/Betrieb 2.10 Inbetriebnahme/Betrieb Beachten Sie die Warnhinweise in den Kapiteln Inbetriebnahme und Betrieb in der Dokumentation. Stellen Sie sicher, dass die Anschlusskästen geschlossen und verschraubt sind, bevor Sie die Versorgungsspannung anlegen. Während des Betriebs können die Produkte ihrer Schutzart entsprechend spannungs- führende, blanke, gegebenenfalls auch bewegliche oder rotierende Teile sowie heiße Oberflächen besitzen.
  • Seite 13: Geräteaufbau

    Geräteaufbau Antriebseinheit DRC.. Geräteaufbau Antriebseinheit DRC.. Das folgende Bild zeigt die Antriebseinheiten aus Elektronikmotor DRC1/DRC2/DRC3/ DRC4 und R‑Getriebe: R..DRC1-... R..DRC1-... R..DRC2-... R..DRC2-... R..DRC3-... R..DRC4-... 27021601809074059 Elektronikdeckel Elektronikmotor DRC.. mit Anschlusseinheit Getriebe (hier R-Getriebe) Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 14: Lage Der Kabeleinführung

    Geräteaufbau Lage der Kabeleinführung Lage der Kabeleinführung Der Elektronikmotor DRC.. wird generell mit folgenden Kabeleinführungen ausgeführt: • Lage X + 2 + 3 – X: 2 x M25 x 1,5 + 2 x M16 x 1,5 – 2: 2 x M25 x 1,5 + 2 x M16 x 1,5 –...
  • Seite 15: Beispiel Typenschild Und Typenbezeichnung Antriebseinheit

    Geräteaufbau Beispiel Typenschild und Typenbezeichnung Antriebseinheit Beispiel Typenschild und Typenbezeichnung Antriebseinheit 3.3.1 Typenschild Das folgende Bild zeigt beispielhaft ein Typenschild der Antriebseinheit. Den Aufbau der Typenbezeichnung finden Sie im Kapitel "Typenbezeichnung". 76646 Bruchsal/Germany 85,6 RF47 DRC1-005-DSC-A-ECR/IV 01.1234567890.0001.14 23.59 85...0.04 1/2000 r/min 0.55 S1 50-60...
  • Seite 16: Beispiel Optionales Typenschild "Elektrische Vorschrift Ul/Ce

    Geräteaufbau Beispiel optionales Typenschild "Elektrische Vorschrift UL/CE" ECR Erweiterter Regelbereich (Standard) Option DRC.. IV = Steckverbinder BY1C = Bremse DRC1 BY2C = Bremse DRC2 BY4C = Bremse DRC3/4 BW1 = integrierter Bremswiderstand DRC1 BW2 = integrierter Bremswiderstand DRC2 BW3 = integrierter Bremswiderstand DRC3/4 PE = Druckausgleichsverschraubung Elektronik A = Elektronikdeckel mit Applikationsschacht Beispiel optionales Typenschild "Elektrische Vorschrift UL/CE"...
  • Seite 17: Elektronik

    Geräteaufbau Elektronik Elektronik 3.5.1 Elektronikdeckel DRC1/2 (Innen) und Anschlusskasten Das folgende Bild zeigt den Anschlusskasten und die Unterseite des Elektronik- deckels DRC1/2: [10] [11] [12] [14] [13] 18014402557998987 DIP-Schalter S1 für Bus-Abschluss, siehe folgende Detailansicht Typenschild Anschlusseinheit, siehe folgende Detailansicht 9007203303303179 SBus-Anschluss Schrauben für PE-Anschluss...
  • Seite 18: Elektronikdeckel Drc3/4 (Innen) Und Anschlusskasten

    Geräteaufbau Elektronik 3.5.2 Elektronikdeckel DRC3/4 (Innen) und Anschlusskasten Das folgende Bild zeigt den Anschlusskasten und die Unterseite des Elektronik- deckels DRC3/4: [14] [10] [13] [10] [12] [11] [10] [10] 8588994059 Typenschild Anschlusseinheit, siehe folgende Detailansicht Anschlusskasten Verbindungsstecker Anschlusseinheit zum Elektronikdeckel DRC.. Elektronikdeckel DRC..
  • Seite 19: Elektronikdeckel (Außen)

    Geräteaufbau Elektronik 3.5.3 Elektronikdeckel (Außen) Das folgende Bild zeigt die möglichen Ausführungen des Elektronikdeckels beispiel- haft an einer Baugröße: I V E I V E 18014400877430923 Elektronikdeckel ohne Applikati- Elektronikdeckel mit Applikations- onsschacht schacht LED-Anzeigen Montage-/Demontagegriff Befestigungsschrauben (4x) Applikationsblende LED-Anzeigen Betriebsanleitung –...
  • Seite 20: Applikationsoptionen

    Geräteaufbau Applikationsoptionen Applikationsoptionen 3.6.1 Applikationsoption GIO12B Das folgende Bild zeigt die Applikationsoption GIO12B: 9007201622841227 Montage-/Demontagegriff Befestigungsschrauben (4 x) M12-Steckverbinder für digitale I/Os Das folgende Bild zeigt die Position des Typenschilds von GIO12B: 18014401210968331 Typenschild Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 21 Geräteaufbau Applikationsoptionen 3.6.2 Applikationsoption GIO13B Das folgende Bild zeigt die Applikationsoption GIO13B: 9007201839769867 [2] Befestigungsschrauben (4 x) [3] M12-Steckverbinder für digitale/analoge I/Os Das folgende Bild zeigt die DIP-Schalter S1 bis S3 der Applikationsoption GIO13B: 18014401245670283 Typenschild Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 22: Beispiel Typenschild Und Typenbezeichnung Elektronik

    Geräteaufbau Beispiel Typenschild und Typenbezeichnung Elektronik Beispiel Typenschild und Typenbezeichnung Elektronik 3.7.1 Typenschild Das folgende Bild zeigt beispielhaft ein Typenschild der Elektronik. Den Aufbau der Typenbezeichnung finden Sie im Kapitel "Typenbezeichnung". 27021602530607627 Typenschild Anschlusseinheit Typenschild Applikationsoption Typenschild Elektronikdeckel 3.7.2 Typenbezeichnung Elektronikdeckel Die folgende Tabelle zeigt die Typenbezeichnung des Elektronikdeckels: DRC..
  • Seite 23: Typenbezeichnung Anschlusseinheit

    Geräteaufbau Beispiel Typenschild und Typenbezeichnung Elektronik Ausführung Elektronikdeckel 0 = ohne Applikationsschacht A = mit Applikationsschacht 3.7.3 Typenbezeichnung Anschlusseinheit Die folgende Tabelle zeigt die Typenbezeichnung der Anschlusseinheit: DRC.. Produktfamilie DRC.. = Elektronikmotor Baugröße 1 = DRC1 2 = DRC2 3 = DRC3 4 = DRC4 –...
  • Seite 24: Antriebseinheiten Drc

    Geräteaufbau Antriebseinheiten DRC.. in ASEPTIC-Ausführung Antriebsein heiten DRC.. in ASEPTIC- Ausführung Antriebseinheiten DRC.. in ASEPTIC-Ausführung Das folgende Bild zeigt die zusätzlichen Eigenschaften von Antriebseinheiten DRC.. in ASEPTIC-Ausführung: • Standardmäßig wird die ASEPTIC-Ausführung mit Verschluss-Schrauben aus nicht rostendem Stahl geliefert. • Optional können Kunststoff-Verschluss-Schrauben gewählt werden.
  • Seite 25 Verschluss-Schrauben aus nicht rostendem Stahl [B2] Kabelverschraubungen aus nicht rostendem Stahl Die benötigten Verschraubungen können bei SEW-EURODRIVE bestellt werden. Eine Übersicht finden Sie im Kapitel "Technische Daten/Optionale Metallverschraubungen". 1) Beachten Sie bei der Auswahl die Verträglichkeit der Verschraubungsdichtungen mit Reinigungsmittel...
  • Seite 26: Mechanische Installation

    Mechanische Installation Installationshinweise Mechanische Installation Installationshinweise HINWEIS Beachten Sie bei der Installation unbedingt die Sicherheitshinweise! WARNUNG Unsachgemäße Montage/Demontage von Antriebseinheiten DRC.. und Anbauteilen. Verletzungsgefahr. • Beachten Sie unbedingt die Hinweise zur Montage und Demontage. • Stellen Sie sicher, dass vor dem Lösen von Wellenverbindungen keine Wellen- torsionsmomente (Verspannungen in der Anlage) wirksam sind.
  • Seite 27: Benötigte Werkzeuge Und Hilfsmittel

    Mechanische Installation Benötigte Werkzeuge und Hilfsmittel Benötigte Werkzeuge und Hilfsmittel • Satz Schraubenschlüssel • Drehmomentschlüssel • Aufziehvorrichtung • Bei Bedarf Ausgleichselemente (Scheiben, Distanzringe) • Befestigungsmaterial für Abtriebselemente ® • Gleitmittel (z. B. NOCO -FLUID) • Normteile sind nicht Bestandteil der Lieferung 4.2.1 Toleranzen bei Montagearbeiten für Motorwellenenden Die folgende Tabelle zeigt die zulässigen Toleranzen der Wellenenden und Flansche...
  • Seite 28: Voraussetzungen Für Die Montage

    Mechanische Installation Voraussetzungen für die Montage Voraussetzungen für die Montage Überprüfen Sie, dass die folgenden Punkte erfüllt sind: • Die Angaben auf dem Typenschild der Antriebseinheit DRC.. stimmen mit dem Spannungsnetz überein. • Der Antrieb ist unbeschädigt (keine Schäden durch Transport oder Lagerung). •...
  • Seite 29: Antriebseinheit Aufstellen

    Mechanische Installation Antriebseinheit aufstellen Antriebseinheit aufstellen 4.4.1 Hinweise • Installieren Sie die Antriebseinheit DRC.. nur auf einer ebenen, erschütterungsar- men und verwindungssteifen Unterkonstruktion. • Beachten Sie die Einbaulage auf dem Motor-Typenschild. • Befreien Sie die Wellenenden gründlich von Korrosionsschutzmittel. Verwenden Sie dazu handelsübliches Lösungsmittel.
  • Seite 30 Mechanische Installation Antriebseinheit aufstellen 4.4.2 Elektronikdeckel WARNUNG Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen. Schwere Verletzungen. • Lassen Sie die Geräte ausreichend abkühlen, bevor Sie diese berühren. ACHTUNG Verlust der zugesicherten Schutzart. Mögliche Sachschäden. • Wenn der Elektronikdeckel DRC.. vom Anschlusskasten abgenommen ist, müs- sen Sie diesen vor Feuchtigkeit, Staub oder Fremdkörper schützen.
  • Seite 31 Mechanische Installation Antriebseinheit aufstellen Mindest-Einbauabstand Applikationsoptionen Beachten Sie einen Mindest-Einbauabstand (siehe folgendes Bild), damit Applikati- ons-optionen montiert und demontiert werden können. 9007201604871563 Elektronikdeckel demontieren Das folgende Bild zeigt, wie Sie den Elektronikdeckel an den dafür vorgesehenen Po- sitionen abhebeln können: NET RUN DRIVE 8962550283 Betriebsanleitung –...
  • Seite 32: Aufstellen In Feuchträumen Oder Im Freien

    Mechanische Installation Antriebseinheit aufstellen 4.4.3 Aufstellen in Feuchträumen oder im Freien Für den Einsatz in Feuchträumen oder im Freien werden Antriebe in korrosionshem- mender Ausführung geliefert. Bessern Sie eventuell aufgetretene Lackschäden nach. Beachten Sie die Hinweise im Kapitel "Antriebseinheiten mit optionaler ASEPTIC-Aus- führung".
  • Seite 33: Applikationsoptionen

    Mechanische Installation Applikationsoptionen Applikationsoptionen WARNUNG Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen. Schwere Verletzungen. • Lassen Sie die Geräte ausreichend abkühlen, bevor Sie diese berühren. 4.5.1 Applikationsblende demontieren Antriebseinheiten DRC.. mit Applikationsschacht im Elektronikdeckel sind standard- mäßig mit einer Applikationsblende ausgestattet. Bevor Sie eine Applikationsoption einbauen können, müssen Sie die Applikationsblen- de demontieren: 1.
  • Seite 34: Applikationsoptionen Einbauen

    Mechanische Installation Applikationsoptionen 4.5.2 Applikationsoptionen einbauen ACHTUNG Verlust der zugesicherten Schutzart. Mögliche Sachschäden. • Im demontierten Zustand müssen Sie die Applikationsoption GIO13 aufgrund von Öffnungen für DIP-Schalter vor Feuchtigkeit, Staub oder Fremdkörper schützen. • Stellen Sie Sicher, dass die Applikationsoption korrekt montiert wird. 1.
  • Seite 35 Mechanische Installation Applikationsoptionen 4. Nicht benutzte Steckverbinder müssen mit den mitgelieferten Verschluss-Schrau- ben abgedichtet werden. I V E 8748378251 Das zulässige Anzugsdrehmoment beträgt: • Verschluss-Schrauben aus Kunststoff: 2,0 bis 2,4 Nm • Verschluss-Schrauben aus Edelstahl: 2,0 bis 2,4 Nm Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 36: Anzugsdrehmomente

    WARNUNG Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen. Schwere Verletzungen. • Lassen Sie die Geräte ausreichend abkühlen, bevor Sie diese berühren. 4.6.1 Blindverschluss-Schrauben Von SEW-EURODRIVE mitgelieferte Blindverschluss-Schrauben aus Kunststoff mit 2,5 Nm anziehen: Beispiel Das folgende Bild zeigt ein Beispiel. 18014402561332363 Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 37 Mechanische Installation Anzugsdrehmomente 4.6.2 Kabelverschraubungen Anzugsdrehmomente Von SEW-EURODRIVE optional gelieferte EMV-Kabelverschraubungen mit folgen- den Drehmomenten anziehen: Verschraubung Sach- Inhalt Größe Außen- Anzugs- nummer durch- drehmo- messer ment Kabel EMV-Kabelverschrau- 18204783 10 Stück M16 x 1,5 5 bis 9 4,0 Nm...
  • Seite 38 Mechanische Installation Anzugsdrehmomente 4.6.3 Elektronikdeckel DRC.. Beachten Sie beim Verschrauben des Elektronikdeckels DRC.. folgende Vorgehens- weise: Schrauben anlegen und mit dem für die Baugröße angegebenem Anzugsdreh- moment in der im Bild dargestellten Reihenfolge fest anziehen. • Elektronikmotor DRC.. Baugröße 1/2: 6,0 Nm •...
  • Seite 39: Antriebseinheiten Mit Optionaler Aseptic-Ausführung

    Beachten Sie, dass die Kabelführung mit einer Abtropfschleife erfolgt. Beachten Sie bei der Kabelführung die zulässigen Biegeradien der verwendeten Kabel. • Verwenden Sie nur von SEW-EURODRIVE angebotenen Kabelverschraubungen/ Verschluss-Verschraubungen aus nicht rostendem Stahl, siehe Kapitel "Techni- sche Daten und Maßblätter".
  • Seite 40 Mechanische Installation Antriebseinheiten mit optionaler ASEPTIC-Ausführung Beispiel Das folgende Bild zeigt ein Beispiel zur Kabelführung mit Abtropfschleife sowie den Austausch der optional gelieferten Kunststoff-Verschluss-Schrauben durch geeignete Verschraubungen aus nicht rostendem Stahl. 9007204023102219 Optional gelieferten Kunststoff-Verschluss-Schrauben müssen durch geeignete Verschraubungen aus nicht rostendem Stahl ersetzt werden. Ggf.
  • Seite 41 Mechanische Installation Antriebseinheiten mit optionaler ASEPTIC-Ausführung Raumlagen-/Bauformengerechter Einsatz Antriebseinheiten DRC.. mit optionaler ASEPTIC-Ausführung werden mit raumlagen- gerecht/bauformgerecht installiertem Entlüftungsventil und Druckausgleich geliefert. Antriebseinheiten DRC.. mit optionaler ASEPTIC-Ausführung dürfen deshalb nur in der Raumlage/Bauform eingesetzt werden, für die sie bestellt und geliefert wurden: •...
  • Seite 42 Mechanische Installation Antriebseinheiten mit optionaler ASEPTIC-Ausführung Raumlagen in Verbindung mit der ASEPTIC-Ausführung Die folgende Darstellung zeigt die Lage der Antriebseinheit DRC.. im Raum bei den Raumlagen M1 bis M6: Lage Elektronikdeckel: 0° Lage Elektronikdeckel: 180° 180° 0° M4**: M4**: Lage Elektronikdeckel: 270° Lage Elektronikdeckel: 90°...
  • Seite 43: Anzugsdrehmomente Mit Optionaler Aseptic-Ausführung

    Antriebseinheiten mit optionaler ASEPTIC-Ausführung 4.7.2 Anzugsdrehmomente mit optionaler ASEPTIC-Ausführung WARNUNG Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen. Schwere Verletzungen. • Lassen Sie die Geräte ausreichend abkühlen, bevor Sie diese berühren. Blindverschluss-Schrauben Von SEW-EURODRIVE optional gelieferte Blindverschluss-Schrauben mit 6,8  Nm anziehen. Verschraubung Typ Inhalt Größe Sachnum- Anzugs-...
  • Seite 44 Mechanische Installation Antriebseinheiten mit optionaler ASEPTIC-Ausführung Elektronikdeckel DRC.. Beachten Sie beim Verschrauben des Elektronikdeckels DRC.. folgende Vorgehens- weise: Schrauben anlegen und mit dem für die Baugröße angegebenem Anzugsdreh- moment in der im Bild dargestellten Reihenfolge fest anziehen. • Elektronikmotor DRC.. Baugröße 1/2: 6,0 Nm •...
  • Seite 45 Mechanische Installation Antriebseinheiten mit optionaler ASEPTIC-Ausführung EMV-Kabelverschraubungen Die von SEW-EURODRIVE optional gelieferten EMV-Kabelverschraubungen mit fol- genden Drehmomenten anziehen: Verschraubung Sach- Inhalt Größe Außen- Anzugs- nummer durch- drehmo- messer ment Kabel EMV-Kabelverschrau- 18204783 10 Stück M16 x 1,5 5 bis 9...
  • Seite 46: Elektrische Installation

    Elektrische Installation Installationsplanung unter EMV-Gesichtspunkten Elektrische Installation HINWEIS Beachten Sie bei der Installation unbedingt die Sicherheitshinweise! Installationsplanung unter EMV-Gesichtspunkten 5.1.1 Hinweise zur Anordnung und Verlegung von Installationskomponenten Die richtige Wahl der Leitungen, eine korrekte Erdung und ein funktionierender Poten- zialausgleich sind entscheidend für die erfolgreiche Installation von dezentralen An- trieben.
  • Seite 47: Potenzialausgleich

    Die Kontaktstellen müssen lackfrei ausgeführt sein. • Verwenden Sie den Leitungsschirm von Datenleitungen nicht für den Potenzial- ausgleich. HINWEIS Ausführliche Hinweise zum Potenzialausgleich von dezentralen Umrichtern und An- triebseinheiten finden Sie in der Druckschrift "Potentialausgleich dezentraler Umrich- ter" von SEW-EURODRIVE. Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 48: Potenzialausgleich Am Anschlusskasten

    Elektrische Installation Potenzialausgleich am Anschlusskasten Potenzialausgleich am Anschlusskasten Eine weitere Option für einen HF-tauglichen Potenzialausgleich an einem Anschluss- kasten bietet folgende Kabelverschraubung mit einem M6-Gewindebolzen: 3884960907 Anzugsdrehmo- Anzugsdrehmo- Sachnum- ment Kabelver- ment M6-Mutter für schraubung Gewindebolzen M16-Kabelverschrau- 4.0 Nm 3.0 Nm 08189234 bung mit M6-Gewin- debolzen M25-Kabelverschrau-...
  • Seite 49: Installationsvorschriften

    Elektrische Installation Installationsvorschriften Installationsvorschriften 5.3.1 Netzzuleitungen anschließen • Bemessungsspannung und -frequenz der Antriebseinheit DRC.. müssen mit den Daten des speisenden Netzes übereinstimmen. • Kabelquerschnitt: gemäß Eingangsstrom I bei Bemessungsleistung (siehe Kapi- Netz tel "Technische Daten und Maßblätter"). • Leitungsabsicherung am Anfang der Netzzuleitung hinter dem Sammelschienen- Abzweig installieren.
  • Seite 50: Betätigung Der Klemmen Für Den Bremswiderstand

    Elektrische Installation Installationsvorschriften Steuerklemmen Beachten Sie bei Installationsarbeiten die zulässigen Kabelquerschnitte: Steuerklemmen X7 ohne Aderend- mit Aderendhül- mit Aderendhül- hülse se (ohne Isolier- sen (mit Isolier- stoffkragen) stoffkragen) Anschlussquerschnitt 0.08 mm – 2.5 mm 0.25 mm – 1.5 mm Anschlussquerschnitt AWG 28 – AWG 14 AWG 23 –...
  • Seite 51: Betätigung Der Netzklemmen

    Elektrische Installation Installationsvorschriften 5.3.4 Betätigung der Netzklemmen Beachten Sie die folgenden Reihenfolge beim Betätigen der Netzklemmen: Netzklemmen (das folgende Bild zeigt eine prinzipielle Darstellung) 9007203310525451 5.3.5 Betätigung der Steuerklemmen Beachten Sie die folgenden Reihenfolge beim Betätigen der Steuerklemmen: Steuerklemmen (das folgende Bild zeigt eine prinzipielle Darstellung) 9007203462751499 Betriebsanleitung –...
  • Seite 52: Betätigung Der Kommunikationsklemmen

    Elektrische Installation Installationsvorschriften 5.3.6 Betätigung der Kommunikationsklemmen Beachten Sie die folgenden Hinweise und Reihenfolge zum Betätigen der Kommuni- kationsklemmen: Leiter anschließen ohne den Betäti- Leiter anschließen, zuerst den Betäti- gungsknopf zu drücken gungsknopf drücken 9007201633229835 9007201633209867 Eindrahtige Leiter sowie flexible Leiter mit Beim Anschluss unbehandelter flexibler Aderendhülsen lassen sich bis mindes- Leiter oder Leiter mit kleinen Querschnit-...
  • Seite 53: Netzschütz

    (RCD) oder ein Fehlerstrom-Überwachungsgerät (RCM) verwendet wird, ist auf der Stromversorgungsseite dieses Produkts nur ein RCD oder RCM vom Typ B zulässig. • Wenn der Einsatz eines Fehlerstrom-Schutzschalters normativ nicht vorgeschrie- ben ist, empfiehlt SEW-EURODRIVE auf einen Fehlerstrom-Schutzschalter zu ver- zichten. 5.3.8 Netzschütz ACHTUNG Beschädigung des Umrichters DRC..
  • Seite 54 Elektrische Installation Installationsvorschriften 5.3.9 Hinweise zum PE-Anschluss WARNUNG Stromschlag durch fehlerhaften Anschluss von PE. Tod oder schwere Verletzungen. • Das zulässige Anzugsdrehmoment der Schraube beträgt 2,0  –  2,4  Nm (18 ‑ 21 in-lbs). • Beachten Sie beim PE-Anschluss folgende Hinweise. Nicht zulässige Montage Empfehlung: Montage mit massivem An- schlussdraht...
  • Seite 55: Aufstellungshöhen Über 1000 M Nn

    Elektrische Installation Installationsvorschriften 5.3.10 Aufstellungshöhen über 1000 m NN Antriebseinheiten DRC.. können Sie unter folgenden Randbedingungen in Höhen ab 1000 m über NN bis maximal 4000 m über NN einsetzen. • Die Dauernennleistung reduziert sich aufgrund der verminderten Kühlung über 1000 m (siehe Kapitel "Technische Daten und Maßblätter"). •...
  • Seite 56 Elektrische Installation Installationsvorschriften DRC3/4 Suitable for use on a circuit capable of delivering not more than 5,000 rms symmetri- cal amperes when protected by 600 V non-semiconductor fuses or 500 V minimum in- verse time circuit breakers. • DRC.., the max. voltage is limited to 500 V. DRC1/2/3/4 Suitable for motor group installation on a circuit capable of delivering not more than 5,000 rms symmetrical amperes when protected by maximum 40 A, 600 V non-semi-...
  • Seite 57: Installationstopologie (Beispiel)

    Elektrische Installation Installationstopologie (Beispiel) Installationstopologie (Beispiel) HINWEIS Das folgende Bild zeigt eine prinzipielle Installationstopologie mit DRC..-DSC. Beachten Sie unbedingt die Installationshinweise in der Dokumentation des verwen- deten Controllers! Steuerung 24 V Netz Vorsicherung / Leitungsschutz Schaltschrankebene MOVIFIT -FDC (Beispiel) ® Feldebene Kommunikation Kommunikation...
  • Seite 58: Klemmenbelegung Drc1/2

    Elektrische Installation Klemmenbelegung DRC1/2 Klemmenbelegung DRC1/2 WARNUNG Stromschlag durch generatorischen Betrieb bei Drehen der Welle. Tod oder schwere Verletzungen. • Sichern Sie die Abtriebswelle bei abgenommenem Elektronikdeckel gegen Rota- tion. HINWEIS CAN-Endteilnehmer müssen den Bus mit einem Widerstand von 120 Ω abschließen. Der Widerstand kann über DIP-Schalter S1 auf der Anschlussplatine zugeschaltet werden.
  • Seite 59 Elektrische Installation Klemmenbelegung DRC1/2 Belegung Klemme Nr. Name Markie- Funktion (Zulässiges Anzugsdreh- rung moment) X5 Brems- – Anschluss Bremswiderstand wider- – Anschluss Bremswiderstand stands- klemmen X7 Steuer- STO + gelb Eingang STO + klemmen STO - gelb Eingang STO - +24 V_SEN –...
  • Seite 60: Klemmenbelegung Drc3/4

    Elektrische Installation Klemmenbelegung DRC3/4 Klemmenbelegung DRC3/4 WARNUNG Stromschlag durch generatorischen Betrieb bei Drehen der Welle. Tod oder schwere Verletzungen. • Sichern Sie die Abtriebswelle bei abgenommenem Elektronikdeckel gegen Rota- tion. HINWEIS CAN-Endteilnehmer müssen den Bus mit einem Widerstand von 120 Ω abschließen. Der Widerstand kann über DIP-Schalter S1 auf der Anschlussplatine zugeschaltet werden.
  • Seite 61 Elektrische Installation Klemmenbelegung DRC3/4 Belegung Klemme Nr. Name Markie- Funktion (Zulässiges Anzugsdreh- rung moment) X5 Brems- – Anschluss Bremswiderstand wider- – Anschluss Bremswiderstand stands- klemmen X7 Steuer- STO + gelb Eingang STO + klemmen STO - gelb Eingang STO - +24 V_SEN –...
  • Seite 62: Anschluss Antriebseinheit Drc

    Elektrische Installation Anschluss Antriebseinheit DRC.. Anschluss Antriebseinheit DRC.. WARNUNG Kein sicherheitsgerichtetes Abschalten der Antriebseinheit DRC.. Tod oder schwere Verletzungen. • Sie dürfen den 24-V-Ausgang (Klemmen 5, 15) nicht für sicherheitsgerichtete An- wendungen mit Antriebseinheiten DRC.. verwenden. • Sie dürfen den STO-Eingang nur mit 24-V brücken, wenn die Antriebseinheit DRC..
  • Seite 63: Kabelführung Und Kabelschirmung

    Elektrische Installation Kabelführung und Kabelschirmung Kabelführung und Kabelschirmung 5.8.1 Beipack mit Installationsmaterial (Sachnummer 18248268) HINWEIS Nicht bei jeder Installationsvariante wird der komplette Lieferumfang benötigt. Jeder Antriebseinheit DRC.. (Ausnahme, nicht wenn alle möglichen Anschlüsse als Steckverbinderausführung bestellt wurden) wird folgender Beipack mit Installations- material zur Kabelschirmung beigelegt: •...
  • Seite 64 Elektrische Installation Kabelführung und Kabelschirmung 5.8.2 Prinzipielle Montagemöglichkeiten DRC1/2 Das folgende Bild zeigt die prinzipiellen Montagemöglichkeiten in Verbindung mit Elektronikmotor DRC1/2. Die folgenden Kapitel zeigen gängige Beispiele zur Verwen- dung sowie wichtige Hinweise zur Kabelauswahl und Kabelführung 18014402580944523 Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 65 Elektrische Installation Kabelführung und Kabelschirmung 5.8.3 Prinzipielle Montagemöglichkeiten DRC3/4 Das folgende Bild zeigt die prinzipiellen Montagemöglichkeiten in Verbindung mit Elektronikmotor DRC3/4. Die folgenden Kapitel zeigen gängige Beispiele zur Verwen- dung sowie wichtige Hinweise zur Kabelauswahl und Kabelführung 9007207872366987 Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 66: Installation Mit Separat Zugeführtem Can-Kabel

    Elektrische Installation Kabelführung und Kabelschirmung 5.8.4 Installation mit separat zugeführtem CAN-Kabel Hinweise zur Kabelführung und Kabelschirmung – Empfohlene Kabelführung Beachten Sie bei der Kabelführung und Kabelschirmung folgende Hinweise: • Kabelauswahl – Beachten Sie bei der Kabelauswahl das Kapitel "Technische Daten und Maß- blätter/Spezifikation empfohlenes CAN-Anschlusskabel"...
  • Seite 67 Elektrische Installation Kabelführung und Kabelschirmung Das folgende Bild zeigt die empfohlene Kabelführung für DRC1/2: Netz externer Bremswiderstand 18014402586442123 Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 68 Elektrische Installation Kabelführung und Kabelschirmung Das folgende Bild zeigt die empfohlene Kabelführung für DRC3/4: Netz externer Bremswiderstand 8921298699 Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 69 Elektrische Installation Kabelführung und Kabelschirmung Hinweise zur Kabelführung und Kabelschirmung – Alternative Kabelführung Beachten Sie bei der Kabelführung und Kabelschirmung folgende Hinweise: • Kabelauswahl – Beachten Sie bei der Kabelauswahl das Kapitel "Technische Daten und Maß- blätter/Spezifikation empfohlenes CAN-Anschlusskabel" in der Betriebsanlei- tung.
  • Seite 70 Elektrische Installation Kabelführung und Kabelschirmung Das folgende Bild zeigt die alternative Kabelführung für DRC1/2: externer Bremswiderstand Netz Netz 18014402581818123 Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 71 Elektrische Installation Kabelführung und Kabelschirmung Das folgende Bild zeigt die alternative Kabelführung für DRC3/4: externer Bremswiderstand Netz Netz 8921319179 Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 72: Installation Mit Hybridkabel

    Elektrische Installation Kabelführung und Kabelschirmung 5.8.5 Installation mit Hybridkabel Hinweise zur Kabelführung und Kabelschirmung Beachten Sie bei der Kabelführung und Kabelschirmung folgende Hinweise: • Kabelauswahl – Beachten Sie bei der Kabelauswahl das Kapitel "Technische Daten und Maß- blätter/Spezifikation empfohlenes Hybridkabel" in der Betriebsanleitung. –...
  • Seite 73 Elektrische Installation Kabelführung und Kabelschirmung Empfohlene Kabelführung DRC1/2 Hybridkabel externer Bremswiderstand 18014402581979915 Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 74 Elektrische Installation Kabelführung und Kabelschirmung Empfohlene Kabelführung DRC3/4 Hybridkabel externer Bremswiderstand 8921321099 Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 75 Elektrische Installation Kabelführung und Kabelschirmung Alternative Kabelführung DRC1/2 externer Brems- widerstand Hybridkabel Hybridkabel 18014402586450827 Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 76 Elektrische Installation Kabelführung und Kabelschirmung Alternative Kabelführung DRC3/4 externer Bremswiderstand Hybridkabel 8921323019 Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 77: Emv-Kabelverschraubungen

    Alternativ zur Verwendung von Schirmfedern können für Steuerleitungen (STO, Binär- signale) optional erhältliche EMV-Kabelverschraubungen zur Schirmauflage verwen- det werden. 3388566411 5.9.2 Montage von EMV‑Kabelverschraubungen Montieren Sie von SEW-EURODRIVE gelieferte EMV-Verschraubungen gemäß fol- gendem Bild: 18014401170670731 [1] Isolationsfolie abschneiden und zurückschlagen. Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 78: Empfohlene Hybridkabel Ac-400-V Und Kommunikation (Dsc)

    Elektrische Installation Empfohlene Hybridkabel AC-400-V und Kommunikation (DSC) 5.10 Empfohlene Hybridkabel AC-400-V und Kommunikation (DSC) Folgende Tabellen zeigen die empfohlenen Hybridkabel AC-400-V und Kommunikati- 5.10.1 Kabelquerschnitt 2,5 mm Empfohlene Hybridkabel Konfektionierbare Längen Konformität/ Kabeltyp Länge/ Kabelquer- Sachnummer siehe auch schnitt/Be- Verlegeart technische triebsspan-...
  • Seite 79: Hybridkabel Ac-400-V, Kommunikation (Dsc Oder Sni) Und Sichere Abschaltung (Sto)

    Elektrische Installation Hybridkabel AC-400-V, Kommunikation (DSC oder SNI) und sichere Abschaltung (STO) 5.11 Hybridkabel AC-400-V, Kommunikation (DSC oder SNI) und sichere Abschaltung (STO) Folgende Tabellen zeigen die verfügbaren Hybridkabel für AC-400-V, Kommunikation und sichere Abschaltung (STO): 5.11.1 Kabelquerschnitt 2,5 mm Hybridkabel Konfektionierbare Längen Konformität/...
  • Seite 80: Steckverbinder

    5.12.2 Anschlusskabel Anschlusskabel sind nicht im Lieferumfang enthalten. Konfektionierte Kabel können bei SEW-EURODRIVE  bestellt werden. Sie werden in den folgenden Abschnitten beschrieben. Geben Sie bei der Bestellung bitte die Sach- nummer und die Länge des gewünschten Kabels an. Die Anzahl und Ausführung der benötigten Anschlusskabel sind abhängig von der Ausführung der Geräte und den anzuschließenden Komponenten.
  • Seite 81 Verwenden von Fremdkabeln mit Steckverbinder Beim Einsatz von Fremdkabeln, auch wenn diese technisch gleichwertig sind, über- nimmt SEW-EURODRIVE keine Haftung und Garantie für die Einhaltung der jeweili- gen Geräteeigenschaften und die korrekte Gerätefunktion. Wenn Sie für den Anschluss des Geräts und der angeschlossenen Komponenten Fremdkabel verwenden, müssen Sie sicherstellen, dass die jeweiligen nationalen Be-...
  • Seite 82 Elektrische Installation Steckverbinder 5.12.3 Steckverbinderpositionen Das folgende Bild zeigt die möglichen Steckverbinderpositionen: X4104 X4103 X2391 X2391 X2324 X2324 X1203_2 X1203_2 X1203_1 X5133 X1203_1 X5133 X5131 X5131 X1231 X1231 X1291 X1291 X5502 X5503 X1203_1 X1203_2 X1231 X2324 X1291 X2391 X5131 X5133 45035998943245195 Steckverbinder Lage...
  • Seite 83 Elektrische Installation Steckverbinder Steckverbinder Lage Nicht kombinierbar mit Steckverbinder • X1291/X2391 X4104 (Violett) CAN-Bus - Systembus – Eingang X4103 (Violett) CAN-Bus - Systembus – Ausgang X1231 (Violett) X, 2 oder 3, • X1291/X2391 nicht gemeinsam auf einer Lage mit: • X1203_1/X1203_2 AC-400-V-Eingang und CAN‑Bus •...
  • Seite 84: Einschränkungen In Verbindung Mit Druckausgleich

    Elektrische Installation Steckverbinder 5.12.4 Einschränkungen in Verbindung mit Druckausgleich Mit dem optionalen Druckausgleich und Raumlage M5, M6 wird die Position für die STO-Steckverbinder durch die Druckausgleichsverschraubung [1] belegt. Steckverbin- der für STO sind in diesem Fall nicht möglich: 18014400955587339 5.12.5 Steckverbinderausführung M12-Steckverbinder Die M12-Steckverbinder sind bei Auslieferung passend zu den von SEW-...
  • Seite 85 Elektrische Installation Steckverbinder M23-Steckverbinder VORSICHT Mögliche Beschädigung des Winkelsteckers durch Drehen ohne Gegenstecker. Zerstörung des Gewindes, Beschädigung der Dichtfläche. • Verwenden Sie keine Zange, um den Winkelstecker vor dem Kontaktieren aus- zurichten. VORSICHT Verlust der zugesicherten Schutzart. Möglicher Sachschaden. • Ziehen Sie die Überwurfmutter der M23-Steckverbinder mit 3 Nm an.
  • Seite 86 Elektrische Installation Steckverbinder Beispiel DRC.. HINWEIS Für Elektronikmotor DRC1 bis DRC4 ist in Verbindung mit Steckverbinder-Lage 3 die Steckverbinder-Ausführung "Gewinkelt" nicht möglich. 2 mm 3 Nm 27021601837032203 Ausführung "Gerade" Ausführung "Gewinkelt" Anzugsdrehmoment 3 Nm Geeignetes Werkzeug erhalten Sie bei der Fa. Intercontec mit folgenden Be- stellnummern: •...
  • Seite 87: Verwendung Eigenkonfektionierter Steckverbinder

    Elektrische Installation Steckverbinder 5.12.6 Verwendung eigenkonfektionierter Steckverbinder HINWEIS Die Leistungs- und Hybridsteckverbinder für kundenseitige Konfektionierung von An- schlusskabeln und das zugehörige Montagewerkzeug können Sie auch bei der Firma Intercontec beziehen. Wenn die Bestellbezeichnung nicht über das Online-Bestellsystem bei Intercontec verschlüsselt ist, nehmen Sie zur Klärung bitte Kontakt mit der Firma Intercontec auf. Bestellhinweise In der folgenden Tabelle finden Sie die Bestellbezeichnungen für Intercontec-Stecker mit passender Codierung für kundenseitige Konfektionierung:...
  • Seite 88: Belegung Der Optionalen Steckverbinder

    Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder 5.13 Belegung der optionalen Steckverbinder WARNUNG Stromschlag durch Trennen oder Stecken von Steckverbindern unter Spannung. Tod oder schwere Verletzungen • Schalten Sie die Netzspannung ab. • Trennen oder verbinden Sie Steckverbinder nie unter Spannung. 5.13.1 X1203_1 und X1203_2: AC-400-V-Anschluss Folgende Tabelle zeigt Informationen zu diesem Anschluss:...
  • Seite 89 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder Anschlusskabel Folgende Tabellen zeigen die verfügbaren Kabel für diesen Anschluss: Kabelquerschnitt 1,5 mm Anschlusskabel Konformi- Kabeltyp Länge/ Kabelquer- tät/Sach- Verlegeart schnitt/Be- nummer triebsspan- nung ® HELUKABEL variabel 1,5 mm JZ-600 18180094 AC 500 V Offen M23, Codier- Ring: schwarz, male Betriebsanleitung –...
  • Seite 90 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder Kabelquerschnitt 2,5 mm Anschlusskabel Konformi- Kabeltyp Länge/ Kabelquer- tät/Sach- Verlegeart schnitt/Be- nummer triebsspan- nung ® HELUKABEL variabel 2,5 mm ® TOPFLEX – 18127460 600-PVC AC 500 V ® M23, Codier- M23, Codier- HELUKABEL variabel ® Ring: schwarz, Ring: schwarz, TOPFLEX –...
  • Seite 91 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder Kabelquerschnitt 4 mm Anschlusskabel Konformi- Kabeltyp Länge/ Kabelquer- tät/Sach- Verlegeart schnitt/Be- nummer triebsspan- nung ® HELUKABEL variabel 4 mm ® TOPFLEX – 18127487 600-PVC AC 500 V ® M23, Codier- M23, Codier- HELUKABEL variabel ® Ring: schwarz, Ring: schwarz, TOPFLEX –...
  • Seite 92 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder Anschluss der Kabel mit offenem Ende Die folgende Tabelle zeigt die Aderbelegung der Kabels mit den folgenden Sachnum- mern: Sachnummer Signalname Aderfarbe Kennzeichnung 18180094 Schwarz 18127479 Schwarz 18133967 Schwarz 18153283 Grün/Gelb – 18153291 18127495 18133983 18153321 18153348...
  • Seite 93 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder 5.13.2 X1231: AC-400-V-Eingang und CAN-Bus Folgende Tabelle zeigt Informationen zu diesem Anschluss: Funktion AC-400-V-Eingang zur Geräteversorgung, CAN-Bus (Systembus) Anschlussart M23, SEW-Einsatz, SpeedTec-Ausstattung, Fa. Intercontec, female, Codier-Ring: violett, berührsicher Anschlussbild SHLD Belegung Name Funktion Netzanschluss Phase L1 Netzanschluss Phase L2 Netzanschluss Phase L3 Res.
  • Seite 94 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder Anschlusskabel Folgende Tabellen zeigen die verfügbaren Kabel für diesen Anschluss: Kabelquerschnitt 2,5 mm Anschlusskabel Konformi- Kabeltyp sie- Länge/ Kabelquer- tät/Sach- he auch tech- Verlegeart schnitt/Be- nummer nische Daten triebsspan- nung CE/UL: LEONI variabel 2,5 mm 18127428 Typ: LEHC 005221...
  • Seite 95 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder Kabelquerschnitt 4 mm Anschlusskabel Konformi- Kabeltyp sie- Länge/ Kabelquer- tät/Sach- he auch tech- Verlegeart schnitt/Be- nummer nische Daten triebsspan- nung CE/UL: LEONI variabel 4 mm 18127444 Typ: LEHC 005211 AC 500 V (Halogenfrei) M23, Codier- M23, Codier- Ring: violett, Ring: violett, male...
  • Seite 96 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder Anschluss der Kabel mit offenem Ende Die folgende Tabelle zeigt die Aderbelegung der Kabel mit den folgenden Sachnum- mern: Sachnummer Signalname Aderfarbe Kennzeichnung 18127436 Schwarz 18166490 Schwarz 18127452 Schwarz 18166504 Grün/Gelb – CAN_L Blau –...
  • Seite 97 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder 5.13.3 X2324: AC-400-V-Ausgang und CAN-Bus HINWEIS Bei zugeschaltetem Busabschlusswiderstand wird der CAN-Bus zur Ausgangsseite aufgetrennt. Eingangs- und Ausgangsseite der Steckverbinder dürfen deshalb nicht vertauscht werden. Folgende Tabelle zeigt Informationen zu diesem Anschluss: Funktion AC-400-V-Ausgang zum Weiterschleifen, CAN-Bus (Systembus) Anschlussart M23, SEW-Einsatz, SpeedTec-Ausstattung, Fa.
  • Seite 98 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder Anschlusskabel Folgende Tabellen zeigen die verfügbaren Kabel für diesen Anschluss: Kabelquerschnitt 2,5 mm Anschlusskabel Konformi- Kabeltyp sie- Länge/ Kabelquer- tät/Sach- he auch tech- Verlegeart schnitt/Be- nummer nische Daten triebsspan- nung CE/UL: LEONI variabel 2,5 mm 18127428 Typ: LEHC 005221...
  • Seite 99 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder Kabelquerschnitt 4 mm Anschlusskabel Konformi- Kabeltyp sie- Länge/ Kabelquer- tät/Sach- he auch tech- Verlegeart schnitt/Be- nummer nische Daten triebsspan- nung CE/UL: LEONI variabel 4 mm 18127444 Typ: LEHC 005211 AC 500 V (Halogenfrei) M23, Codier- M23, Codier- Ring: violett, Ring: violett, male...
  • Seite 100 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder 5.13.4 X1291: AC-400-V-Eingang, CAN-Bus, sichere Abschaltung (STO) Folgende Tabelle zeigt Informationen zu diesem Anschluss: Funktion AC-400-V-Eingang zur Geräteversorgung, CAN-Bus (Systembus), sichere Abschal- tung (STO) Anschlussart M23, SEW-Einsatz, female, SpeedTec-Ausstattung, Fa. Intercontec, Codier-Ring: Violett/Gelb, berührsicher Anschlussbild SHLD Belegung...
  • Seite 101 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder Anschlusskabel Kabelquerschnitt 2,5 mm Anschlusskabel Konformi- Kabeltyp Länge/ Kabelquer- tät/Sach- siehe auch Verlegeart schnitt/Be- nummer technische triebsspan- Daten nung CE/UL: LEONI variabel 2,5 mm Typ: LEHC 18177867 005295 AC 500 V (Halogenfrei) M23, Codier- M23, Codier- Ring: gelb Ring: gelb male male...
  • Seite 102 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder Kabelquerschnitt 4 mm Anschlusskabel Konformi- Kabeltyp Länge/ Kabelquer- tät/Sach- siehe auch Verlegeart schnitt/Be- nummer technische triebsspan- Daten nung CE/UL: LEONI variabel 4 mm Typ: LEHC 18177875 005296 AC 500 V (Halogenfrei) M23, Codier- M23, Codier- Ring: gelb Ring: gelb male male CE/UL:...
  • Seite 103 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder Anschluss der Kabel mit offenem Ende Die folgende Tabelle zeigt die Aderbelegung der Kabel mit den folgenden Sachnum- mern: Sachnummer Signalname Aderfarbe Kennzeichnung 18191134 Schwarz U/L1 18191401 Schwarz V/L2 18191142 Schwarz W/L3 18191428 Grün/Gelb –...
  • Seite 104 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder 5.13.5 X2391: AC-400-V-Ausgang, CAN-Bus, sichere Abschaltung (STO) HINWEIS Bei zugeschaltetem Busabschlusswiderstand wird der CAN-Bus zur Ausgangsseite aufgetrennt. Eingangs- und Ausgangsseite der Steckverbinder dürfen deshalb nicht vertauscht werden. Folgende Tabelle zeigt Informationen zu diesem Anschluss: Funktion AC-400-V-Ausgang zum Weiterschleifen, CAN-Bus (Systembus), sichere Abschal- tung (STO)
  • Seite 105 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder Anschlusskabel Anschlusskabel 2,5 mm Anschlusskabel Konformi- Kabeltyp Länge/ Kabelquer- tät/Sach- siehe auch Verlegeart schnitt/Be- nummer technische triebsspan- Daten nung CE/UL: LEONI variabel 2,5 mm Typ: LEHC 18177867 005295 AC 500 V (Halogenfrei) M23, Codier- M23, Codier- Ring: gelb Ring: gelb male male...
  • Seite 106 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder Busabschlusswiderstand Standardmäßig wird der Abschlusswiderstand beim letzten Busteilnehmer über einen DIP-Schalter auf der Anschlussplatine zugeschaltet (siehe Betriebsanleitung). Alternativ dazu kann der folgende Abschlusswiderstand (120  Ω) passend für den Steckverbinder "X2391: AC-400-V-Ausgang, CAN-Bus, sichere Abschaltung (STO)" verwendet werden: •...
  • Seite 107 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder 5.13.6 X4104: CAN-Bus - Systembus – Eingang HINWEIS Verwenden Sie CAN-Anschlusskabel, bei denen der Schirm EMV-tauglich mit dem Steckergehäuse verbunden ist, um eine durchgehende Verbindung zum Gehäuse des Geräts sicherzustellen. Folgende Tabelle zeigt Informationen zu diesem Anschluss: Funktion CAN-Bus (Systembus) - Eingang Anschlussart...
  • Seite 108 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder Anschlusskabel Folgende Tabelle zeigt die verfügbaren Kabel für diesen Anschluss: Anschlusskabel Konfor- Länge/ mität/ Verlege- triebs- Sach- span- nummer nung 5 m DC 60 V 1328633 M12, 5-polig, M12, 5-polig, 10 m A-codiert, A-codiert, 1328635 female male 15 m 1328636 5 m DC 60 V...
  • Seite 109 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder Anschluss der Kabel mit offenen Enden Die folgende Tabelle zeigt die Aderbelegung der Kabel mit den folgenden Sachnum- mern: Sachnummer Signalname Aderfarbe 13281402 CAN_SHLD Grau 13281410 +5V_CAN 13281429 CAN_GND Schwarz CAN_H Weiß CAN_L Blau Betriebsanleitung –...
  • Seite 110 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder 5.13.7 X4103: CAN-Bus - Systembus – Ausgang HINWEIS Verwenden Sie CAN-Anschlusskabel, bei denen der Schirm EMV-tauglich mit dem Steckergehäuse verbunden ist, um eine durchgehende Verbindung zum Gehäuse des Geräts sicherzustellen. Folgende Tabelle zeigt Informationen zu diesem Anschluss: Funktion CAN-Bus (Systembus) - Ausgang Anschlussart...
  • Seite 111 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder Anschlusskabel Folgende Tabelle zeigt die verfügbaren Kabel für diesen Anschluss: Anschlusskabel Konformität/ Länge/Verlege- Betriebsspan- Sachnummer nung 5 m DC 60 V 13286331 M12, 5-polig, M12, 5-polig, 10 m A-codiert, A-codiert, 13286358 female male 15 m 13286366 5 m DC 60 V 13281402 offen M12, 5-polig, 10 m...
  • Seite 112 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder 5.13.8 X5131: Digitale Ein-/Ausgänge Folgende Tabelle zeigt Informationen zu diesem Anschluss: HINWEIS Verwenden Sie für die Sensoreingänge Aktor-/Sensor-Verteiler mit 4 Steckplätzen. Verwenden Sie den DC-24-V-Ausgang nur für den Vorortbetrieb. Funktion Digitale Ein-/Ausgänge - Motion-Control DRC.. Anschlussart M23, P-Einsatz 12-polig, SpeedTec-Ausstattung, Fa.
  • Seite 113 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder Belegung Nr. Name Funktion Funktion Motion-Control-Eingänge Vorortbetrieb DIP-Schalter S2/3 = OFF DIP-Schalter S2/3 = ON Potenzialausgleich/Funktionser- Potenzialausgleich/Funkti- onserde siehe Betriebsanleitung, Kapitel "Anschluss Antriebseinheit DRC.." Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 114 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder Anschlusskabel Folgende Tabelle zeigt die verfügbaren Kabel für diesen Anschluss: Anschlusskabel Konformität/ Länge/Verlege- Betriebsspan- Sachnummer nung CE/UL: variabel DC 60 V 11741457 Offen M23, 12-polig, 0°‑codiert, male CE/UL: variabel (max. DC 60 V 30 m) 18123465 M23, 12- M23, 12-polig, polig, 0°‑codiert, 0°‑codiert,...
  • Seite 115 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder 5.13.9 X5133: Digitale Ein-/Ausgänge Folgende Tabelle zeigt Informationen zu diesem Anschluss: Funktion Digitale Ein-/Ausgänge - MotionControl DRC.. Anschlussart M12, 5-polig, female, A-codiert Anschlussbild Belegung Nr. Name Funktion Funktion Motion-Control-Eingänge Vorortbetrieb DIP-Schalter S2/3 = OFF DIP-Schalter S2/3 = ON +24V_SEN DC-24-V-Sensorversorgung...
  • Seite 116 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder 5.13.10 X5502: STO WARNUNG Kein sicherheitsgerichtetes Abschalten der Antriebseinheit DRC... Tod oder schwere Verletzungen. • Sie dürfen den 24-V-Ausgang (Pin 1 und Pin 3) nicht für sicherheitsgerichtete Anwendungen mit Antriebseinheiten DRC.. verwenden. • Sie dürfen den STO-Anschluss nur mit 24  V brücken, wenn die Antriebseinheit DRC..
  • Seite 117 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder Anschlusskabel HINWEIS Verwenden Sie für diesen Anschluss nur geschirmte Kabel sowie geeignete Steck- verbinder die den Schirm HF-tauglich mit dem Gerät verbinden. Folgende Tabelle zeigt die verfügbaren Kabel für diesen Anschluss: Anschlusskabel Konformi- Kabeltyp Länge/ Kabelquer- tät/Sach-...
  • Seite 118 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder Anschlusskabel Konformi- Kabeltyp Länge/ Kabelquer- tät/Sach- Verlegeart schnitt/Be- nummer triebsspan- nung LEONI variabel 2 × ® 18127401 BETAflam – 0,75 mm 145C-flex DC 60 V M12, 5-polig, M12, 5-polig, CE/UL: HELU- variabel ®  A‑codiert,  A‑codiert, 18147704 KABEL female male...
  • Seite 119 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder Anschluss der Kabel mit offenem Ende Die folgende Tabelle zeigt die Aderbelegung der Kabel mit den folgenden Sachnum- mern: Sachnummer Signalname Aderfarbe Kennzeichnung 18124976 STO - Schwarz 18147690 STO + Schwarz 18164390 18127398 18153445 18164315 Betriebsanleitung –...
  • Seite 120 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder 5.13.11 X5503: STO Folgende Tabelle zeigt Informationen zu diesem Anschluss: Funktion Anschluss für sichere Abschaltung (STO) Anschlussart M12, 5-polig, male, A-codiert Anschlussbild Belegung Name Funktion res. Reserviert STO − Anschluss STO − res. Reserviert STO + Anschluss STO + res.
  • Seite 121 Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder Anschlusskabel HINWEIS Verwenden Sie für diesen Anschluss nur geschirmte Kabel sowie geeignete Steck- verbinder die den Schirm HF-tauglich mit dem Gerät verbinden. Folgende Tabelle zeigt die verfügbaren Kabel für diesen Anschluss: Anschlusskabel Konformi- Kabeltyp Länge/ Kabelquer- tät/Sach-...
  • Seite 122: Brückenstecker Sto

    Elektrische Installation Belegung der optionalen Steckverbinder 5.13.12 Brückenstecker STO WARNUNG Ein sicherheitsgerichtetes Abschalten der Antriebseinheit DRC.. ist bei Verwendung des Brückensteckers STO nicht möglich. Tod oder schwere Verletzungen. • Sie dürfen nur dann den Brückenstecker STO verwenden, wenn die Antriebsein- heit DRC.. keine Sicherheitsfunktion erfüllen soll. WARNUNG Außerkraftsetzen der sicherheitsgerichteten Abschaltung weiterer Antriebseinheiten durch Spannungsverschleppung bei Verwendung des Brückensteckers STO.
  • Seite 123: Applikationsoptionen

    Elektrische Installation Applikationsoptionen 5.14 Applikationsoptionen 5.14.1 GIO12B Das folgende Bild zeigt die M12-Steckverbinder der Option GIO12B: NET RUN DRIVE 9007201701475211 Funktion Anschluss von I/Os Anschlussart M12, 5-polig, female, A-codiert Anschlussbild Belegung Name Funktion +24V DC-24-V-Sensorversorgung DI13 Binäreingang DI13 (Schaltsignal) 0V24 0V24-Bezugspotenzial für Sensoren DI12 Binäreingang DI12 (Schaltsignal)
  • Seite 124 Elektrische Installation Applikationsoptionen Belegung Name Funktion +24V DC-24-V-Aktorversorgung DO11 Binärausgang DO11 (Schaltsignal) 0V24 0V24-Bezugspotenzial für Aktoren DIO10 Binärausgang DO10 (Schaltsignal) res. Reserviert Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 125 Elektrische Installation Applikationsoptionen 5.14.2 GIO13B Das folgende Bild zeigt die M12-Steckverbinder der Option GIO13B: NET RUN DRIVE 9007201994722699 Funktion Anschluss von I/Os Anschlussart M12, 5-polig, female, A-codiert Anschlussbild Belegung Name Funktion AI10+ Analogeingang AI10+ Diff.-Eing. 1 AI10− Analogeingang AI10− Diff.-Eing. 2 0V24 0V24-Bezugspotenzial für Sensoren AO10...
  • Seite 126 Elektrische Installation Applikationsoptionen Belegung Name Funktion DO10_A1 Relaiskontakt (Common) DO10_A3 Relaiskontakt (Öffner) 0V24 0V24-Bezugspotenzial für Aktoren DO10_A2 Relaiskontakt (Schließer) res. Reserviert Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 127: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahmehinweise Inbetriebnahme Inbetriebnahmehinweise HINWEIS Beachten Sie bei der Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheitshinweise! WARNUNG Verletzungsgefahr durch fehlende oder schadhafte Schutzabdeckungen. Tod oder schwere Verletzungen. • Montieren Sie die Schutzabdeckungen der Anlage vorschriftsmäßig. • Nehmen Sie die Antriebseinheit DRC.. nie ohne montierte Schutzabdeckungen in Betrieb.
  • Seite 128: Hubwerksanwendungen

    Inbetriebnahme Hubwerksanwendungen ACHTUNG Gerätefehler 45 oder 94 durch Trennen der Spannung während der Initialisierungs- phase. Mögliche Sachschäden. • Warten Sie nach einem Deckeltausch beim ersten Zuschalten der Spannung mindestens 30 s, bevor Sie den Antrieb wieder vom Netz trennen. HINWEIS • Vor der Inbetriebnahme müssen Sie die Lackierschutzkappe der LED-Anzeigen abziehen.
  • Seite 129: Prozessdatenbelegung

    Inbetriebnahme Prozessdatenbelegung Prozessdatenbelegung HINWEIS Wird die Belegung der Prozessdaten (Parameter "Sollwertbeschreibung PA1...PA3") geändert, stellt sich der Parameter "PA-Daten freigeben" automatisch auf "AUS". WARNUNG Verletzungsgefahr durch selbsttätiges Anlaufen des Antriebs bei Ändern der Pro- zessdatenbelegung (Parameter "Sollwertbeschreibung PA1...PA3") oder Einstellung des Parameters "PA-Daten freigeben" auf "AUS". Tod oder schwere Verletzungen.
  • Seite 130: Beschreibung Der Dip-Schalter

    Inbetriebnahme Beschreibung der DIP-Schalter Beschreibung der DIP-Schalter 6.5.1 Übersicht ACHTUNG Beschädigung der DIP-Schalter durch ungeeignetes Werkzeug. Mögliche Sachschäden. • Schalten Sie die DIP-Schalter nur mit geeignetem Werkzeug um, z.  B. einem Schlitzschraubendreher mit der Klingenbreite ≤ 3 mm. • Die Kraft, mit der Sie den DIP-Schalter umschalten, darf maximal 5 N betragen. Das folgende Bild zeigt die DIP-Schalter S1 und S2: 9007201622737931 Betriebsanleitung –...
  • Seite 131 Inbetriebnahme Beschreibung der DIP-Schalter DIP-Schalter S1 Die folgende Tabelle zeigt die Funktionalität der DIP-Schalter S1: DIP- Schalter Binärkodierung SBus-Geräte-Adresse Bit 2 Bit 2 Bit 2 Bit 2 DIP-Schalter S2 Die folgende Tabelle zeigt die Funktionalität der DIP-Schalter S2: DIP- Schalter Binärkodierung Baudrate Verwendung...
  • Seite 132 Inbetriebnahme Beschreibung der DIP-Schalter 6.5.2 Beschreibung der DIP-Schalter DIP-Schalter S1/1 bis S1/4 und S2/1 HINWEIS Für einen Betrieb mit Feldbusgateway und mehr als 4 SBus-Aktoren ist der Adressie- rungs-Mode 2 erforderlich. Einstellung der SBus-Adresse mit Adressierungs-Mode 1 (S2/4 = OFF) •...
  • Seite 133 Inbetriebnahme Beschreibung der DIP-Schalter – Adresse Kommandoebene: Wertigkeit der DIP-Schalter + fester Offset von 32 • Damit können Sie Adressen im Bereich von 1 bis 31 (Leistungsteil) und 32 bis 62 (Kommandoebene) einstellen: Adressierungs-Mode 2 (S2/4 = ON) SBUS-Adresse 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 Kommandoebene SBUS-Adresse 9 10 11 12 13 14 15 16...
  • Seite 134 Inbetriebnahme Beschreibung der DIP-Schalter DIP-Schalter S2/3 Verwendung der Motion-Control-Eingänge Über diesen DIP-Schalter legen Sie die Verwendung der Motion-Control-Eingänge (zugänglich nur über optionalen M23-Steckverbinder) fest. • Steht der DIP-Schalter S2/3 auf "OFF", werden die Motion-Control-Eingänge für den Anschluss und die Auswertung von Sensoren verwendet. Eine Steuerung des Aktors über die Motion-Control-Eingänge ist nicht möglich.
  • Seite 135: Inbetriebnahmeablauf

    Inbetriebnahme Inbetriebnahmeablauf Inbetriebnahmeablauf 1. Beachten Sie unbedingt die Inbetriebnahmehinweise! 2. Schalten Sie alle Komponenten spannungslos und sichern Sie diese durch eine externe Abschalteinrichtung gegen unbeabsichtigtes Zuschalten der Spannungs- versorgung. 3. Prüfen Sie den korrekten Anschluss aller angeschlossenen Antriebseinheiten DRC... Beachten Sie hierzu das Kapitel "Elektrische Installation". ACHTUNG! Beschädigung der DIP-Schalter durch ungeeignetes Werkzeug.
  • Seite 136 Inbetriebnahme Inbetriebnahmeablauf Adressierungs-Mode 2 (S2/4 = ON) SBUS-Adresse 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 Kommandoebene SBUS-Adresse 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Leistungsteil S1/1 –...
  • Seite 137 Inbetriebnahme Inbetriebnahmeablauf 6.6.1 Bus-Abschluss Abschlusswiderstände Die Bus-Abschlusswiderstände sind bereits auf der Anschlussplatine realisiert und können über den Schalter S1 aktiviert werden, siehe auch Kapitel "Geräteaufbau": Bus-Abschluss ON = ein Bus-Abschluss OFF = aus (Werkseinstellung) DRC1/2 18014402589242379 18014402590217099 DRC3/4 8644294411 8644808331 Betriebsanleitung –...
  • Seite 138 Inbetriebnahme Inbetriebnahmeablauf Funktionsprinzip Die folgende Tabelle zeigt das Funktionsprinzip des Bus-Abschluss-Schalters: Bus-Abschluss-Schalter S1 Bus-Abschluss ON = ein Bus-Abschluss OFF = aus Bus- Bus- abschluss abschluss Schalter Schalter Ankommendes Ankommendes Abgehendes Abgehendes Kabel Kabel Kabel Kabel Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 139: Inbetriebnahme Der Applikationsoption Gio13B

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme der Applikationsoption GIO13B Inbetriebnahme der Applikationsoption GIO13B WARNUNG Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen. Schwere Verletzungen • Lassen Sie die Geräte ausreichend abkühlen, bevor Sie diese berühren. 6.7.1 Übersicht der DIP-Schalter ACHTUNG Verlust der zugesicherten Schutzart. Mögliche Sachschäden. • Im demontierten Zustand müssen Sie die Applikationsoption GIO13B aufgrund von Öffnungen für DIP-Schalter vor Feuchtigkeit, Staub oder Fremdkörper schüt- zen.
  • Seite 140: Einstellung Der Dip-Schalter

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme der Applikationsoption GIO13B 6.7.2 Einstellung der DIP-Schalter DIP-Schalter S1 Das folgende Bild zeigt die möglichen Einstellungen am DIP-Schalter S1: 1 2 3 4 S1/4: Binärausgang Binärausgang EIN OFF = Binärausgang AUS S1/3: Analogausgang Analogausgang EIN OFF = Analogausgang AUS S1/2: Binäreingänge Binäreingänge EIN OFF =...
  • Seite 141 Inbetriebnahme Inbetriebnahme der Applikationsoption GIO13B DIP-Schalter S3 Das folgende Bild zeigt die möglichen Einstellungen am DIP-Schalter S3: HINWEIS Wird mit DIP-Schalter "S3/3  =  ON" der Modus Stromeingang eingestellt, muss mit DIP-Schalter "S3/4 = ON" der Stromwiderstand zugeschaltet werden. HINWEIS Achtung: Mit DIP-Schalter "S3/2  =  ON" wird ein eventuell vorhandenes IPOS-Pro- gramm auf der Kommandoplatine überschrieben! 1 2 3 4 S3/4: Stromwiderstand Analogeingang...
  • Seite 142: Betrieb Des Movitools Motionstudio

    ® Betrieb des MOVITOOLS MotionStudio Über MOVITOOLS® MotionStudio ® Betrieb des MOVITOOLS MotionStudio Über MOVITOOL S® MotionStud ® Über MOVITOOLS MotionStudio 7.1.1 Aufgaben Das Software-Paket bietet Ihnen Durchgängigkeit beim Ausführen der folgenden Auf- gaben: • Kommunikation zu Geräten aufbauen • Funktionen mit den Geräten ausführen 7.1.2 Kommunikation zu Geräten aufbauen...
  • Seite 143: Erste Schritte

    ® Betrieb des MOVITOOLS MotionStudio Erste Schritte Erste Schritte 7.2.1 Software starten und Projekt anlegen ® Um MOVITOOLS MotionStudio zu starten und ein Projekt anzulegen, gehen Sie fol- gendermaßen vor: ® 1. Starten Sie MOVITOOLS MotionStudio aus dem Startmenü von Windows unter dem folgenden Menüpunkt: [Start]/[Programme]/[SEW]/[MOVITOOLS-MotionStudio]/ [MOVITOOLS‑MotionStudio]...
  • Seite 144: Geräte Konfigurieren

    ® Betrieb des MOVITOOLS MotionStudio Erste Schritte 7.2.4 Geräte konfigurieren Um ein Gerät zu konfigurieren, gehen Sie folgendermaßen vor: 1. Markieren Sie das Gerät in der Netzwerksicht. 2. Öffnen Sie mit der rechten Maustaste das Kontextmenü, um die Tools zum Konfi- gurieren des Geräts anzuzeigen.
  • Seite 145: Verbindungsmodus

    ® Betrieb des MOVITOOLS MotionStudio Verbindungsmodus Verbindungsmodus 7.3.1 Überblick ® MOVITOOLS MotionStudio unterscheidet zwischen den Verbindungsmodi "Online" und "Offline". Den Verbindungsmodus bestimmen Sie selbst. Abhängig von dem ge- wählten Verbindungsmodus werden Ihnen Offline-Tools oder Online-Tools gerätespe- zifisch angeboten. Offline-Tools/Online-Tools Übersicht Die folgende Darstellung zeigt die beiden Arten von Tools: Offline-Tool Online-Tool...
  • Seite 146: Verbindungsmodus (Online Oder Offline) Einstellen

    ® Betrieb des MOVITOOLS MotionStudio Verbindungsmodus Offline-Tools/Online-Tools Beschreibung HINWEIS • Der Verbindungsmodus "Online" ist KEINE Rückmeldung, dass Sie gerade mit dem Gerät verbunden sind oder, dass das Gerät kommunikationsbereit ist. Wenn Sie diese Rückmeldung brauchen, beachten Sie den Abschnitt "Zyklischen Er- reichbarkeitstest einstellen"...
  • Seite 147: Funktionen Mit Den Geräten Ausführen

    ® Betrieb des MOVITOOLS MotionStudio Funktionen mit den Geräten ausführen Funktionen mit den Geräten ausführen 7.4.1 Geräte parametrieren Geräte parametrieren Sie im Parameterbaum. Er zeigt alle Geräte-Parameter, grup- piert in Ordnern. Mithilfe des Kontextmenüs und der Symbolleiste können Sie die Geräte-Parameter verwalten.
  • Seite 148: Geräte In Betrieb Nehmen (Online)

    ® Betrieb des MOVITOOLS MotionStudio Funktionen mit den Geräten ausführen 5. Klappen Sie den "Parameterbaum" bis zu dem gewünschten Knoten auf. 4718989195 6. Klicken Sie doppelt, um eine bestimmte Gruppe von Geräteparametern anzuzei- gen. 7. Wenn Sie numerische Werte in Eingabefeldern ändern, bestätigen Sie diese mit der Eingabetaste.
  • Seite 149: Parameter

    Parameter Parameterübersicht Kommandoplatine Parameter Parameterübersicht Kommandoplatine 8.1.1 Anzeigewerte ® ® Index Parametername MOVITOOLS MOVILINK Skalierung MotionStudio Anzeige (Bereich/Werkseinstel- lung) Parameter Kommandoplatine\Anzeigewerte\Gerätestatus Gerätestatus 8310.0 Betriebszustand [Text] DIP-Schalter 9621.10, Bit 0 Stellung [Bit-Feld] DIP-Schalter S1/1 9621.10, Bit 1 Stellung [Bit-Feld] DIP-Schalter S1/2 9621.10, Bit 2 Stellung [Bit-Feld]...
  • Seite 150 Parameter Parameterübersicht Kommandoplatine ® ® Index Parametername MOVITOOLS MOVILINK Skalierung MotionStudio Anzeige (Bereich/Werkseinstel- lung) 9823.1, 9823.2, 9823.3, Gerätesignatur [Text] 9823.4, 9823.5 9701.30 Firmware [Text] Kommandoebene 9701.31 Firmware Status [Text] Kommandoebene Applikationsoption 10453.1 Typ Applikationsoption [Text] Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 151 Parameter Parameterübersicht Kommandoplatine 8.1.2 Veränderbare Parameter Speicherort HINWEIS Die folgenden Parameter werden im Motor DRC.. gespeichert. Findet z. B. im Servicefall ein Tausch des Motors statt, müssen eventuelle Änderun- gen an diesen Parametern erneut vorgenommen werden. Beim Tausch des Elektronikdeckels bleiben die Änderungen erhalten. Elektronik- deckel Motor...
  • Seite 152 Parameter Parameterübersicht Kommandoplatine Applikationsoption ® ® Index Parametername MOVITOOLS MOVILINK Skalierung MotionStudio Anzeige (Bereich/Werkseinstel- lung) Parameter Kommandoplatine\Applikationsoption\Kommunikation 10453.1 Applikationsoption Typ- [Text] kennung 10453.4 Applikationsoption Über- • 0 = Aus wachung • 1 = Ein Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 153: Parameterübersicht Applikationsoptionen

    Parameter Parameterübersicht Applikationsoptionen Parameterübersicht Applikationsoptionen ® 8.2.1 Anzeige der Applikationsoption im MOVITOOLS -MotionStudio Die Parameter der Applikationsoption werden im Parameterbaum der Kommandoplati- ne angezeigt: 9007202042172683 Kommandoplatine Leistungsteil Applikationsoption Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 154 Parameter Parameterübersicht Applikationsoptionen 8.2.2 Applikationsoption GIO12B ® ® Index Parametername MOVITOOLS MOVILINK Skalierung MotionStudio Anzeige (Bereich/Werkseinstel- lung) Parameter Kommandoplatine\Applikationsoption\GIO12B 10453.1 Typ Applikationsoption [Text] Eingänge Applikationsoption 9619.11, Bit 2 Binäreingang DI10 [Bit-Feld] 9619.11, Bit 3 Binäreingang DI11 [Bit-Feld] 9619.11, Bit 4 Binäreingang DI12 [Bit-Feld] 9619.11, Bit 5...
  • Seite 155 Parameter Parameterübersicht Applikationsoptionen 8.2.3 Applikationsoption GIO13B ® ® Index Parametername MOVITOOLS MOVILINK Skalierung MotionStudio Anzeige (Bereich/Werkseinstel- lung) Parameter Kommandoplatine\Applikationsoption\GIO13B Firmware Applikationsoption 10453.1 Typ Applikationsoption [Text] 10453.16 Firmware Applikationsop- [Text] tion 10453.17 Firmware Status Applika- [Text] tionsoption Eingänge Applikationsoption 9619.11, Bit 0 Binäreingang DI10 [Bit-Feld] 9619.11, Bit 1...
  • Seite 156: Parameterübersicht Leistungsteil

    Parameter Parameterübersicht Leistungsteil Parameterübersicht Leistungsteil 8.3.1 Anzeigewerte ® ® Index Parametername MOVITOOLS MOVILINK Skalierung MotionStudio Anzeige (Bereich/Werkseinstel- lung) Parameter Leistungsteil\Anzeigewerte\Prozesswerte Antriebsistwerte –1 –1 8318.0 Istdrehzahl [min 1 Digit = 0.001 min 8501.0 Anwenderanzeige [Text] Ausgangsströme 8321.0 Ausgangsscheinstrom 1 Digit = 0.001 %I 8322.0 Ausgangswirkstrom 1 Digit = 0.001 %...
  • Seite 157 Parameter Parameterübersicht Leistungsteil ® ® Index Parametername MOVITOOLS MOVILINK Skalierung MotionStudio Anzeige (Bereich/Werkseinstel- lung) 8334.0, Bit 2 Binäreingang DI02 [Bit-Feld] Status 8334.0, Bit 3 Binäreingang DI03 [Bit-Feld] Status 8334.0, Bit 4 Binäreingang DI04 [Bit-Feld] Status 8335.0 Binäreingang DI01 [Text] Funktion 8336.0 Binäreingang DI02 [Text]...
  • Seite 158 Parameter Parameterübersicht Leistungsteil ® ® Index Parametername MOVITOOLS MOVILINK Skalierung MotionStudio Anzeige (Bereich/Werkseinstel- lung) 8345.0 Binäreingang [Text] DI15 Funktion 8346.0 Binäreingang [Text] DI16 Funktion 8347.0 Binäreingang [Text] DI17 Funktion Parameter Leistungsteil\Anzeigewerte\Binärausgänge Virtuelle Binärausgänge 8360.0, Bit 0 Binärausgang [Bit-Feld] DO10 Status 8360.0, Bit 1 Binärausgang [Bit-Feld]...
  • Seite 159 Parameter Parameterübersicht Leistungsteil ® ® Index Parametername MOVITOOLS MOVILINK Skalierung MotionStudio Anzeige (Bereich/Werkseinstel- lung) Grundgerät 9701.10 Gerätefamilie [Text] 9701.11 Variantenkennung [Text] 9701.1 – 9701.5 Gerätename [Text] 10204.2 Gerätevariante [Text] 9823.1 – 9823.5 Gerätesignatur [Text] 9701.100 – 9701.105 Fabrikationsnummer [Text] 8361.0 Gerätenennstrom 1 Digit = 0.001 A (effektiv)
  • Seite 160 Parameter Parameterübersicht Leistungsteil ® ® Index Parametername MOVITOOLS MOVILINK Skalierung MotionStudio Anzeige (Bereich/Werkseinstel- lung) 8883.0 Fehler t-0 Intern [Text] 10404.6 Fehlerquelle t-0 [Text] Ein- Ausgangsstatus 8371.0, Bit 0..4 Binäreingänge [Bit-Feld] DI00 – DI04 t-0 8376.0, Bit 0..7 Binäreingänge (Virtuell) [Bit-Feld] DI10 – DI17 t-0 8386.0, Bit 0..7 Binärausgänge (Virtuell) [Bit-Feld]...
  • Seite 161 Parameter Parameterübersicht Leistungsteil ® ® Index Parametername MOVITOOLS MOVILINK Skalierung MotionStudio Anzeige (Bereich/Werkseinstel- lung) 8387.0, Bit 0..7 Binärausgänge (Virtuell) [Bit-Feld] DO10 – DO17 t-1 Antriebsistwerte –1 –1 8402.0 Istdrehzahl t-1 [min 1 Digit = 0.001 min 8407.0 Ausgangsscheinstrom t-1 [%] 1 Digit = 0.001 % 8412.0 Ausgangswirkstrom t-1 1 Digit = 0.001 %...
  • Seite 162 Parameter Parameterübersicht Leistungsteil ® ® Index Parametername MOVITOOLS MOVILINK Skalierung MotionStudio Anzeige (Bereich/Werkseinstel- lung) 8443.0 Motorauslastung t-2 1 Digit = 0.001 % 8423.0 Zwischenkreis-Spannung 1 Digit = 0.001 V Gerätestatus 8393.0 Status Leistungsteil t-2 [Text] 8428.0 Einschaltstunden t-2 1 Digit = 1 min = 1/60 h 8433.0 Freigabestunden t-2 1 Digit = 1 min = 1/60 h...
  • Seite 163 Parameter Parameterübersicht Leistungsteil ® ® Index Parametername MOVITOOLS MOVILINK Skalierung MotionStudio Anzeige (Bereich/Werkseinstel- lung) 10083.4 Arbeit t-3 [kWh] 1 Digit = 1Ws = 1/3600000 Temperaturen 8399.0 Kühlkörpertemperatur t-3 [°C] 1 Digit = 1 °C −6 10070.4 Motortemperatur t-3 [°C] 1 Digit = 10 °C Parameter Leistungsteil\Anzeigewerte\Fehlerspeicher 0-4\Fehlerspeicher t-4 Fehlerstatus...
  • Seite 164 Parameter Parameterübersicht Leistungsteil ® ® Index Parametername MOVITOOLS MOVILINK Skalierung MotionStudio Anzeige (Bereich/Werkseinstel- lung) 8451.0 Prozessdaten-Konfigura- [Text] tion Prozess-Ausgangsdaten (Empfangsdaten) 8455.0 PA1 Sollwert [Text] 8456.0 PA2 Sollwert [Text] 8457.0 PA3 Sollwert [Text] Prozess-Eingangsdaten (Sendedaten) 8458.0 PE1 Istwert [Text] 8459.0 PE2 Istwert [Text] 8460.0 PE3 Istwert...
  • Seite 165 Parameter Parameterübersicht Leistungsteil 8.3.2 Veränderbare Parameter Speicherort HINWEIS Die folgenden Parameter werden im Motor DRC.. gespeichert. Findet z. B. im Servicefall ein Tausch des Motors statt, müssen eventuelle Änderun- gen an diesen Parametern erneut vorgenommen werden. Beim Tausch des Elektronikdeckels bleiben die Änderungenerhalten. Elektronik- deckel Motor...
  • Seite 166 Parameter Parameterübersicht Leistungsteil Index Parametername Einheit Bedeutung/Wertebe- reich Parameter Leistungsteil\Sollwerte/Integratoren\Festsollwerte Interne Festsollwerte –1 8489.0 Festsollwert n11 -2000.0 – 150.0 – 2000.0 1 Digit = 0.001 min –1 [min –1 8490.0 Festsollwert n12 -2000.0 – 750.0 – 2000.0 1 Digit = 0.001 min –1 [min –1...
  • Seite 167 Parameter Parameterübersicht Leistungsteil Antriebsdaten ACHTUNG Beschädigung der Antriebseinheit DRC... Möglicher Sachschaden! • Halten Sie vor einem Verstellen der Drehmomentgrenze Rücksprache mit SEW- EURODRIVE. ® ® Index Parametername MOVITOOLS MOVILINK Skalierung MotionStudio Anzeige (Bereich/Werkseinstel- lung) Parameter Leistungsteil\Antriebsdaten\Motorparameter Motorbetriebsart 8574.0 Betriebsart (Anzeigewert) • 16 = Servo •...
  • Seite 168 Parameter Parameterübersicht Leistungsteil ® ® Index Parametername MOVITOOLS MOVILINK Skalierung MotionStudio Anzeige (Bereich/Werkseinstel- lung) 8518.0 Stromgrenze In Verbindung mit me- 1 Digit = 0.001 %I chatronischer Antriebs- ® einheit MOVIGEAR 0 – 250 – 400 [%I In Verbindung mit Elek- 1 Digit = 0.001 %I tronikmotor DRC..: 0 –...
  • Seite 169 Parameter Parameterübersicht Leistungsteil ® ® Index Parametername MOVITOOLS MOVILINK Skalierung MotionStudio Anzeige (Bereich/Werkseinstel- lung) • 0 = Keine Funktion 8335.0 Binäreingang DI01 Funktion • 1 = Freigabe/Stopp 8336.0 Binäreingang DI02 • 2 = Rechts/Halt Funktion • 3 = Links/Halt 8337.0 Binäreingang DI03 •...
  • Seite 170 Parameter Parameterübersicht Leistungsteil ® ® Index Parametername MOVITOOLS MOVILINK Skalierung MotionStudio Anzeige (Bereich/Werkseinstel- lung) • 0 = Keine Funktion 8340.0 Binäreingang DI10 Funktion • 1 = Freigabe/Stopp 8341.0 Binäreingang DI11 • 2 = Rechts/Halt Funktion • 3 = Links/Halt 8342.0 Binäreingang DI12 •...
  • Seite 171 Parameter Parameterübersicht Leistungsteil ® ® Index Parametername MOVITOOLS MOVILINK Skalierung MotionStudio Anzeige (Bereich/Werkseinstel- lung) • 0 = Keine Funktion 8352.0 Binärausgang DO10 Funktion • 1 = /Störung 8353.0 Binärausgang DO11 • 2 = Betriebsbereit Funktion • 3 = Endstufe ein 8354.0 Binärausgang DO12 •...
  • Seite 172 Parameter Parameterübersicht Leistungsteil Kommunikation HINWEIS Wird die Belegung der Prozessdaten (Parameter "Sollwertbeschreibung PA1...PA3") geändert, stellt sich der Parameter "PA-Daten freigeben" automatisch auf "AUS". WARNUNG Verletzungsgefahr durch selbsttätiges Anlaufen des Antriebs bei Ändern der Pro- zessdatenbelegung (Parameter "Sollwertbeschreibung PA1...PA3") oder Einstellung des Parameters "PA-Daten freigeben"...
  • Seite 173 Parameter Parameterübersicht Leistungsteil ® ® Index Parametername MOVITOOLS MOVILINK Skalierung MotionStudio Anzeige (Bereich/Werkseinstel- lung) • 0 = Keine Funktion 8305.0 Sollwertbeschreibung • 1 = Solldrehzahl • 2 = Sollstrom • 3 = Sollposition Low • 4 = Sollposition High • 5 = Max.
  • Seite 174 Parameter Parameterübersicht Leistungsteil ® ® Index Parametername MOVITOOLS MOVILINK Skalierung MotionStudio Anzeige (Bereich/Werkseinstel- lung) Istwertbeschreibung PE1 • 0 = Keine Funktion 8307.0 • 1 = Istdrehzahl • 2 = Ausgangsstrom • 3 = Wirkstrom • 4 = Istposition Low • 5 = Istposition High •...
  • Seite 175 Parameter Parameterübersicht Leistungsteil ® ® Index Parametername MOVITOOLS MOVILINK Skalierung MotionStudio Anzeige (Bereich/Werkseinstel- lung) Istwertbeschreibung PE3 • 0 = Keine Funktion 8309.0 • 1 = Istdrehzahl • 2 = Ausgangsstrom • 3 = Wirkstrom • 4 = Istposition Low • 5 = Istposition High •...
  • Seite 176 Parameter Parameterübersicht Leistungsteil Diagnosefunktionen ® ® Index Parametername MOVITOOLS MOVILINK Skalierung MotionStudio Anzeige (Bereich/Werkseinstel- lung) Parameter Leistungsteil\Diagnosefunktionen\Referenzmeldungen Drehzahlreferenzmeldung –1 8539.0 Drehzahl-Referenzwert 0.0 ... 1500.0 ... 2000.0 1 Digit = 0.001 min –1 [min –1 8540.0 Hysterese 0.0 ... 100.0 ... 500.0 1 Digit = 0.001 min –1 [min...
  • Seite 177 Parameter Parameterübersicht Leistungsteil Technologiefunktionen ® ® Index Parametername MOVITOOLS MOVILINK Skalierung MotionStudio Anzeige (Bereich/Werkseinstel- lung) Parameter Leistungsteil\Technologiefunktionen\IPOS-Referenzfahrt 8702.0 IPOS-Achse referenziert • 0 = Nein (Anzeigewert) • 1 = Ja 8623.0 Referenz-Offset 0 – 2147483647 –1 –1 8624.0 Referenzdrehzahl 1 0 – 200 – 2000 [min 1 Digit = 0.001 min –1 –1...
  • Seite 178 Parameter Parameterübersicht Leistungsteil Gerätefunktionen ® ® Index Parametername MOVITOOLS MOVILINK Skalierung MotionStudio Anzeige (Bereich/Werkseinstel- lung) Parameter Leistungsteil\Gerätefunktionen\Setup 8594.0 Werkseinstellung • 0 = Nein • 1 = Standard • 2 = Auslieferungszustand • 0 = Nein 8595.0 Parametersperre • 1 = Ja Parameter Leistungsteil\Gerätefunktionen\Fehlerkontrolle Programmierbare Reaktionen 9729.16...
  • Seite 179 Parameter Parameterübersicht Leistungsteil ® ® Index Parametername MOVITOOLS MOVILINK Skalierung MotionStudio Anzeige (Bereich/Werkseinstel- lung) • 0 = Keine Reaktion 8615.0 Nur in Verbindung mit Geräteausführung DSC • 1 = Nur anzeigen (Direct SBus Installation): • 2 = Endstufensperre/verriegelt Reaktion SBus 1-Timeout •...
  • Seite 180: Parameterbeschreibung Kommandoplatine

    Parameter Parameterbeschreibung Kommandoplatine Parameterbeschreibung Kommandoplatine 8.4.1 Anzeigewerte Parameter Kommandoplatine\Anzeigewerte\Gerätestatus Betriebszustand Index 8310.0 Der Parameter zeigt den aktuellen Betriebszustand an. Stellung DIP-Schalter S1, S2 Index 9621.10 Der Parameter zeigt die Stellung der DIP-Schalter S1 und S2 an: DIP- Bit im In- Funktionalität Schalter dex 9621.10 S1/1...
  • Seite 181 Parameter Parameterbeschreibung Kommandoplatine Parameter Kommandoplatine\Anzeigewerte\Gerätedaten Gerätefamilie Der Parameter zeigt die Gerätefamilie an, z. B. DRC.. Gerätenamen Index 9701.1 – 9701.5 Der Parameter zeigt die Typenbezeichnung der Kommandoplatine an. Gerätesignatur Index 9823.1 – 9823.5 Der Parameter dient zur Anzeige und Eingabe der Gerätesignatur. Zur Kennzeich- nung im Hardware-Baum oder in anderen Visualisierungskomponenten können Sie mit diesem Parameter der Kommandoplatine einen Namen zuweisen.
  • Seite 182 Parameter Parameterbeschreibung Kommandoplatine 8.4.3 Gerätefunktionen Parameter Kommandoplatine\Gerätefunktionen\Setup Werkseinstellung Index 8594.0 Sie können mit dem Parameter 8594.0 die im EEPROM gespeicherte Werkseinstel- lung für nahezu alle Parameter zurücksetzen. Einstellbereich: • 0 = Nein • 1 = Standard • 2 = Auslieferungszustand Bei der Auswahl Standard werden folgende Daten nicht zurückgesetzt: •...
  • Seite 183: Parameterbeschreibung Applikationsoptionen

    Parameter Parameterbeschreibung Applikationsoptionen Parameterbeschreibung Applikationsoptionen 8.5.1 Applikationsoption GIO12B Parameter Kommandoplatine\Applikationsoption\GIO12B Typ Applikationsoption Index 10453.1 Der Parameter zeigt die Bezeichnung der im Applikationsschacht gesteckten Applika- tionsoption an. Binäreingang DI10 Index 9619.11, Bit 1 Der Parameter zeigt den Status und die Funktion von Binäreingang DI10 auf der Ap- plikationsoption an.
  • Seite 184 Parameter Parameterbeschreibung Applikationsoptionen 8.5.2 Applikationsoption GIO13B Parameter Kommandoplatine\Applikationsoption\GIO13B Firmware Applikationsoption Typ Applikationsoption Index 10453.1 Der Parameter zeigt die Bezeichnung der im Applikationsschacht gesteckten Applika- tionsoption an. Firmware Applikationsoption Index 10453.16 Der Parameter zeigt die Programmversion der in der Applikationsoption verwendeten Firmware an. Firmware Status Applikationsoption Index 10453.17 Der Parameter zeigt den Status der in der Applikationsoption verwendeten Firmware Eingänge Applikationsoption...
  • Seite 185 Parameter Parameterbeschreibung Applikationsoptionen Frequenzeingang LFI10 Index 9619.26 Frequenzeingang LFI10 der Applikationsoption. Den Frequenzeingang können Sie über den DIP-Schalter S2/1 der Applikationsoption aktivierten (aktiviert = DIP-Schalterstellung "ON"). Die Skalierung beträgt hierbei: 0 Hz =  0 Digit Die eingestellte Maximalfrequenz = ± 32767 Digit Die Maximalfrequenz wird über den DIP-Schalter S2/2 bis S2/4 ein- gestellt.
  • Seite 186 Parameter Parameterbeschreibung Applikationsoptionen Analogausgang AO10 Index 9619.123 Analogausgang AO10 der Applikationsoption Die Skalierung beträgt hierbei: 32767 Digit = 20 mA         0 Digit =   4 mA Den Analogausgang können Sie über den DIP-Schalter S1/3 der Applikationsoption aktivieren (Aktiviert = DIP-Schalterstellung "ON"). Anzeige DIP-Schalter Applikationsoption DIP-Schalterkonfiguration Index 10453.12, Bit 0 bis 10 Der Parameter zeigt die DIP-Schalterkonfiguration der Applikationsoption an.
  • Seite 187: Parameterbeschreibung Leistungsteil

    Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Parameterbeschreibung Leistungsteil 8.6.1 Anzeigewerte Parameter Leistungsteil\Anzeigewerte\Prozesswerte Istdrehzahl Index 8318.0 Der Parameter zeigt die Motordrehzahl an: –1 • Einheit: [min –1 • Auflösung +/– 0,2 min Anwenderanzeige Index 8501.0 Die Anwenderanzeige ist durch die folgenden Parameter bestimmt: • 8747.0 Skalierungsfaktor Anwenderanzeige Zähler •...
  • Seite 188 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Motorauslastung Index 8323.0 Der Parameter zeigt die über Motormodell und Strom gerechneten Motorauslastung • Einheit: [%] Motortemperatur Index 9872.255 Der Parameter zeigt die gemessene Motortemperatur an. • Einheit: [°C] Parameter Leistungsteil\Anzeigewerte\Gerätestatus Status Leistungsteil Index 9702.2 Der Parameter zeigt den Status des Leistungsteils an: •...
  • Seite 189 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Einschaltstunden Index 8328.0 Der Parameter zeigt die Summe der Stunden, die der Umrichter am Netz oder an ex- terner DC-24-V-Versorgung war an: • Speicherzyklus 15 min • Einheit: [h] Freigabestunden Index 8329.0 Der Parameter zeigt die Summe der Stunden, in der das Leistungsteil im Betriebszu- stand FREIGABE war an: •...
  • Seite 190 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Binärausgänge DO10 – DO17 Index 8352.0 – 8359.0 Der Parameter zeigt die momentane Funktionsbelegung der auf einer Applikationsop- tion (z.  B. GIO12B) vorhandenen Binärausgänge an. Wenn die Option nicht vorhan- den ist, werden die virtuellen Binärausgänge angezeigt. Parameter Leistungsteil\Anzeigewerte\Gerätedaten Gerätefamilie Index 9701.10 Der Parameter zeigt die Gerätefamilie an, z. B.
  • Seite 191 Fehler t-0 – 4 Subfehlercode Index 10072.1, 10072.2, 10072.3, 10072.4, 10072.5 Der Parameter zeigt detaillierte Angaben zum Fehler einer Fehlergruppe an. Fehler t-0 – 4 Intern Index 8883.0, 8884.0, 8885.0, 8886.0, 8887.0 Der Parameter zeigt detaillierte Angaben zum Fehler an, nur von SEW-EURODRIVE auswertbar. Fehlerquelle t-0 – 4 Index 10404.6, 10404.7, 10404.8, 10404.9, 10404.10 Der Parameter zeigt die Fehlerquelle an: •...
  • Seite 192 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Binäreingänge DI10 – DI17 t-0 – 4 Index 8376.0, 8377.0, 8378.0, 8379.0, 8380.0 Bit 0 – 7 Der Parameter zeigt den Status der Binäreingänge zum Zeitpunkt des Fehlers an. Binärausgänge DO10 – DO17 t‑0 – 4 Index 8386.0, 8387.0, 8388.0, 8389.0, 8390.0 Bit 0 – 7 Der Parameter zeigt den Status der Binärausgänge zum Zeitpunkt des Fehlers an. Istdrehzahl t-0 – 4 Index 8401.0, 8402.0, 8403.0, 8404.0, 8405.0 Der Parameter zeigt die Motoristdrehzahl zum Zeitpunkt des Fehlers an.
  • Seite 193 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Status Leistungsteil t‑0 – 4 Index 8391.0, 8392.0, 8393.0, 8394.0, 8395.0 Der Parameter zeigt den Betriebszustand des Leistungsteils zum Zeitpunkt des Feh- lers an: • 0 = Gesperrt • 1 = Reglersperre • 2 = Systemfehler • 3 = Keine Freigabe •...
  • Seite 194 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Parameter Leistungsteil\Anzeigewerte\Prozessdatenmonitor Prozessdaten-Konfiguration Index 8451.0 Der Parameter zeigt die eingestellte Prozessdatenwort-Konfiguration an. PA1 – PA3 Sollwert Index 8455.0, 8456.0, 8457.0 Der Parameter zeigt den auf dem Prozessdatenwort momentan übertragenen Wert PA Sollwert Beschreibung Index 8455.0 Index 8304.0 PA1 Sollwert Sollwertbeschreibung PA1 Index 8456.0 Index 8305.0 PA2 Sollwert...
  • Seite 195 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil 8.6.2 Sollwerte/Integratoren Parameter Leistungsteil\Sollwerte/Integratoren\Sollwertkontrolle Sollwertfilter Index 8468.0 Die Drehzahlrampe wird gefiltert. Stufige Sollwertvorgaben, z. B. von externen Steue- rungen oder Störimpulse am Analogeingang, werden somit geglättet. • Einstellbereich: T = 0 – 5 – 3000 ms (0 = Sollwertfilter Aus) Sollwertsprung Sprungantwort Sprungantwort...
  • Seite 196 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Parameter Leistungsteil\Sollwerte/Integratoren\Drehzahlrampen Rampe t11 auf/ab RECHTS/LINKS Index 8470.0 8471.0, 8472.0, 8473.0 Mit diesen Parametern stellen Sie die Rampe t11 ein: • Parameter 8470.0 Rampe t11 auf RECHTS • Parameter 8471.0 Rampe t11 ab RECHTS • Parameter 8472.0 Rampe t11 auf LINKS •...
  • Seite 197 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Rampenüberwachung Index 8928.0 Mit diesem Parameter aktivieren Sie die Rampenüberwachung: • Einstellbereich: JA/NEIN Wenn Sie die Verzögerungsrampen sehr viel kürzer einstellen als dies physikalisch in der Anlage zu erreichen ist, so erfolgt nach Ablauf der Überwachungszeit die Endab- schaltung auf den noch drehenden Antrieb.
  • Seite 198 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil 8.6.3 Antriebsdaten Parameter Leistungsteil\Antriebsdaten\Motorparameter Betriebsart Index 8574.0 Der Parameter zeigt die eingestellte Betriebsart an: • 16 = Servo • 18 = Servo & IPOS Drehrichtungsumkehr Index 8537.0 WARNUNG Verletzungsgefahr durch unerwünschte Fahrbewegungen der Achse. Tod oder schwere Verletzungen. •...
  • Seite 199 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Drehzahl-Überwachung Index 8557.0 Mit diesem Parameter aktivieren Sie die Drehzahl-Überwachung. Einstellbereich: • • MOTORISCH • GENERATORISCH • MOTORISCH/GENERATORISCH Die durch den Sollwert geforderte Drehzahl kann nur erreicht werden, wenn der Last- anforderung entsprechend genügend Drehmoment zur Verfügung steht. Wird die Stromgrenze (Index 8518.0) erreicht, geht das Gerät davon aus, dass das Drehmo- ment an die Maximalgrenze angelangt ist und die gewünschte Drehzahl nicht erreicht werden kann.
  • Seite 200: Klemmenbelegung

    Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Drehmomentgrenze Index 8688.0 ACHTUNG Beschädigung der Antriebseinheit DRC.. Möglicher Sachschaden! • Halten Sie vor einem Verstellen der Drehmomentgrenze Rücksprache mit SEW- EURODRIVE. Mit diesem Parameter stellen Sie die Drehmomentgrenze ein: • Einstellbereich: 0 – 250 – 300 % Der Parameter begrenzt das maximale Drehmoment des Motors.
  • Seite 201 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Binäreingänge DI01 – DI04 Index 8335.0, – 8338.0 Mit diesem Parameter legen Sie die Belegung der Binäreingänge DI01 – D04 fest. Der Binäreingang DI00 ist fest mit /Reglersperre belegt. Die Binäreingänge können Sie auf folgende Funktionen programmieren: Funktion Wirkung bei "0"-Signal "1"-Signal 0 = Keine Funktion...
  • Seite 202 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Binäreingänge DI10 – DI17 Index 8340.0 – 8347.0 Mit diesem Parameter legen Sie die Belegung der virtuellen Binäreingänge DI10 – DI17 oder die Belegung der Binäreingänge einer Applikationsoption fest. Die Binärein- gänge können Sie auf folgende Funktionen programmieren: Funktion Wirkung bei "0"-Signal "1"-Signal 0 = Keine Funktion...
  • Seite 203 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Parameter Leistungsteil\Klemmenbelegung\Binärausgänge Binärausgänge DO10 – DO17 Index 8360.0, Bit 0 – 7 Die Parameter zeigen den Status der virtuellen Binärausgänge DO10 bis DO17 an. Binärausgänge DO10 – DO17 Index 8352.0 – 8359.0 HINWEIS Die Binärsignale sind nur dann gültig, wenn der Umrichter nach dem Einschalten "Betriebsbereit"...
  • Seite 204 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Funktion Binärausgang hat "0"-Signal "1"-Signal 11 = Soll-Ist-Ver- n <> n (n = n n = n (n <> n soll soll soll soll gleichsmeldung 12 = Stromreferenz- I > I (I < I I < I (I >...
  • Seite 205 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil 8.6.5 Kommunikation Parameter Leistungsteil\Kommunikation\Kommunikationsschnittstelle SBus 1 Adresse Index 8600.0 SBus-Adresse, über die Parameter- und Prozessdaten ausgetauscht werden. Die Einstellung erfolgt über DIP-Schalter, beachten Sie hierzu das Kapitel "Inbetrieb- nahme". SBus 1 Baudrate Index 8603.0 Übertragungsgeschwindigkeit SBus. Die Einstellung erfolgt über DIP-Schalter, beachten Sie hierzu das Kapitel "Inbetrieb- nahme".
  • Seite 206 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Mit diesem Parameter definieren Sie den Inhalt der Prozess-Ausgangsdatenworte PA1/PA2/PA3. Dies ist notwendig, damit das Gerät die entsprechenden Sollwerte zu- ordnen kann. Weitere Informationen finden Sie im Handbuch "Feldbusgeräteprofil". Sollwertbeschreibung Werkseinstellung Index 8304.0 • 0 = Keine Funktion •...
  • Seite 207 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Sollwertbeschreibung Werkseinstellung Index 8306.0 • 0 = Keine Funktion • 1 = Solldrehzahl Sollwertbeschreibung PA3 • 2 = Sollstrom • 3 = Sollposition Low • 4 = Sollposition High • 5 = Max. Drehzahl • 6 = Max. Strom •...
  • Seite 208 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Istwertbeschreibung PE1..PE3 Index 8307.0, 8308.0, 8309.0 Mit diesem Parameter definieren Sie den Inhalt der Prozess-Eingangsdatenworte PE1/PE2/PE3. Dies ist notwendig, damit das Gerät die entsprechenden Istwerte zu- ordnen kann. Zudem müssen die Prozessdaten freigegeben sein, damit die Sollwerte vom Gerät übernommen werden.
  • Seite 209 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Istwertbeschreibung Werkseinstellung Index 8309.0 • 0 = Keine Funktion • 1 = Istdrehzahl Istwertbeschreibung PE3 • 2 = Ausgangsstrom • 3 = Wirkstrom • 4 = Istposition Low • 5 = Istposition High • 6 = Statuswort 1 •...
  • Seite 210 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil PA-Daten freigeben Index 8622.0 HINWEIS Wird die Belegung der Prozessdaten (Parameter "Sollwertbeschreibung PA1...PA3") geändert, stellt sich der Parameter "PA-Daten freigeben" automatisch auf "AUS". WARNUNG Verletzungsgefahr durch selbsttätiges Anlaufen der Antriebseinheit bei Ändern der Prozessdatenbelegung (Parameter "Sollwertbeschreibung PA1...PA3") oder Einstel- lung des Parameters "PA-Daten freigeben"...
  • Seite 211 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil 8.6.6 Diagnosefunktionen Parameter Leistungsteil\Diagnosefunktionen\Referenzmeldungen HINWEIS Die Meldungen sind nur dann gültig, wenn der Umrichter nach dem Einschalten "Be- triebsbereit" gemeldet hat und keine Fehleranzeige vorliegt. Die folgenden Referenzwerte dienen der Erfassung und Meldung bestimmter Be- triebszustände. Alle Meldungen dieser Parametergruppe können über virtuellen Binär- ausgänge ausgegeben werden.
  • Seite 212 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Drehzahl-Fenstermeldung Meldung, wenn die Drehzahl innerhalb oder außerhalb des eingestellten Fensterbe- reichs ist. n 1/min Index 8544.0 Index 8543.0 Fenster Index 8545.0 Index 8546.0: Meldung = "1" bei n <> n Fenster Index 8546.0: Meldung = "1" bei n = n Fenster 9007202042187531 Fenstermitte Index 8543.0...
  • Seite 213 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Drehzahl-Soll-Ist-Vergleich Meldung, wenn die Drehzahl gleich oder ungleich der Solldrehzahl ist. n 1/min Index 8547.0 soll Index 8548.0 Index 8549.0: Meldung = "1" bei n <> n soll Index 8549.0: Meldung = "1" bei n = n soll 9007202042193547 Hysterese Index 8547.0...
  • Seite 214 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Hysterese Index 8551.0 Einstellbereich: 0 – 5 – 30 % I Verzögerungszeit Index 8552.0 Einstellbereich: 0 – 1 – 9 s Meldung = “1“ bei Index 8553.0 I < I /I > I Imax-Meldung Meldung, wenn der Umrichter die Strombegrenzung erreicht hat. Hysterese Index 8554.0 Einstellbereich: 5 –...
  • Seite 215 Starten einer Referenzfahrt oder durch das Schreiben des Werts "0" auf den Parameter 8702.0 zurückgesetzt werden. • Der Austausch eines Multiturn-Gebers durch den SEW-EURODRIVE-Service löscht das Bit automatisch. • Wird ein referenzierter Antrieb als Gesamtgerät an anderer Stelle in der Anlage eingesetzt muss die Referenzfahrt vor dem ersten Positionieren erneut ausgeführt...
  • Seite 216 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Referenz-Offset Index 8623.0 Der Referenz-Offset (Nullpunktkorrektur) wird verwendet, um den Maschinennullpunkt festzulegen. • Einstellbereich: –(2 –1) – 0 – 2 –1 Es gilt: Maschinennullpunkt = Referenzpunkt + Referenz-Offset plus® Die entsprechenden Istpositionen werden in IPOS -Variablen angezeigt. • H511 Istposition Motorgeber Der Referenz-Offset wird nach erfolgreich beendeter Referenzfahrt aktiv.
  • Seite 217 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil – Referenzpunkt = Erster Nullimpuls oder fallende Flanke links vom Referenzno- cken – Maschinennullpunkt = Referenzpunkt + Referenz-Offset • Typ 2: Rechtes Ende des Referenznockens – Erste Suchrichtung ist rechts – Referenzpunkt = Erster Nullimpuls oder fallende Flanke rechts vom Referenz- nocken –...
  • Seite 218 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Referenzierung auf Nullimpuls Index 8839.0 Einstellbereich: JA/NEIN. plus® • JA: Die Referenzfahrt erfolgt auf den Nullimpuls des eingestellten IPOS -Ge- bers. • NEIN: Die Referenzfahrt erfolgt auf der fallenden Flanke des Referenznockens Nocken-Abstand Index 10455.0 Anzeige des Abstands zwischen Referenznocke und 0-Impuls nach einer Referenz- fahrt in Inkrementen.
  • Seite 219: Steuerfunktionen

    Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil 8.6.8 Steuerfunktionen Parameter Leistungsteil\Steuerfunktionen\Bremsenfunktionen Freischaltung Bremsenlüften ohne Antriebsfreigabe Index 8893.0 WARNUNG Lebensgefahr durch abstürzendes Hubwerk. Tod oder schwere Verletzungen. • Die Funktion "Bremsenlüften ohne Antriebsfreigabe" dürfen Sie bei Hubwerks- anwendungen nicht verwenden. HINWEIS Weitere Informationen zum Lüften der Bremse ohne Antriebsfreigabe finden Sie im Kapitel "Betrieb".
  • Seite 220 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Es wird festgelegt, ob bei Auslösen von STO (sicher abgeschaltetes Moment) die Bremse nicht sicherheitsgerichtet betätigt werden soll oder nicht. • 0 = NEIN: Bei Auslösen von STO bleibt der Bremsenzustand unverändert. • 1 = JA: Die Bremse wird bei Auslösen von STO betätigt. 8.6.9 Gerätefunktionen Parameter Leistungsteil\Gerätefunktionen\Setup...
  • Seite 221 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Parameter Leistungsteil\Gerätefunktionen\Fehlerkontrolle WARNUNG Verletzungsgefahr durch selbsttätiges Anlaufen der Antriebseinheit. Tod oder schwere Verletzungen. • Fehlermeldungen können sich in Abhängigkeit von der programmierten Fehlerre- aktion selbstständig zurücksetzen, d.h. die Antriebseinheiten erhalten, sobald der Fehler nicht mehr anliegt, sofort wieder die aktuellen Prozess-Ausgangsdaten von der Steuerung.Ist dies für die angetriebene Maschine aus Sicherheitsgrün- den nicht zulässig, trennen Sie erst das Gerät vom Netz, bevor Sie mit der Stö- rungsbehebung beginnen.
  • Seite 222 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Reaktion Beschreibung [5] ENDSTUFENSPERRE/ Es erfolgt eine Sofortabschaltung des Umrichters mit WARTEND Fehlermeldung. Die Endstufe wird gesperrt und die Bremse (falls vorhanden) fällt ein. Es erfolgt eine Stö- rungsmeldung über die Klemme, falls programmiert. Die Bereitmeldung wird weggenommen. Wird der Fehler durch einen internen Vorgang oder durch einen Fehler- Reset beseitigt, so läuft der Antrieb, ohne eine neue Geräteinitialisierung auszuführen, wieder los.
  • Seite 223 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Reaktion Netzphasenausfall Index 9729.4 Werkseinstellung: NUR ANZEIGEN Es werden die Netzeingangsphasen auf Phasenausfall einer Phase überwacht. Fallen 2 Phasen aus, so wird der Zwischenkreis spannungslos, was einer Netzausschaltung entspricht. Da die Netzeingangsphasen nicht direkt gemessen werden können, ist eine Überwa- chung nur indirekt über die Welligkeit des Zwischenkreises möglich, die sich bei Aus- fall einer Phase drastisch erhöht.
  • Seite 224 Parameter Parameterbeschreibung Leistungsteil Skalierungsfaktor Anwenderanzeige Drehzahl Nenner Index 8748.0 Einstellbereich: 1 – 65535 Mit der Skalierung Drehzahl-Istwert wird ein anwenderspezifischer Anzeigeparameter Index 8501.0 Anwenderanzeige festgelegt. Die Anwenderanzeige soll z. B. in 1/s dar- gestellt werden. Dazu ist ein Skalierungsfaktor von 1/60 erforderlich. Der Skalierungsfaktor Zähler muss somit auf 1 und der Skalierungsfaktor Nenner auf 60 eingestellt werden.
  • Seite 225: Betrieb

    Betrieb Handbetrieb mit MOVITOOLS® MotionStudio Betrieb Handbetrie b mit MOVITOOL S® MotionStud ® Handbetrieb mit MOVITOOLS MotionStudio Zur manuellen Bedienung der Antriebseinheit DRC.. können Sie den Handbetrieb der ® Software MOVITOOLS MotionStudio verwenden. 1. Schließen Sie zunächst den PC an den Umrichter DRC.. an. ®...
  • Seite 226: Aktivierung/Deaktivierung Des Handbetriebs

    Betrieb Handbetrieb mit MOVITOOLS® MotionStudio 9.1.1 Aktivierung/Deaktivierung des Handbetriebs Aktivieren Die Aktivierung des Handbetriebs ist nur möglich, wenn die Antriebseinheit DRC.. nicht freigegeben ist. 9007201706972299 Zur Aktivierung des Handbetriebs klicken Sie auf die Schaltfläche [Handbetrieb ein- schalten] [1]. Der Handbetrieb bleibt auch nach einem Fehler-Reset aktiv. Deaktivieren WARNUNG Verletzungsgefahr durch unbeabsichtigtes Anlaufen des Antriebs.
  • Seite 227 Betrieb Handbetrieb mit MOVITOOLS® MotionStudio 9.1.2 Steuerung im Handbetrieb Fenster Handbetrieb Nach erfolgreicher Aktivierung des Handbetriebs können Sie die Antriebseinheit ® DRC.. mit den Bedienelementen im Fenster "Handbetrieb" von MOVITOOLS MotionStudio steuern. [10] 4112974347 Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 228: Reset Im Handbetrieb

    Betrieb Handbetrieb mit MOVITOOLS® MotionStudio Steuerung 1. Mit dem Schieber [2] in der Gruppe "Steuerung" stellen Sie die variable Solldreh- zahl ein. 2. Mit den Schaltflächen [Rechts] [6] oder [Links] [5] legen Sie die Drehrichtung fest. 3. Mit der Schaltfläche [Start] [3] geben Sie die Antriebseinheit DRC.. frei. Die in der Gruppe "Steuerung"...
  • Seite 229: Vorortbetrieb (Nur In Verbindung Mit Optionalem Steckverbinder)

    Betrieb Vorortbetrieb (nur in Verbindung mit optionalem Steckverbinder) Vorortbetrieb (nur in Verbindung mit optionalem Steckverbinder) 9.2.1 Hinweise WARNUNG Stromschlag durch gefährliche Spannungen im Anschlusskasten. Gefährliche Span- nungen können noch bis zu 5 Minuten nach Netzabschaltung vorhanden sein. Tod oder schwere Verletzungen. •...
  • Seite 230: Vorortbetrieb Aktivieren

    Betrieb Vorortbetrieb (nur in Verbindung mit optionalem Steckverbinder) 9.2.2 Vorortbetrieb aktivieren HINWEIS Der Vorortbetrieb kann nur aktiviert werden, wenn der Antrieb nicht freigegeben ist. Stellen Sie den DIP-Schalter S2/3 auf "ON" (siehe auch Kapitel "Inbetriebnahme"). Dadurch ist ein Vorortbetrieb mit dem optionalen Steckverbinder "X5131" (siehe auch Kapitel "Elektrische Installation) möglich.
  • Seite 231: Bremse Lüften Ohne Antriebsfreigabe

    Betrieb Bremse lüften ohne Antriebsfreigabe Bremse lüften ohne Antriebsfreigabe 9.3.1 Hinweise WARNUNG Lebensgefahr durch abstürzendes Hubwerk. Tod oder schwere Verletzungen. • Sie dürfen die Funktion "Bremsenlüften ohne Antriebsfreigabe" bei Hubwerks- anwendungen nicht verwenden. 9.3.2 Aktivieren der Funktion Aktivieren Sie die Funktion, indem Sie den Parameter 8893.0 "Freischaltung Brem- senlüften ohne Antriebsfreigabe"...
  • Seite 232: Funktionsbeschreibung Mit Automatikbetrieb (Busbetrieb)

    Betrieb Bremse lüften ohne Antriebsfreigabe 9.3.3 Funktionsbeschreibung mit Automatikbetrieb (Busbetrieb) Ist der Parameter 8893.0 auf "1 = EIN" eingestellt kann die Bremse auch ohne An- triebsfreigabe über das Bit 7 im Steuerwort gelüftet werden: Steuerwort-abhängig fest definiert 15 14 13 12 11 10 0: Reglersperre/Freigabe 1: Freigabe/Schnellstopp 2: Freigabe/Halt...
  • Seite 233: Funktionsbeschreibung Mit Vorortbetrieb (Nur In Verbindung Mit Optionalem Steckverbinder)

    Betrieb Bremse lüften ohne Antriebsfreigabe 9.3.4 Funktionsbeschreibung mit Vorortbetrieb (nur in Verbindung mit optionalem Steckverbinder) Aktivieren Sie den mit dem DIP-Schalter S2/3 = ON den Vorortbetrieb. Beachten Sie hierzu das Kapitel "Vorortbetrieb". Ist der Parameter 8893.0 auf "1 = EIN" eingestellt und der Vorortbetrieb mit DI04 und DIP-Schalter S2/3 = "ON"...
  • Seite 234 Betrieb Bremse lüften ohne Antriebsfreigabe Sollwertanwahl Sollwertanwahl bei Binärsteuerung je nach Zustand der Klemme f1/f2: Freigabezustand DI03 Aktiver Sollwert Freigegeben f1/f2 = "0" Sollwert n_f1 aktiv (Parameter 10096.35, Werkseinstel- −1 lung: 1500 min Freigegeben f1/f2 = "1" Sollwert n_f2 aktiv (Parameter 10096.36, Werkseinstel- −1 lung: 200 min LED-Anzeige...
  • Seite 235: Bremse In Verbindung Mit Sto

    Betrieb Bremse in Verbindung mit STO Bremse in Verbindung mit STO HINWEIS Beachten Sie zur Verwendung der STO-Funktion die Dokumentation "Funktionale Si- cherheit Elektronikmotor DRC.. ". Die bei Antriebseinheiten DRC.. optional integrierte Standardbremse ist nicht sicher- heitsgerichtet ausgeführt und nicht Bestandteil der im Handbuch "Funktionale Sicher- heit"...
  • Seite 236: Aktivierung Von Sto Vor Erreichen Der Drehzahl "0"

    Betrieb Bremse in Verbindung mit STO 9.4.1 Aktivierung von STO vor Erreichen der Drehzahl "0" HINWEIS Beachten Sie die zulässigen "Notaus-Bremsungen" der Bremse im Kapitel "Techni- sche Daten" in der Betriebsanleitung. Wird STO vor Erreichen der Drehzahl "0" aktiviert verhält sich die Bremse gemäß der Einstellung am Parameter "9833.20 –...
  • Seite 237 Betrieb Bremse in Verbindung mit STO Legende Parameter "9833.20 – Bremseneinfall bei STO" = 1 (Werkseinstellung) Parameter "9833.20 – Bremseneinfall bei STO" = 0 Zeit Zeitpunkt, an dem die Bremsrampe eingeleitet wird Zeitpunkt, an dem STO ausgelöst wird Δt Zeitspanne zwischen dem Einleiten der Bremsrampe und STO Bereich der sicheren Zeitverzögerung Bereich der Abschaltung Das Aktivieren der STO-Funktion während der Rampe führt zum Abbruch des ge-...
  • Seite 238: Service

    Unsachgemäße Arbeiten an Antriebseinheiten DRC.. können zu Schäden führen. Mögliche Sachschäden! • Beachten Sie, dass es nur qualifiziertem Fachpersonal gestattet ist, Reparaturen an Antrieben von SEW-EURODRIVE durchzuführen. • Halten Sie Rücksprache mit dem SEW-EURODRIVE-SERVICE. 10.1 Störungen am mechanischen Antrieb DRC.. 10.1.1 Störungen am Motor DRC.. Störung Mögliche Ursache...
  • Seite 239: Störungen An Der Bremse

    EURODRIVE geschultem Fachpersonal • Rücksprache mit SEW- Bremse defekt EURODRIVE • Wechsel der Bremse durch SEW-EURODRIVE-Service oder von SEW-EURODRIVE geschultem Fachpersonal Motor bremst nicht Bremsbelag verschlissen • Rücksprache mit SEW- EURODRIVE • Wechsel des Belagträgers durch SEW-EURODRIVE- Service oder von SEW-...
  • Seite 240: Punkt Zu Punkt Kommunikation Über Schnittstellenumsetzer

    Service Punkt zu Punkt Kommunikation über Schnittstellenumsetzer 10.2 Punkt zu Punkt Kommunikation über Schnittstellenumsetzer 10.2.1 Diagnose über Schnittstellenumsetzer (SBus) Da Ihr Gerät die Kommunikationsoption "SBus" unterstützt, können Sie zur Diagnose einen geeigneten Schnittstellenumsetzer einsetzen. Schnittstellenumsetzer eine zusätzliche Hardware, über SEW‑EURODRIVE beziehen können. Sie verbinden damit Ihren Engineering-PC mit der entsprechenden Kommunikationsoption des Geräts.
  • Seite 241 Service Punkt zu Punkt Kommunikation über Schnittstellenumsetzer 10.2.2 USB-CAN-Interface in Betrieb nehmen Überblick Im Folgenden wird beschrieben, wie Sie das PC-CAN-Interface von SEW an die SBus‑Schnittstelle ihrer Geräte anschließen und was Sie dabei beachten müssen. USB-CAN-Schnittstellenumsetzer an das Gerät anschließen Die Darstellung zeigt, wie der PC-CAN-Schnittstellenumsetzer [2] über die SBus- Schnittstelle [3] mit dem Gerät [3] und dem PC [1] verbunden ist: Adapterkabel...
  • Seite 242: Kommunikation Über Sbus Konfigurieren

    Service Punkt zu Punkt Kommunikation über Schnittstellenumsetzer 10.2.3 Kommunikation über SBus konfigurieren Voraussetzung ist eine SBus-Verbindung zwischen Ihrem PC und den Geräten, die Sie konfigurieren möchten. Das erreichen Sie mit einem USB-CAN-Interface. Um eine SBus-Verbindung zu konfigurieren, gehen Sie folgendermaßen vor: 1.
  • Seite 243 Service Punkt zu Punkt Kommunikation über Schnittstellenumsetzer 3. Betätigen Sie die Schaltfläche [Bearbeiten] [3] im rechten Teil des Fensters "Kom- munikationsanschlüsse konfigurieren". 1166386443 Als Ergebnis werden die Einstellungen der Kommunikationsart "SBus" angezeigt. 4. Ändern Sie nötigenfalls die vorgegebenen Kommunikationsparameter unter den Registern [Grundeinstellungen] und [Erweiterte Einstellungen].
  • Seite 244: Kommunikationsparameter Für Sbus

    Service Punkt zu Punkt Kommunikation über Schnittstellenumsetzer 10.2.4 Kommunikationsparameter für SBus Kommunikationsparame- Beschreibung Hinweis Baudrate Übertragungsgeschwindig- • Einstellbare Werte (zu- lässige Gesamtlei- keit, mit der der ange- tungslänge): schlossene PC über den Kommunikationskanal mit – 500 kBaud (50 m) dem Gerät im Netzwerk (Default-Einstellung) kommuniziert.
  • Seite 245: Fehlermeldungen Auswerten

    Service Fehlermeldungen auswerten 10.3 Fehlermeldungen auswerten ® 10.3.1 MOVITOOLS MotionStudio Der folgende Abschnitt zeigt beispielhaft die Auswertung einer Fehlermeldung über ® MOVITOOLS MotionStudio: ® 1. Öffnen Sie in MOVITOOLS MotionStudio den Parameterbaum DRC.. (Leistungs- ® teil), beachten Sie hierzu das Kapitel "Betrieb des MOVITOOLS MotionStudio".
  • Seite 246: Abschaltreaktionen

    Service Abschaltreaktionen 10.4 Abschaltreaktionen In Abhängigkeit von der Störung gibt es 4 Abschaltreaktionen; der Umrichter bleibt im Störungszustand gesperrt: 10.4.1 Endstufensperre (Sofortabschaltung) Das Gerät kann den Antrieb nicht mehr verzögern; die Endstufe wird im Fehlerfall hochohmig. Bei Antrieben mit Bremse fällt diese sofort ein. 10.4.2 Stopp Es erfolgt ein Verzögern des Antriebs an der Stopprampe t13.
  • Seite 247: Reset Von Fehlermeldungen

    Service Reset von Fehlermeldungen 10.5 Reset von Fehlermeldungen WARNUNG Die Behebung der Störungsursache oder ein Reset können dazu führen, dass der Antrieb selbständig wieder anläuft. Tod oder schwere Verletzungen. • Verhindern Sie ein unbeabsichtigtes Anlaufen z. B. durch Aktivieren von STO. Eine Fehlermeldung lässt sich quittieren durch: •...
  • Seite 248 Service Beschreibung der Status- und Betriebsanzeigen 10.6.2 LED "NET" Betriebszustand Bedeutung gelb betriebsbereit Handbetrieb/Vorortbetrieb aktiv leuchtet 10.6.3 LED "RUN" Betriebszustand Bedeutung nicht betriebsbereit Netzspannung fehlt → Netzzuleitung und Netzspannung auf Unterbrechung kon- trollieren. gelb nicht betriebsbereit Initialisierungsphase gleichmäßig blin- kend grün nicht betriebsbereit Leistungsteil-Parameter werden geladen oder Firmware-Up- date läuft...
  • Seite 249 Service Beschreibung der Status- und Betriebsanzeigen 10.6.4 Status-LED "DRIVE" Betriebszustand Bedeutung – nicht betriebsbereit Netzspannung fehlt gelb nicht betriebsbereit Initialisierungsphase, Netzspannung nicht OK oder Sig- nal "STO" erkannt, sichere Abschaltung. gleichmäßig blin- kend → Siehe auch LED "RUN/gelb leuchtet dauernd". gelb betriebsbereit In Verbindung mit mechatronischer Antriebseinheit ®...
  • Seite 250 Service Beschreibung der Status- und Betriebsanzeigen Betriebszustand Bedeutung Fehler 40 Fehler Bootsynchronisation leuchtet dauernd Fehler 41 Fehler Watchdog Option ® Fehler 116 Timeout MOVI-PLC Fehler 119 Fehler Safety Fehler 08 Fehler Drehzahl-Überwachung langsam blinkend Fehler 26 Fehler externe Klemme Fehler 30 Fehler Notstopp-Timeout Fehler 15 Fehler Geber...
  • Seite 251: Fehlertabelle

    Service Fehlertabelle 10.7 Fehlertabelle Code Bedeutung Reaktion Mögliche Ursache Maßnahme Fehler 01 Überstrom Endstufe Endstufen- Kurzschluss Umrichteraus- • Überprüfen Sie die Ver- bindung zwischen Um- sperre/verrie- gang richterausgang und Mo- gelt tor sowie die Motor- wicklung auf Kurz- schluss. • Fehler durch Ausschal- ten oder durch Fehler- Reset zurücksetzen...
  • Seite 252 Service Fehlertabelle Code Bedeutung Reaktion Mögliche Ursache Maßnahme Fehler 10 Fehler IPOS Endstufen- IPOS-Programm fehlerhaft • Programm korrigieren sperre/verrie- (z. B. ungültiger Befehl) • Fehler durch Ausschal- gelt ten oder durch Fehler- Reset zurücksetzen Fehler 11 Übertemperatur Kühl- Notstopp/war- − • Kühlkörper säubern körper oder Elektronik tend...
  • Seite 253 Service Fehlertabelle Code Bedeutung Reaktion Mögliche Ursache Maßnahme Fehler 27 Fehler "Endschalter" Endstufen- In der Betriebsart Positio- Verfahrbereich prüfen sperre/verrie- nierung wurde ein End- gelt schalter angefahren Drahtbruch/Fehlen beider Verdrahtung überprüfen Endschalter oder Endschal- ter vertauscht Fehler 29 Fehler "Endschalter" Notstopp/war- In der Betriebsart Positio- Verfahrbereich prüfen...
  • Seite 254 Service Fehlertabelle Code Bedeutung Reaktion Mögliche Ursache Maßnahme Fehler 39 Fehler "Referenz- Endstufen- Referenznocken fehlt oder • Referenznocken über- prüfen fahrt" sperre/verrie- schaltet nicht gelt • Anschluss der End- schalter fehlerhaft • Anschluss der End- schalter überprüfen • Referenzfahrttyp wurde während der Referenz- fahrt verändert •...
  • Seite 255 Service Fehlertabelle Code Bedeutung Reaktion Mögliche Ursache Maßnahme Fehler 47 Kommunikation bei parametrier- Fehler Leistungsteil: Verbindung, speziell Ab- zyklischem Datenaus- schlusswiderstand, über- Fehlende SBus-Verbindung tausch gestört. prüfen und herstellen. zwischen Umrichter und Steuerung. Fehler Leistungsteil: Schirmung der Datenleitun- gen überprüfen und bei Be- EMV-Einwirkung.
  • Seite 256 Service Fehlertabelle Code Bedeutung Reaktion Mögliche Ursache Maßnahme Fehler 77 Fehler IPOS Endstufen- IPOS-Programm fehlerhaft • Programm korrigieren sperre/verrie- (z. B. ungültiger Befehl) • Fehler durch Ausschal- gelt ten oder durch Fehler- Reset zurücksetzen. Fehler 89 Nur in Verbindung Endstufen- Bremsspule reicht zum Ab- Bremswiderstand einsetzen mit Elektronikmotor sperre/verrie-...
  • Seite 257: Gerätetausch

    Starten einer Referenzfahrt oder durch das Schreiben des Werts "0" auf den Parameter 8702.0 zurückgesetzt werden. • Der Austausch eines Multiturn-Gebers durch den SEW-EURODRIVE-Service löscht das Bit automatisch. • Wird ein referenzierter Antrieb als Gesamtgerät an anderer Stelle in der Anlage eingesetzt muss die Referenzfahrt vor dem ersten Positionieren erneut ausgeführt...
  • Seite 258 Service Gerätetausch 10.8.1 Tausch des Elektronikdeckels ACHTUNG Gerätefehler 45 oder 94 durch Trennen der Spannung während der Initialisierungs- phase. Mögliche Sachschäden. • Warten Sie nach einem Deckeltausch beim ersten Zuschalten der Spannung mindestens 30 s, bevor Sie den Antrieb wieder vom Netz trennen. HINWEIS Geben Sie zur Bestellung eines neuen Elektronikdeckels immer die komplette Typen- bezeichnung oder Fabrikationsnummer des Gesamtantriebs oder des Elektronik-...
  • Seite 259: Tausch Des Motors

    Service Gerätetausch 10.8.2 Tausch des Motors 1. Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise! 2. Wenn Sie den Motor inklusive dem Elektronikdeckel tauschen, müssen Sie zusätz- lich die Maßnahmen gemäß Kapitel "Tausch des Elektronikdeckels" durchführen. 3. Demontieren Sie den Motor. Beachten Sie hierzu das Kapitel "Mechanische Instal- lation"...
  • Seite 260: Sew-Eurodrive-Service

    Gerät zur Reparatur einschicken Sollte ein Fehler nicht behebbar sein, wenden Sie sich bitte an den Elektronikservice von SEW-EURODRIVE (siehe Kapitel "Adressenliste"). Bei Rücksprache mit dem SEW-Elektronikservice geben Sie bitte immer die Ziffern des Statusetiketts mit an, unser Service kann Ihnen dann effektiver helfen.
  • Seite 261: 10.12 Langzeitlagerung

    Service Langzeitlagerung 10.12 Langzeitlagerung 10.12.1 Elektronik Legen Sie bei Langzeitlagerung das Gerät alle 2 Jahre für mindestens 5 Minuten an Netzspannung. Ansonsten verkürzt sich die Lebensdauer des Geräts. Vorgehensweise bei unterlassener Wartung In den Umrichtern werden Elektrolytkondensatoren eingesetzt, die in spannungslosem Zustand einem Alterungseffekt unterliegen.
  • Seite 262: Inspektion Und Wartung

    Inspektion und Wartung Betriebsstunden ermitteln Inspektion und Wartung 11.1 Betriebsstunden ermitteln ® 11.1.1 Über MOVITOOLS MotionStudio Als Planungshilfe zu Inspektions- und Wartungsarbeiten bieten Antriebseinheiten DRC.. die Möglichkeit, die geleisteten Betriebsstunden auszulesen. Gehen Sie zum Ermitteln der geleisteten Betriebsstunden folgendermaßen vor: ®...
  • Seite 263: Inspektions- Und Wartungsintervalle

    Laufgeräusch prüfen auf möglichen Fachpersonal beim den, mindestens halb- Lagerschaden Kunden jährlich Bei Lagerschäden: Lager durch SEW-EURODRIVE- SEW-EURODRIVE-Service oder Service von SEW-EURODRIVE geschultem Von SEW- Fachpersonal wechseln lassen EURODRIVE ge- schultes Fachperso- Empfehlung: Motor durch SEW-EURODRIVE- SEW-EURODRIVE- Service oder von SEW- Service...
  • Seite 264 Wer darf die Arbei- ten durchführen? alle 2 Jahre Bremse durch SEW- SEW-EURODRIVE- EURODRIVE-Service oder Service von SEW-EURODRIVE ge- Von SEW- schultem Fachpersonal in- EURODRIVE ge- spizieren lassen. schultes Fachperso- 1) Verschleißzeiten werden durch viele Faktoren beeinflusst. Die erforderlichen Inspektions- und Wartungs- intervalle müssen individuell gemäß...
  • Seite 265: Inspektions- Und Wartungsarbeiten

    Lassen Sie die Geräte ausreichend abkühlen, bevor Sie diese berühren. ACHTUNG Beschädigung der Antriebseinheit DRC... Möglicher Sachschaden! • Beachten Sie, dass es nur dem SEW-EURODRIVE-Service oder SEW- EURODRIVE geschultem Fachpersonal erlaubt ist, eine Motor- und/oder Brem- senwartung durchzuführen. Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 266: Abtriebsseitigen Wellendichtring Wechseln

    Inspektion und Wartung Inspektions- und Wartungsarbeiten 11.3.2 Abtriebsseitigen Wellendichtring wechseln 1. Beachten Sie unbedingt die Hinweise im Kapitel "Vorarbeiten zu Inspektions- und Wartungsarbeiten am". 2. Demontieren Sie die Antriebseinheit DRC.. von der Anlage. ACHTUNG! Wellendichtringe unter 0 ° C können bei der Montage beschädigt wer- den.
  • Seite 267: Tausch Der Dichtung Zwischen Anschlusskasten Und Elektronikdeckel

    Inspektion und Wartung Inspektions- und Wartungsarbeiten 11.3.6 Tausch der Dichtung zwischen Anschlusskasten und Elektronikdeckel Ersatzteil-Kit Die Dichtung kann als Ersatzteil bei SEW-EURODRIVE bezogen werden: Inhalt Sachnummer Elektronikmotor Elektronikmotor DRC1-.../DRC2-... DRC3-.../DRC4-...   1 Stück 28211626 28211650 10 Stück 28211634 28211669 50 Stück...
  • Seite 268 Inspektion und Wartung Inspektions- und Wartungsarbeiten ACHTUNG! Verlust der zugesicherten Schutzart. Mögliche Sachschäden. Stellen Sie sicher, dass beim Entfernen der Dichtung die Dichtflächen nicht beschädigt werden. Lösen Sie die bisherige Dichtung, indem Sie diese von den Befestigungsnocken abhebeln. ð Die Demontage wird erleichtert, wenn Sie die Reihenfolge wie im folgenden Bild dargestellt einhalten.
  • Seite 269 Inspektion und Wartung Inspektions- und Wartungsarbeiten   VORSICHT!  Verletzungsgefahr durch scharfe Kanten. Schnittverletzungen. Verwenden Sie bei der Reinigung Schutzhandschuhe. Lassen Sie die Arbeiten nur von geschultem Fachpersonal durchführen. Reinigen Sie die Dichtflächen des Anschlusskastens und Elektronikdeckels sorg- fältig. DRC- DBC/DAC DRC- DSC/SNI 18014406847963915...
  • Seite 270 Inspektion und Wartung Inspektions- und Wartungsarbeiten 6. Überprüfen Sie die Installation und Inbetriebnahme der Antriebseinheit anhand der entsprechend gültigen Betriebsanleitung. 7. Setzen Sie den Elektronikdeckel wieder auf den Anschlusskasten auf und befesti- gen diesen. Beachten Sie beim Verschrauben des Elektronikdeckels DRC.. fol- gende Vorgehensweise: Schrauben anlegen und mit dem für die Baugröße ange- gebenem Anzugsdrehmoment in der im Bild dargestellten Reihenfolge fest anzie- hen.
  • Seite 271: Technische Daten Und Maßblätter

    Anlage auf Basis der EMV-Richtlinie 2014/30/EU gegeben. Ausführliche Hinweise zur EMV-gerechten Installation finden Sie in der Druckschrift "EMV in der Antriebs- technik" von SEW-EURODRIVE. Das CE-Zeichen auf dem Typenschild steht für die Konformität zur Niederspannungs- richtlinie 2014/35/EU und zur EMV-Richtlinie 2014/30/EU.
  • Seite 272: Technische Daten

    Technische Daten und Maßblätter Technische Daten 12.2 Technische Daten 12.2.1 Allgemeine technische Daten DRC.. Typ DRC.. DRC1 DRC2 DRC3 DRC4 Anschluss-Spannungen 3 x AC 380 V -5 % bis AC 500 V +10 % Netz Zulässiger Bereich Netzfrequenz 50 Hz ... 60 Hz Netz Eingangsstrom bei U 1.04 A...
  • Seite 273: Strombelastbarkeit Der Klemmen Und Steckverbinder

    Technische Daten und Maßblätter Technische Daten Typ DRC.. DRC1 DRC2 DRC3 DRC4 Aufstellungshöhe Bis h ≤ 1000 m keine Einschränkungen. Bei h ≥ 1000 m gelten folgende Einschränkungen: • Von 1000 m bis max. 4000 m: – I -Reduktion um 1 % pro 100 m • Von 2000 m bis max.
  • Seite 274: Motion-Control-Eingänge

    Technische Daten und Maßblätter Technische Daten 12.2.4 Motion-Control-Eingänge Motion-Control-Eingänge Eingangstyp DI01 bis SPS-kompatibel nach EN 61131-2 (digitale Eingänge Typ 1) DI04 ≈ 3.0 kΩ , I ≈ 10 mA, Abtastzyklus 2 ms Anzahl der Eingänge Signalpegel +15 V bis +30 V "1" = Kontakt geschlossen -3 V bis +5 V "0"...
  • Seite 275 Technische Daten und Maßblätter Technische Daten 12.2.6 Leistungsmindernde Faktoren Betroffene Geräteausführungen Die Tabelle zeigt für welche Geräteausführungen Sie die zusätzliche I -Reduktion N Motor im folgenden Kapitel anwenden/nicht anwenden müssen: -Reduktion N Motor nicht erforderlich erforderlich DRC1 (alle Ausführungen) – •...
  • Seite 276 Technische Daten und Maßblätter Technische Daten Hinweise HINWEIS Dem Derating liegen typische Betriebsbedingungen mit einer Versorgungsspannung von 24 V (Sensorversorgung, Eingangsspannung STO-Eingang) zugrunde. 12.2.7 Technische Daten SBus-Schnittstelle Norm CAN Spezifikation 2.0 Teil A und B Baudrate einstellbar über DIP-Schalter: 1000, 500 kBaud ID-Bereich 3...775 Adresse...
  • Seite 277: Systemkenndaten Optionen "/Ecr" Und "/Acr

    Technische Daten und Maßblätter Systemkenndaten Optionen "/ECR" und "/ACR" 12.3 Systemkenndaten Optionen "/ECR" und "/ACR" Systemkenndaten Singleturn Auflösung Multiturn Auflösung Optionen /ECR und /ACR (Positions-Auflösung pro Mo- (Max. Zählwert für ganze Mo- ® in Verbindung mit MOVIGEAR /DRC.. torumdrehung) torumdrehungen) /ECR –...
  • Seite 278: Technische Daten Applikationsoptionen

    Technische Daten und Maßblätter Technische Daten Applikationsoptionen 12.4 Technische Daten Applikationsoptionen 12.4.1 Applikationsoption GIO12B Applikationsoption GIO12B Schutzart IP66 Anzahl der Eingänge Anzahl der Ausgänge Anschlusstechnik M12 Steckverbinder (A-codiert, female) Eingangstyp SPS-kompatibel nach EN 61131-2 (digitale Eingänge Typ 3) ca. 8 kΩ, Abtastzyklus 4 ms Signalpegel +11 V bis +30 V "1"...
  • Seite 279 Technische Daten und Maßblätter Technische Daten Applikationsoptionen Applikationsoption GIO13B Ausgangstyp Relais mit Wechselkontakt = DC 30 V = DC 100 mA = DC 800 mA Analogeingänge/Analogausgänge Anzahl der Analogeingänge Analogeingangstyp Differenzeingang Spannungseingang Stromeingang = DC 0 bis +10V = DC 4 bis 20 mA Auflösung 10 Bit Auflösung 10 Bit Innenwiderstand R...
  • Seite 280: Bremswiderstände

    Technische Daten und Maßblätter Bremswiderstände 12.5 Bremswiderstände 12.5.1 Übersicht Der Elektronikmotor DRC.. ist mit 2 Brems-Choppern ausgestattet. Die folgende Ta- belle zeigt die Verwendungsmöglichkeiten im generatorischem Betrieb: Applikation Antrieb Abbau der generatorischen Energie Bremsensteller Brems-Chopper Sehr geringe ge- Elektronikmotor Bremsspule –...
  • Seite 281 Technische Daten und Maßblätter Bremswiderstände 12.5.2 4-Q-Betrieb mit integrierter Bremsspule • Im 4-Q-Betrieb wird die Bremsspule als Bremswiderstand benutzt. • Die Bremsspule (ohne Belagträger) ist auch bei Motoren ohne Bremse integriert. • Die Bremsenspannung wird intern im Gerät erzeugt und ist somit netzunabhängig. •...
  • Seite 282 Technische Daten und Maßblätter Bremswiderstände BY2C (DRC2) Das folgende Bild zeigt die generatorische Belastbarkeit der Bremsspule BY2C (DRC2): 9000 8000 7000 BY2C 6000 5000 4000 3000 2000 1000 [c/h] 1000 10000 4989676939 BY4C (DRC3/4) Das folgende Bild zeigt die generatorische Belastbarkeit der Bremsspule BY4C (DRC3/4): 14000 12250...
  • Seite 283 Technische Daten und Maßblätter Bremswiderstände 12.5.3 4-Q-Betrieb mit integrierter Bremsspule und integriertem Bremswiderstand • 4-Q-Betrieb mit integriertem Bremswiderstand ist bei Applikationen mit geringer generatorischer Energie empfehlenswert. • Der Widerstand schützt sich selbst (reversibel) vor generatorischer Überlast, in- dem er sprungförmig hochohmig wird und keine Energie mehr aufnimmt. Der Um- richter schaltet dann mit Fehler Überspannung ab.
  • Seite 284 Technische Daten und Maßblätter Bremswiderstände Generatorische Belastbarkeit für eine Bremsrampe von 4 s BW1Das folgende Bild zeigt die generatorische Belastbarkeit der Bremsspule BY1C in Kombination mit integriertem Bremswiderstand BW1 für eine Bremsrampe von 4 s: 9000 8000 7000 6000 BY1C+BW1 5000 4000 3000 2000 1000...
  • Seite 285 Technische Daten und Maßblätter Bremswiderstände Bremsspule BY2C und integrierter Bremswiderstand BW2 (DRC2) Generatorische Belastbarkeit für eine Bremsrampe von 10 s Das folgende Bild zeigt die generatorische Belastbarkeit der Bremsspule BY2C in Kombination mit integriertem Bremswiderstand BW2 für eine Bremsrampe von 10 s: 9000 8000 BY2C+BW2...
  • Seite 286 Technische Daten und Maßblätter Bremswiderstände Generatorische Belastbarkeit für eine Bremsrampe von 0,2 s Das folgende Bild zeigt die generatorische Belastbarkeit BY2C der Bremsspule in Kombination mit integriertem Bremswiderstand BW2 für eine Bremsrampe von 0,2 s: 9000 8000 BY2C+BW2 7000 6000 5000 4000 3000 2000...
  • Seite 287 Technische Daten und Maßblätter Bremswiderstände Bremsspule BY4C und integrierter Bremswiderstand BW3 (DRC3/4) Generatorische Belastbarkeit für eine Bremsrampe von 10 s Das folgende Bild zeigt die generatorische Belastbarkeit der Bremsspule BY4C in Kombination mit integriertem Bremswiderstand BW3 für eine Bremsrampe von 10 s: 15000 BY4C+BW3 12500...
  • Seite 288 Technische Daten und Maßblätter Bremswiderstände Generatorische Belastbarkeit für eine Bremsrampe von 0,2 s Das folgende Bild zeigt die generatorische Belastbarkeit BY4C der Bremsspule in Kombination mit integriertem Bremswiderstand BW3 für eine Bremsrampe von 0,2 s: 15000 12500 BY4C+BW3 10000 7500 5000 2500 [c/h]...
  • Seite 289 Technische Daten und Maßblätter Bremswiderstände 12.5.4 4-Q-Betrieb mit integrierter Bremsspule und externem Bremswiderstand 4-Q-Betrieb mit externem Bremswiderstand ist bei Applikationen mit hoher generatori- scher Energie notwendig. Die folgenden Tabellen zeigen die für Elektronikmotor DRC.. verfügbaren externe Bremswiderstände. BW...-.../K-1.5 BW100-005/K-1.5 BW150-003/K-1.5 Sachnummer 08282862 08282927...
  • Seite 290 Technische Daten und Maßblätter Bremswiderstände BW...-...-T BW150-006-T BW100-009-T Sachnummer 17969565 17969573 Funktion Abführen der generatorischen Energie Schutzart IP66 IP66 Widerstand 150 Ω 100 Ω Leistung 600 W 900 W bei S1, 100 % ED Abmessungen B x H x 285 x 75 x 174 mm 435 x 75 x 174 mm Vorgeschriebene An- Geschirmte Leitungen mit einer Temperaturfestigkeit...
  • Seite 291 Technische Daten und Maßblätter Bremswiderstände 12.5.5 Technische Daten BW100-005/K-1.5 und BW150-003/K-1.5 Leistungsdiagramme Das folgende Bild zeigt die Leistungsdiagramme der Bremswiderstände BW100-005/ K-1.5, BW150-003/K-1.5: BW100-005 BW150-003 70 80 9007204104879499 Leistung in KW Einschaltdauer ED in % Maßbild BW150‑003/K-1.5 Das folgende Bild zeigt die Maße des externen Bremswiderstands BW150-003/K-1.5: 15.5 Ø8 1500...
  • Seite 292 Technische Daten und Maßblätter Bremswiderstände Maßbild BW100‑005/K-1.5 Das folgende Bild zeigt die Maße des externen Bremswiderstands BW100-005/K-1.5: 15.5 Ø8 1500 4850166795 Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 293 Technische Daten und Maßblätter Bremswiderstände 12.5.6 Technische Daten BW150-006-T, BW100-009-T, BW068-006-T und BW068-012-T Leistungsdiagramme Das folgende Bild zeigt die Leistungsdiagramme der Bremswiderstände BW150-006- T, BW100-009-T, BW068-006-T und BW068-012-T: BW68-012-T BW100-009-T BW68-006-T BW150-006-T 9007204104980491 Leistung in KW Einschaltdauer ED in % ED Einschaltdauer des Bremswiderstands, bezogen auf eine Spieldauer TD = 120 s.
  • Seite 294 Technische Daten und Maßblätter Bremswiderstände Maßbild BW100‑009-T Das folgende Bild zeigt die Maße des externen Bremswiderstands BW100-009-T: ø7x11 <435 4850322059 Maßbild BW068-012-T Das folgende Bild zeigt die Maße des externen Bremswiderstands BW068-012-T: ø7x11 <635 8731480459 Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 295: Anbaukit Bremswiderstand Bw

    Technische Daten und Maßblätter Anbaukit Bremswiderstand BW...-.../..A 12.6 Anbaukit Bremswiderstand BW...-.../..A HINWEIS • Der Bremswiderstand BW...-.../..A muss immer kundenseitig montiert und instal- liert werden. • Beachten Sie hierzu die Installationsleitung "Bremswiderstand BW...-.../..A". Das folgende Bild zeigt das Anbaukit Bremswiderstand BW...-.../..A: 20930754315 12.6.1 Zuordnung...
  • Seite 296 Technische Daten und Maßblätter Anbaukit Bremswiderstand BW...-.../..A 12.6.2 Technische Daten Technische Daten BW100- BW100- 001/.../... 002/.../... Nenndauerleistung bei T ~40 °C 100 W 200 W Widerstandswert R 100 Ω ±10% 100 Ω ±10% Bauart Flachbauform Anschlüsse 3 x AWG 20; l = 150 cm Schutzart (EN 60529) IP66 Betriebstemperaturbereich -25 bis +40 °C...
  • Seite 297: Belastbarkeit

    Technische Daten und Maßblätter Anbaukit Bremswiderstand BW...-.../..A 12.6.3 Belastbarkeit 20908269067 BW100-001/.../. Belastbarkeit bei % ED in [W] M5/M6 [5] / [6] 100 % 50 % 25 % 12 % 6 % ED = Einschaltdauer des Bremswiderstands, bezogen auf eine Spieldauer TD ≤ 120 s BW100-002/.../. Belastbarkeit bei % ED in [W] M5/M6 [5] / [6] 100 %...
  • Seite 298 Technische Daten und Maßblätter Anbaukit Bremswiderstand BW...-.../..A 12.6.4 Maßbild 20907654411 [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 18259103 (BW100-001/K-1.5/D1A) 118.50 94.00 147.50 61.80 103.40 103.40 88.30 18259154 (BW100-002/K-1.5/D1A) 18259111 (BW100-001/K-1.5/D2A) 133.00 94.00 147.50 61.80 111.80 111.80 111.80 18259162 (BW100-002/K-1.5/D2A) 18262910 (BW100-002/K-1.5/D4A) 190.40 94.00 147.50 61.80 172.20 172.20 107.60...
  • Seite 299: Technische Daten Bremse

    Bremsarbeit, Bremsmoment ACHTUNG Beschädigung der Antriebseinheit DRC... Möglicher Sachschaden! • Beachten Sie, dass eine Wartung/Inspektion der Bremse oder das Ändern des Bremsmoments nur durch den SEW-EURODRIVE-Service oder von SEW- EURODRIVE geschultem Fachpersonal möglich ist. Bremsmo- Bremsarbeit max. Anzahl Bremsarbeit ment...
  • Seite 300: Aseptic-Ausführung

    Technische Daten und Maßblätter ASEPTIC-Ausführung 12.7.3 Kennwerte der funktionalen Sicherheit Definition des Sicherheitskennwerts B Der Wert B gibt die Anzahl von Zyklen an, bis 10  % der Komponenten gefährlich ausgefallen sind (Definition nach Norm EN ISO 13849-1). Gefährlich ausgefallen be- deutet hier, dass die Bremse bei Anforderung nicht einfällt und somit das benötigte Bremsmoment nicht aufbringt.
  • Seite 301 Technische Daten und Maßblätter ASEPTIC-Ausführung 12.8.3 Dichtmaterial Beständigkeit gegenüber Reinigungsmittel Das bei DRC.. eingesetzte Dichtungsmaterial wurde auf Verträglichkeit mit Reini- gungsmittel getestet. Für die folgenden Reinigungsmittel wurde die Beständigkeit in Tests der Fa. ® ECOLAB nachgewiesen: Alkalische und chloralkalische Schaumreiniger Bezeichnung Anwendungs- Anwendung-...
  • Seite 302: Oberflächenschutz

    Technische Daten und Maßblätter Oberflächenschutz 12.9 Oberflächenschutz 12.9.1 Allgemein Für den Betrieb der Antriebseinheiten DRC.. unter besonderen Umweltbedingungen bietet SEW-EURODRIVE optional folgende Schutzmaßnahme an. • Oberflächenschutz OS Ergänzend sind optional noch besondere Schutzmaßnahmen für Getriebe/Motor mög- lich, siehe Katalog "Getriebemotoren DRC..". 12.9.2 Oberflächenschutz Anstelle mit Standard-Oberflächenschutz sind Antriebseinheiten DRC..
  • Seite 303 Technische Daten und Maßblätter Oberflächenschutz Oberflächenschutz Umgebungsbedingungen Beispielanwendungen Geeignet für Umgebungen mit ständiger • Antriebe in Mälzereien Feuchte oder starker atmosphärischer oder • Nassbereiche in der Getränke- chemischer Verunreinigung. Regelmäßige industrie säure- und laugenhaltige Nassreinigung, • Transportbänder in der Nah- auch mit chemischen Reinigungsmitteln.
  • Seite 304: Beständigkeit Der Os4-Lackierung Gegen Reinigungsmittel

    Oberflächenschutz 12.9.3 Beständigkeit der OS4-Lackierung gegen Reinigungsmittel SEW-EURODRIVE hat in unabhängigen Prüfungen die Beständigkeit der Grund- schicht und Decklacke der OS4-Lackierung gegen Reinigungs- und Desinfektionsmit- tel von führenden Herstellern prüfen und bescheinigen lassen. Bei Einsatz dieser empfohlenen Reinigungs- und Desinfektionsmittel wird, unter Ein- haltung der vorgegebenen Reinigungsintervalle, Temperaturen und Reinigungspläne,...
  • Seite 305 Technische Daten und Maßblätter Oberflächenschutz Reini- Produktspezifikati- wesentliche Kon- Belas- Prüf- Dekorati- Veränderun- gungsmit- Inhaltsstoffe zen- tungszy- tempe- ve Verän- gen der tration klus ratur derun- Schutzeigen schaften P3-oxonia Desinfektionsmittel Basis: Wasser- 1 % 30 min 60 °C für geschlossene stoffperoxid Systeme P3-oxonia Desinfektionsmittel...
  • Seite 306: Verschraubungen

    Technische Daten und Maßblätter Verschraubungen 12.10 Verschraubungen Die folgenden Tabellen zeigt die von SEW-EURODRIVE optional erhältliche Ver- schraubungen: 12.10.1 Kabelverschraubungen/Verschluss-Schrauben/Druckausgleich Verschraubung Bild Inhalt Größe Anzugs- Außen- Sachnum- drehmo- durch- ment messer Kabel Verschluss- M16 x 6,8 Nm – 18247342 Schrauben Stück Außensechs-...
  • Seite 307 Technische Daten und Maßblätter Verschraubungen 12.10.2 Verschraubungen Steckverbinder Verschraubung Typ Bild Inhalt Größe Anzugs- Sachnum- drehmo- ment M23-Verschluss (aus 1 Stück M23 x bis An- 19094558 nicht rostendem Stahl) schlag anziehen M12-Verschluss für M12 x 2,3 Nm 18202799 Steckverbinder mit Au- Stück ßengewinde (aus nicht rostendem Stahl)
  • Seite 308: Spezifikation Empfohlenes Can-Anschlusskabel (Dsc)

    Technische Daten und Maßblätter Anschlusskabel 12.11 Anschlusskabel 12.11.1 Spezifikation empfohlenes CAN-Anschlusskabel (DSC) Bei separater Zuführung des CAN-Anschlusskabels empfiehlt SEW-EURODRIVE Ka- bel des Typs "Belden 9841/LOW-Capacitance-Computer-Cable for EIA". Beschreibung ® 24 AWG gelitzter TC-Leiter, isoliert mit Polyethylen, verdrillt, mit Beldfoil abgeschirmt (zu 100 ...
  • Seite 309 Technische Daten und Maßblätter Anschlusskabel Elektrische Eigenschaften (gesamt) Elektrische Eigenschaften (gesamt) Charakteristische Nennimpedanz Impedanz (Ohm) Nennkapazität Leiter/Leiter 12,8 Kapazität (pF/ft) Nennkapazität Leiter/anderer Leiter & Schirm 23,0 Kapazität (pF/ft) Nenn-Ausbreitungsgeschwindigkeit VP (%) Nennverzögerungszeit Verzögerung (ns/ft) Gleichstrom-Nennwiderstand des Leiters 24,0 Gleichstromwiderstand bei 20 °C (Ohm/1000 ft) Gleichstrom-Nennwiderstand der Außenschir- mung Gleichstromwiderstand bei 20 °C (Ohm/1000 ft)
  • Seite 310: Spezifikation Empfohlene Hybridkabel Ac-400-V Und Kommunikation (Dsc)

    Technische Daten und Maßblätter Anschlusskabel 12.11.2 Spezifikation empfohlene Hybridkabel AC-400-V und Kommunikation (DSC) SEW-EURODRIVE empfiehlt zur Verbindung von DSC-Antriebseinheiten DRC.. Controller die folgenden Hybridkabel. Das folgende Bild zeigt den Aufbau des Hybrid- kabels: 19915242379 Typ: Leoni Typ: Leoni LEHC 005221 Rev.0 LEHC 005211 Rev.0...
  • Seite 311 Technische Daten und Maßblätter Anschlusskabel Typ: Leoni Typ: Leoni LEHC 005221 Rev.0 LEHC 005211 Rev.0 [6] Außenmantel Polyurethan Farbe schwarz matt (ähnlich RAL9005) Technische Daten Hybridkabel Die folgende Tabelle zeigt die technischen Daten des Hybridkabels: Eigenschaften Typ: Leoni Typ: Leoni LEHC 005221 Rev.0 LEHC 005296 Rev.2 UL-Eigenschaften...
  • Seite 312 Technische Daten und Maßblätter Anschlusskabel Hinweise zum Anschluss Das folgende Bild zeigt den Kabelaufbau und die Verwendung der Anschlüsse: 6580241163 Anschluss Netz/PE Anschluss CAN_H/CAN_L Anschluss CAN_GND über Beilaufdraht Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 313: Spezifikation Hybridkabel Ac-400-V, Kommunikation (Dsc Oder Sni) Und Sichere

    Technische Daten und Maßblätter Anschlusskabel 12.11.3 Spezifikation Hybridkabel AC-400-V, Kommunikation (DSC oder SNI) und sichere Abschaltung (STO) Das folgende Bild zeigt den Aufbau des Hybridkabels: 9007219046263179 Typ: Leoni Typ: Leoni LEHC 005295 Rev.2 LEHC 005296 Rev.2 [1] 1 Adernpaar 0,75 mm Leiter Kupferlitze blank, 42 x 0,15 mm Isolation...
  • Seite 314 Technische Daten und Maßblätter Anschlusskabel Typ: Leoni Typ: Leoni LEHC 005295 Rev.2 LEHC 005296 Rev.2 [4] 4 Adern 2,5 mm 4 Adern 4,0 mm Leiter Kupferlitze blank, Leiter Kupferlitze blank, 147 x 0,15 mm 224 x 0,15 mm Isolation Polypropylen Isolation Polypropylen Farben grün/gelb, schwarz mit Farben grün/gelb, schwarz mit Bedruckung U/L1;...
  • Seite 315 Technische Daten und Maßblätter Anschlusskabel Technische Daten Hybridkabel Die folgende Tabelle zeigt die technischen Daten des Hybridkabels: Eigenschaften Typ: Leoni Typ: Leoni LEHC 005295 Rev.2 LEHC 005296 Rev.2 UL-Eigenschaften UL-Style 20234, 80 °C, 1000 V E47543-LIL  approbiert Prüfspannung Ader/Ader 4,0 kV 50 Hz AC Prüfspannung Ader/ 3,0 kV 50 Hz AC Schirm...
  • Seite 316 Technische Daten und Maßblätter Anschlusskabel Hinweise zum Anschluss Das folgende Bild zeigt den Kabelaufbau und die Verwendung der Anschlüsse: 19800410891 Anschluss Netz/PE Anschluss STO Anschluss CAN_H/CAN_L Anschluss CAN_GND über Beilaufdraht Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 317: Maßbilder

    Technische Daten und Maßblätter Maßbilder 12.12 Maßbilder 12.12.1 DRC1 mit IEC-Flansch 1) Getriebemotorenmaßbilder finden Sie im Katalog "Getriebemotoren DRC.." Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 318: Drc2 Mit Iec-Flansch

    Technische Daten und Maßblätter Maßbilder 12.12.2 DRC2 mit IEC-Flansch 1) Getriebemotorenmaßbilder finden Sie im Katalog "Getriebemotoren DRC.." Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 319: Drc3/4 Mit Iec-Flansch

    Technische Daten und Maßblätter Maßbilder 12.12.3 DRC3/4 mit IEC-Flansch 1) Getriebemotorenmaßbilder finden Sie im Katalog "Getriebemotoren DRC.." Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 320: Drc1 Mit Iec-Flansch Und Applikationsoption

    Technische Daten und Maßblätter Maßbilder 12.12.4 DRC1 mit IEC-Flansch und Applikationsoption 1) Getriebemotorenmaßbilder finden Sie im Katalog "Getriebemotoren DRC.." Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 321: Drc2 Mit Iec-Flansch Und Applikationsoption

    Technische Daten und Maßblätter Maßbilder 12.12.5 DRC2 mit IEC-Flansch und Applikationsoption 1) Getriebemotorenmaßbilder finden Sie im Katalog "Getriebemotoren DRC.." Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 322: Drc3/4 Mit Iec-Flansch Und Applikationsoption

    Technische Daten und Maßblätter Maßbilder 12.12.6 DRC3/4 mit IEC-Flansch und Applikationsoption 1) Getriebemotorenmaßbilder finden Sie im Katalog "Getriebemotoren DRC.." Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 323 Technische Daten und Maßblätter Maßbilder 12.12.7 Steckverbinder HINWEIS • Das folgende Bild zeigt beispielhaft die Mehrmaße der optionalen Steckverbinder für eine mögliche Steckverbinderkonfiguration. • Weitere Informationen finden Sie im Kapitel "Steckverbinderpositionen". 22,5 52.5 19935344395 Steckverbinderausführung "Gerade" Steckverbinderausführung "Gewinkelt" X4104: CAN-Bus - Systembus – Eingang X4103: CAN-Bus - Systembus –...
  • Seite 324 Technische Daten und Maßblätter Maßbilder 12.12.8 Steckverbinder inklusive Gegenstecker HINWEIS • Das folgende Bild zeigt die Mehrmaße/Biegeradien der optionalen Steckverbinder inklusive Gegenstecker in Verbindung mit konfektionierten Kabeln von SEW- EURODRIVE. • Weitere Informationen finden Sie im Kapitel "Steckverbinderpositionen". 20072110475 Biegeradius Steckverbinderausführung M23 "Gerade"...
  • Seite 325: Adressenliste

    Graben SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Tel. +49 7251 75-0 Ernst-Blickle-Straße 1 Fax +49 7251-2970 76676 Graben-Neudorf Östringen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG, Werk Tel. +49 7253 9254-0 Östringen Fax +49 7253 9254-90 Franz-Gurk-Straße 2 oestringen@sew-eurodrive.de 76684 Östringen Service Competence Mechanik / SEW-EURODRIVE GmbH &...
  • Seite 326 Condomínio Industrial Conpark montadora.rc@sew.com.br Caixa Postal: 327 13501-600 – Rio Claro / SP Joinville SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Jvl / Ind Tel. +55 47 3027-6886 Rua Dona Francisca, 12.346 – Pirabeiraba Fax +55 47 3027-6888 89239-270 – Joinville / SC filial.sc@sew.com.br...
  • Seite 327 Adressenliste China Guangzhou SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. Tel. +86 20 82267890 No. 9, JunDa Road Fax +86 20 82267922 East Section of GETDD guangzhou@sew-eurodrive.cn Guangzhou 510530 Shenyang SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd. Tel. +86 24 25382538 10A-2, 6th Road Fax +86 24 25382580 Shenyang Economic Technological Develop- shenyang@sew-eurodrive.cn...
  • Seite 328 West Yorkshire WF6 1GX Drive Service Hotline / 24-h-Rufbereitschaft Tel. 01924 896911 Indien Firmensitz Vadodara SEW-EURODRIVE India Private Limited Tel. +91 265 3045200 Montagewerk Plot No. 4, GIDC Fax +91 265 3045300 Vertrieb POR Ramangamdi • Vadodara - 391 243 http://www.seweurodriveindia.com...
  • Seite 329 Ahofer Str 34B / 228 Fax +972 3 5599512 58858 Holon http://www.liraz-handasa.co.il office@liraz-handasa.co.il Italien Montagewerk Mailand SEW-EURODRIVE S.a.s. di SEW S.r.l. & Co. Tel. +39 02 96 980229 Vertrieb Via Bernini,12 Fax +39 02 96 980 999 Service 20020 Solaro (Milano) http://www.sew-eurodrive.it milano@sew-eurodrive.it...
  • Seite 330 Adressenliste Kanada Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tel. +1 604 946-5535 Tilbury Industrial Park Fax +1 604 946-2513 7188 Honeyman Street b.wake@sew-eurodrive.ca Delta, BC V4G 1G1 Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tel. +1 514 367-1124 2001 Ch. de I'Aviation...
  • Seite 331 Boznos DOOEL Tel. +389 23256553 Dime Anicin 2A/7A Fax +389 23256554 1000 Skopje http://www.boznos.mk Mexiko Montagewerk Quéretaro SEW-EURODRIVE MEXICO S.A. de C.V. Tel. +52 442 1030-300 Vertrieb SEM-981118-M93 Fax +52 442 1030-301 Service Tequisquiapan No. 102 http://www.sew-eurodrive.com.mx Parque Industrial Quéretaro scmexico@seweurodrive.com.mx...
  • Seite 332 Area, seweurodrive@cyber.net.pk Sultan Ahmed Shah Road, Block 7/8, Karachi Paraguay Vertrieb Fernando de la SEW-EURODRIVE PARAGUAY S.R.L Tel. +595 991 519695 Mora De la Victoria 112, Esquina nueva Asunción Fax +595 21 3285539 Departamento Central sewpy@sew-eurodrive.com.py Fernando de la Mora, Barrio Bernardino...
  • Seite 333 SM International (Pte) Ltd Tel. +94 1 2584887 254, Galle Raod Fax +94 1 2582981 Colombo 4, Sri Lanka Südafrika Montagewerke Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Tel. +27 11 248-7000 Vertrieb Eurodrive House Fax +27 11 248-7289 Service Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads http://www.sew.co.za...
  • Seite 334 Tel. +27 13 752-8007 7 Christie Crescent Fax +27 13 752-8008 Vintonia robermeyer@sew.co.za P.O.Box 1942 Nelspruit 1200 Südkorea Montagewerk Ansan SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. Tel. +82 31 492-8051 Vertrieb 7, Dangjaengi-ro, Fax +82 31 492-8056 Service Danwon-gu, http://www.sew-eurodrive.kr Ansan-si, Gyeonggi-do, Zip 425-839 master.korea@sew-eurodrive.com Busan SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD.
  • Seite 335 Postfachadresse Dubai, United Arab Emirates Vietnam Vertrieb Ho-Chi-Minh- SEW-EURODRIVE PTE. LTD. RO at Hochi- Tel. +84 937 299 700 Stadt minh City Floor 8, KV I, Loyal building, 151-151 Bis Vo huytam.phan@sew-eurodrive.com Thi Sau street, ward 6, District 3, Ho Chi Minh...
  • Seite 336: Stichwortverzeichnis

    Stichwortverzeichnis Stichwortverzeichnis Symbole Applikationsoptionen ...... 20, 33, 123 Applikationsblende demontieren .... 33 /ACR .............. 277 Applikationsoptionen einbauen ......  34 /ECR .............. 277 DIP-Schalter .......... 139 Numerisch GIO12B .......... 20, 278 GIO13B .......... 21, 278 4-Q-Betrieb Inbetriebnahme .......... 139 Mit integrierter Bremsspule ...... 281 Parameterbeschreibung .......
  • Seite 337 Stichwortverzeichnis Bremsspule CSA .............. 271 BY1C (DRC1)........ 281, 282 cUL .............. 271 BY1C + BW1 (DRC1) ........ 283 BY2C (DRC2).......... 282 Derating ...............  11 BY2C + BW2 (DRC2) ........ 285 Diagnose BY4C + BW3 (DRC3/4) ........  287 Fehlermeldungen auswerten...... 245 Bremswiderstand, externer .......
  • Seite 338 Stichwortverzeichnis Gefahrensymbole Voraussetzungen zur Inbetriebnahme .. 129 Bedeutung ............ 7 Inspektion ............ 262 Generatorische Belastbarkeit Anschlusskabel .......... 266 Bremsspule ..........  281, 282 Betriebsstunden ermitteln...... 262 Bremsspule und integrierter Bremswiderstand Inspektionsintervalle........ 263 .............  283, 285, 287 Vorarbeiten...........  265 BY1C (DRC1)........ 281, 282 Installation (elektrisch).........
  • Seite 339 Stichwortverzeichnis DRC2 mit IEC-Flansch .........  318 DRC2 mit IEC-Flansch + Applikationsoption  321 Kabel DRC3/4 mit IEC-Flansch ...... 319 Empfohlene ..........  308, 310 DRC3/4 mit IEC-Flansch + Applikationsoption Kabeleinführung, Lage ........ 14 .............. 322 Kabelführung .......... 46, 63 Steckverbinder .......... 323 Kabelquerschnitt..........
  • Seite 340 Stichwortverzeichnis Applikationsoptionen ........ 153 10453.4 ............ 182 Geräte parametrieren im Parameterbaum ...  147 10455.0 ............ 218 Geräteparameter lesen/ändern .... 147 8304.0 ............ 205 Kommandoplatine ........ 149 8305.0 ............ 205 Leistungsteil .......... 156 8306.0 ............ 205 Parameter Index 8307.0 ............ 208 10070.1 ............
  • Seite 341 Stichwortverzeichnis 8360.0, Bit 0 – 7 ........ 189, 203 8414.0 ............ 192 8361.0 ............ 190 8415.0 ............ 192 8366.0 ............ 191 8417.0 ............ 192 8367.0 ............ 191 8418.0 ............ 192 8368.0 ............ 191 8419.0 ............ 192 8369.0 ............ 191 8420.0 ............ 192 8370.0 ............
  • Seite 342 Stichwortverzeichnis 8518.0 ............ 199 8748.0 ............ 224 8537.0 ............ 198 8772.0 ............ 224 8539.0 ............ 211 8773.0 ............ 224 8540.0 ............ 211 8827.0 ............ 198 8541.0 ............ 211 8839.0 ............ 218 8542.0 ............ 211 8883.0 ............ 191 8543.0 ............ 212 8884.0 ............
  • Seite 343 Sollwerte/Integratoren ........ 181 ® MOVITOOLS MotionStudio ...... 245 Parameterbeschreibung Leistungsteil Reset von Fehlermeldungen ...... 247 Antriebsdaten .......... 198 SEW-EURODRIVE-Service ...... 260 Anzeigewerte.......... 187 Störungen am Motor DRC...... 238 Diagnosefunktionen........ 211 Störungen an der Bremse ...... 239 Gerätefunktionen..........  220 Sichere Trennung .......... 11 Klemmenbelegung ........
  • Seite 344 Stichwortverzeichnis Störungen am Antrieb DRC.......  238 Steckverbinder .......... 307 Störungen an der Bremse .........  239 Vorortbetrieb mit optionalem Steckverbinder .. 229 Strombelastbarkeit Klemmen/Steckverbinder ...  273 Aktivieren............ 230 Deaktivieren .......... 230 Hinweise............ 229 Technische Daten .......... 271 Allgemeine technische Daten.......  272 Anschlusskabel ..........
  • Seite 345 Stichwortverzeichnis X5131 Belegung ............ 116 Anschlusskabel, verfügbare ...... 114 X5503 Belegung ............ 112 Anschlusskabel, verfügbare ...... 121 X5133 Belegung ............ 120 Belegung ............ 115 X5502 Zielgruppe .............  8 Anschlusskabel, verfügbare ...... 117 Betriebsanleitung – DRC.-..-DSC...
  • Seite 348 SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Str. 42 76646 BRUCHSAL GERMANY Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com...

Inhaltsverzeichnis