Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

CAME 001CK0005 Handbuch Für Den Installateur Seite 4

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Unico
- MORSETTIERE
IT
~
Da 12÷16 Vca o 14÷18 Vcc
~
alimentazione locale
B
Ingresso linea BUS
+
Chiamata pianerottolo
AL
Ingresso allarme
- BORNERAS
ES
~
Alimentación local
~
de 12÷16 Vca ó 14÷18 Vcc
B
Entrada línea BUS
+
Llamada desde el rellano
AL
Entrada alarma
IT
- SELEZIONI
EN
- SELECTIONS
SW1(Resistenza di chiusura)
SW1 (Resistive load termination)
SW1 (Schließwiderstand)
SW1 (Résistance de fermeture)
SW1 (Resistencia de cierre)
SW1 (Resistência de fecho)
SW1 (Sluitingsweerstand)
SW1 (резистивная концевая заглушка)
SW2 (Selezione sorgente di alimentazione)
SW2 (Selects power source)
SW2 (Auswahl der Stromquelle)
SW2 (Sélection source d'alimentation)
SW2(Selección de fuente de alimentación)
SW2(Selección de fuente de alimentación)
SW2 (Selectie voedingsbron)
SW2 (выбор источника питания)
R A
H E
O P
4
BUS
LOCAL
B
+
AL
M1
- TERMINAL BOARDS
EN
Power supply local
From 12÷16 V AC or 14÷18 V DC
BUS line input
Doorbell
Alarm input
- RÉGUAS DE BORNES
PT
Alimentação local
desde 12÷16 Vca ou 14÷18 Vcc
Entrada linha BUS
Chamada do patamar
Entrada alarme
DE
- WAHLEN
FR
- SÉLECTIONS
ES
- SELECCIONES
SW1
SW1
XDV/304
1
2
BUS
SW2
LOCAL
M1
BUS
SW2
+
LOCAL
M1
Regolazione suoneria-Adjusting the ring-Läutwerkeinstellung-
Réglage sonnerie-Regulación del timbre-Regulação dos sons-Regeling beltoon-Настройка звонка
SW2
SW1
12-16VAC
14-18VDC
- KLEMMENBRETTER
DE
Stromversorgung örtlich
zu 12÷16 VAC oder 14÷18 VDC
Eingang BUS-Leitung
Ruf vom Treppenhaus
Alarmeingang
- KLEMMENBORDEN
NL
Van 12÷16 Vca of 14÷18 Vcc
lokale voeding
Ingang BUS-lijn
Deurbel
Ingang alarm
PT
- SELECÇÕES
NL
- SELECTIES
RU
- ФУНКЦИИ ПЕРЕМЫЧЕК
SW1
3
Alimentazione separata - Separate power supply
B
Getrennte Versorgung - Alimentation séparée
+
Alimentación separada - Alimentação separada
Afzonderlijke voeding - Отдельный источник питания
AL
Alimentazione da BUS (max 1 solo derivato)
Power supply from BUS (max. only 1 extension)
Stromversorgung über BUS (max. nur 1 Innensprechstelle)
B
Alimentation depuis BUS (1 seul poste intérieur max)
Alimentación desde BUS (máx. 1 solo derivado)
Alimentação de BUS (max somente 1 derivado)
AL
Voeding door BUS (max. 1 post)
Питание от ШИНЫ (только для одного абонентского
устройства)
- BORNIERS
FR
Alimentation local
de 12÷16 Vca ou 14÷18 Vcc
Entrée ligne BUS
Appel depuis le palier
Entrée alarme
КЛЕММНАЯ КОЛОДКА
RU
-
Локальный источник питания от
12÷16 В перем. тока или 14÷18 В пост.
тока
Вход линии шины
Вход дверного звонка
Вход сигнала тревоги

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

001ck0006

Inhaltsverzeichnis