Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Innan Användning; Underhåll - 3M Speedglas 9100 MP-Lite Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

medium energy vid extrema temperaturer (-5°C
och +55°C) N=imfria)
3M EN12941 TH3 (nominell skyddsfaktor 500,
högre hållfasthetskrav på andningsslangar och
kopplingar)
3M EN12941 TH2 (nominell skyddsfaktor 50,
medium hållfasthetskrav på andningsslangar
och kopplingar)
3M EN14594 3B (nominell skyddsfaktor 200,
högre hållfasthetskrav)
Speedglas
svetshjälm
skyddshjälm med M-300 hjälm uppfyller kraven
i SS-EN 397
LD=lateral deformation, 440 V a.c.=elektrisk
isolering
Speedglas svetshjälm 9100 MP-Lite med
stötskydd, M-200 uppfyller kraven i SS-EN 812.
Ytterligare märkningar på produkten som
hänvisar till andra standarder.
= Läs instruktionen innan användning.
INNAN ANVÄNDNING
Kontrollera alltid att produkten är komplett innan
användning (se fig A:1), att den är oskadad
och korrekt monterad. Skadade komponenter
ska bytas ut innan användning. Svetsvisiret är
värmetåligt, men kan börja brinna eller smälta i
kontakt med öppen eld eller mycket varma ytor.
Håll visiret rent för att minimera denna risk.
FUNKTIONER
Justera Speedglas svetshjälm 9100 MP/9100
MP-Lite enligt dina individuella behov för att nå
högsta komfort och skydd. (se fig B:1 - B:4).
Justera
och
montera
beskrivs i lämplig bruksanvisning. Sänk
visiret till nedersta läget. Drag åt remmen i
ansiktstätningen placera den underhakan.
Justera ansiktstätningen så den sluter tätt kring
ansiktets form (se fig G:7). Vid behov, lyft visiret
och justera luftspridaren. Vid full öppning, är
mer luftflöde riktat över ansiktet. När den är
delvis stängd, är en del av luften riktad mot
visiret. (se fig H: 1)
Det är viktigt att ansiktstätningen är korrekt
monterad och tillpassad för att ge korrekt
skyddsfaktor. Ta inte bort svetsvisiret eller
stäng av lufttillförseln förrän du har lämnat
det förorenade området.
Huvudtoppar som används i tuffa miljöer
eller utomhus i direkt solljus kan behöva
bytas ut oftare än huvudtoppar som oftast
används inomhus.
3M rekommenderar en maximal livslängd
36
9100
MP
med
RENGÖRING/DESINFEKTION
Rengör/desinficera
mild tvållösning och vatten. Rengör inte
utrustningen med lösningsmedel då det kan
skada produkten.
UNDERHÅLL
Utbyte av:
• visir se fig. (C:1-C:4)
• svetsglas se fig. (D:1 -D:6)
• huvudband se fig. (E:1)
• svettband se fig. (F:1)
• ansiktstätning se fig. (G:1-G:6)
• justeringsspärr se fig. (I:1-I:2)
• pivot kit se fig. (J:1-J:3)
Borttagning av flip-up (se fig L:1)
fläktenheten
som
LAGRING OCH TRANSPORT
Förvaras i temperaturintervallet -30°C till +50°C,
max. relativ luftfuktighet 75 %. Om produkten
lagras under en längre tid innan användning,
är den föreslagna förvaringstemperaturen
+4 ° C till +35 ° C. Vid förvaring enligt
ovanstående, är den förvantade livslängden
på huvudtoppen 4 år från tillverkningsdatum.
Originalförpackningen
transport av produkten.
TEKNISK SPECIFIKATION
Vikt svetshjälm 9100 MP
(exkl svetsglas)
Vikt svetshjälm 9100 MP-Lite
(exkl svetsglas)
Obs:
svetshjälm
Peltor™ hörselkåpor uppfyller 3M:s tekniska
(hållbarhetstiden plus användningstiden)
4
år
från
tillverkningsdatum
förvaring i enlighet med rekommenderade
lagringsförhållanden för huvudskyddsdelen
(hjälmen). OBS: tillverkningsdatum är
ingjuten i hjälmens plastskal.
Vid arbete i miljöer med stark ljusstrålning
som ger värme, miljöer med svetsloppor
eller när krav på hög synbarhet finns, ska
3M
Speedglas
skyddshjälmsöverdrag
9100MP/9100 MP-Lite användas.
svetsvisiret
En hjälm/stötskydd som har blivit utsatt för
slag ska bytas ut.
Förbrukade
produkter
gällande föreskrifter.
rekommenderas
3M™
Speedglas™
med
rekommenderade
vid
med
en
kasseras
enligt
vid
1000 g
810 g
9100
MP
3M™

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Speedglas 9100 mp

Inhaltsverzeichnis