Seite 3
ENGLISH DEUTSCH Please refer to the last page of this manual for the full list FRANÇAIS of IKEA appointed Authorized Service Centre and relative ITALIANO national phone numbers. Die vollständige Liste aller autorisierten IKEA Kundendienste sowie die zugehörigen Telefonnummern finden Sie auf der letzten Seite in diesem Handbuch.
Beschreibung des Displays und Empfehlungen Täglicher Gebrauch Anschluss an das Stromnetz Gartabellen Umweltschutz Reinigung und Pflege IKEA GARANTIE Sicherheitshinweise Ihre eigene Sicherheit und die anderer Schutzhandschuhe. Personen ist von höchster Wichtigkeit! - Halten Sie das Gerät von der Diese Anweisungen sowie das Stromversorgung getrennt, bis der Gerät selbst enthalten wichtige...
Seite 34
DEUTSCH Trennung bei Überspannungen der Erfahrung oder Unkenntnis Kategorie III sorgt; der Trennschalter benutzt werden, wenn sie in das muss in die Festverdrahtung Gerät eingewiesen wurden und in Übereinstimmung mit den eine Anweisung für den sicheren nationalen Vorschriften für Gebrauch dieses Gerätes bekamen Verdrahtungen eingebaut werden.
Seite 35
DEUTSCH nach außen geblasen. Die während des Pyrolysezyklus. Belüftungsöffnungen dürfen nicht Halten Sie Kinder während des blockiert werden. Pyrolysezyklus fern von diesem - Verwenden Sie Gerät (gilt nur für Geräte mit Backofenhandschuhe, um Pyrolysefunktion). Gargeschirr und Roste zu - Während und nach der entnehmen.
DEUTSCH Produktbeschreibung Bedienfeld Backofengebläse Kühlgebläse (nicht sichtbar) Unteres Heizelement (nicht sichtbar) Grillschutzvorrichtung Backofentür Oberes Heizelement/Grill Anschluss Kerntemperaturfühler Hintere Backofenbeleuchtung Seitliche Gitter Das Kühlgebläse kann auch nach dem Ausschalten Verhindert den direkten Kontakt der Speisen mit des Backofens noch lange nachlaufen. Im Verlauf dem Grill.
Seite 37
DEUTSCH Einschieben der Roste und anderer Entfernen Sie die blaue Folie wie im Bild Zubehörteile in den Backofen gezeigt. 1. Schieben Sie den Rost mit dem erhöhten Teil “A” nach oben zeigend waagerecht ein (Abb. 1). So richten Sie die Fettpfanne auf die Teleskopführungen aus.
DEUTSCH Bedienfeld Bedienknopf zur Funktionswahl Wähl-/Bestätigungstaste Navigationsknopf Hinweis: Die Bedienknöpfe sind versenkbar. Drücken Sie den Bedienknopf mittig ein, um ihn aus der Versenkung zu holen. Liste der Funktionen Durch Drehen des "Funktionswahlknopfs" in eine beliebige Position schaltet sich der Ofen ein: das Display zeigt die Funktionen oder zugehörigen Untermenüs an.
DEUTSCH Beschreibung des Displays Anzeige der aktiven Heizelemente für die Backofen-Innentemperatur verschiedenen Funktionen zum Garen Pyrolyse-Funktion Zeitmanagementsymbole: Timer, Garzeit, Anbräunen Garzeitende, Uhrzeit Sonderfunktionen: Auftauen, Informationen zu den ausgewählten Warmhalten, Aufgehen lassen Funktionen Automatische BROT/PIZZA Funktion ausgewählt Anzeige Backofentür geschlossen während des automatischen Reinigungszyklus Einstellung der Uhrzeit 3.
DEUTSCH Übersicht Betriebsarten des Geräts Der Backofen verfügt über 4 Garebenen. Es wird von der untersten Ebene nach oben gezählt. Funktion Funktionsbeschreibung AUSSCHALTEN Zum Unterbrechen des Garvorgangs und Abschalten des Geräts. HEISSLUFT Zum gleichzeitigen Garen verschiedener Speisen (z. B. Fisch, Gemüse, Kuchen) bei gleicher Temperatur auf zwei Einschubebenen.
DEUTSCH Funktion Funktionsbeschreibung SONDERFUNKTIONEN Zur Beschleunigung des Auftauens von Speisen. Es wird empfohlen, das Gargut auf die mittlere Ebene zu geben. Es wird empfohlen, die Lebensmittel in ihrer Verpackung aufzutauen, um AUFTAUEN dem Austrocknen der Oberfläche vorzubeugen. Hält frisch zubereitete Speisen warm und knusprig (z. B. Fleisch, Frittiertes, Aufläufe).
DEUTSCH Täglicher Gebrauch Wahl der Garfunktionen Änderung der Temperatur wie im vorigen Abschnitt beschrieben vor unter "Einstellung der Temperatur/Leistung des Grills". Die Meldung PRE erscheint am Display. Wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist, wird der entsprechende Wert (z.B. 200 °C) 1.
Seite 43
DEUTSCH aktuellen Uhrzeit um bis maximal 23 Stunden Um dieses zu unterbrechen, drücken Sie und 59 Minuten verzögert wird. Dies ist erst nach die Taste (auf dem Display erscheint die dem Einstellen der Garzeit möglich. aktuelle Uhrzeit). Nach Einstellen der Garzeit wird auf dem Display die Abschaltzeit angezeigt Wahl der Sonderfunktionen (beispielsweise 15:45), und das Symbol...
Seite 44
DEUTSCH "Pizza". Einstellungen Durch Drehen des Zeigers des Brot “Funktionswahlknopfs” auf das Symbol erhalten Sie Zugriff auf ein Untermenü mit fünf Displayeinstellungen, die sich ändern lassen. Drehen Sie den "Navigationsknopf" 1. Drehen Sie den "Funktionswahlknopf" bis "UHR" angezeigt wird. Zum Ändern der auf das Symbol : das Display zeigt Uhrzeit siehe den vorangehenden Abschnitt...
Seite 45
DEUTSCH Helligkeit aber der Garvorgang ist beendet, sobald Um die Helligkeit des Bildschirms zu ändern, die gemessene Temperatur die vom gehen Sie folgendermaßen vor: Kunden berechnete Temperatur des Kerntemperaturfühlers erreicht hat. Für die 1. Drehen Sie den "Navigationsknopf" , bis Garfunktionen des Kerntemperaturfühlers "HELLIGKEIT"...
Seite 46
DEUTSCH einer Garfunktion durch Drehen des Knopfs +/- ein und bestätigen Sie mit der Taste . Jetzt kann der eingestellte Wert für den Kerntemperaturfühler (unten rechts auf dem Display) geändert werden: drehen Sie den Um den automatischen Reinigungszyklus des Knopf +/- und bestätigen Sie mit der Taste Ofens (Pyrolyse) zu starten, gehen Sie wie folgt vor:...
DEUTSCH Gartabellen Art der Funktion Vorheizen Einschubebene Temperatur Garzeit Zubehör Speise (von unten) (°C) (Min.) Hefekuchen 160-180 30-90 Kuchenform auf Rost 160-180 30-90 Ebene 3: Kuchenform auf Rost Ebene 1: Kuchenform auf Rost Gefüllter – 160-200 30-85 Fettpfanne Kuchen / Backblech (Käsekuchen, oder Strudel,...
Seite 48
DEUTSCH Art der Funktion Vorheizen Einschubebene Temperatur Garzeit Zubehör Speise (von unten) (°C) (Min.) Brot, Pizza, 190-250 15-50 Fettpfanne / Fladenbrot Backblech 190-250 25-50 Ebene 3: Backblech Ebene 1: Fettpfanne Brot 180-220 30-50 Fettpfanne / Backblech oder Rost Pizza 220-250 15-30 Fettpfanne / Backblech...
Seite 49
DEUTSCH Art der Funktion Vorheizen Einschubebene Temperatur Garzeit Zubehör Speise (von unten) (°C) (Min.) Hähnchen, 200-230 50-100 Fettpfanne Kaninchen, oder Form auf Ente Rost 1 kg Puter, Gans 190-200 80-130 Fettpfanne 3 kg oder Form auf Rost Fisch 180-200 40-60 Fettpfanne gebacken / oder Form auf...
Seite 50
DEUTSCH Art der Funktion Vorheizen Einschubebene Temperatur Garzeit Zubehör Speise (von unten) (°C) (Min.) Brathähnchen 2 (Mittel) 50-65 Ebene 2: Rost 1-1,3 kg (Gargut nach zwei Drittel der Garzeit wenden) Ebene 1: Fettpfanne mit Wasser 3 (hoch) 60-80 Ebene 2: Drehspieß/ Rotisserie Ebene 1:...
Seite 51
DEUTSCH Art der Funktion Vorheizen Einschubebene Temperatur Garzeit Zubehör Speise (von unten) (°C) (Min.) Lasagne und 50-100* Ebene 3: Form Fleisch auf Rost Ebene 1: Fettpfanne oder Form auf Rost Fleisch und 45-100* Ebene 3: Form Kartoffeln auf Rost Ebene 1: Fettpfanne oder Form auf Rost...
DEUTSCH Reinigung und Pflege REINIGUNG HINWEIS: Während längeren Garens von Speisen mit hohem Wassergehalt (z. B. Pizza, WARNUNG! Gemüse usw.) kann sich Kondenswasser an Verwenden Sie niemals der Innenseite der Tür und der Türdichtung Wasserdampfreinigungsgeräte. bilden. Wenn der Backofen kalt ist, trocknen Lassen Sie das Gerät vor dem Reinigen Sie die Innenseite der Tür mit einem Tuch auskühlen.
Seite 53
DEUTSCH Bei dieser Funktion werden die PFLEGE Schmutzablagerungen bei einer Temperatur von ca. 500 °C verbrannt. Die erzeugten WARNUNG! Ascherückstände lassen sich dann nach Verwenden Sie Schutzhandschuhe. Auskühlen des Backofens leicht mit einem Führen Sie die beschriebenen Vorgänge feuchten Schwamm entfernen. Aktivieren aus, wenn das Gerät kalt ist.
Seite 54
Lampe ist speziell für elektrische Geräte ausgelegt und nicht geeignet für die Beleuchtung von Räumen eines Haushalts (EU-Regelung (EC) Nr. 244/2009). Lampen sind beim autorisierten IKEA Kundendienst erhältlich. Glühlampe der hinteren Backofenbeleuchtung auswechseln 1. Trennen Sie den Ofen von der...
Falls nach den oben beschriebenen Im Reparaturfall wenden Sie sich bitte an Kontrollen die Störung weiterhin besteht, einen autorisierten IKEA Kundendienst kontaktieren Sie bitte den autorisierten IKEA (nur dann wird garantiert, dass Kundendienst. Originalersatzteile verwendet werden und Sie benötigen dabei folgenden Angaben: eine sachgerechte Reparatur durchgeführt...
DEUTSCH Technische Daten Art des Produkts: Einbau-Elektroofen Modellnummer: RAFFINERAD 203.009.17 RAFFINERAD 603.009.15 Anzahl der Innenräume Heizquelle Elektrisch Anzahl der Funktionen Nutzinhalt. Gemessen ohne seitliche Gitter und mit abgenommenen Pyrolysepaneelen l Fläche des größten Backblechs cm 1200 Energieeffizienzklasse (niedrigster Verbrauch) Energieeffizienzindex...
DEUTSCH Technische Daten Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild im Geräteinneren. Aufstellung Prüfen Sie nach dem Auspacken, dass das Vorbereitung des Einbauschranks Gerät keine Transportschäden aufweist und die • Alle Küchenmöbel in unmittelbarer Nähe Backofentür richtig schließt. Bei auftretenden des Backofens müssen hitzebeständig sein Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren (min.
Seite 58
DEUTSCH Während des Gebrauchs Das Sicherheitselement der Tür kann ausgebaut Stellen Sie keine schweren Gewichte auf der werden Tür ab, um Beschädigungen zu vermeiden. durch Befolgen der Anweisungen in den Bildern Halten Sie sich nicht an der Tür fest und in der angegebenen Reihenfolge (siehe Abb.
DEUTSCH Hinweise zum Gebrauch und Empfehlungen So lesen Sie die Garzeittabelle Dessert Die Tabelle gibt die beste Garfunktion für - Backen Sie sehr feine Süßspeisen bei ein bestimmtes Lebensmittel an, das auf Ober-/Unterhitze auf nur einer Ebene. einer oder mehreren Ebenen gleichzeitig Verwenden Sie Kuchenformen aus dunklem gegart werden kann.
Seite 60
DEUTSCH - Wählen Sie für ein gleichmäßiges Garergebnis zum Grillen von Fleischstücken immer gleich dicke Scheiben. Sehr dicke Fleischscheiben benötigen eine längere Garzeit. Um zu vermeiden, dass das Fleisch anbrennt, vergrößern Sie den Abstand der gegarten Stücke zum Grill und versetzen Sie den Rost auf eine der unteren Ebenen.
Das Netzkabel (Typ H05 RR-F 3 x 1,5 mm Gerätes muss der Spannung des Stromnetzes darf nur durch Fachpersonal ersetzt werden. entsprechen. Das Typenschild befindet sich Wenden Sie sich an einen autorisierten IKEA an der Vorderkante des Backofens (bei Kundendienst. offener Tür sichtbar).
DEUTSCH IKEA GARANTIE CH Wie lange ist die IKEA Garantie gültig? ob ein Garantieanspruch besteht. Wenn Die Garantie gilt 5 (fünf) Jahre ab dem die Garantie geltend gemacht werden Kauf-/ Auslieferungsdatum für die bei IKEA kann, wird IKEA durch seinen eigenen gekauften Geräte, es sei denn, es handelt...
Seite 63
- den Montageinstruktionen und werden eventuelle Transportschäden Informationen im Benutzerhandbuch. durch IKEA gedeckt. Der autorisierte Kundendienst für IKEA • Kosten für die Installation des IKEA Geräte Gerätes. Der autorisierte Kundendienst für IKEA Wenn jedoch der IKEA Kundendienst oder Geräte steht Ihnen für Fragen oder ein Servicevertragspartner im Rahmen der Probleme wie folgt zur Verfügung:...
Seite 64
Störung jederzeit schnell und kompetent helfen können, bitten wir Sie, sich an die in diesem Handbuch angegebene Service-Rufnummer zu wenden. Halten Sie dazu bitte die (8-stellige) IKEA Artikelnummer und die 12-stellige Servicenummer (auf dem Geräte-Typschild vermerkt) Ihres IKEA Gerätes bereit. KAUF-/AUSLIEFERUNGSBELEG AUF!
Seite 129
BELGIË - BELGIQUE - BELGIEN NEDERLAND Telefoon: 09002354532 en/of 0900 BEL IKEA Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 02620031 1 Tarief: 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif en gebruikelijke belkosten Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00 Openingstijd: Maandag t/m - Vrijdag 8.00 - 20.00...