Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
FLORABEST FGH 710 A1 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FGH 710 A1:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ELETTROZAPPA FGH 710 A1
ELETTROZAPPA
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
GARDEN CULTIVATOR
Translation of original operation manual
IAN 102836
®
MOTOENXADA
Tradução do manual de instruções original
GARTENKULTIVATOR
Originalbetriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST FGH 710 A1

  • Seite 2 Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Seite 3  Œ Ž 23 10...
  • Seite 40: Einleitung

    Inhalt Einleitung Einleitung ........40 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ......40 ein hochwertiges Gerät entschieden. Dieses Allgemeine Beschreibung ..41 Gerät wurde während der Produktion auf Lieferumfang........41 Qualität geprüft und einer Endkontrolle Übersicht ........
  • Seite 41: Allgemeine Beschreibung

    Übersicht Das Gerät ist zum Gebrauch durch Erwach- sene bestimmt. Kinder sowie Personen, die mit dieser Betriebsanleitung nicht vertraut 1a Rechter Gabelgriff mit Starthebel, sind, dürfen das Gerät nicht benutzen. Die Entriegelungsknopf und Zugentla- Benutzung des Gerätes bei Regen oder stung feuchter Umgebung ist verboten.
  • Seite 42: Technische Daten

    Technische Daten Warnung: Der Schwingungsemis- sionswert kann sich während der Gartenkultivator ..FGH 710 A1 tatsächlichen Benutzung des Elek- Aufnahmeleistung des Motors ..710 W trowerkzeugs von dem Angabewert Nenneingangsspannung ..230 V~, 50 Hz unterscheiden, abhängig von der Art Schutzklasse ........
  • Seite 43: Bildzeichen Auf Dem Gerät

    Bildzeichen auf dem Gerät Allgemeine Sicherheitshinweise Achtung! Betriebsanleitung lesen. Warnung! Dieses Gerät kann bei unsachgemäßem Gebrauch ernst- Achtung! Vor Regen und hafte Verletzungen verursachen. Nässe schützen. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten, lesen Sie sorgfältig die Betriebs- Verletzungsgefahr durch wegge- anleitung und machen Sie sich mit schleuderte Teile! Umstehende Per- allen Bedienteilen gut vertraut.
  • Seite 44: Arbeiten Mit Dem Gerät

    • Setzen Sie das Gerät niemals ein, wäh- nur satzweise ausgetauscht werden. rend Personen, besonders Kinder und • Benutzen Sie nur Ersatz- und Zubehör- Haustiere, in der Nähe sind. teile, die vom Hersteller geliefert und • Denken Sie daran, dass der Benutzer empfohlen werden.
  • Seite 45: Arbeitsunterbrechungen

    Arbeitsunterbrechungen: Gerät von einer Begleitperson mit einer Stange oder einem Seil zu halten. Die Begleitperson muss sich oberhalb des Achtung! Nach dem Ausschalten Gerätes in ausreichendem Abstand von des Gerätes drehen sich die Hack- den Arbeitswerkzeugen befinden. messer noch für einige Sekunden •...
  • Seite 46: Montageanleitung

    sind und das Gerät in einem sicheren überzogen sein. Verwenden Sie nur Ver- Arbeitszustand ist. längerungskabel, die für den Gebrauch • Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst im Freien bestimmt sind und entspre- zu reparieren, es sei denn, Sie besitzen chend gekennzeichnet sind.
  • Seite 47: Bedienung

    die beiliegenden Schrauben (14) 3. Schließen Sie das Gerät an die von außen nach innen durch die Netzspannung an. Bohrungen und schrauben sie mit 4. Hängen Sie das Verlängerungska- den Flügelmuttern (15) fest. bel in den Gürtelclip (12) ein und 3.
  • Seite 48: Reinigung/Wartung

    Sie den Stillstand der Hackmesser Führen Sie folgende Wartungs- und Reini- (11) ab. gungsarbeiten regelmäßig durch. Dadurch ist eine lange und zuverlässige Nutzung Um Verletzungen und gewährleistet: Schäden zu vermeiden: Allgemeine Reinigungs- und • Heben oder ziehen Sie das Ge- Wartungsarbeiten rät niemals mit laufendem Motor.
  • Seite 49: Lagerung

    Hackmesser austauschen rung und schrauben Sie eine neue selbstsichernde Mutter (im Das Gerät ist mit vier Hackmessern (11) Lieferumfang eines neuen Hack- ausgestattet, die problemlos paarweise zu messers enthalten) auf (siehe Ž wechseln sind. Beide Hackmesserpaare sind wahlweise links oder rechts einsetz- Lagerung bar.
  • Seite 50: Entsorgung/Umweltschutz

    Entsorgung/ Ersatzteile/Zubehör Umweltschutz Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpackung www.grizzly-shop.de oder einer umweltgerechten Wiederverwertung www.grizzly-service.eu Elektrogeräte gehören nicht in den Sollten Sie kein Internet haben, so wenden Hausmüll. Sie sich bitte telefonisch an das Service- Center (siehe Seite 52).
  • Seite 51: Garantiebedingungen

    Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Geräts stehen Die Garantieleistung gilt für Material- oder Ihnen gegen den Verkäufer des Geräts Fabrikationsfehler.
  • Seite 52: Service-Center

    Service-Center Mängel auftreten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per Service Deutschland E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- Tel.: 0800 54 35 111 formationen über die Abwicklung Ihrer E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 102836 Reklamation. • Ein als defekt erfasstes Gerät können Service Österreich Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Beifügung des...
  • Seite 53: Traduzione Della Dichiarazione Di Conformità Ce Originale

    CE Vimos, por este meio, declarar que o Con la presente dichiariamo che Elettrozappa Moto enxada eléctrica serie di costruzione FGH 710 A1 da série FGH 710 A1 Numero di serie Número de série 201410000001 - 201412099208 201410000001 - 201412099208 a partire corrisponde alle seguenti diret- no que diz respeito corresponde às respecti-...
  • Seite 54: Translation Of The Original Ec Declaration Of Conformity

    Translation of the original EC declaration of conformity We hereby confirm that the FGH 710 A1 series garden cultivator Serial number 201410000001 - 201412099208 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines: 2006/42/EC • 2004/108/EC • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU*...
  • Seite 55: Original Eg Konformitätserklärung

    Original EG Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Gartenkultivator Baureihe FGH 710 A1 Seriennummer 201410000001 - 201412099208 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2004/108/EG • 2000/14/EG • 2005/88/EG • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 709/A4:2009 •...
  • Seite 58 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 D-63762 Großostheim Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update Stand der Informationen: 09 / 2014 Ident.-No.: 76005563092014-IT/PT IAN 102836...

Inhaltsverzeichnis