Herunterladen Diese Seite drucken

Maxi-Cosi MiloFix Bedienungsanleitung Seite 96

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MiloFix:

Werbung

ZH
注意:
使用ISOFIX固定系统,仅将接头嵌入车辆的ISOFIX锚固点
是不够的。还应将顶系环(Top Tether)栓带固定在汽车本
身配备的拴扣上。
使用附加的ISOFIX扣件固定MiloFix座椅。
ISOFIX扣件是专为车用婴儿和儿童安全座椅而设的标准
锚固系统,安全方便。较新的车辆型号普遍配备有该系
统。请查看可正确安装安全座椅的车辆名单附录(您也可
以登录www.maxi-cosi.com查看最新的车辆名单)。
• 使用背向式位置(GR0+)时,该座椅不能被安装于配备
有前座安全气囊(Air-Bag)的位置。您或许可以取消安
全气囊功能(请参阅您车辆的使用手册)。假如您取消前
座的安全气囊功能,则可将座椅安装于乘客前座。
• 使用面向式位置(GR1)时,座椅应被安装于车辆的后排
座位,或在特殊情况下根据所在国家的现行立法被安装
于前座(法国:根据1991年12月27日出台的法令n°91-
1321)。在前座乘客位置安装MiloFix安全座椅时,您或
许需要取消前座的安全气囊功能,并将座位调节至最靠
后的位置(请参阅您车辆的使用手册)。
• 采用背向式位置安装座椅时,顶系环(Top Tether)栓
带可根据拴扣位置扭曲90度。这不会影响产品的正
常运作。
• 安装儿童安全座椅时,需卸除头枕以穿入顶系环(Top
Tether)栓带。
• 注意:安装车用座椅时,由于车辆内锚固点的位置,儿
童安全座椅的基座与车座之间可能存在一定的空隙。
• 发生事故后,必须更换儿童安全座椅。
• 对于可能在撞击时造成宝宝伤害的物品,如行李等,请
务必确认已将其紧固装载。
• 儿童专用安全装置中的坚硬部件或塑料零件应被正确放
置及安装,以便在汽车正常行驶的过程中,上述装置不
会被卡在移动座椅下或车门中。
98
( )
• 切勿在未咨询制造商的情况下擅自更改儿童安全座椅或
安全带的构造或材料
• 请勿在没有外套的情况下使用儿童专用安全装置。请勿
将座椅外套更换为其它未经制造商认可的产品。外套与
儿童专用安全装置的功能有着直接的联系。
• 该儿童专用安全装置仅在遵循使用说明的条件下方可
发挥效用。
• 请始终固定儿童专用安全装置,即使在未将宝宝安置
其中的情况下。
• 切勿将重物放置于后方的行李架上,以免在发生事故
时造成重物抛射。
• 请务必核查儿童安全座椅的部件或安全带并没有被卡在
车座下或车门中。
• 折叠座椅必须始终处于锁定位置。
• 购买后请将儿童安全座椅安装于您的车辆中。假如您
在安装过程中遇到关于安全带长度的问题,请立即与
经销商取得联系。
• 假如您在安装或使用儿童专用安全装置时遇到任何困难
或疑问,建议您与产品的经销商或制造商取得联系。
保养
外层面料:
• 清洁前,请查看缝在座椅外层面料上的洗涤标签。
标签上注明了各个项目的清洗方式。
洗涤标志:
• 由于安全原因,肩托部件不可拆卸。请使用湿润的
软布擦拭。

Werbung

loading