Deutsch Deutsch 1. Altersgruppe I (9 kg bis 18 kg) Achtung: Auf dem Beifahrersitz muss der Airbag ausgeschaltet sein. Um die Rückenlehne wieder zu entfernen, bringen Sie diese in eine horizontale Position (180-Grad-Winkel). Heben Sie die Rückenlehne hoch und lösen Sie so die 1.1.
Deutsch Deutsch 1.3.3. Lockern der Gurte (Abb. 14) 3. Halten Sie den roten Knopf (L) nach hinten gezogen und drücken oder ziehen Sie die Kopfstütze mit der anderen Hand in die gewünschte Höhenposition. Lockern können Sie die Schultergurte, indem Sie den metallenen Gurtversteller (K) (vorn unter dem Sitzbezug) drücken.
Deutsch Deutsch 1.4.3. Installation und Befestigung Sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren Händler, den Importeur oder an den Hersteller. Abb. 16 Platzieren Sie den Kindersitz auf dem Autositz und achten Sie darauf, dass er eng an der 1.5.
Deutsch Deutsch Gruppe II (4 bis 12 Jahre, von 15 bis 36 kg) Abb. 23 Sichern Sie das Kind mit Becken- und Diagonalgurt des Dreipunktgurtes (D) und schließen ihn mit einem deutlichen »Klick«. Achten Sie darauf, dass Sie den Becken- 2.1.
Deutsch Deutsch 4. Pflegeanleitung Abb. 25 Stellen Sie den Sitz auf den Boden, Legen Sie nun die Rückenlehne langsam flachen auf den Boden. Wenn Sitzschale und Rückenteil flach auf dem Boden liegen, heben Sie die Zum Waschen können Sie den Bezug der Rückenlehne und der Sitzschale einfach abziehen. Rückenlehne an und lösen sie so die Verbindungshaken der Rückenlehne.
• Bei auftretenden Schwierigkeiten wenden Sie sich bitte an den Lieferanten oder den Verkäufer HEYNER MOBIL AUTOMOTIVE GMBH . • Legen Sie keine schweren Gegenstände auf die Hutablage - sie können bei einem Unfall zu gefährlichen Geschossen werden und Ihr Kind verletzen.
Seite 9
Deutsch Deutsch • Der Innenraum Ihres Auto kann unter direktem Sonnenlicht sehr heiß werden. Daher wird empfohlen den Kindersitz abzudecken wenn er nicht in Benutzung ist. Dadurch verhindern Sie das Teile, vor allem diese, die an dem Kindersitz angebracht sind zu heiß werden und sich ihr Kind verbrennt. •...
English English 1. GROUP I (9 month to 4 years, about 9 to 18 kg) 1. GROUP I (9 month to 4 years, about 9 to 18 kg) ..............S. 18 1.1. Using capsula MT6 as a child car seat ............... S. 18 ®...
English English Attention: Do not use on passenger seats equipped with activated airbags. 1.3.3. Slackening the harness (fig. 14) To remove the backrest rotate the backrest to the horizontal position. The harness is slackened by pressing the lever (K) (under the seat cover) on the front Then pull out the backrest from the base.
English English 1.4.3. Installation and fixing (fig. 16 - 20) Keep the lever de-blocked and pull the head rest simultaneously up or down, as your need, according to the child‘s size. Relase the lever. The head rest needs to be fixed in one of the guide wholes with an fig.
English English 2. GROUP II + III (4 to 12 years, about 15 to 36 kg) 1.5. Securing the child into capsula MT6 (fig.12, 13) ® Release the buckle- and harness belt, hang the shoulder belt on the top corner of backrest (B), set your child deep into the seat surface of 2.1.
English English 3. Fitting the car seat without backrest Fig.23 Secure your child in it by fastening the lap and diagonal belts (D) of the three-point-ve- hicle-belts and locking it with an audible »click« sound. The lap belt (O) needs to lead under both armrest near the buckle.
ECE- approval and excludes immediately any warranties. Don‘t use any car seat again after impact or accident. • Should any doubts occur, contact your supplier or HEYNER MOBIL AUTOMOTIVE GMBH Please remove the car seat out of vehicle when it is not used and keep out reach of child.
® seat-belt, even if no child is sitting in. • The HEYNER child restraint systems can be used for many years. It is therefore possible • Make sure, that all passengers in your vehicle have their seat-belt fastened, that some parts are subject to wear and tear for example, the seat cover and have to as unfastened be replaced at some point.
Seite 17
Русский Русский 1. Использование для детей Группы I (прибл. 9 - 18 кг.) Использование для детей Группы I (прибл. 9 – 18 кг.) ..........стр. 32 1.1. Подготовка к эксплуатации ..................стр. 32 1.2. Регулировка в соответствии с ростом ребенка ..........стр. 33 1.3.
Seite 18
Русский Русский соответствии с ростом ребенка. Следите за тем, чтобы ремни безопасности не Данное автокресло оснащено встроенными 5-титочечными ремнями были перекручены и плотно прилегали к телу ребенка. безопасности (D), которые используются при его эксплуатации для перевозки детей Группы I (прибл. 9-18 кг.). Настроить ремни под рост ребенка можно 1.2.3.
Seite 19
Русский Русский 1.3.2. Установка автокресла в автомобиле (Рис.4) 1.3.4. Натяжение штатного ремня безопасности (Рис. 19, 20) Поставьте capsula MT6 на подходящее для установки детского автокресла сиденье Рис. 19 ® автомобиля по ходу его движения (см. п. 1.3.1). Положите ваше колено на нижнюю часть детского сидения и потяните за пояс безопасности, чтобы...
Русский Русский 2. Использование для детей Группы II+III (прибл. 15 – 36 кг.) Положение блокировщика ремня безопасности (M) подгоняется под высоту плеча. Рис. 23 Застрахуйте ребёнка поясным и диагональным плечевым ремнями пояса 2.1. Эксплуатация автокресла без встроенных ремней безопасности (D) – при закрытии раздастся отчётливый „щелчок“. Убедитесь, что поясной...
Любые изменения автокресла и/или ремней безопасности воспрещаются. оригинальные комплектующие. Для заказа оригинальной обивки, пожалуйста, свяжитесь с дилером HEYNER® или с компанией HEYNER MOBIL AUTOMOTIVE GMBH. Модификация любой части автокресла, сделанная не его производителем, влечет Всегда храните инструкцию вместе с автокреслом.
Seite 22
Русский Русский 5. Дополнительные советы Не кладите тяжелые предметы на заднюю полку или торпеду. В случае аварии они могут представлять серьезную опасность для Вас и Вашего ребенка. Багаж и другие подобные предметы должны быть закреплены в багажнике. Перед началом движения убедитесь, что водитель и все пассажиры пристегнуты, т.к.