Herunterladen Diese Seite drucken

Maxi-Cosi MiloFix Bedienungsanleitung Seite 87

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MiloFix:

Werbung

A - Покрытие
B - Подголовник
C - 5-точковые ремни безопасности
D - Ручка управления наклоном спинки
E - Ручка переключения между положениями лицом
назад/вперед
F - Клипсы крепления ISOFIX
G - База
H - Рычаг активации клипс ISOFIX
I - Отверстие для протягивания ремня TOP-TETHER
J - Регулировка подголовника
K - Ремень TOP-TETHER
L - Отделение для инструкции
M - Подушка-подголовник для новорожденного
N - Транспортировка
O - Подплечники
P - Крюки ремней безопасности
Q - Регулировка ремня
R - Карман для хранения ремня TOP TETHER
БЕЗОПАСНОСТЬ
• Продукция Maxi Cosi разработана и тщательно испытана
для безопасности и комфорта вашего ребенка.
Применяйте только фирменные аксессуары Maxi Cosi
или рекомендованные производителем. Использование
других аксессуаров может быть опасным.
• Мы советуем вам внимательно прочитать эту инструкцию
и изучить ваше изделие перед использованием.
• Сохраняйте эту инструкцию в течение всего времени
использования в специально предназначенном для
хранения отделении.
• Во время установки MiloFix на сиденье, используйте
поперечину в передней части MiloFix для того, чтобы
установить MiloFix как можно плотнее. Делайте
возвратно-поступательные движения влево и вправо.
Детское автомобильное кресло Maxi Cosi MiloFix в
автомобиле:
• Система SEMI-UNIVERSAL ISOFIX (категория
"полууниверсальные") в положении лицом назад (Gr0+ /
0-13 кг), класс размера C,D,E. Перед использованием
системы крепления ISOFIX и установкой детского кресла
необходимо ОБЯЗАТЕЛЬНО ознакомиться с руководством
по эксплуатации автомобиля. В этом руководстве будут
указаны места, в которых можно устанавливать детские
автомобильные кресла данного класса размера,
одобренные производителями систем SEMI-UNIVERSAL
(категория "полууниверсальная") и UNIVERSAL ISOFIX.
• Система UNIVERSAL ISOFIX (категория "универсальные") в
положении лицом вперед (Gr1 / 9-18 кг), класс размера B1.
Ребенок в автомобильном кресле Maxi Cosi MiloFix:
• В положении лицом назад автомобильное кресло MiloFix
автоматически устанавливается в максимально
наклоненном положении и, соответственно, ручка
изменения угла наклона использоваться не может по
соображениям безопасности.
• Никогда не оставляйте ребенка без присмотра.
• Никогда не оставляйте ребенка одного в автомобиле.
• Даже от незначительного аварийного удара по
автомобилю ребенка может выбросить из кресла.
• Для вашей собственной безопасности и безопасности
вашего ребенка всегда сажайте ребенка в детское
кресло, даже если вы едете совсем недалеко.
• Убедитесь, что ремни под животом расположены
максимально низко, чтобы обеспечивать опору для таза.
• Температура внутри автомобиля может быть очень
RU
89

Werbung

loading