Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Maxi-Cosi Mobi Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Mobi:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

NEDERLAND
DOREL GERMANY
Dorel Netherlands
Augustinusstrase 9 c
P.O. Box 6071
D-50226 Frechen-Konigsdorf
5700 ET Helmond
DEUTSCHLAND
Nederland
www.maxi-cosi.com
www.maxi-cosi.com
Maxi-Cosi Mobi (XP)
EN
Instructions for use/Warranty
NL
Gebruiksaanwijzing/Garantie
IMPORTANT: Keep for future reference
BELANGRIJK: Bewaar de gebruiksaanwijzing als
referentie voor een later gebruik.
DE
Bedienungsanleitung / Garantie
Wichtig! Für zukünftige Zwecke aufbewahren
The safe world of Maxi-Cosi
Maxi-Cosi Mobi (XP)
EN
Instructions for use / Warranty
2
1
DE
Bedienungsanleitung / Garantie
01
NL
Gebruiksaanwijzing / Garantie
04
07
10
Contents
2
2
2
1
1
1
2
2
01
01
01
02
02
02
2
2
2
1
1
1
1
1
7 - 18
01
02
03
01
02
03
01
01
01
02
02
02
03
03
03
1
2
3
19 - 30
02
03
04
04
04
05
05
05
04
05
06
04
05
06
04
04
04
05
05
05
06
06
06
31 - 42
05
06
07
07
07
08
08
08
6
7
8
07
07
08
08
09
09
07
07
07
08
08
08
09
09
09
10
11
08
09
10
10
11
11
10
11
12
13
10
11
12
13
13
11
12
13
10
10
11
11
12
12
10
11
Mobi-1
12
Mobi-1
Mobi-1
Mobi-1
Mobi-1
13
13
13
14
14
14
15
15
15
11
12
Mobi-1
16
16
16
16
16
16
17
17
17
18
18
18
17
18
16
19
19
19
Illustrations
19
19
19
20
20
20
21
21
21
2
1
1
01
01
02
02
03
03
03
04
04
04
05
05
4
5
06
06
06
07
07
08
07
08
10
09
09
09
9
10
10
10
11
11
13
13
14
14
12
12
12
Mobi-1
Mobi-1
Mobi-1
14
15
14
14
15
15
14
15
16
16
17
17
17
17
18
18
17
18
19
19
20
20
19
20
20
20
20
21
21
21
22
23
22
23
3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Maxi-Cosi Mobi

  • Seite 1 Bedienungsanleitung / Garantie Wichtig! Für zukünftige Zwecke aufbewahren NEDERLAND DOREL GERMANY Dorel Netherlands Augustinusstrase 9 c P.O. Box 6071 D-50226 Frechen-Konigsdorf 5700 ET Helmond DEUTSCHLAND Nederland www.maxi-cosi.com The safe world of Maxi-Cosi www.maxi-cosi.com Contents Illustrations...
  • Seite 2 Semibold 36 pt Mobi XP Mobi XP10 XP11 XP10 XP11 XP10 XP11 XP12 XP13 Semibold Italic 36 pt Mobi-2 Mobi-2 Mobi-2 Mobi-6 Mobi-6 Mobi XP XP10 XP11 Mobi-6 Barni-3 Mobi-2 Mobi-4 Mobi-4 Mobi-4 Mobi XP14 XP15 XP16 XP17 XP18 Semibold 36 pt...
  • Seite 3 Continuous research by our development team, supported by intensive contact and consultation with test persons and customers, ensures that we are kept fully up-to-date in the field of child safety. Therefore, if you have any questions concerning the use of the Maxi-Cosi Mobi (XP), please do not hesitate to contact us. Dorel LEGEND 1.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    IMPORTANT: READ FIRST! ..........8 INSTALLING AND REMOVING THE Maxi-Cosi Mobi (XP)......9 2.1 Installing the Maxi-Cosi Mobi (XP) .
  • Seite 5: Installing And Removing The Maxi-Cosi Mobi (Xp)

    The Maxi-Cosi Mobi (XP) can be installed with an automatic 3-point or 2-point safety belt in combination with the tethers and support leg. To check whether your car is suitable for installing the Maxi-Cosi Mobi (XP) with tethers and support leg, see Chapter 9: Car list.
  • Seite 6 • Place the Maxi-Cosi Mobi (XP) in the sleeping position (see section 3.2: Seat positions) • IMPORTANT! Make sure the support leg is in the folded-out position to enable you to access the back of the Maxi-Cosi Mobi (XP) (see Step 5; Positioning the support leg).
  • Seite 7 The Maxi-Cosi Mobi (XP) has extra anchor points that you can use to tether the Maxi-Cosi Mobi (XP) if no anchor points are available in your car. There are several options for doing this. Study the bottom of the car seat and the seat rails and choose the right configuration for installation; car kit or metal attachment hooks (both included).
  • Seite 8 Front seat(s) if installed on the left/right (21) and middle (22) of the back seat. • IMPORTANT! Place the Maxi-Cosi Mobi (XP) as far as possible with the front to the back of the seat (23) and make sure the marking on the plastic base is aligned with the end of the seat of the car (24). If necessary, slide the passenger seat forward or backward until the marking is aligned with the end of the seat (25).
  • Seite 9: Removing The Maxi-Cosi Mobi (Xp)

    • The tethers are not twisted, are properly secured, and as tight as possible. • If the Maxi-Cosi Mobi (XP) is installed on the back seat, the support leg is folded out as far as possible, locked and supported against the floor of the car.
  • Seite 10: Removing Your Child

    To ensure the optimal safety of your child, check before every trip to make sure that… • The entire Maxi-Cosi Mobi (XP) is installed securely and firmly in the car using the belts, tether set and car kit (if used).
  • Seite 11: Belt Buckle Functioning And Cleaning

    If the belt adjustment system is not functioning properly, contact your supplier or importer immediately (see back of instruction manual for contact details). Do not use the Maxi-Cosi Mobi (XP) under any circumstances! The following is a list of possible causes of function failure and possible solutions.
  • Seite 12: General Instructions

    • Always cover up the Maxi-Cosi Mobi (XP) when the car is parked in the sun, as plastic and metal parts may become extremely hot and discolour the fabric.
  • Seite 13: Accessories

    Summer cover 7. WASTE SEPARATION If cared for properly, Maxi-Cosi Mobi (XP) can be used for 2 children or approximately 8 years. However, plastics do deteriorate with age and exposure to extreme temperatures. Please check the date of manufacture (stamped in the shell) before using a Maxi-Cosi Mobi (XP) that has been stored for a longer period.
  • Seite 14: Questions

    Maxi-Cosi Mobi (XP), where you can inquire about the suitability of the Maxi-Cosi Mobi (XP) for your specific car. An up-to-date car fitting list is included with purchase of the Maxi-Cosi Mobi (XP).
  • Seite 15 Kontinuierliche Forschung durch unser Entwicklungsteam, unterstützt durch intensiven Kontakt mit und Beratung durch Testpersonen und Kunden stellen sicher, dass wir im Bereich Kindersicherheit immer auf dem neusten Stand sind. Wenn Sie also irgendwelche Fragen zur Verwendung des Maxi-Cosi Mobi (XP) haben, dann sprechen Sie uns gerne an.
  • Seite 16: Wichtig: Vor Der Verwendung Bitte Lesen

    2.2 Herausnehmen des Maxi-Cosi Mobi (XP) ........
  • Seite 17: Installieren Und Herausnehmen Des Maxi-Cosi Mobi (Xp)

    Gurthaken an der Schale und klappen Sie das Gurtschloss (3) weg. • Setzen Sie Ihr Kind in den Maxi-Cosi Mobi (XP) mit dem Rücken gerade an der Rückenlehne ausgerichtet. • Stellen Sie die Höhe der Schultergurte auf eine für Ihr Kind geeignete Höhe ein (4).
  • Seite 18 Farbe haben (14). • Prüfen Sie, ob sich die Haken des Haltegurts leicht mit den vorliegenden Verankerungspunkten verbinden und wieder lösen lassen (15). Ist dies der Fall, verwenden Sie diese Punkte, um den Maxi-Cosi Mobi (XP) zu verankern. Deutsch...
  • Seite 19 Das Diagramm (unten) zeigt alle möglichen Konfigurationen zu Installation der Fahrzeugbefestigungssatz-Elemente. Um eine korrekte Länge zu erhalten, muss die geeignete Öffnung im Haltegurt (Tether) gewählt werden (16). • WICHTIG! Bestimmen Sie die Länge auf Grundlage der Position des Maxi-Cosi Mobi (XP) im Fahrzeug (Rücksitz, Mittelsitz, Vordersitz).
  • Seite 20 • WICHTIG! In einigen Fällen kann das Gurtschloss des Fahrzeugsicherheitsgurts zu lang sein und befindet sich deshalb zu hoch an der Basis des Maxi-Cosi Mobi (XP). Ist dies der Fall, kann der Maxi-Cosi Mobi (XP) nicht sicher befestigt werden und Sie müssen eine andere Position im Fahrzeug wählen. Falls Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den Hersteller.
  • Seite 21: Herausnehmen Des Maxi-Cosi Mobi (Xp)

    • WICHTIG! Vergewissern Sie sich, dass sich die Sicherheitsgurte nicht verdreht haben. • Nehmen Sie den Schultergurt und ziehen Sie alles am Maxi-Cosi Mobi (XP) so fest wie möglich nach vorne (37). • Vergewissern Sie sich, dass der Pfeil weiterhin auf das Ende des Kindersitzes ausgerichtet ist.
  • Seite 22: Sitzpositionen (Einstellen Des Sitzes In Die Sitz- Und Liegeposition)

    • dass Ihr Kind sicher mit den Hosenträgergurten angeschnallt wurde und dass das Gurtschloss ordnungsge- mäß verriegelt ist. • dass die Gurte des Maxi-Cosi Mobi (XP) nicht beschädigt sind. Sollte dies der Fall sein, so verwenden Sie den Maxi-Cosi Mobi (XP) unter keinen Umständen und wenden Sie sich sofort an Ihren Händler oder Importeur.
  • Seite 23 • Bezug und Gurtpolster sollten mit der Hand gewaschen werden (maximal bei 30˚C). Nicht in den Trockner geben. Siehe auch Pflegeanweisungen auf dem Bezug selbst. Tipp: Wir raten zum Kauf eines zusätzlichen Bezugs beim Erwerb des Maxi-Cosi Mobi (XP), sodass Sie den Mobi Maxi-Cosi Mobi (XP) jederzeit weiterverwenden können, auch wenn Sie den Bezug waschen oder trocknen.
  • Seite 24: Funktion Und Reinigung Des Gurtschlosses

    • Verwenden Sie den Sitz immer, auch bei kurzen Fahrten, denn hier passieren die meisten Unfälle. • Verwenden Sie den Maxi-Cosi Mobi (XP) ausschließlich in einem PKW und nicht zuhause, in einem Boot oder in einem Reisemobil. Der Kindersitz ist nur für Fahrten in einem PKW zugelassen.
  • Seite 25: Zubehör

    • Wenn sich die Rücksitze des Fahrzeugs nach vorne klappen lassen, stellen Sie sicher, dass die Rückleh- nen sicher verriegelt sind, bevor Sie ein Kind in den Maxi-Cosi Mobi (XP) auf den Rücksitz des Fahrzeugs setzen. • Machen Sie kurze Pausen bei längeren Fahrten, um Ihrem Kind Bewegungsfreiheit zu geben.
  • Seite 26: Kindersicherungen Der Nächsten Generation (Empfohlen)

    Sie sich bitte das Blatt an, das diesem Produkt beiliegt und/oder in der Verkaufsstelle des Maxi-Cosi Mobi (XP) vorliegt. Dort können Sie sich auch über die Eignung des Maxi-Cosi Mobi (XP) für Ihr spezielles Fahrzeug erkundigen. Eine aktuelle Liste wird beim Kauf des Maxi-Cosi Mobi (XP) mitgeliefert.
  • Seite 27: Fragen

    Stellen Sie sicher, dass Sie beim Anruf folgende Informationen zur Hand haben: • Seriennummer unten auf dem orangefarbenen Aufkleber (auf der Rückseite des Maxi-Cosi Mobi (XP)) • Marken- und Typenbezeichnung des Fahrzeugs sowie Angaben zum Sitz, auf dem der Maxi-Cosi Mobi (XP) angebracht ist •...
  • Seite 29 Het voortdurend onderzoek door ons ontwikkelingsteam, gesteund door intensief contact en overleg met testpersonen en klanten, waarborgt dat wij voorop blijven lopen op het gebied van kinderveiligheid. Vragen of opmerkingen met betrekking tot het gebruik van de Maxi-Cosi Mobi (XP) vernemen wij dan ook graag van u. Dorel LEGENDA 1.
  • Seite 30: Belangrijk: Eerst Lezen

    2.1 Maxi-Cosi Mobi (XP) installeren ........
  • Seite 31: Installeren En Uitnemen Van De Maxi-Cosi Mobi (Xp)

    (3). • Plaats het kind in de Maxi-Cosi Mobi (XP) met de rug goed rechtop tegen de rugleuning van het zitje. • Bepaal de voor uw kind juiste hoogte van de schoudergordels (4).
  • Seite 32 • Neem uw kind uit de Maxi-Cosi Mobi (XP). • Zet de Maxi-Cosi Mobi (XP) in de slaapstand (zie hoofdstuk 3.2: Gebruiksstanden) • LET OP! Zorg dat de afsteunpoot volledig is uitgeklapt, zodat u bij de achterzijde van de Maxi-Cosi Mobi (XP) kunt (zie stap 5; Afsteunpoot positioneren).
  • Seite 33 Extra bij de Maxi-Cosi Mobi (XP) geleverde ankerpunten De Maxi-Cosi Mobi (XP) heeft extra ankerpunten die u kunt gebruiken om het zitje vast te zetten wanneer er geen ankerpunten in uw auto aanwezig zijn. U heeft de keuze uit verschillende opties.
  • Seite 34 De voorstoel(en), indien op de stoel achterin links/rechts (21) of midden (22) geplaatst. • LET OP! Plaats de Maxi-Cosi Mobi (XP) met de voorzijde zo dicht mogelijk tegen de rugleuning van de stoel (23) en controleer dat de markering op de kunststof base in lijn ligt met het uiteinde van de autostoel (24).
  • Seite 35: Maxi-Cosi Mobi (Xp) Uitnemen

    (48). • Laat de verstelhendel in de gewenste positie los en duw tot een duidelijke klik hoorbaar is. • LET OP! Controleer dat de Maxi-Cosi Mobi (XP) in de gewenste stand vast staat door aan het zitje te trekken. Gebruiksaanwijzing...
  • Seite 36: Uw Kind Uitnemen

    • Uw kind strak in de gordels zit en het gordelslot goed gesloten is • De gordels van de Maxi-Cosi Mobi (XP) niet zijn beschadigd. Indien dit het geval is, mag de Maxi-Cosi Mobi (XP) beslist niet worden gebruikt en dient u onmiddellijk contact op te nemen met de leverancier of...
  • Seite 37: Bekleding

    (door stof, vuil, etensresten enz.). Houd het gordelslot schoon door al het vuil eruit te stofzuigen. Neem onmiddellijk contact op met uw leverancier of importeur als het gordelverstelsysteem niet goed werkt (u vindt de contactgegevens op de achterzijde van de gebruiksaanwijzing. Gebruik de Maxi-Cosi Mobi (XP) in dit geval niet! In onderstaande lijst vindt u een aantal mogelijke problemen, met bijpassende oplossing.
  • Seite 38: Algemene Instructies

    • Gebruik het autozitje altijd, ook bij korte ritjes, want juist dan gebeuren de meeste ongelukken. • Gebruik de Maxi-Cosi Mobi (XP) alleen in de auto en niet in huis of in een vliegtuig, boot of ander voertuig. Het kinderzitje is alleen goedgekeurd voor gebruik in de auto.
  • Seite 39: Accessoires

    7. HET SCHEIDEN VAN AFVAL Indien de Maxi-Cosi Mobi (XP) goed wordt onderhouden, kan deze voor 2 kinderen of gedurende ca. 8 jaar worden gebruikt. In de loop der tijd en door blootstelling aan extreme temperaturen gaat de kwaliteit van kunststof echter achteruit.
  • Seite 40: Autotypelijst

    Voor een up-to-date versie van de autotypelijst verwijzen wij u naar de bij dit product geleverde popsheet en/of het verkooppunt van de Maxi-Cosi Mobi (XP). Hier krijgt u informatie over de geschiktheid van de Maxi-Cosi Mobi (XP) voor uw auto. Een up-to-date autotypelijst wordt bij de Maxi-Cosi Mobi (XP) geleverd.

Inhaltsverzeichnis