Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
PLACO-C
24804642/16-07-2012
001CK0001
Manuale d'Installazione
Installation Manual
Handbuch für den Installateur
Manuel d'Installation
Manual de Instalación
Manual de instalação
Installatiehandleiding
BIANCA-C
IT
EN
DE
FR
ES
PT
NL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CAME PLACO-C

  • Seite 1 BIANCA-C PLACO-C 001CK0001 Manuale d’Installazione Installation Manual Handbuch für den Installateur Manuel d’Installation Manual de Instalación Manual de instalação Installatiehandleiding 24804642/16-07-2012...
  • Seite 2: Contenuto Dell'imballo

    Manutenzione • Prima di effettuare qualunque operazione di pulizia o di manutenzione, togliere l'alimentazione al dispositivo; in caso di apparecchi alimentati con tensione di rete, interrompere l’alimentazione aprendo l’interruttore che si trova a monte di questi; • In caso di guasto e/o cattivo funzionamento di un dispositivo, distaccarlo dall’alimentazione e non tentare nessuna riparazione; • Per l’eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato dal costruttore e comunque utilizzare sempre i ricambi forniti da CAME S.p.A. Gli apparecchi dovranno essere destinati unicamente all'uso per il quale sono stati espressamente concepiti. Il mancato rispetto delle prescrizioni sopra elencate può compromettere la sicurezza dell’apparecchio. Il costruttore non può comunque essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
  • Seite 3: Installazione

    BIANCA-C Installazione Sganciare l’apparecchio dal supporto in plastica,facendolo scorrere su di esso dopo aver premuto il pulsante plastico (figura 1). Fissare il supporto in plastica alla scatola d’incasso tonda Ø 60 mm (figura 2) oppure alla scatola rettangolare 503 (figura 3) o alla parete (figura 4), utilizzando le viti in dotazione e rispettando l’indicazione UP . La scatola deve essere installata a un'altezza adeguata per l'installatore. Evitare il serraggio eccessivo delle viti. Effettuati i collegamenti, agganciare il terminale al supporto plastico (figura 5-6). Per sganciare l’apparecchio dal supporto plastico premere il gancio plastico e sollevare il terminale (figura 7). Caratteristiche tecniche Assorbimento: 80 mA max (<1 mA stand-by) Assorbimento singolo LED (esclusione suone- ria): 1 mA Dimensioni: 110x170x31 mm Temperatura di stoccaggio: -25°C +70 °C Temperatura d'esercizio: 0 °C +35 °C Grado di protezione IP: IP 20 Morsettiere – Ingresso linea BUS (non polarizzato) Chiamata pianerottolo –...
  • Seite 4: Caratteristiche Tecniche

    Potenza dissipata: 10 W max – Alimentazione 18 VDC (*) Alimentazione nominale: 18 VDC 1 A-0,5 A 1’/3’ Dimensioni: 4 DIN Temperatura di stoccaggio: -25 °C + 70 °C (*) L’apparecchiatura è protetta contro i sovrac- Temperatura d'esercizio: 0 °C +35 °C carichi e i corto-circuiti. Grado di protezione IP: IP 30 – PLACO-C Installazione a parete Con una chiave a brugola, svitare le viti di bloccaggio e togliere la placca (figura 1). Fissare i tasselli in dotazione e avvitare il posto esterno (figura 2) all'altezza desiderata. Far passare la guaina con i conduttori d'impianto come indicato in figura 2. Estrarre il coprimorsetto in plastica ed effettuare i collegamenti (figura 3). Una volta terminati i collegamenti reinserire i coprimorsetti. Montare la placca frontale (figura 1). Installazione a incasso Sigillare il contenitore da incasso all’altezza desiderata, facendo passare preventivamente la guaina con i con- duttori dell’installazione attraverso uno dei punti di rottura (figura 4, punto A). Nella messa in opera della scatola d’incasso si potranno evitare possibili deformazioni utilizzando l’apposito distanziale in dotazione (figura 4 punto B).
  • Seite 5 Funzioni delle morsettiere VAS/101-CM PROG Morsettiera Bus BOUT (non polarizzato) – BOUT Alimentazione 16-18 VDC – – Massa Pulsante OPZIONE: apriporta (NO) – + Modulo bus 2 uscite ausiliarie Elettroserratura 12 V 1 A max – Relè 1 Relè 2 VLS/300 Distanze Regolazioni Distanze 2x1 mm UTP/CAT 5 2x2,5mm ≤250 m ≤250 m...
  • Seite 6: Esempi Di Collegamento

    Esempi di collegamento 250 m max. 2x1mm VAS/101 VAS/101 BIANCA-C – 230 V 1/2 3/4 PLACO-C BOUT Relais Automatisme 12Vcc CAME...
  • Seite 7 INTERCOM 1/2 INTERCOM 3/4 VAS/101 BIANCA-C BIANCA-C 1/2 3/4 1/2 3/4 BIANCA-C BIANCA-C 1/2 3/4 1/2 3/4 PLACO-C VAS/101 – BOUT Relais Automatisme 12Vcc CAME...
  • Seite 8: General Warnings

    • Before performing any cleaning or maintenance operation, disconnect the power supply to the device. If the units are mains-powered, disconnect the power using the switch upstream from the units; • In the case of device failure or malfunction, disconnect it from the power supply and do not tamper with it; • Should the unit be in need of repair, contact only a technical support centre authorised by the manufacturer and always use spare parts provided by CAME S.p.A. The units must only be used for the purpose for which they were explicitly designed. Failure to follow the instructions provided above may compromise the unit’s safety. The manufacturer declines all liability for any damage as a result of improper, incorrect or unreasonable use.
  • Seite 9: Installation

    BIANCA-C Installation Remove the unit from the plastic support by sliding it after pressing the plastic button (figure 1). Fasten the plastic support to the round built-in box of Ø 60 mm (figure 2) or to the rectangular box 503 (figure 3) or to the wall (figure 4), using the provided screws and observing the UP indication . The box must be fitted at a suitable height in relation to the installer. Avoid excessive tightening of the screws. Once the connections have been made, attach the terminal to the plastic support (figure 5-6). To release the unit from the plastic support, press the plastic hook and lift the terminal (figure 7). Technical features Absorption: 80 mA max (<1 mA stand-by) Single LED absorption (ring disabled): 1 mA Dimensions: 110x170x31 mm Storage temperature: -25 °C +70 °C Operating temperature: 0 °C +35 °C IP degree: IP 20 Terminal boards – BUS line input (not polarised) Doorbell – Selections The INT jumper is used to create two sepa- rate intercom groups: leave the INT jumper in position “1/2” on the receivers of the first group and move the INT jumper to position...
  • Seite 10: Technical Features

    Current absorbed Power dissipated: 10 W max – 18 VDC power supply (*) Rated power supply: 18 VDC 1 A-0.5 A 1’/3’ Dimensions: 4 DIN Storage temperature: -25 °C + 70 °C (*) The unit is protected against overloads and Operating temperature: 0 °C +35 °C short circuits. IP degree: IP 30 – PLACO-C Wall mounting With the Allen wrench, unscrew the blocking screws and remove the plate (figure 1). Fix the given plugs and screw the entry panel (figure 2) at the desired height. Run the sheath with the system conductors as shown in figure 2. Extract the plastic terminal cover and wire the connections (figure 3). Once all the connections have been made, re-insert the terminal covers. Install the front plate (figure 1). Recessed installation Install the recessed box at the desired, but in advance, run the sheath with the system conductors through one of the breaking points (figure 4 point A). During installation of the recessed box it is possible to avoid any deformation by using the provided spacer (figure 4 point B). With the Allen wrench, unscrew the blocking screws and remove the entry panel plate (figure 1).
  • Seite 11 Functions of the terminal boards VAS/101-CM PROG Terminal board Bus BOUT (not polarised) – BOUT Power supply 16-18 VDC – – Earth Door release OPTIONAL: button (NO) – + Bus module 2 auxiliary exits Electric lock 12 V 1 A max – Relay 1 Relay 2 VLS/300 Distances Adjustments Distances 2x2.5 2x1 mm UTP/CAT 5...
  • Seite 12: Connection Examples

    Connection examples 250 m max. 2x1mm VAS/101 VAS/101 BIANCA-C – 230 V 1/2 3/4 PLACO-C BOUT Relais Automatisme 12Vcc CAME...
  • Seite 13 INTERCOM 1/2 INTERCOM 3/4 VAS/101 BIANCA-C BIANCA-C 1/2 3/4 1/2 3/4 BIANCA-C BIANCA-C 1/2 3/4 1/2 3/4 PLACO-C VAS/101 – BOUT Relais Automatisme 12Vcc CAME...
  • Seite 14: Allgemeine Hinweise

    Wartung • vor allen Reinigungs- oder Wartungsmaßnahmen den Netzstecker aus der Dose ziehen; bei mit Netzstrom gespeisten Geräten, die Stromzufuhr durch Öffnen des davor liegenden Schalters unterbrechen; • Im Fall einer Störung und/oder des fehlerhaften Betriebs eines Geräts, den Netzstecker aus der Dose ziehen und keine eigenständigen Reparaturen durchführen; • Für etwaige Reparaturen wenden Sie sich ausschließlich an eine vom Hersteller genehmigte Kundendienststelle. In jedem Fall immer von der CAME S.p.A. gelieferte Ersatzteile verwenden Die Geräte dürfen nur für den Zweck, für den sie entwickelt wurden, verwendet werden. Die Nichtbeachtung der oben aufgeführten Vorschriften kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch den unsachgemäßen, falschen oder unvernünftigen Gebrauch verursacht werden.
  • Seite 15: Montage

    BIANCA-C Montage Das Gerät aus der Kunststoffhalterung aushängen, dabei nach Druck auf die Kunststofftaste auf der Halterung verschieben (Abbildung 1). Die Kunststoffhalterung an der Unterputzdose Ø 60 mm (Abbildung 2) bzw. an der Unterputzschachtel 503 (Abbildung 3) oder an der Wand (Abbildung 4) befestigen, hierfür die beiliegenden Schrauben verwenden und die Angabe UP beachten. Die Schachtel muss in für den Montagefachmann geeigneter Höhe montiert werden. Die Schrauben nicht zu stark anziehen. Nach Vornahme der Anschlüsse, das Videoterminal in die Kunststoffhalterung einhängen (Abbildung 5-6). Um das Gerät aus der Kunststoffhalterung auszurasten, den Kunststoffhaken drücken und das Terminal anheben (Abbildung 7). Technische Daten Stromaufnahme: 80 mA max (<1 mA stand-by) Stromaufnahme pro LED (Läutwerkabschal- tung): 1 mA Maße: 110x170x31 mm Lagertemperatur: -25°C+70 °C Betriebstemperatur: 0 °C+35 °C Schutzart: IP 20 Klemmleisten –...
  • Seite 16: Unterputz-Montage

    Nennspannung: 18 VDC 1 A-0,5 A 1’/3’ Maße: 4 DIN Lagertemperatur: -25 °C+ 70 °C (*) Das Gerät ist vor Überlastungen und Kurz- Betriebstemperatur: 0 °C+35 °C schlüssen elektronisch geschützt. Schutzart IP 54: IP 30 – PLACO-C Wandmontage Mit dem Inbusschlüssel die Befestigungsschrauben lösen und die Blende abnehmen (Abbildung 1). Die mit- gelieferten Dübel einstecken und die Außenstation (Abbildung 2) in gewünschter Höhe anschrauben (Abbil- dung 3). Wie in Abbildung 2 dargestellt, den Kabelschlauch mit den Anlagenleitern hindurchführen. Die Kunststoff-Klemmenabdeckung entfernen und die Anschlüsse vornehmen (Abbildung 3). Nach Vornahme der Anschlüsse, die Klemmenabdeckungen wieder einstecken. Frontblende montieren (Abbildung 1). Unterputz-Montage Die Unterputzschachtel in gewünschter Höhe einbauen, zuvor den Kabelschlauch mit den Anlageleitern durch eines der vorgestanzten Löcher führen (Abbildung 4, Punkt A).
  • Seite 17 Belegung der Klemmleisten VAS/101-CM PROG Klemmleiste Bus BOUT (ungepolt) – BOUT B e t r i e b s s p a n - nung – 16-18 VDC – Masse OPTIONELL: Taster – + Bus-Modul Türöffner (NO) 2 Neben-Outputs Elektroschloss 12 V max. 1 A Relais 1 –...
  • Seite 18: Anschlussbeispiele

    Anschlussbeispiele 250 m max. 2x1mm VAS/101 VAS/101 BIANCA-C – 230 V 1/2 3/4 PLACO-C BOUT Relais Automatisme 12Vcc CAME...
  • Seite 19 INTERCOM 1/2 INTERCOM 3/4 VAS/101 BIANCA-C BIANCA-C 1/2 3/4 1/2 3/4 BIANCA-C BIANCA-C 1/2 3/4 1/2 3/4 PLACO-C VAS/101 – BOUT Relais Automatisme 12Vcc CAME...
  • Seite 20: Avertissements Généraux

    • En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement d’un dispositif, le débrancher du réseau électrique, sans tenter aucune réparation ; • Pour toute réparation, adressez-vous uniquement à un centre d’assistance technique agréé par le fabricant et dans tous les cas utilisez toujours des pièces de rechan- ge fournies par CAME s.p.a ; Les appareils devront être destinés uniquement à l’usage pour lequel ils ont expressément été conçus ; Le non-respect des prescriptions susmentionnées pourrait compromettre la sécurité de l’appareil ; Le fabricant ne pourra dans tous les cas être tenu responsable des dommages dérivant d’une utilisation incorrecte ou erronée.
  • Seite 21 BIANCA-C Installation Retirer l’appareil du support en plastique, en le faisant glisser sur lui-même après avoir appuyé sur la touche plastique (figure 1). Fixer le support en plastique au boîtier d’encastrement rond Ø 60 mm (figure 2) ou au boîtier rectangulaire 503 (figure 3) ou sur le mur (figure 4), en utilisant les vis fournies et en respectant l’indication UP . Le boîtier doit être installé à une hauteur adéquate pour l’utilisateur. Éviter de serrer excessivement les vis. Une fois les raccordements effectués, fixer le terminal au support en plastique (figures 5-6). Pour retirer l’appareil du support en plastique, appuyer sur le clip en plastique et soulever le terminal (figure 7). Caractéristiques techniques Absorption : 80 mA max (<1 mA stand-by) Absorption individuelle LED (Désactivation sonnerie) : 1 mA Dimensions : 110x170x31 mm Température de stockage : -25°C +70 °C Température de fonctionnement : 0 °C +35 °C Degré IP : IP 20 Borniers –...
  • Seite 22: Caractéristiques Techniques

    – Alimentation 18 VDC (*) Alimentation nominale : 18 VDC 1 A-0,5 A 1’/3’ Dimensions : 4 DIN Température de stockage : -25 °C + 70 °C (*) L’appareil est protégé électroniquement con- Température de fonctionnement : 0 °C +35 °C tre les surcharges et les courts-circuits. Degré IP : IP 30 – PLACO-C Installation murale À l’aide de la clé à six pans, dévisser les vis de blocage et retirer la plaque (figure 1). Fixer les chevilles fournies et visser le poste extérieur (figure 2) à la hauteur souhaitée. Faire passer la gaine avec les conducteurs de l’ins- tallation comme indiqué à la figure 2. Extraire le cache-borne en plastique et effectuer les branchements (figure 3). Une fois les branchement termi- nés, réinsérer les cache-bornes. Monter la plaque frontale (figure 1). Installation à encastrer Sceller le boîtier à encastrer à la hauteur souhaitée en faisant préalablement passer la gaine avec les conduc- teurs de l’installation à travers un des points de rupture (figure 4 point A). Lors de la mise en place du boîtier à encastrer, éviter toute déformation en utilisant la cale fournie et prévue à...
  • Seite 23 Fonctions des bornes VAS/101-CM PROG Bornier Bus BOUT (non polarisé) – BOUT Alimentation 16-18 VDC – – Masse Bouton OPTION : ouvre-porte (NO) – + Module bus 2 sorties auxiliaires Gâche électrique 12 V 1 A max – Relais 1 Relais 2 VLS/300 Distances Réglages Distances 2x1 mm UTP/CAT 5 2x2,5mm ≤250 m...
  • Seite 24: Exemples De Raccordement

    Exemples de raccordement 250 m max. 2x1mm VAS/101 VAS/101 BIANCA-C – 230 V 1/2 3/4 PLACO-C BOUT Relais Automatisme 12Vcc CAME...
  • Seite 25 INTERCOM 1/2 INTERCOM 3/4 VAS/101 BIANCA-C BIANCA-C 1/2 3/4 1/2 3/4 BIANCA-C BIANCA-C 1/2 3/4 1/2 3/4 PLACO-C VAS/101 – BOUT Relais Automatisme 12Vcc CAME...
  • Seite 26: Advertencias Generales

    • En caso de avería y/o funcionamiento defectuoso de un dispositivo, desconéctelo de la alimentación y no lo manipule; • Si es necesario efectuar reparaciones, acuda únicamente a un centro de asistencia técnica autorizado por el fabricante, y en cualquier caso utilice siempre los recam- bios suministrados CAME S.p.A. Los aparatos deberán destinarse únicamente al uso para el que han sido expresamente diseñados. El incumplimiento de las instrucciones podría poner en peligro la seguridad del aparato. En cualquier caso, el fabricante no se asumirá ninguna responsabilidad por posibles daños derivados de usos impropios, incorrectos o irrazonables.
  • Seite 27: Instalación

    BIANCA-C Instalación Desenganche el aparato del soporte plástico, pulsando el botón de plástico y haciendo que se deslice (figura 1). Fije el soporte plástico a la caja empotrable redonda Ø 60 mm (figura 2) o a la caja rectangular 503 (figura 3) o a la pared (figura 4) utilizando los tornillos suministrados y respetando la indicación UP . La caja debe instalarse a una altura adecuada para el instalador. No apriete demasiado los tornillos. Una vez realizadas las conexiones, enganche el terminal al soporte plástico (figura 5-6). Para desenganchar el aparato del soporte plástico, pulse el gancho de plástico y levante el terminal (figura 7). Características técnicas Absorción: 80 mA máx. (<1 mA stand-by) Consumo de un solo LED (inhabilitación del timbre): 1 mA Dimensiones: 110x170x31 mm Temperatura de almacenamiento: -25°C +70 °C Temperatura de funcionamiento 0 °C +35 °C Grado de protección IP: IP 20 Borneras – Entrada línea BUS (no polarizado) Llamada desde el rellano –...
  • Seite 28: Características Técnicas

    Alimentación nominal: 18 VDC 1 A-0,5 A 1’/3’ Dimensiones: 4 DIN Temperatura de almacenamiento: -25 °C + 70 °C (*) El equipo está protegido contra las sobre- Temperatura de funcionamiento 0 °C +35 °C cargas y los cortocircuitos. Grado de protección IP: IP 30 – PLACO-C Instalación de pared Usando la llave Allen, desenrosque los tornillos de fijación y quite la placa de la placa (figura 1). Fijar los tacos suministrados y enroscar la placa externa (figura 2) a la altura deseada. Pase el tubo con los conductores de la instalación como se indica en la figura 2. Quite el cubreborne y efectúe las conexiones (figura 3). Una vez concluidas las conexiones, vuelva a colocar los cubrebornes. Monte la placa frontal (figura 1). Instalación para empotrar Empotre la caja a la altura deseada tras pasar el tubo con los conductores de la instalación a través de uno de...
  • Seite 29 Funciones de las borneras VAS/101-CM PROG Caja de bornes Bus BOUT (no polarizado) – BOUT Alimentación 16-18 VDC – – Masa Pulsador OPCIÓN: abrepuerta (NO) – + Módulo bus 2 salidas auxiliares Electrocerradura 12 V 1 A máx. Relé 1 – Relé 2 VLS/300 Distancias Regulaciones Distancias 2x1 mm UTP/CAT 5 2x2,5mm...
  • Seite 30: Ejemplos De Conexión

    Ejemplos de conexión 250 m max. 2x1mm VAS/101 VAS/101 BIANCA-C – 230 V 1/2 3/4 PLACO-C BOUT Relais Automatisme 12Vcc CAME...
  • Seite 31 INTERCOM 1/2 INTERCOM 3/4 VAS/101 BIANCA-C BIANCA-C 1/2 3/4 1/2 3/4 BIANCA-C BIANCA-C 1/2 3/4 1/2 3/4 PLACO-C VAS/101 – BOUT Relais Automatisme 12Vcc CAME...
  • Seite 32: Advertências Gerais

    • Em caso de avaria e/ou de funcionamento irregular de um dispositivo, desligue-o da alimentação e não tente nenhum tipo de reparo; • Em caso de reparos, dirija-se somente a um centro de assistência técnica autorizado pelo fabricante e em todo modo, use sempre peças de reposição fornecidos pela CAME S.p.A. Os aparelhos devem ser destinados somente para o uso ao qual foram expressamente concebidos. O não respeito das indicações acima relacionados pode prejudicar a segurança do aparelho. O fabricante em todo modo não pode ser considerado responsável por eventuais danos derivados de usos impróprios, erróneos e sem razão.
  • Seite 33 BIANCA-C Instalação Retire o aparelho de sua base plástica, fazendo com que desça depois de ter premido o botão de plástico (figura 1). Fixe a base plástica na caixa redonda Ø 60 mm (figura 2) ou na caixa rectangular 503 (figura 3), ou ainda na parede (figura 4), utilizando parafusos fornecidos e a respeitar a indicação UP . A caixa deve ser instalada a uma altura adequada para a instalador. Evite que os parafusos sejam apertados de forma excessiva. Efectue as ligações, prenda o terminal na base plástica (figura 5-6). Para soltar o aparelho da base plástica, prema o gancho de plástico e levante o terminal (figura 7). Características técnicas Absorção: 80 mA máx (<1 mA stand-by) Absorção cada LED (excluindo aviso sonoro): 1 mA Dimensões: 110x170x31 mm Temperatura de armazenamento: -25 °C +70 °C Temperatura de funcionamento: 0 °C +35 °C Grau de protecção IP: IP 20 Terminais – Entrada da linha BUS (não polarizada) Chamada patamar –...
  • Seite 34: Instalação De Parede

    Alimentação 18 VDC (*) Alimentação nominal: 18 VDC 1 A-0,5 A 1’/3’ Dimensões: 4 DIN Temperatura de armazenamento: -25 °C + 70 (*) O aparelho é protegido contra sobrecargas e °C contra curto-circuitos. Temperatura de funcionamento: 0 °C +35 °C Grau de protecção IP: IP 30 – PLACO-C Instalação de parede Com uma chave Allen, desatarraxe os parafusos de bloqueio e retire a placa (figura 1). Fixe as buchas forneci- das e aparafuse o posto externo na altura desejada (figura 2). Passe a luva com os condutores da instalação, assim como indicado na figura 2. Retire a protecção de plástico e faça as ligações (figura 3). Depois de terminar as ligações, introduza as protec- ções de plástico. Monte a placa frontal (figura 1). Instalação de embutir Fixe a caixa de embutir na altura desejada, colocando antes a luva com os condutores de instalação, através de um dos pontos de ruptura (figura 4, ponto A).
  • Seite 35 Funções dos terminais de bornes VAS/101-CM PROG Terminal de bornes Bus BOUT (não polarizada) – BOUT Alimentação 16-18 VDC – – Massa Botão OPÇÃO: abrir porta (NO) – + Módulo bus Fechadura eléc- 2 saídas auxiliares trica – 12 V 1 A máx. Relé 1 Relé 2 VLS/300 Distâncias Regulações Distâncias...
  • Seite 36: Exemplos De Ligação

    Exemplos de ligação 250 m max. 2x1mm VAS/101 VAS/101 BIANCA-C – 230 V 1/2 3/4 PLACO-C BOUT Relais Automatisme 12Vcc CAME...
  • Seite 37 INTERCOM 1/2 INTERCOM 3/4 VAS/101 BIANCA-C BIANCA-C 1/2 3/4 1/2 3/4 BIANCA-C BIANCA-C 1/2 3/4 1/2 3/4 PLACO-C VAS/101 – BOUT Relais Automatisme 12Vcc CAME...
  • Seite 38: Inhoud Van De Verpakking

    • Voordat u het apparaat reinigt of onderhoudt, zet u de stroom uit; voor apparaten die direct op het net zijn aangesloten, zet u de plaatselijke of de hoofdschakelaar uit; • In geval van defecten en/of problemen met een apparaat, schakelt u het los van het stroomnet en probeert u het op geen enkele manier te reperaren; • Wend u voor de eventuele reparatie uitsluitend tot een door de fabrikant erkende technische service en zorg ervoor dat altijd originele onderdelen van CAME S.p.A. worden gebruikt. De apparaten mogen alleen worden gebruikt voor de doeleinden waarvoor ze door de fabrikant expliciet zijn bestemd. Overtreding of niet naleven van de hierboven opgesomde voorschriften kan de veiligheid van het apparaat in gevaar brengen.
  • Seite 39: 110 31 Technische Kenmerken

    BIANCA-C Installatie Haal het apparaat van de plastic basis. Druk eerst op de plastic knop en schuif het dan van de basis (Afbeelding 1). Bevestig de plastic basis vast in de ronde inbouwdoos Ø 60 mm (afbeelding 2) of in de rechthoekige 503 (af- beelding 3) of tegen de wand (afbeelding 4) met de meegeleverde schroeven en in de richting UP . De doos moet op een hoogte komen die geschikt is voor de installateur. Draai de schroeven niet te hard aan. Maak de aanslutingen, zet het hoofdapparaat op de plastic basis (afbeeldingen 5-6). Om het apparaat los te maken van de plastic basis, drukt u op de plastic knop en tilt u het apparaat op (af- beelding 7). Technische kenmerken Stroomverbruik: 80 mA max (<1 mA stand-by) Stroomverbruik van elke LED (behalve de bel): 1 mA Maten: 110x170x31 mm Opslagtemperatuur: -25°C +70 °C Bedrijfstemperatuur: 0 °C +35 °C IP-beveiligingsgraad: IP 20 Aansluitingen – Ingang BUS-lijn (niet gepolariseerd) Oproep aan de huisdeur – Selecties De jumper INT dient om twee afzonderlijke groepen voor interne oproepen te configu- reren: laat de jumper INT op “1/2” staan op de binnenapparaten van de eerste groep en...
  • Seite 40: Technische Kenmerken

    200 mA Opgenomen stroom: Vermogensverlies: 10 W max – Aansluitstroom 18 VDC (*) Nominale aansluitstroom: 18 VDC 1 A-0,5 A 1’/3’ Maten: 4 DIN Opslagtemperatuur: -25 °C + 70 °C (*) De apparatuur is beveiligd tegen overbela- Bedrijfstemperatuur: 0 °C +35 °C sting en kortsluiting. IP-beveiligingsgraad: IP 30 – PLACO-C Opbouwversie Draai met een inbussleutel de borgschroeven los en verwijder de plaat (afbeelding 1). Monteer de meegele- verde pluggen en bevestig de buitenpost (afbeelding 2) op de gewenste hoogte met de schroeven. Haal de buis met de geleiders van het systeem erdoor zoals op de afbeelding 2. Verwijder de plastic bedekking op de aansluitcontacten en maak de aansluitingen (afbeelding 3). Als de aan- sluitingen gemaakt zijn, bevestigt u de bedekking weer. Monteer de frontplaat (afbeelding 1). Inbouwversie Plaats de inbouwdoos in de muur op de gewenste hoogte en haal meteen ook de buis met de systeemgelei- ders voor de installatie door een van de breekpunten (afbeelding 4, punt A). U kunt vervorming van de inbouwdoos voorkomen door tijdens het plaatsen de meegeleverde afstandhou- der te gebruiken (afbeelding 4 punt B). Draai met een inbussleutel de borgschroeven los en verwijder de plaat van de buitenpost (afbeelding 1).
  • Seite 41 Functies van de aansluitingen VAS/101-CM PROG Aansluiting Bus (niet gepola- BOUT riseerd) – BOUT Aansluitstroom 16-18 VDC – – Massa Drukknop OPTIE: deuropener (N.O.) – + Busmodule 2 auxiliar uitgangen Elektrisch slot 12 V 1 A max – Relais 1 Relais 2 VLS/300 Afstanden Afstellingen Afstanden 2x1 mm UTP/CAT 5 2x2,5mm ≤250m...
  • Seite 42 Voorbeelden van de mogelijke verbindingen 250 m max. 2x1mm VAS/101 VAS/101 BIANCA-C – 230 V 1/2 3/4 PLACO-C BOUT Relais Automatisme 12Vcc CAME...
  • Seite 43 INTERCOM 1/2 INTERCOM 3/4 VAS/101 BIANCA-C BIANCA-C 1/2 3/4 1/2 3/4 BIANCA-C BIANCA-C 1/2 3/4 1/2 3/4 PLACO-C VAS/101 – BOUT Relais Automatisme 12Vcc CAME...
  • Seite 44 CAME Group S.p.A Viale delle Industrie, 89/c 31030 Dosson di Casier-TREVISO-Italy www.came.it-info@came.it...

Diese Anleitung auch für:

Bianca-c

Inhaltsverzeichnis