Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • 21-07-2009
  • Instructions for Use / Warranty
  • Mode D'emploi / Garantie
  • Modo de Empleo / Garantía
  • Maxi-Cosi Citi Side Protection System
  • Istruzioni Per L'uso / Garanzia
  • Modo de Emprego / Garantia
  • Instrukcja Obs Ługi / Gwarancja

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
EXI0280_Citi_SPS_I_CO:_
21-07-2009
10:58
Pagina 1
Lebanon
México
Poland
Slovenia
Gebran Geahchan & Sons
D'bebé SA de CV
Poltrade Waletko
Baby Center d.o.o.
Azar Building
Girardón # 84
Spolka Jawna
Letališka c. 3c
Horch Tabet
Colonia Alfosno XIII, Mixcoac.
41-500 Chorzow
Ljubljana
P.O.Box 55134
México D.F. 01420
Ul. Legnicka 84/86
Tel. 00386 01 546 64 30
Sin El Fil
Tel. (52)(55) 15-00-23-23
Tel. (032) 346 00 81
Fax 00386 01 546 64 31
Tel. 961 1 482369
Fax (52)(55)55-98-51-08
Fax (032) 346 00 82
E-mail uprava@baby-center.si
Fax 961 1 486997
E-mail dbebe@dbebe.com.mx
www.maxicosi.pl
biuro@poltradewaletko.pl
South Africa
Lithuania
Nederland
www.poltradewaletko.pl
The Billson Business Trust T/A Maxi
AS Greifto
Dorel Netherlands
Cosi S.A
Pärnu mnt. 139c
P.O. Box 6071
Portugal
18 Tucker Street
11317 Tallinn
5700 ET Helmond
Dorel Portugal LDA
Parsons Hill
Tel. (6) 56 33 06
Parque Industrial da Varziela
Port Elizabeth
Fax (6) 56 33 11
New Zealand
Árvore, 4480 Vila do Conde
South Africa 6000
E-mail greifto@datanet.ee
IGC Dorel Pty Ltd
Tel. 252 248 530
Tel. +27 83 3911 720
655-685 Somerville Road
Fax. 252 248 531
Fax +27 86 5144 508
Luxembourg
Sunshine West, VIC 3020
E-mail maxi-cosi@dorel-pt.com
E-mail sales@brandsafrica.co.za
Dorel Benelux
Australia
www.brandsafrica.co.za
Brussels Int. Trade Mart
Tel. +61(3) 8311 5300
Romania
Postbus/B.P. 301
Fax +61(3) 8311 5390
SC Miniblu SRL.
South Korea
Aquarelle 366
E-mail sales@igcdorel.com.au
Calea Rahovei, 266-268,
YK Trading Co., Ltd.
1000 Brussel/Bruxelles
corp 60
Level 5, Youngkwang Bldg,
Tel. 0800 1 17 40
Norway
Etaj 1; Axele A Si B, Stalpii 15-16
773-3,
Fax +31 492 578 122
BabyWorld DA (sales agent)
Bir. 104-114;Secotr 5, Bucuresti
Yeoksam-dongKangnam-gu,
Teglverksveien 25b
Tel. +40 21 404 14 00
Seoul, South of Korea
Malaysia
N - 3057 Solbergelva
Fax +40 21 404 14 01
Tel. 82-23452-8700
Planete Enfants Sdn. Bhd
Norway
E-mail office@miniblu.ro
Fax 82-23452-8660
No. 23, Jalan SS 26/15
Tel. 32 23 00 54 / 957 39 068
E-mail
Taman Mayang Jaya
Fax 32 23 03 12
Russia
international@yk-korea.com
47301 Petaling Jaya
E-mail info@baby-world.no
Carber Poriferra
www.sbaby.co.kr
Selangor, Malaysia
107392 Moskva, Russia
Tel. 603-78035523
Norway
1aå Pugahevskaå u ., 17
Sweden
Fax 603-78035323
Dorel Netherlands
1st Pugachevskaya str. 17
Amvina
E-mail julia.lim.my@gmail.com
P.O. Box 6071
RUS-107392 Moscow
Box 7295
5700 ET Helmond
Tel. +8(499) 161 25 91
187 14 Täby
Malta
The Netherlands
Fax +8(499) 161 26 48
Sweden
Rausi Company Limited
E-mail maxi-cosi@carber.ru
Tel. +46 (0)8 732 88 50
J.P.R. Buildings
Osterreich
Fax +46 (0)8 732 8851
Ta Zwejt Street
Dorel Germany
Singapore
E-mail info@amvina.se
San Gwann Industrial Estate
Vertrieb Österreich
B.I.D. Trading PTE Ltd.
www.amvina.se
San Gwann SGN 09
Augustinusstraße 9c
69, Kaki Bukit Ave 1
Tel. +356 21 44 56 54
D-50226 Frechen-Königsdorf
Shun Li Industrial Park
Sweden
Fax +356 21 44 56 57
Deutschland
Singapore 417947
Dorel Netherlands
E-mail rausi.info@rausi.com.mt
Tel. +49 2234 / 96 43 0
Tel. +65 68441188
P.O. Box 6071
Fax +49 2234 / 96 43 33
Fax + 65 68441189
5700 ET Helmond
Mauritius
E-mail sales@babyhyperstore.com
The Netherlands
Meem Trading
Panama
38 Sir S. Ramgoolam Street
BEST BRANDS COMMERCIAL
Slovakia
Switzerland
Port Louis
C. Cial Bal Harbour
LIBFIN SK s.r.o
Dorel Juvenile Switzerland SA
Mauritius
Galerias, Oficina 101
Šoltésovej 12
Chemin de la Colice 4
Tel. 2302403632
Paitilla
811 08 Bratislava
1023 Crissier
Fax 2302411589
Panama, Panama
Slovenská republika
Tel. 0041 (0) 21 661 28 40
E-mail meem@intnet.mu
Tel. (507) 300-2884,
Tel. +421 2 50219 140
Fax 0041 (0) 21 661 28 45
1-(305)433-2269
Fax +421 2 50219 240
E-mail info.suisse@ch-dorel.com
Fax (507) 300-2885
E-mail info@libfin.sk
www.libfin.sk
www.maxi-cosi.com
Taiwan
Topping Prosperity Inc.
Maxi-Cosi Citi Side Protection System
6F, No.49, Lane 76,
Ruey-Guang Road,
Ney-Hwu District, Taipei, Taiwan
Tel. 02-87924158
Fax 02-87911586
E-mail topping2@ms21.hinet.net
Thailand
Diethelm
Sukhumvit Road 2535
Bangchak
Prakanong
10250 Bangkok
Tel. 662 332 6060-89
Fax 662 332 6127
E-mail anuchida.i@dksh.com
Turkey
Grup LTD.
Kayisdagi Cad. No:7
Küçükbakkalköy-ISTANBUL
Tel. 0216 573 62 00 (pbx)
Fax 0216 573 62 09
E-mail destek@grupbaby.com
www.grupbaby.com
Ukraine
Europroduct
4th floor, 53b
Arnautskaya St
65012 Odessa
Tel. 00 380 482 227 338
Fax 00 380 482 345 812
E-mail europroduct@te.net.ua
Ukraine
Amigo Toys
bul. Shevchenko 29
Donetsk 83017
Tel. 00380-62-3353478
Fax 00380-62-3859974
E-mail info@amigotoys.com.ua
United Kingdom
GB Instructions for use/Warranty
Dorel U.K.
Hertsmere House
F
Mode d'emploi/Garantie
Shenley Road
Borehamwood,
D
Gebrauchsanweisung/Garantie
Hertfordshire WD6 1TE
Tel. (020) 8 236 0707
NL Gebruiksaanwijzing/Garantie
Fax. (020) 8 236 0770
E
Modo de empleo/Garantía
United States
I
Istruzioni per l'uso/Garanzia
Dorel Juvenile Group, Inc.,
2525 State St., Columbus,
P
Instruções de emprego/Garantia
IN47201-7494
Tel. (800) 951-4113
PL
Instrukcja obs ługi/Gwarancja
GB
F
D
Gebrauchsanweisung / Garantie
NL
Gebruiksaanwijzing / garantie
E
I
P
PL
Contents
1
2
8 - 18
A
B
19 - 29
30 - 40
41 - 51
D
E
52 - 62
63 - 73
2
74 - 84
1
G
H1
85 - 95
Illustrations
2
1
C
F
H2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Maxi-Cosi Citi Side Protection System

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Slovenia Taiwan Gebran Geahchan & Sons D'bebé SA de CV Poltrade Waletko Baby Center d.o.o. Topping Prosperity Inc. Maxi-Cosi Citi Side Protection System Azar Building Girardón # 84 Spolka Jawna Letališka c. 3c 6F, No.49, Lane 76, Horch Tabet Colonia Alfosno XIII, Mixcoac.
  • Seite 2 EXI0280_Citi_SPS_I_BW:- 21-07-2009 10:57 Pagina 7 Legend...
  • Seite 25 • ACHTUNG: Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung für die künftige Benutzung auf. • Sehen Sie sich vor der Benutzung die Abbildungen genau an. Der Maxi-Cosi Citi Side Protection System ist ein Sicherheitsprodukt und bietet Sicherheit nur dann, wenn die Vorschriften befolgt werden.
  • Seite 26 10:57 Pagina 31 • Der Maxi-Cosi Citi Side Protection System kann sowohl auf dem Vordersitz als auch auf der Rückbank benutzt werden; allerdings immer entgegen der Fahrtrichtung. Benutzen Sie Ihren Kinderautositz nicht auf einem Sitz, der mit Frontairbag ausgestattet ist. Es kann zu gefährlichen Verletzungen kommen. Dies gilt jedoch nicht bei Seitenairbag.
  • Seite 27 Pagina 32 Weitere Anweisungen • Bei der Benutzung des Maxi-Cosi Citi Side Protection System auf dem Vordersitz muss sich dieser immer in der hintersten Sitzposition befinden. • Die Rückenlehne von Sitz und Bank im Auto müssen sich immer in aufrechter Position befinden. Eine verstellbare Kopfstütze muss in die niedrigste Position gebracht werden.
  • Seite 28 Wagens. • Öffnen Sie das Gurtschloss (die rote Taste drücken). • Legen Sie das Baby vorsichtig in den Maxi-Cosi Citi Side Protection System; der Rücken des Babys muss vollständig an der Rückenlehne anliegen. • Sorgen Sie dafür, dass das Baby gut im Sitz liegt, mit dem Rücken gut angelehnt. Durch die ergonomische Form der Schale ist ein Herausrutschen nach unten ausgeschlossen.
  • Seite 29 Pagina 34 Wahlweise: Stützkissen (Abb. E-F) Der Maxi-Cosi Citi Side Protection System ist mit einem herausnehmbaren Polster ausgestattet, (Abb. E) das die Liegehaltung anpasst und den Kopf in seitlicher Richtung unterstützt. Der Polster ist über einen längeren Zeitraum zu benutzen, wenn der Füllblock entfernt wird (Abb. F). Bevor dieser entfernt wird, muss die Schutzklappe auseinander gefaltet werden.
  • Seite 30 • Führen Sie die Schultergurte und das Schloss vorsichtig durch die Schlitze im Bezug. • Führen Sie die oben genannten Anweisungen in umgekehrter Reihenfolge aus, um den Bezug wieder am Maxi-Cosi Citi Side Protection System zu befestigen. Uberprüfen Sie, ob der Bezug überall an der Schale gut anliegt. Gebrauchsanweisung...
  • Seite 31 Benutzung in einem Flugzeug erlaubt. • Bei Benutzung in einem Flugzeug eignet sich der Maxi-Cosi Citi Side Protection System für Kinder von 0 bis 10 kg (ab der Geburt bis ca. 9 Monate und bis zu einer Länge von 75 cm).
  • Seite 32 • Ziehen Sie den Gurt straff und kontrollieren Sie, ob der Gurt nicht verdreht ist. • Wenn Sie den Maxi-Cosi Citi Side Protection System nicht benutzen möchten, wenn das Signal zum Anlegen der Sicherheitsgurte während des Flugs ausgeschaltet worden ist, müssen Sie darauf achten, dass der Sitz auch weiterhin mit einem Sitzgurt befestigt ist.
  • Seite 33 Gurtsband Container für Polyester Gurtschloss Restabfall Fortsetzung Autositze Zulassung nach ECE R44/04 Typ Autositz Maxi-Cosi Tobi Maxi-Cosi Rodi XR Gruppe 2 + 3 Körpergewicht Kind 9 - 18 kg 15 - 36 kg Alter 9 Monate - 3,5 Jahre 3,5 - 12 Jahre...
  • Seite 34 Garantiebedingungen. Bei Problemen oder Defekten wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Umfassende Informationen zur Anwendung der Garantiebedingungen erhalten Sie beim Fachhändler oder auf der Site: www.maxi-cosi.com. Die Garantie gilt nicht, wenn: • Das Produkt entgegen den Angaben in der Gebrauchsanleitung benutzt wird.
  • Seite 35 EXI0280_Citi_SPS_I_BW:- 21-07-2009 10:57 Pagina 40 Was müssen Sie tun? Bitte heben Sie den beim Kauf des Produkts ausgehändigten Kassenzettel sorgfältig auf. Das Kaufdatum muss auf dem Kassenzettel deutlich angegeben sein. Bei Problemen oder Defekten müssen Sie sich an den Fachhändler wenden.
  • Seite 94 Protector solar (opcional) Przycisk obsługi moco- wania fotelika na stelażu www.BBtrends.com.br Tel. +971 4 341 7500 Hungary E-mail info@it-dorel.com system Maxi-Cosi ou de Quinny Maxi-Cosi oder Zonnehuif (optioneel) Toldo fìgido (opcional) telaio Maxi-Cosi o Quinny Adaptador do assento Qualified with the Croatia Fax +971 4 341 7501 Recontra Kft.

Inhaltsverzeichnis